Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

XXL-SANDWICHMAKER/XXL SANDWICH
TOASTER/APPAREIL À CROQUE-MONSIEUR XXL
SSWM 900 A2
XXL-SANDWICHMAKER
Bedienungsanleitung
XXL SANDWICH TOASTER
User manual
APPAREIL À CROQUE-MONSIEUR
XXL
Mode d'emploi
XXL-SANDWICHMAKER
Gebruiksaanwijzing
OPIEKACZ DO KANAPEK XXL
Instrukcja obsługi
SENDVIČOVAČ XXL
Návod na obsluhu
IAN 460233_2401
XXL SENDVIČOVAČ
Návod na obsluhu
SANDWICHERA XXL
Manual de instrucciones
XXL SANDWICHMAKER
Betjeningsvejledning
TOSTIERA XXL
Istruzioni per l'uso
XXL SZENDVICSSÜTŐ
Használati útmutató

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor SilverCrest XXL SSWM 900 A2

  • Pagina 1 XXL-SANDWICHMAKER/XXL SANDWICH TOASTER/APPAREIL À CROQUE-MONSIEUR XXL SSWM 900 A2 XXL-SANDWICHMAKER XXL SENDVIČOVAČ Bedienungsanleitung Návod na obsluhu XXL SANDWICH TOASTER SANDWICHERA XXL User manual Manual de instrucciones APPAREIL À CROQUE-MONSIEUR XXL SANDWICHMAKER Betjeningsvejledning Mode d’emploi TOSTIERA XXL XXL-SANDWICHMAKER Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing XXL SZENDVICSSÜTŐ...
  • Pagina 2 DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite GB/IE User manual Page FR/BE Mode d’emploi Page NL/BE Gebruiksaanwijzing Pagina Instrukcja obsługi Strona Návod na obsluhu Strana Návod na obsluhu Strana Manual de instrucciones Página Betjeningsvejledning Side Istruzioni per l’uso Pagina 108 Használati útmutató Oldal 119...
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch .
  • Pagina 5: Liste Der Verwendeten Piktogramme/Symbole

    Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole GEFAHR! – Bezeichnet eine Gefahr mit hohem Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder Wechselstrom/-spannung eine schwere Verletzung zur Folge hat (z . B . Erstickungsgefahr) WARNUNG! – Bezeichnet eine Hertz (Netzfrequenz) Gefahr mit mittlerem Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann (z . B .
  • Pagina 6: Einleitung

    XXL-SANDWICHMAKER ˜ Liste der Teile (Abb . A) ˜ Einleitung Heizplatte Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Verriegelung neuen Produkts . Sie haben sich damit für Kabelaufwicklung ein hochwertiges Produkt entschieden . Die Anschlussleitung mit Netzstecker Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts . Ein-/Ausschalter Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Einrastposition...
  • Pagina 7: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Im Falle von Schäden aufgrund Dieses Produkt kann von   der Nichteinhaltung dieser Kindern ab 8 Jahren und Bedienungs anleitung erlischt darüber sowie von Personen Ihr Garantie anspruch! Für mit verringerten physischen, Folgeschäden wird keine Haftung sensorischen oder mentalen übernommen! Im Falle von Fähigkeiten oder Mangel an Sach- oder Personenschäden Erfahrung und Wissen benutzt...
  • Pagina 8: Verwendung

    Elektrische Sicherheit Das Produkt darf nicht   verwendet werden, wenn es m GEFAHR! Stromschlag- fallen gelassen wurde oder gefahr! Versuchen Sie wenn es sichtbare Schäden niemals, das Produkt selbst aufweist . zu reparieren . Im Fall Dieses Produkt ist nur  ...
  • Pagina 9: Bedienung

    Schützen Sie die Die Verwendung von     Anschlussleitung vor Schäden . Verlängerungsleitungen Lassen Sie sie nicht über wird nicht empfohlen . scharfe Kanten hängen und Falls der Einsatz einer quetschen oder biegen Sie Verlängerungsleitung sie nicht . Halten Sie die erforderlich sein sollte, muss Anschlussleitung von heißen sie für einen Stromfluss von...
  • Pagina 10: Produkt Ein-/Ausschalten

    Schützen Sie das Produkt, 4 . Während der Produktion werden einige Teile   zu ihrem Schutz mit einem dünnen Ölfilm die Anschlussleitung und den überzogen . Betreiben Sie das Produkt vor Netzstecker vor Staub, direkter der ersten Verwendung ohne jeglichen Inhalt, Sonneneinstrahlung, Tropf- und damit eventuelle Rückstände verdampfen .
  • Pagina 11: Sandwiches Zubereiten

    ˜ Rezepte Kontroll leuchte Status INFO: Die folgenden Rezepte sind für eine Produkt aus- Rote Kontroll leuchte  Backzeit von 4 Minuten ausgelegt . geschaltet ist aus geschaltet Grüne Kontroll leuchte  ˜ Speck-, Ei- und Käse- ist aus geschaltet Sandwich Produkt wird Rote Kontroll leuchte ...
  • Pagina 12: Gegrilltes Cheddar-Käse-Sandwich Mit Karamellisiertem Apfel

    ˜ Gegrilltes Cheddar- ˜ Truthahn-Sandwich Käse-Sandwich mit Zutaten: karamellisiertem Apfel 4 Scheiben Brot Zutaten: 4 Scheiben Cheddar-Käse 4 Scheiben Brot 50 g Gebratene Truthahnbrust 30 g Zucker (in Scheiben geschnitten) 30 g Butter Tomate (in Scheiben geschnitten) 1 Prise Zimt 15 g Senf Kleiner Apfel...
  • Pagina 13: Pizza-Sandwich „Pudgy Pie

    ˜ Avocado-Sandwich 4 . 2 Scheiben Brot auf die unteren Heizplatten  legen . Mit 2 Scheiben Zutaten: Cheddar-Käse und Thunfisch mit Mayonnaise 4 Scheiben Brot belegen . 5 . Die 2 verbliebenen Scheiben Brot oben Gekochtes Ei (fein gehackt) auflegen . Avocado (püriert) 6 .
  • Pagina 14: Lagerung

    Verwenden Sie keine scheuernden,   aggressiven Reinigungsmittel oder harte Bürsten . INFO: Reinigen Sie das Produkt unmittelbar, nachdem es abgekühlt ist . Sobald Lebensmittelreste angetrocknet sind, sind diese nicht einfach zu entfernen . Teil Reinigungsmethode Gehäuse Wischen Sie das   Gehäuse mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab .
  • Pagina 15: Gerät Entsorgen

    Möglichkeiten zur Entsorgung des Die Garantie für dieses Produkt beträgt 3 Jahre ausgedienten Produkts erfahren Sie bei ab Kaufdatum . Die Garantiezeit beginnt mit dem Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . Kaufdatum . Bewahren Sie den Originalkaufbeleg an einem sicheren Ort auf, da dieses Dokument Gerät entsorgen als Nachweis des Kaufs erforderlich ist .
  • Pagina 16 Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, wenden Sie sich zunächst telefonisch oder per E-Mail an die unten aufgeführte Serviceabteilung . Sobald das Produkt als defekt erfasst wurde, können Sie es kostenlos an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift zurücksenden . Stellen Sie sicher, dass Sie den Originalkaufbeleg (Kassenbon) sowie eine kurze, schriftliche Beschreibung beilegen, in der die Einzelheiten des Defekts und der Zeitpunkt des Auftretens...
  • Pagina 17 List of pictograms used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Introduction .
  • Pagina 18: List Of Pictograms Used

    List of pictograms used DANGER! – Designating a hazard with high risk, which will result in Alternating current/voltage death or severe injury if not avoided (e .g . risk of suffocation) WARNING! – Designating a Hertz (supply frequency) hazard with moderate risk, which can result in death or severe injury if not Watt avoided (e .g .
  • Pagina 19: General Safety Instructions

    ˜ Parts list In the case of damage resulting from non-compliance with (Fig . A) these operating instructions Heating plate Lock the warranty claim becomes Mains cord retainer invalid! No liability is accepted Mains cord with mains plug for consequential damage! In On/off switch Lock position the case of material damage...
  • Pagina 20 This product can be used by DANGER! Risk of burns!   children aged from 8 years During use the product gets   and above and persons with hot . Do not touch the product reduced physical, sensory or while in use nor immediately mental capabilities, or lack of after use .
  • Pagina 21: Operation

    Regularly check the power The use of extension cords is     plug and the power cord for not recommended . If the use of damages . If the power cord is an extension cord is necessary, damaged, it must be replaced it must be designed for a by the manufacturer, its service current flow of at least 10 A .
  • Pagina 22: Switching The Product On/Off

    Protect the product against ˜ Switching the product on/off   heat . Do not place the product INFO: During operation, the green indicator  close to open flames or heat goes on and off from time to time . This sources such as stoves or indicates that the product is reheating up to heating appliances .
  • Pagina 23: Recipes

    ˜ Grilled cheddar cheese 6 . When baking is complete: Move the on/off to the OFF position . Disconnect switch  sandwich with caramelised the mains plug  from the mains outlet . apple ˜ Recipes Ingredients: 4 slices Bread INFO: The following recipes are designed for a baking time of 4 minutes .
  • Pagina 24: Avocado Sandwich

    3 . Grease both heating plates  with a 3 . Grease both heating plates  with a suitable cooking oil . suitable cooking oil . 4 . Put 2 slices of bread (mustard mixture side 4 . Put 2 slices of bread (pizza sauce side up) up) on the lower heating plates ...
  • Pagina 25: Storage

    Do not allow water or other liquids to enter   the interior of the product . Do not use abrasive, aggressive cleaning   agents or hard brushes . NOTE: Clean the product right after it has cooled . Once the food residues have dried, they are not easy to remove .
  • Pagina 26 ˜ Warranty claim procedure Contact your local refuse disposal authority for more details of how to To ensure quick processing of your claim, dispose of your worn-out product . observe the following instructions: To help protect the environment, please Make sure to have the original sales receipt and dispose of the product properly when the item number (IAN 460233_2401) available it has reached the end of its useful...
  • Pagina 27 Liste des pictogrammes/symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Introduction .
  • Pagina 28: Liste Des Pictogrammes/Symboles Utilisés

    Liste des pictogrammes/symboles utilisés DANGER ! – Indique un danger avec un risque élevé, qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner la mort ou Courant alternatif/tension alternative une blessure grave (p . ex . risque d’asphyxie) AVERTISSEMENT ! – Indique un Hertz (fréquence du secteur) danger avec un risque modéré, qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner la mort ou une blessure grave (p . ex .
  • Pagina 29: Introduction

    APPAREIL À CROQUE-MONSIEUR ˜ Liste des pièces (Ill . A) Plaque chauffante ˜ Introduction Verrouillage Nous vous félicitons pour l’achat de votre Enroulement de cordon nouveau produit . Vous avez opté pour un Cordon d’alimentation avec fiche secteur produit de grande qualité . Le mode d‘emploi Interrupteur marche/arrêt fait partie intégrante de ce produit .
  • Pagina 30: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    Dans le cas de dommages Ce produit peut être utilisé   résultant du non-respect des par des enfants de plus de instructions du mode d’emploi, 8 ans et par des personnes le recours à la garantie est ayant des capacités annulé ! Toute responsabilité...
  • Pagina 31: Sécurité Électrique

    N’essayez pas de modifier Le produit ne doit pas être   le produit d’une quelconque utilisé, s’il est tombé ou s’il manière . présente des signes visibles de dommages . Sécurité électrique Ce produit n’est allumé   m DANGER ! Risque que lorsque l’interrupteur d’électrocution ! N’essayez marche/arrêt est placé...
  • Pagina 32: Nettoyage Et Rangement

    Protégez le cordon L’utilisation de rallonge     d’alimentation de tout électrique n’est pas dommage . Ne le faites recommandée . Si l’utilisation pas passer sur des bords d’une rallonge électrique tranchants et assurez-vous s’avérait nécessaire, elle de ne pas le coincer ou le doit être compatible à...
  • Pagina 33: Mise En Service

    Protégez le produit, le cordon 5 . Nettoyez toutes les pièces du produit comme   décrit au chapitre « Nettoyage » avant la d’alimentation et la fiche de première utilisation . secteur contre la poussière, le ˜ Utilisation rayonnement solaire direct, les INFO : projections et l’égouttement Une légère odeur peut se dégager lorsque...
  • Pagina 34: Préparer Les Croque-Monsieur

    ˜ Recettes Voyant de contrôle État INFO : Les recettes suivantes correspondent Le voyant de contrôle Produit éteint à un temps de cuisson de 4 minutes . rouge est éteint Le voyant de contrôle vert ˜ Croque-monsieur au jambon est éteint de montagne avec œuf et Le voyant de contrôle Produit en phase fromage...
  • Pagina 35: Croque-Monsieur Grillé Au Fromage Cheddar À La Pomme Caramélisée

    ˜ Croque-monsieur grillé au Préparation : 1 . Préchauffer le produit . fromage cheddar à la pomme 2 . Mélanger la moutarde et la mayonnaise caramélisée dans un petit bol . Garnir 1 côté de chaque Ingrédients : tranche de pain . 3 . Graisser les deux plaques chauffantes  4 tranches Pain avec une huile de cuisson appropriée .
  • Pagina 36: Croque-Monsieur À L'avocat

    ˜ Croque-monsieur pizza 3 . Graisser les deux plaques chauffantes  « Pudgy Pie » avec une huile de cuisson appropriée . 4 . Placer 2 tranches de pain sur les plaques Ingrédients : chauffantes  inférieures . Garnir d’avocat 4 tranches Pain et d’œuf . 5 .
  • Pagina 37: Rangement

    ˜ Mise au rebut Pièce Méthode de nettoyage L’emballage se compose de matières recyclables Interstices Éliminer la graisse et   pouvant être mises au rebut dans les déchetteries sur les les liquides : Utilisez locales . plaques une feuille de papier chauffantes absorbant .
  • Pagina 38: Garantie

    ˜ Garantie • s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard Article L217-16 du Code de la aux déclarations publiques faites par le consommation vendeur, par le producteur ou par son Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, représentant, notamment dans la publicité pendant le cours de la garantie commerciale ou l‘étiquetage ;...
  • Pagina 39: Faire Valoir Sa Garantie

    Tout dommage ou défaut déjà présent Vous pouvez alors envoyer franco de port tout au moment de l’achat doit être signalé produit considéré comme défectueux au service immédiatement après le déballage du produit . clientèle indiqué, accompagné de la preuve d’achat (ticket de caisse) et d’une description Si le produit présente un défaut de matériau ou écrite du défaut avec mention de sa date...
  • Pagina 40 Lijst van gebruikte pictogrammen/symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina Beoogd gebruik .
  • Pagina 41: Lijst Van Gebruikte Pictogrammen/Symbolen

    Lijst van gebruikte pictogrammen/symbolen GEVAAR! – Duidt op een gevaar met een hoog risico dat ernstig letsel of de dood tot gevolg kan Wisselstroom/-spanning hebben, als dit niet wordt voorkomen (bijvoorbeeld verstikkingsgevaar) WAARSCHUWING! – Duidt op Hertz (netfrequentie) een gevaar met een middelmatig risico dat ernstig letsel of de dood tot gevolg kan hebben, als dit niet wordt voorkomen (bijvoorbeeld gevaar voor...
  • Pagina 42: Inleiding

    XXL-SANDWICHMAKER ˜ Lijst van onderdelen (Afb . A) ˜ Inleiding Verwarmingsplaat Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw Vergrendeling nieuwe product . U heeft voor een hoogwaardig Kabelhaspel product gekozen . De gebruiksaanwijzing Aansluitsnoer met netstekker is een deel van het product . Deze bevat Aan/uit-schakelaar belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, Inklikstand...
  • Pagina 43: Kinderen En Personen Met Beperkingen

    In geval van schade als Dit product mag door kinderen   gevolg van het niet naleven vanaf 8 jaar alsmede door van deze gebruiksaanwijzing personen met verminderde vervalt uw aanspraak op fysieke, sensorische of garantie! Wij aanvaarden geestelijke vermogens of geen aansprakelijkheid voor gebrek aan ervaring en kennis gevolgschade! Voor materiële alleen gebruikt worden als...
  • Pagina 44 Elektrische veiligheid Het product mag niet gebruikt   worden als het gevallen of m GEVAAR! Gevaar voor zichtbaar beschadigd is . elektrische schokken! Dit product wordt alleen   Probeer nooit het product zelf ingeschakeld als de aan/uit- te repareren . In geval van schakelaar in de stand ON een storing mogen reparaties staat .
  • Pagina 45: Bediening

    Bediening Dit product is niet bestemd   Het product moet onder om met een externe   toezicht blijven zolang het tijdschakelaar of een aparte afstandsbediening te worden op het elektriciteitsnet is aangesloten . gebruikt . Verplaats het product niet als  ...
  • Pagina 46: Ingebruikname

    Aanwijzingen hoe het product ˜ Product in-/uitschakelen   schoon te maken vindt u in het INFO: Tijdens het gebruik gaat het groene hoofdstuk “Schoonmaken” . controlelampje  af en toe uit en dan weer aan . Dit geeft aan dat het product weer ˜...
  • Pagina 47: Recepten

    5 . De 2 resterende sneetjes brood er bovenop 2 . Druk op de vergrendeling . Open het leggen . product . 6 . 4 Minuten bakken totdat de kleur goudbruin 3 . Leg de sandwiches op de onderste is . verwarmingsplaat . Voorbeeldrecepten vindt u in het volgende hoofdstuk .
  • Pagina 48: Kalkoensandwich

    ˜ Kalkoensandwich 4 . 2 sneetjes brood op de onderste verwarmingsplaat  leggen . Beleggen Ingrediënten: met 2 plakjes Cheddar kaas en tonijn met 4 sneetjes Brood mayonaise beleggen . 5 . De 2 overblijvende sneetjes brood er 4 sneetjes Cheddar kaas bovenop leggen . 50 g Gebraden kalkoenborst 6 .
  • Pagina 49: Schoonmaken

    ˜ Avocado-sandwich INFO: Maak het product schoon onmiddellijk nadat het is afgekoeld . Als Ingrediënten: etensresten aangekoekt zijn, zijn ze niet meer 4 sneetjes Brood zo gemakkelijk te verwijderen . Gekookt ei (fijngehakt) Onderdeel Reinigingsmethode Avocado (gepureerd) Behuizing Wrijf de behuizing af met  ...
  • Pagina 50: Afvoer

    Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende product na gebruik te verwijderen, verstrekt uw gemeentelijke overheid . Gooi het afgedankte product omwille van het milieu niet weg via het huisvuil, maar geef het af bij het daarvoor bestemde depot of het gemeentelijke milieupark .
  • Pagina 51: Garantie

    De garantie dekt materiaal- en fabricagefouten af . Deze garantie dekt geen productonderdelen die aan normale slijtage onderhevig zijn en daarom als verbruiksartikelen worden beschouwd (bv . batterijen, oplaadbare batterijen, slangen, inktpatronen), noch dekt zij schade aan breekbare onderdelen, bv . schakelaars of onderdelen die van glas zijn gemaakt .
  • Pagina 52 Wykaz użytych piktogramów i symboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona Wstęp .
  • Pagina 53: Wykaz Użytych Piktogramów I Symboli

    Wykaz użytych piktogramów i symboli NIEBEZPIECZEŃSTWO! – Wskazuje niebezpieczeństwo o Prąd przemienny/napięcie wysokim stopniu ryzyka, które, jeśli się przemienne go nie uniknie, spowoduje śmierć lub poważne obrażenia (np . uduszenie) OSTRZEŻENIE! – Wskazuje Herc (częstotliwość sieciowa) niebezpieczeństwo o średnim stopniu ryzyka, które, jeśli się go nie uniknie, może spowodować...
  • Pagina 54: Ogólne Instrukcje Bezpieczeństwa

    OPIEKACZ DO KANAPEK XXL Wskaźnik zielony (gotowość) Czerwony wskaźnik (zasilanie) ˜ Wstęp ˜ Dane techniczne Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu . Numer modelu Tym samym zdecydowali się Państwo na zakup z wtyczką produktu wysokiej jakości . Instrukcja obsługi sieciową VDE: HG11649 jest częścią...
  • Pagina 55: Używać Zgodnie Z Przeznaczeniem

    Uszkodzenia powstałe w wyniku Niniejszy produkt może   nieprzestrzegania niniejszej być używany przez dzieci instrukcji obsługi nie są objęte od lat 8 oraz przez osoby gwarancją! Nie ponosimy żadnej z obniżonymi zdolnościami odpowiedzialności w przypadku fizycznymi, sensorycznymi wystąpienia szkód wtórnych! Nie lub mentalnymi lub brakiem bierzemy odpowiedzialności za doświadczenia i/lub wiedzy,...
  • Pagina 56: Bezpieczeństwo Elektryczne

    Bezpieczeństwo m OSTRZEŻENIE! elektryczne Niebezpieczeństwo porażenia prądem! m NIEBEZPIECZEŃSTWO! Nie używać uszkodzonego Niebezpieczeństwo produktu . Odłączyć produkt porażenia prądem! Nigdy od zasilania i skontaktować nie próbować samodzielnego się ze sprzedawcą, jeśli jest naprawiania . W razie uszkodzony . awarii naprawy mogą być Produktu nie wolno używać,  ...
  • Pagina 57 Kabel zasilania chronić Używanie przedłużaczy nie     przed uszkodzeniem . Nie jest zalecane . W przypadku dopuszczać, aby zwisał nad konieczności użycia ostrymi krawędziami, był przedłużacza należy stosować ściśnięty lub zgięty . Kabel taki, który jest przystosowany zasilania trzymać z dala do przepływu prądu o od gorących powierzchni i natężeniu co najmniej 10 A .
  • Pagina 58: Uruchomienie

    Chronić produkt, kabel 4 . Podczas produkcji niektóre części są   pokrywane cienką warstwą oleju w celu zasilający i wtyczkę sieciową ich ochrony . Przed pierwszym użyciem przed kurzem, bezpośrednim należy włączyć produkt bez zawartości, aby działaniem promieni wszelkie pozostałości wyparowały . 5 .
  • Pagina 59: Przepisy

    ˜ Kanapka z boczkiem, jajkiem Wskaźnik Status i serem Produkt jest Czerwony wskaźnik  Składniki: wyłączony nie świeci się Zielony wskaźnik  4 kromki Chleba świeci się 2 plasterki Smażonego boczku Produkt jest Czerwony wskaźnik  2 plasterki Sera cheddar rozgrzewany lub świeci się 10 g Masła podgrzewany .
  • Pagina 60: Kanapka-Pizza „Pudgy Pie

    Przygotowanie: 5 . Pozostałe 2 kromki chleba położyć na wierzchu (posmarowaną stroną do dołu) . 1 . Rozgrzać produkt . 2 . Roztopić masło na powlekanej patelni . 6 . Piec 4 minuty, aż chleb będzie miał Dodać cukier i cynamon, a następnie złotobrązowy kolor .
  • Pagina 61: Czyszczenie

    NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko 4 . 2 kromki chleba (stroną posmarowaną sosem do góry) ułożyć na dolnych płytach poparzenia! Nie czyścić produktu grzewczych  . Na wierzch położyć bezpośrednio po użyciu . Najpierw należy startą mozzarellę, salami, pieprz i włoską odczekać, aż produkt całkowicie ostygnie . mieszankę...
  • Pagina 62: Utylizacja

    Produkt: Wyczyścić produkt przed schowaniem . Kabel zasilający  owinąć wokół uchwytu kabla zasilającego  Produkt przechowywać w oryginalnym opakowaniu, gdy nie jest używany . Produkt przechowywać w suchym, niedostępnym dla dzieci miejscu . Produkt, materiały opakowaniowe, nadają się do recyklingu i podlegają rozszerzonej odpowiedzialności producenta .
  • Pagina 63: Gwarancja

    Należy postępować zgodnie z obowiązującymi Gwarancja obejmuje wady materiałowe w Polsce przepisami dotyczącymi selektywnej i produkcyjne . Niniejsza gwarancja nie zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych . obejmuje części produktu, które podlegają Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ normalnemu zużyciu i dlatego są uważane za na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na części zużywalne (np .
  • Pagina 64 Seznam použitých piktogramů a symbolů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana Úvod .
  • Pagina 65: Seznam Použitých Piktogramů A Symbolů

    Seznam použitých piktogramů a symbolů NEBEZPEČÍ! – Označuje ohrožení s vysokým stupněm rizika, které má, pokud se mu nezabrání, za následek Střídavý proud/napětí smrt nebo těžké zranění (např . nebezpečí udušení) VAROVÁNÍ! – Označuje nebezpečí Hertz (síťová frekvence) se středním stupněm rizika, které může mít, pokud se mu nezabrání, za následek těžké...
  • Pagina 66 ˜ Rozsah dodávky Všeobecné bezpečnostní pokyny Po vybalení výrobku zkontrolujte, zda je dodávka kompletní a všechny díly jsou v řádném stavu . Před použitím odstraňte všechny obalové PŘED POUŽITÍM VÝROBKU materiály . SE SEZNAMTE SE VŠEMI 1 Sendvičovač XXL BEZPEČNOSTNÍMI A 1 Krátký...
  • Pagina 67: Použití V Souladu S Určením

    Tento výrobek mohou V případě poruchy smí   používat děti starší 8 let opravy provádět výhradně i osoby se sníženými kvalifikovaný personál . NEBEZPEČÍ! Nebezpečí fyzickými, smyslovými či popálenin! mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností Výrobek se v průběhu   a znalostí, pokud jsou používání...
  • Pagina 68 Před připojením výrobku k Výrobek nezakrývejte, pokud     síti zkontrolujte, zda napětí je v používání nebo krátce po a proud splňují údaje pro používání, dokud je ještě teplý . napájení uvedené na typovém Dbejte na to, aby přípojné   štítku .
  • Pagina 69: Použití

    Chraňte výrobek, přípojné ˜ Použití   vedení a síťovou zástrčku před INFORMACE: Když se výrobek zahřeje poprvé, může dojít prachem, přímým slunečním k mírnému zápachu . Zajistěte dostatečné zářením, kapající a stříkající odvětrání . vodě . Zlikvidujte sendviče z prvního kola . Poloha zarážky ...
  • Pagina 70: Recepty

    ˜ Příprava sendviče Příprava: 1 . Předehřejte výrobek . INFORMACE: 2 . V míse rozšlehejte vejce, mléko a pepř, až Obě ohřívací desky  namažte vhodným jsou dobře promíchány . Rozpusťte máslo jedlým olejem . na pánvi . Pak na pánev přidejte vaječnou Nechte výrobek uzavřený, zatímco to se směs a míchejte, dokud směs nezhoustne a zahřívá...
  • Pagina 71: Pizzový Sendvič „Pudgy Pie

    ˜ Krůtí sendvič ˜ Pizzový sendvič „Pudgy Pie“ Přísady: Přísady: 4 krajíce Chleba 4 krajíce Chleba 4 krajíce Sýru čedar 130 g Strouhané mozzarelly 50 g Pečená krůtí prsa (nakrájená 40 ml Omáčky na pizzu na plátky) 8 plátků Salámu Rajče (nakrájené na plátky) 1 špetka Pepře (volitelné) 15 g...
  • Pagina 72: Skladování

    ˜ Skladování 4 . Položte 2 krajíce chleba na spodní ohřívací desky  . Naplňte avokádem a vejcem . NEBEZPEČÍ! Nebezpečí popálenin! 5 . Zbylé 2 krajíce chleba dejte na ně . Neukládejte výrobek ihned po provozu . 6 . 4 minuty pečte, až je barva zlatohnědá . Nechte výrobek nejdříve vychladnout .
  • Pagina 73: Záruka

    Výrobek: Pokud se u výrobku během 3 let od data zakoupení projeví vada materiálu nebo výrobní vada, pak vám ho podle naší volby bezplatně opravíme nebo vyměníme . Záruční doba se po uznané reklamaci neprodlužuje . To platí také pro vyměněné a opravené díly . Tato záruka je neplatná, pokud byl výrobek poškozený...
  • Pagina 74 Zoznam použitých piktogramov/symbolov . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana Úvod .
  • Pagina 75: Zoznam Použitých Piktogramov/Symbolov

    Zoznam použitých piktogramov/symbolov NEBEZPEČENSTVO! – Označuje nebezpečenstvo s vysokým stupňom rizika, ktoré bude mať za následok Striedavý prúd/striedavé napätie smrť alebo vážne zranenie, ak sa mu nevyhnete (napr . nebezpečenstvo zadusenia) VÝSTRAHA! – Označuje Hertz (sieťová frekvencia) nebezpečenstvo so stredným stupňom rizika, ktoré bude mať za následok smrť...
  • Pagina 76: Používanie V Súlade S Určením

    XXL SENDVIČOVAČ ˜ Technické údaje Číslo modelu ˜ Úvod so sieťovou Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového zástrčkou VDE: HG11649 výrobku . Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný so sieťovou výrobok . Návod na obsluhu je súčasťou tohto zástrčkou BS: HG11649-BS výrobku . Obsahuje dôležité upozornenia Vstupné...
  • Pagina 77 neodborného používania alebo Čistenie a údržbu nesmú   nedodržania bezpečnostných vykonávať deti mladšie ako upozornení nepreberáme žiadnu 8 rokov a staršie deti musia zodpovednosť! byť pri týchto činnostiach pod dozorom . Deti a osoby s postihnutím Deťom mladším ako 8 rokov  ...
  • Pagina 78 Keď je produkt v prevádzke, Sieťovú zástrčku a napájací     teplota prístupných povrchov kábel pravidelne kontrolujte, môže byť vysoká . či nie sú poškodené . Keď je napájací kábel poškodený, m VÝSTRAHA! musí ho vymeniť výrobca, Nebezpečenstvo zásahu jeho zákaznícka služba elektrickým prúdom! alebo podobne kvalifikovaná...
  • Pagina 79 Dbajte na to, aby napájací Produkt, napájací kábel a     kábel nebol zaseknutý medzi sieťovú zástrčku chráňte pred platňami ani sa nedotýkal prachom, priamym slnečným okrajov platní . žiarením, kvapkajúcou a Neodporúčame používať striekajúcou vodou .   predlžovacie káble . Ak by bolo Produkt skladujte na chladnom,  ...
  • Pagina 80: Použitie

    ˜ Použitie ˜ Príprava sendvičov INFORMÁCIA: INFORMÁCIA: Pri niekoľkým prvých zahriatiach produktu Obidve vyhrievacie platne natrite sa môže objaviť mierny zápach . Zaistite vhodným jedlým olejom . dostatočné vetranie . Počas zahrievania nechajte produkt Prvé sendviče vyhoďte . zatvorený . Miesto na zacvaknutie ...
  • Pagina 81: Grilovaný Sendvič So Syrom Cheddar A Karamelizovanými Jablkom

    ˜ Sendvič s moriakom Príprava: 1 . Predhrejeme produkt . Prísady: 2 . V miske vyšľaháme vajíčka, mlieko a korenie, 4 krajce Chleba aby bolo všetko dobre premiešané . Na panvici rozpustíme maslo . Vajíčkovú zmes 4 krajce Syra cheddar potom dáme na panvicu a premiešame, kým 50 g Pečených morčacích pŕs...
  • Pagina 82: Pizza Sendvič „Pudgy Pie

    ˜ Avokádový sendvič 4 . Na spodné vyhrievacie platne položíme 2 krajce chleba . Poukladáme na ne 2 plátky Prísady: syra Cheddar a tuniaka s majonézou . 4 krajce Chleba 5 . 2 zvyšné krajce chleba položíme na vrch . 6 . Pečieme 4 minúty, kým sendviče nebudú Uvarené...
  • Pagina 83: Skladovanie

    INFORMÁCIA: Produkt očistite hneď po vychladnutí . Ak sa na produkte nachádzajú zaschnuté zvyšky potravín, ťažko sa odstraňujú . Diel Metóda čistenia Teleso Teleso utrite mierne   navlhčenou handrou . Do vnútra produktu sa   nesmie dostať voda ani žiadne iné tekutiny . Vyhrievacie Platne čistite mierne  ...
  • Pagina 84: Záruka

    ˜ Postup v prípade poškodenia Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhoďte do v záruke domového odpadu, ale odovzdajte Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej na odbornú likvidáciu . Informácie o požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny: zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej Pre všetky otázky majte pripravený...
  • Pagina 85 Lista de símbolos y pictogramas utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página Introducción .
  • Pagina 86: Lista De Símbolos Y Pictogramas Utilizados

    Lista de símbolos y pictogramas utilizados ¡PELIGRO! – Identifica un peligro de nivel alto que, si no se evita, tiene como consecuencia una lesión grave Tensión/corriente alterna o incluso la muerte (p . ej ., peligro de asfixia) ¡ADVERTENCIA! – Identifica un Hertzio (frecuencia de red) peligro de nivel medio que, si no se evita, puede tener como consecuencia...
  • Pagina 87: Introducción

    SANDWICHERA XXL ˜ Datos técnicos Número de modelo ˜ Introducción con enchufe VDE: HG11649 Enhorabuena por la adquisición de su nuevo con enchufe BS: HG11649-BS producto . Ha optado por un producto de alta Tensión de entrada: 220–240 V∼, 50 Hz calidad .
  • Pagina 88: Uso Previsto

    resultado de un uso inadecuado La limpieza y mantenimiento   o de la no observación de las por parte del usuario no indicaciones de seguridad! deben ser llevados a cabo por niños, a menos que estos sean Niños y personas con mayores de 8 años y estén limitaciones bajo supervisión .
  • Pagina 89 La temperatura de la superficie Compruebe regularmente     accesible puede ser elevada la presencia de daños en si el producto está en el enchufe y el cable de funcionamiento . conexión . Si el cable de conexión está dañado, para m ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro evitar riesgos, solicite su de descarga eléctrica!
  • Pagina 90 Asegúrese de que el cable de Proteja el producto, cable     conexión no quede atrapado de conexión y enchufe por las placas ni toque sus contra el polvo, la radiación bordes . solar directa, el goteo y las No se recomienda el uso salpicaduras .
  • Pagina 91: Encendido/Apagado Del Producto

    5 . Antes del primer uso, limpie todas las piezas Indicador luminoso Estado del producto como se describe en el capítulo El indicador luminoso rojo Producto “Limpieza” . está apagado apagado ˜ Uso El indicador luminoso verde está apagado INFORMACIÓN: El indicador luminoso rojo El producto se Al utilizar el producto por primera vez puede...
  • Pagina 92: Recetas

    ˜ Recetas ˜ Sandwich de queso Cheddar asado con manzana INFORMACIÓN: Las recetas siguientes caramelizada han sido elaboradas para un tiempo de horneado de 4 minutos . Ingredientes: ˜ Sandwich de bacon, huevo y 4 rebanadas queso 30 g Azúcar Ingredientes: 30 g Mantequilla 4 rebanadas...
  • Pagina 93: Sandwich Pizza "Pudgy Pie

    ˜ Sándwich de pavo 4 . Colocar 2 rebanadas de pan en las placas calefactoras inferiores . Cubrir con las Ingredientes: 2 lonchas de queso Cheddar y atún con 4 rebanadas mayonesa . 5 . Colocar encima las 2 rebanadas de pan 4 rebanadas Queso Cheddar restantes .
  • Pagina 94: Limpieza

    ˜ Sandwich de aguacate No utilice para la limpieza ningún producto   de limpieza agresivo o abrasivo, o cepillos Ingredientes: duros . 4 rebanadas INFORMACIÓN: Limpie el producto justo Huevo duro (picado fino) después de que se haya enfriado . Si los Aguacate (machacado) restos de alimentos se secan, serán difíciles de eliminar .
  • Pagina 95: Eliminación

    Para obtener información sobre las posibilidades de desecho del producto al final de su vida útil, acuda a la administración de su comunidad o ciudad . Para proteger el medio ambiente no tire el producto junto con la basura doméstica cuando ya no le sea útil . Deséchelo en un contenedor de reciclaje .
  • Pagina 96: Asistencia

    La garantía cubre defectos de material y fabricación . Esta garantía no cubre las piezas del producto sujetas a un uso y desgaste normal y, por lo tanto, consideradas piezas de desgaste (por ej . pilas, baterías, mangueras, cartuchos de tinta) ni los daños a las piezas frágiles, por ej .
  • Pagina 97 Liste over anvendte piktogrammer/symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side Indledning .
  • Pagina 98: Liste Over Anvendte Piktogrammer/Symboler

    Liste over anvendte piktogrammer/symboler FARE! – Betegner en faresituation med høj risikofaktor, som, hvis den ikke afværges, medfører dødsfald eller Vekselstrøm/-spænding alvorlige kvæstelser (f .eks . fare for kvælning) ADVARSEL! – Betegner en Hertz (netfrekvens) faresituation med middel risikofaktor, som, hvis den ikke afværges, kan medføre dødsfald eller alvorlige Watt kvæstelser (f .eks .
  • Pagina 99: Leveringsomfang

    HVIS PRODUKTET OVERLADES ˜ Leveringsomfang TIL TREDJEMAND, SKAL ALLE Ved udpakning af produktet skal det kontrolleres, at leverancen er komplet, og at alle dele DOKUMENTER MEDFØLGE! er funktionsdygtige . Før anvendelse skal al emballage fjernes . Hvis der opstår skader som følge af, at betjeningsvejledningen 1 XXL Sandwichmaker 1 Lynvejledning...
  • Pagina 100: Forskriftsmæssig Anvendelse

    Elektrisk sikkerhed Dette produkt kan anvendes af   børn fra 8 år og opefter, samt m FARE! Fare for elektriske af personer med reducerede, stød! Forsøg ikke at reparere fysiske, sensoriske eller mentale produktet selv . Ved funktionsfejl færdigheder eller mangel på skal reparationer udføres af erfaring og kundskaber, hvis kvalificerede medarbejdere .
  • Pagina 101: Betjening

    Før produktet tilsluttes Tildæk ikke produktet, så     netspændingen, skal det længe det er i brug eller kort kontrolleres, at spænding efter brugen, når det stadig er og netfrekvens er i varmt . overensstemmelse med de Vær opmærksom på, at  ...
  • Pagina 102: Ibrugtagning

    Træk i netstikket og ikke i ˜ Anvendelse   netledningen for at tage INFO: Når produktet opvarmes de første gange, netstikket ud af stikkontakten . kan der forekomme en svag lugt . Sørg for Beskyt produktet, netledningen   passende udluftning . og netstikket mod støv, direkte Kassér sandwichene fra første tilberedning .
  • Pagina 103: Tilberedning Af Sandwich

    ˜ Tilberedning af sandwich Tilberedning: 1 . Forvarm produktet . INFO: 2 . Æg, mælk og peber udrøres i en skål, til de Smør begge varmeplader  med en egnet er godt sammenblandet . Smelt smørret på en spiseolie . pande . Æggeblandingen hældes derefter på Lad produktet være lukket under panden, og der røres rundt indtil blandingen opvarmningen .
  • Pagina 104: Kalkunsandwich

    ˜ Kalkunsandwich ˜ Pizzasandwich ”Pudgy Pie” Ingredienser: Ingredienser: 4 skiver Brød 4 skiver Brød 4 skiver Cheddarost 130 g Revet mozzarella 50 g Stegt kalkunbryst (skåret i 40 ml Pizzasovs skiver) 8 skiver Salami Tomat (skåret i skiver) 1 knivspids Peber (efter behov) 15 g Sennep...
  • Pagina 105: Rengøring

    ˜ Opbevaring 5 . De 2 resterende skiver brød lægges ovenpå . 6 . Bages i 4 minutter, til de er gulbrune . FARE! Forbrændingsfare! Stil ikke produktet til opbevaring, umiddelbart efter ˜ Rengøring det har været i drift . Lad produktet afkøle FARE! Fare for elektriske stød! Før først .
  • Pagina 106: Garanti

    Produkt: Hvis der inden for 3 år regnet fra købsdatoen viser sig en materiale- eller produktionsfejl på produktet, reparerer eller udskifter vi det – efter vores valg – gratis for dig . Garantiperioden forlænges ikke som følge af et imødekommet krav om garanti . Dette gælder også for udskiftede og reparerede dele .
  • Pagina 107 Elenco dei pittogrammi/simboli utilizzati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 109 Introduzione .
  • Pagina 108: Elenco Dei Pittogrammi/Simboli Utilizzati

    Elenco dei pittogrammi/simboli utilizzati PERICOLO! – Indica un pericolo ad alto rischio che, se non evitato, causa Corrente/tensione alternata la morte o gravi lesioni (ad es . rischio di soffocamento) Hertz (frequenza di rete) AVVERTENZA! – Indica un pericolo a medio rischio che, se non evitato, può...
  • Pagina 109: Istruzioni Generali Di Sicurezza

    DEL PRODOTTO A ˜ Contenuto della confezione TERZI, AVERE CURA DI Dopo avere disimballato il prodotto, verificare che la confezione sia integra e che tutti i CONSEGNARE TUTTA LA componenti non presentino danni . Rimuovere tutti DOCUMENTAZIONE! i materiali di imballaggio prima dell’uso . In caso di danni dovuti al 1 Tostiera XXL 1 Guida rapida...
  • Pagina 110: Sicurezza Elettrica

    Sicurezza elettrica Il prodotto può essere usato   da bambini di almeno 8 anni m PERICOLO! Pericolo e persone con ridotte capacità di folgorazione! Non fisiche, psichiche o sensoriali, tentare mai di riparare oppure senza esperienza e autonomamente il prodotto . In conoscenza del prodotto, caso di cattivo funzionamento solo sotto supervisione o a...
  • Pagina 111 Il prodotto non deve essere Non spostare il prodotto     utilizzato se è stato fatto quando è in funzione . cadere o se presenta danni Non appoggiare il prodotto su   visibili di danni . superfici calde (fornello a gas, Questo prodotto è...
  • Pagina 112: Disimballo E Pulizia Accurata Del Prodotto

    Pulizia e conservazione 2 . Verificare la presenza di tutti i componenti e la completezza della fornitura descritta (vedi m AVVERTENZA! Pericolo di “Contenuto della confezione”) . lesioni! Scollegare il prodotto 3 . Controllare che il prodotto e tutte le parti siano in buone condizioni .
  • Pagina 113: Preparazione Dei Tramezzini

    ˜ Ricette 2 . Spegnimento del prodotto: Portare l’interruttore ON/OFF in posizione OFF . INFO: Le seguenti ricette sono pensate per La spia rossa  si spegne . Staccare la un tempo di cottura di 4 minuti . spina  dalla presa . ˜ Tramezzino con pancetta, Spia Stato uovo e formaggio...
  • Pagina 114: Tramezzino Al Formaggio Cheddar Grigliato Con Mela Caramellata

    ˜ Tramezzino al formaggio Preparazione: 1 . Preriscaldare il prodotto . Cheddar grigliato con mela 2 . Mescolare senape e maionese in una caramellata piccola ciotola . Spalmare 1 lato di ogni fetta Ingredienti: di pane . 3 . Ungere entrambe le piastre riscaldanti 4 fette Pane con olio da cucina adatto .
  • Pagina 115: Tramezzino Pizza "Pudgy Pie

    ˜ Tramezzino pizza “Pudgy 3 . Ungere entrambe le piastre riscaldanti Pie” con olio da cucina adatto . 4 . Mettere 2 fette di pane sulle piastre Ingredienti: riscaldanti inferiori . Riempire con 4 fette Pane avocado e uovo . 5 . Mettere sopra le 2 fette di pane rimaste . 130 g Mozzarella grattugiata 6 .
  • Pagina 116: Smaltimento

    ˜ Conservazione Prodotto: PERICOLO! Pericolo di ustioni! Non riporre il prodotto subito dopo l’uso . Per prima cosa, far raffreddare il prodotto . Pulire il prodotto prima di conservarlo . Avvolgere il cavo di alimentazione  sull’avvolgicavo  Il prodottoe i materiali di imballaggio sono Conservare il prodotto nella confezione riciclabili e soggetti alla responsabilità...
  • Pagina 117: Gestione Dei Casi In Garanzia

    Tutti i danni o difetti presenti già al momento Si può inviare il prodotto ritenuto difettoso dell’acquisto devono essere comunicati subito all’indirizzo del centro di assistenza indicato con dopo l’apertura della confezione . spedizione esente da affrancatura, completo del documento di acquisto (scontrino) e della Se entro 3 anni dalla data di acquisto di questo descrizione del difetto, specificando anche prodotto si rileva un difetto di materiale o di...
  • Pagina 118 A felhasznált piktogramok/szimbólumok listája . . . . . . . . . . . . . Oldal 120 Bevezető . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 120 Rendeltetésszerű...
  • Pagina 119: A Felhasznált Piktogramok/Szimbólumok Listája

    A felhasznált piktogramok/szimbólumok listája VESZÉLY! – Magas kockázati szintű veszélyre utal, melyet ha nem kerülnek Váltóáram/-feszültség el, az halálesethez vagy súlyos sérüléshez vezet (pl . fulladásveszély) FIGYELMEZTETÉS! – Közepes Hertz (hálózati frekvencia) kockázati szintű veszélyre utal, melyet ha nem kerülnek el, az halálesethez vagy súlyos sérüléshez vezethet (pl .
  • Pagina 120: A Csomagolás Tartalma

    A TERMÉKET TOVÁBBADJA, ˜ A csomagolás tartalma ADJA MELLÉ EZEKET A A termék kicsomagolása után ellenőrizze a csomagolás teljességét és az alkatrészek DOKUMENTUMOKAT IS! megfelelő állapotát . A használat előtt távolítson el minden csomagolóanyagot . A jelen használati útmutatóban leírtak figyelmen kívül 1 XXL Szendvicssütő...
  • Pagina 121: Használat

    Elektromos biztonság A terméket akkor használhatják   8 éves és afeletti gyermekek, m VESZÉLY! csökkent testi, érzékszervi vagy Áramütésveszély! Ne szellemi képességű, valamint próbálja meg saját kezűleg megfelelő tapasztalattal és megjavítani a terméket . Hibás tudással nem rendelkező működés esetén a termék személyek, ha számukra javítási munkáit bízza képzett felügyeletet biztosítanak...
  • Pagina 122 A termék csak akkor van Ne tegye a terméket forró     bekapcsolt állapotban, ha a felületekre (pl . gáztűzhely, be-/kikapcsoló gomb ON elektromos tűzhely, sütő stb .) . állásban van . A terméket mindig egyenes, Mielőtt a terméket az stabil, tiszta, hőálló és száraz  ...
  • Pagina 123: Üzembe Helyezés

    Tisztítás és tárolás 2 . Ellenőrizze, hogy minden alkatrész megvan-e, és hogy a csomagolás minden m FIGYELMEZTETÉS! alkatrészt tartalmaz-e (lásd „A csomagolás Sérülésveszély! A termék tartalma” c . részt) . 3 . Ellenőrizze, hogy a termék és minden tisztítása előtt, illetve ha alkatrész jó...
  • Pagina 124: Szendvicssütés

    ˜ Receptek 2 . A termék kikapcsolása: A be-/kikapcsoló gombot fordítsa OFF állásba . A piros TUDNIVALÓ: Az alábbi receptekre színű jelzőfény  kialszik . Húzza ki az 4 perces sütési idő vonatkozik . elektromos csatlakozót  a konnektorból . ˜ Szalonnás, tojásos és sajtos Jelzőfény Állapot szendvics...
  • Pagina 125: Grillezett Cheddar Sajtos Szendvics Karamellizált Almával

    ˜ Grillezett cheddar sajtos Elkészítés: 1 . Melegítse elő a terméket . szendvics karamellizált 2 . Egy tálban keverje össze a mustárt almával a majonézzel . Kendje meg vele a Hozzávalók: kenyérszeletek egyik oldalát . 3 . Kenje be mindkét sütőlapot megfelelő...
  • Pagina 126: Pudgy Pie" Pizzás Szendvics

    ˜ „Pudgy Pie” pizzás szendvics 3 . Kenje be mindkét sütőlapot megfelelő étolajjal . Hozzávalók: 4 . Helyezzen 2 szelet kenyeret az alsó 4 szelet Kenyér sütőlapokra . Tegye rájuk az avokádót és a tojást . 130 g Reszelt mozzarella 5 . Helyezze a tetejükre a másik 2 szelet 40 ml Pizzaszósz kenyeret .
  • Pagina 127: Tárolás

    ˜ Mentesítés Alkatrész Tisztítási mód A csomagolás környezetbarát anyagokból A sütőlapok A zsiradékok és a   készült, amelyeket a helyi újrahasznosító közötti folyadékok eltávolítása: helyeken adhat le ártalmatlanítás céljából . részek Használjon konyhai törlőt . A ráragadt, odaégett A hulladék elkülönítéséhez vegye  ...
  • Pagina 128: Garanciális Ügyek Lebonyolítása

    Erre a termékre 3 év garanciát adunk a vásárlás Amennyiben működési hibák, vagy egyéb dátumától számítva . A garancia idő a vásárlás hiányosság lépne fel, előszöris vegye fel a dátumával kezdődik . Biztonságos helyen kapcsolatot a következőkben megnevezett őrizze meg az eredeti vásárlói bizonylatot, szervizek egyikével telefonon, vagy e-mailen .
  • Pagina 129 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG11649 Version: 08/2024 IAN 460233_2401...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

460233 2401

Inhoudsopgave