Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A B2F (2025.01) TAG / 225
1 609 92A B2F
UniversalDrill 18V-60
UniversalImpact 18V-60
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Bosch UniversalDrill 18V-60

  • Pagina 1 UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A B2F (2025.01) TAG / 225 1 609 92A B2F de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Македонски......... Страница 159 Srpski ..........Strana 166 Slovenščina ..........Stran 172 Hrvatski ..........Stranica 179 Eesti..........Lehekülg 185 Latviešu ..........Lappuse 192 Lietuvių k..........Puslapis 199 한국어 ..........페이지 205 ‫212 الصفحة ..........عربي‬ ..........1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 3 (11) (10) (12) UniversalDrill 18V-60 Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 4 (11) (10) (12) UniversalImpact 18V-60 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 5 (13) (10) (10) Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 6: Deutsch

    Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 7 Bohrer leicht verbiegen, wenn er sich ohne Kontakt mit klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben dem Werkstück frei drehen kann, und zu Verletzungen oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine führen. Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 8: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Schalten Sie das Elektrowerkzeug sofort aus, wenn das Einsatzwerkzeug blockiert. Seien Sie auf hohe Re- a) Dieses Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. aktionsmomente gefasst, die einen Rückschlag verur- Technische Daten Akku-Bohrschrauber UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Sachnummer 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Nennspannung Leerlaufdrehzahl –...
  • Pagina 9 Deutsch | 9 Akku-Bohrschrauber UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 max. Drehmoment harter/weicher Schraubfall 47/24 42/24 nach ISO 5393 max. Drehmoment Schlagzahl bei Leerlaufdrehzahl – 0–28 500 max. Bohr-Ø (1./2. Gang) – Mauerwerk – – Stahl – Holz Bohrfutterspannbereich max. Schrauben-Ø Gewicht 1,3 (1.5 Ah)–1,6 (6.0 Ah) 1,3 (1.5 Ah)–1,6 (6.0 Ah)
  • Pagina 10: Montage

    Blinklicht 1 × grün ≈ 0–5 % Akku Hinweise für den optimalen Umgang mit dem Bosch verkauft Akku-Elektrowerkzeuge auch ohne Akku. Ob Akku im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs ein Akku enthalten Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit und Wasser. ist, können Sie der Verpackung entnehmen.
  • Pagina 11 Hoher Drehzahlbereich; zum Arbeiten mit kleinem Bohr- bearbeitenden Materialien. durchmesser. Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz. Betriebsart einstellen Stäube können sich leicht entzünden. UniversalDrill 18V-60: Schrauben Betrieb Stellen Sie den Einstellring Drehmomentvor- wahl (3) auf das gewünschte Drehmoment ein. Inbetriebnahme Drehrichtung einstellen (siehe Bild B) Bohren Mit dem Drehrichtungsumschalter (10) können Sie die...
  • Pagina 12 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com 1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikge- Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- räts an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der stellen oder Reparaturen anmelden. gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Anwendungsberatung: Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abga-...
  • Pagina 13: English

    A careless action can cause severe in- jury within a fraction of a second. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 14: Safety Information For Drills And Screwdrivers

    Liquid ejected from the bat- fire and electric shock. Damaging gas lines can lead to ex- tery may cause irritation or burns. plosion. Breaking water pipes causes property damage. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 15: Product Description And Specifications

    Read all the safety and general instructions. Failure to observe the safety and general in- structions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Technical Data Cordless Drill/Driver UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Article number 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Rated voltage No-load speed –...
  • Pagina 16 Rechargeable battery noise emission value may differ. This may significantly in- crease the vibration and noise emissions over the total work- Bosch sells some cordless power tools without a re- ing period. chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat-...
  • Pagina 17: Inserting The Battery

    Recommendations for Optimal Handling of the Left rotation: To loosen and unscrew screws, press the ro- Battery tational direction switch (10) through to the right stop. Protect the battery against moisture and water. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 18: Maintenance And Cleaning

    You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com UniversalImpact 18V-60: The Bosch product use advice team will be happy to help you Screwdriving with any questions about our products and their accessor- Set the operating mode presetting ring (4) to ies.
  • Pagina 19: Transport

    Français | 19 UB 9 5HJ Français At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 Consignes de sécurité E-Mail: boschservicecentre@bosch.com You can find further service addresses at: Avertissements de sécurité...
  • Pagina 20 été construit. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 21 électroportatif est en surcharge. le foret est susceptible de se plier s’il peut tourner libre- ment sans être en contact avec la pièce à usiner, ce qui provoque des blessures. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 22: Utilisation Conforme

    (12) Poignée (surface de préhension isolée) brique. (13) Porte-embout universel a) Ces accessoires ne sont pas compris dans la fourniture. Caractéristiques techniques Perceuse-visseuse sans fil UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Référence 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Tension nominale Régime à vide –...
  • Pagina 23 Niveau de Accu charge Allumage permanent en vert de 3 LED ≈ 75–100 % Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non Allumage permanent en vert de 2 LED ≈ 40–75 % avec l’outil électroportatif.
  • Pagina 24: Mise En Marche

    Ouvrez le mandrin automatique (2) en le tournant dans le sens ➊ jusqu’à ce que l’accessoire puisse être inséré. Insé- rez l’accessoire de travail. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 25: Nettoyage Et Entretien

    Positionnez la bague de présélection de mode France de fonctionnement (4) sur le symbole « Per- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en çage ». moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet Perçage avec percussion...
  • Pagina 26: Élimination Des Déchets

    26 | Español 126, rue de Stalingrad Español 93705 DRANCY Cédex Tel. : (01) 43119006 E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com Indicaciones de seguridad Vous trouverez d’autres adresses de service sous : www.bosch-pt.com/serviceaddresses Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas Transport Lea íntegramente las advertencias ADVERTEN- Les batteries Lithium-ion recommandées sont soumises aux...
  • Pagina 27 Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 28 A ve- las instrucciones pueden causar descargas locidades más altas, el bit se puede doblar si se le permite eléctricas, incendios y/o lesiones graves. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 29: Componentes Principales

    (13) Portapuntas recambiables universal Alojamiento del útil a) Estos accesorios no corresponden al material que se adjunta de serie. Datos técnicos Atornilladora taladradora accionada por acu- UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 mulador Número de artículo 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Tensión nominal Número de revoluciones en vacío...
  • Pagina 30 Acumulador Estado de carga Luz permanente 3 × verde ≈ 75–100 % Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas por acumulador sin acumulador. En el embalaje puede ver si Luz permanente 2 × verde ≈ 40–75 % un acumulador está incluido en el volumen de suministro de Luz permanente 1 × verde...
  • Pagina 31 Abra el portabrocas de sujeción rápida (2) girando en senti- sión ejercida sobre el interruptor de conexión/desconexión do de giro ➊, hasta que se pueda colocar el útil. Inserte el (11). útil. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 32: Mantenimiento Y Limpieza

    Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosa- mente en cuanto a la adquisición, aplicación y ajuste de los productos y accesorios.
  • Pagina 33: Português

    Manter o cabo afastado do calor, do óleo, de arestas afiadas ou de peças em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 34 A utilização de outros acumuladores pode levar a lesões e perigo de incêndio. Manter o acumulador que não está sendo utilizado afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 35 A choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos velocidades mais altas, a broca pode dobrar-se ao rodar graves. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 36: Utilização Adequada

    (12) Punho (superfície do punho isolada) esquemas. (13) Porta-bits universal Fixação da ferramenta a) Este acessório não pertence ao volume de fornecimento. Dados técnicos Berbequim/aparafusador sem fio UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Número de produto 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Tensão nominal N.º de rotações em vazio –...
  • Pagina 37 Bateria ligar/desligar. Nível de carga Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem Luz permanente 3 × verde ≈ 75–100 % bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta Luz permanente 2 ×...
  • Pagina 38 Uma leve pressão sobre o interruptor de ligar/desligar (11) sentido de rotação ➋. A bucha fica assim automaticamente proporciona um número de rotações baixo. Aumentando a bloqueada. pressão, é aumentado o n.° de rotações. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 39: Manutenção E Limpeza

    "Aparafusar". em: www.bosch‑pt.com Coloque o anel de ajuste da pré-seleção do A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer binário (3) no binário desejado. todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios.
  • Pagina 40: Italiano

    Utilizzare gli appositi dispositivi di protezione indivi- duali. Indossare sempre gli occhiali protettivi. L'im- 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 41 Non esporre una batteria o un elettroutensile al fuoco o a temperature eccessive. L'esposizione al fuoco o a non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettrouten- temperature superiori a 130 °C può causare esplosioni. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 42: Utilizzo Conforme

    1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 43: Dati Tecnici

    (12) Impugnatura (superficie di presa isolata) Ghiera di preselezione della modalità (13) Portabit universale (UniversalImpact 18V-60) a) Questo accessorio non è compreso nella fornitura standard. Dati tecnici Trapano-avvitatore a batteria UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Codice prodotto 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Tensione nominale Numero di giri a vuoto –...
  • Pagina 44 è intervenuta la protezione contro il sovraccarico. Batteria Indicatore del livello di carica della batteria sulla Bosch vende elettroutensili a batteria anche senza batteria. batteria Per sapere se nella dotazione dell’elettroutensile è compresa Avvertenza: non tutti i tipi di batteria dispongono di un indi- una batteria, leggere quanto riportato sulla confezione.
  • Pagina 45 è in funzione lizzato. a pieno carico oppure al massimo del numero di giri. – Provvedere ad una buona aerazione della postazione di Velocità I: lavoro. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 46 Avvitamento anche sul sito: www.bosch‑pt.com Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- Posizionare la ghiera di preselezione della terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro modalità (4) sul simbolo «Avvitamento».
  • Pagina 47: Nederlands

    Gebruik geen adapter- stekkers in combinatie met geaarde elektrische ge- Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding. Zorg reedschappen. Onveranderde stekkers en passende ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 48 Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en plaatsen. schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed- schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden. Gebruik elektrisch gereedschap, accessoires, inzetge- reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin- 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 49: Beschrijving Van Product En Werking

    De dampen kunnen de luchtwe- (12) Handgreep (geïsoleerd greepvlak) gen irriteren. (13) Universele bithouder Verander en open de accu niet. Er bestaat gevaar voor kortsluiting. a) Dit toebehoren wordt niet standaard meegeleverd. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 50: Technische Gegevens

    50 | Nederlands Technische gegevens Accuboorschroevendraaier UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Productnummer 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Nominale spanning Onbelast toerental – Stand 1 0–500 0–500 – Stand 2 0–1900 0–1900 Max. draaimoment harde/zachte schroefverbin- 47/24 42/24 ding volgens ISO 5393 Max. draaimoment Aantal slagen bij onbelast toerental –...
  • Pagina 51: Accu Verwijderen

    Dit is ook bij weggenomen ac- cu mogelijk. Accu LED op de accu Laadtoestand Bosch verkoopt accugereedschap ook zonder accu. Of bij de Permanent licht 4 × groen ≈ 75–100% levering van uw elektrische gereedschap een accu inbegre- Permanent licht 3 × groen ≈ 50–75%...
  • Pagina 52: Inzetgereedschap Wisselen (Zie Afbeelding A)

    Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be- boordiameter. werken materialen in acht. Vermijd ophoping van stof op de werkplek. Stof kan Modus instellen gemakkelijk ontbranden. UniversalDrill 18V-60: Schroeven Gebruik Stel de instelring draaimomentinstelling (3) op het gewenste draaimoment in. Ingebruikname...
  • Pagina 53: Onderhoud En Service

    Explosietekeningen en informatie over vervangingson- Dansk derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-adviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en het toebehoren. Sikkerhedsinstrukser Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- Generelle sikkerhedsanvisninger for el-værktøj...
  • Pagina 54 Få sekunders uopmærksomhed ved brug således at el‑værktøjets funktion påvirkes. Få beska- af el‑værktøjet kan føre til alvorlige personskader. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 55 Brug kun akkuen i produkter fra producenten. Kun på Beskadigede batterier må aldrig repareres. Repara- denne måde beskyttes batteriet mod farlig overbelast- tion af batterier må kun udføres af producenten eller au- ning. toriserede reparatører. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 56: Beregnet Anvendelse

    El‑værktøjet er beregnet til i- og udskruning af skruer samt til (13) Universalbitholder boring i træ, metal, keramik og kunststof. Akku-slagbore-/ a) Dette tilbehør hører ikke til standard-leveringen. Tekniske data Akku-bore-/skruemaskine UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Varenummer 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Nominel spænding Omdrejningstal –...
  • Pagina 57: Opladning Af Akku

    Det svingningsniveau og støjemissionsniveau, der fremgår af Akku anvisningerne, er målt iht. en standardiseret måleværdi og Bosch sælger også akku-værktøjer uden akku. Om der følger kan anvendes til sammenligning af elværktøj med hinanden. en akku med din leverance fremgår af emballagen.
  • Pagina 58: Montering

    Med indstillingsringen til forvalg af drejningsmoment (3) kan borepatronen. du forvælge det nødvendige drejningsmoment i 20 trin. Ved den korrekte indstilling standser indsatsværktøjet, så snart skruen er skruet ind, eller det indstillede drejningsmoment 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 59 Telegrafvej 3 Sæt indstillingsringen til forvalg af 2750 Ballerup drejningsmoment (4) på symbolet "skruning". På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Sæt indstillingsringen til forvalg af Tlf. Service Center: 44898855 drejningsmoment (3) på det ønskede drej- Fax: 44898755 ningsmoment.
  • Pagina 60: Svensk

    Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget. blir slarvig och ignorerar verktygets Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte säkerhetsprinciper. En vårdslös åtgärd kan leda till adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade allvarlig personskada inom bråkdelen av en sekund. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 61 Undvik kontakt med en uppspänningsanordning eller ett skruvstycke hålls vätskan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om säkrare än med handen. vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 62: Produkt- Och Prestandabeskrivning

    överbelastas eller när det (10) Riktningsomkopplare fastnar i arbetsstycket. (11) På-/av-strömbrytare (12) Handtag (isolerad gripyta) (13) Universalbithållare a) Dessa tillbehör ingår inte i standard leveransen. Tekniska data Sladdlös borrskruvdragare UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Artikelnummer 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Märkspänning Tomgångsvarvtal – 1:a växeln v/min 0–500...
  • Pagina 63 Den angivna vibrations- och bullernivån representerar den Batteri huvudsakliga användningen av elverktyget. Om däremot Bosch säljer batteridrivna elverktyg även utan batteri. Om elverktyget används för andra ändamål, med andra det ingår ett batteri i leveransen av ditt elverktyg kan du se insatsverktyg eller inte underhållits ordentligt kan vibrations-...
  • Pagina 64 Beakta anvisningarna för avfallshantering. (11) och håll den nedtryckt. LED-lampan (8) lyser vid lätt tryckt eller helt nedtryckt till-/ frånbrytare (11) och gör det möjligt att belysa arbetsområdet vid ogynnsamma ljusförhållanden. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 65: Underhåll Och Rengöring

    Sprängskissar och informationer om reservdelar lämnas även på adressen: UniversalImpact 18V-60: www.bosch-pt.com Skruvdragning Bosch rådgivningsteam hjälper dig gärna om du har frågor Ställ in funktionsreglaget (4) på symbolen om våra produkter och tillbehör. ”Skruvdragning”. Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar ovillkorligen det 10‑siffriga produktnumret som finns på...
  • Pagina 66: Avfallshantering

    Med begrepet "elektroverktøy" i advarslene menes strømkilden og/eller batteriet, løfter det opp eller nettdrevne (med ledning) elektroverktøy eller batteridrevne bærer det. Hvis du holder fingeren på bryteren når du (uten ledning) elektroverktøy. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 67 Bruk gjøre eksponerte metalldeler på elektroverktøyet av elektroverktøy til andre formål enn de som er angitt, strømførende og dermed gi brukeren elektrisk støt. kan føre til farlige situasjoner. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 68: Forskriftsmessig Bruk

    Bruk batteriet bare i produkter fra produsenten. Kun (12) Håndtak (isolert grepsflate) slik beskyttes batteriet mot farlig overbelastning. (13) Universalbitsholder a) Dette tilbehøret inngår ikke i standard-leveransen. Tekniske data Batteriboreskrutrekker UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Artikkelnummer 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Nominell spenning Tomgangsturtall –...
  • Pagina 69 Norsk | 69 Batteriboreskrutrekker UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 – 2. gir o/min 0–1900 0–1900 Maks. dreiemoment hard/myk skruing i henhold 47/24 42/24 til ISO 5393 Maks. dreiemoment Slagtall ved tomgangsturtall slag/min – 0–28500 Maks. bor-Ø (1./2. gir) – Murverk – – Stål – Tre Chuckspennområde...
  • Pagina 70 ≈ 0–5 % Batteri Regler for optimal bruk av oppladbare batterier Bosch selger også batteridrevne elektroverktøy uten batteri. Beskytt batteriet mot fuktighet og vann. Det er angitt på emballasjen om et batteri følger med ditt Batteriet må oppbevares ved temperatur fra −20 °C til 50 °C.
  • Pagina 71: Igangsetting

    Norsk | 71 Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal Stille inn driftsmåte bearbeides. UniversalDrill 18V-60: Unngå støv på arbeidsplassen. Støv kan lett antennes. Skruing Sett innstillingsringen for dreiemoment (3) på Bruk ønsket dreiemoment. Boring Igangsetting Sett innstillingsringen for dreiemoment (3) på...
  • Pagina 72: Suomi

    Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Turvallisuusohjeet Sprengskisser og informasjoner om reservedeler finner du også på: www.bosch‑pt.com Bosch rådgivningsteam står til tjeneste ved spørsmål om Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet våre produkter og tilbehør til disse. Lue kaikki tämän sähkötyökalun VAROITUS Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må...
  • Pagina 73 Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkilöiden Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät koke- korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain al- mattomat henkilöt. kuperäisiä varaosia. Näin varmistat, että sähkötyökalu säilyy turvallisena. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 74: Määräystenmukainen Käyttö

    Akusta saattaa purkautua höyryä, jos akku vioittuu tai (12) Kahva (eristetty kahvapinta) jos akkua käytetään epäasianmukaisesti. Akku saat- (13) Yleispidin taa syttyä palamaan tai räjähtää. Järjestä tehokas il- a) Nämä lisätarvikkeet eivät kuulu Tavanomainen toimituk- seen. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 75: Tekniset Tiedot

    Suomi | 75 Tekniset tiedot Akkuruuvinväännin UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Tuotenumero 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Nimellisjännite Tyhjäkäyntikierrosluku – 1. vaihde 0–500 0–500 – 2. vaihde 0–1 900 0–1 900 Suurin vääntömomentti kovaan/pehmeään ma- 47/24 42/24 teriaaliin standardin ISO 5393 mukaan Suurin vääntömomentti Iskuluku tyhjäkäyntikierrosluvulla – 0–28 500 Reiän enimmäishalkaisija (1./2.
  • Pagina 76: Akun Lataminen

    ≈ 25–50 % Akku 1 vihreä LED-valo palaa jatkuvasti ≈ 5–25 % 1 vihreä LED-valo vilkkuu ≈ 0–5 % Bosch myy akkukäyttöisiä sähkötyökaluja myös ilman akkua. Pakkauksesta näet, sisältyykö akku sähkötyökalusi toimituk- Ohjeita akun optimaaliseen käsittelyyn seen. Suojaa akku kosteudelta ja vedeltä. Akun lataminen Säilytä akkua vain –20 ... 50 °C lämpötilassa. Älä jätä akkua esimerkiksi kuumana kesäpäivänä...
  • Pagina 77 – Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengitys- Korkea kierroslukualue; pienten reikien poraukseen. suojanaamaria. Käyttötavan valinta Noudata käsiteltäviä materiaaleja koskevia maakohtaisia määräyksiä. UniversalDrill 18V-60: Estä pölyn kertyminen työpisteeseen. Pöly saattaa olla Ruuvaaminen herkästi syttyvää. Aseta vääntömomentin asetusrengas (3) halu- tun vääntömomentin kohdalle. Käyttö...
  • Pagina 78: Ελληνικά

    Noudata luvussa "Kuljetus" annettuja ohjeita (katso "Kulje- raosia koskeviin kysymyksiin. Räjähdyspiirustuksia ja tietoja tus", Sivu 78). varaosista löydät myös osoitteesta: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita ehdottomasti kaikissa kyselyissä ja varaosatilauk- Ελληνικά sissa 10‑numeroinen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuot- teen mallikilvessä.
  • Pagina 79 ση, η οποία επηρεάζει τη λειτουργία του ηλεκτρικού ερ- κά εργαλεία με την πηγή ρεύματος όταν αυτά είναι ακόμη γαλείου. Σε περίπτωση βλάβης, επισκευάστε το ηλε- στη θέση ΟΝ, τότε δημιουργείται κίνδυνος τραυματισμών. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 80 έναν αγωγό φωταερίου (γκαζιού) μπορεί να οδηγήσει σε της επιτρεπτής περιοχής θερμοκρασίας μπορεί να κατα- έκρηξη. Το τρύπημα ενός υδροσωλήνα προκαλεί υλικές ζη- στρέψει την μπαταρία και να αυξήσει τον κίνδυνο πυρκα- μιές. γιάς. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 81 νικό περιεχόμενο παράδοσης. Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες. Η μη τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί να προκα- Τεχνικά στοιχεία Δραπανοκατσά βιδο μπαταρίας UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Κωδικός αριθμός 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Ονομαστική τάση Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο...
  • Pagina 82 82 | Ελληνικά Δραπανοκατσά βιδο μπαταρίας UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 – Τοιχοποιία – – Χάλυβας – Ξύλο Περιοχή σύσφιγξης τσοκ Μέγ. διάμετρος βιδών Βάρος 1,3 (1,5 Ah)–1,6 (6,0 Ah) 1,3 (1,5 Ah)–1,6 (6,0 Ah) Συνιστώμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά τη °C 0 ... +35...
  • Pagina 83 Πατήστε το πλήκτρο για την ένδειξη της κατάστασης φόρτισης στην μπαταρία, για να εμφανίσετε την κατάσταση φόρτισης. Η εταιρεία Bosch πουλάει εργαλεία μπαταρίας επίσης και χω- Αυτό είναι επίσης δυνατό και σε περίπτωση που έχει αφαιρεθεί ρίς μπαταρία. Εάν στα υλικά παράδοσης του ηλεκτρικού εργα- η...
  • Pagina 84 υπό κατεργασία υλικά. με μικρή διατομή. Αποφεύγετε τη δημιουργία συσσώρευσης σκόνης στο χώρο που εργάζεστε. Οι σκόνες αναφλέγονται εύκολα. Ρύθμιση του τρόπου λειτουργίας UniversalDrill 18V-60: Λειτουργία Βίδωμα Ρυθμίστε τον δακτύλιο ρύθμισης της προεπιλο- Εκκίνηση γής της ροπής στρέψης (3) στην επιθυμητή ροπή...
  • Pagina 85: Türkçe

    για τα ανταλλακτικά θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση: θανής παρουσίας επικίνδυνων ουσιών. www.bosch‑pt.com Μπαταρίες/Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες: Η ομάδα των συμβούλων χρήσης της Bosch απαντά ευχαρί- Li-Ion: στως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά Προσέξτε παρακαλώ τις υποδείξεις στην ενότητα Μεταφορά...
  • Pagina 86 Birçok iş kazası elektrikli el kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan iş aletlerine yeterli bakım yapılmamasından kaynaklanır. ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azaltır. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 87 Çivi veya tornavida gibi sivri nesneler veya dışarıdan kuvvet uygulama aküde hasara neden olabilir. Akü içinde bir kısa devre oluşabilir ve akü yanabilir, duman çıkarabilir, patlayabilir veya aşırı ölçüde ısınabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 88: Ürün Ve Performans Açıklaması

    Bu aksesuarlar standart teslimat kapsamına dahil değildir. Bu elektrikli el aleti, vidaların takılıp sökülmesi ve ahşap, metal, seramik ve plastik malzemede delme işleri için Teknik veriler Akülü delme/vidalama makinesi UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Malzeme numarası 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Nominal gerilim Boştaki devir sayısı...
  • Pagina 89 Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi ve gürültü emisyon Akü değeri standartlaştırılmış ölçme yöntemine göre Bosch akülü elektrikli el aletlerini aküsüz olarak satmaktadır. belirlenmiştir ve elektrikli el aletlerinin birbirleri ile Elektrikli el aletinizin teslimat kapsamında akünün bulunup kıyaslanmasında kullanılabilir. Bu değerler aynı zamanda bulunmadığını...
  • Pagina 90 Çalışmakta olan elektrikli el aletinin devir sayısını açma/ soğumasını bekleyin. kapama şalterine (11) bastığınız ölçüde kademesiz olarak ayarlayabilirsiniz. Açma/kapama şalteri (11) basılı değilken mil boynu kilitlidir. Bu, mandren ucunun hızlı, rahat ve kullanımı kolay değiştirilmesini sağlar. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 91: Bakım Ve Servis

    Delme görünümler ve yedek parçalara ilişkin bilgiler ayrıca şu Dönme torku ön seçim şalterini (3) "Delme" adreste bulunabilir: www.bosch-pt.com sembolüne ayarlayın. Bosch uygulama danışmanlığı ekibi, ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda size yardımcı olmaktan UniversalImpact 18V-60: mutluluk duyacaktır. Vidalama Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip İşletim türü...
  • Pagina 92 Tel.: +90 446 2230959 E-mail: info@ustundagsogutma.com Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Merkez / ADANA Elektrikli El Aletleri Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Fax: +90 322 359 13 23 Küçükyalı...
  • Pagina 93: Polski

    że włącznik elektronarzędzia znajduje się w pozy- się w bezpiecznej odległości. Czynniki rozpraszające cji wyłączonej. Przenoszenie elektronarzędzia z palcem mogą spowodować utratę panowania nad elektronarzę- opartym na włączniku/wyłączniku lub włożenie do gniaz- dziem. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 94 Niezgodne z instrukcją ładowanie lub ładowanie w nie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy na- temperaturze niemieszczącej się w zalecanym zakresie prawić przed użyciem elektronarzędzia. Wiele wypad- 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 95: Opis Urządzenia I Jego Zastosowania

    Akumulatoro- wa wiertarko-wkrętarka udarowa UniversalImpact 18V-60 Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 96: Dane Techniczne

    (13) Uniwersalny uchwyt do końcówek wkręcających Pokrętło wstępnego wyboru momentu obrotowego a) Nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego. Pokrętło wstępnego wyboru trybu pracy (UniversalImpact 18V-60) Dane techniczne Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Numer katalogowy 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Napięcie znamionowe Prędkość obrotowa bez obciążenia –1...
  • Pagina 97 Światło ciągłe, 3 zielone diody ≈ 75–100% Akumulator Światło ciągłe, 2 zielone diody ≈ 40–75% Bosch sprzedaje elektronarzędzia akumulatorowe także w Światło ciągłe, 1 zielona dioda ≈ 15–40% wersji bez akumulatora. Informacja o tym, czy w zakres do- Światło migające w wolnym tempie, ≈ 0–15% stawy elektronarzędzia wchodzi akumulator, znajduje się...
  • Pagina 98 Wybór momentu obrotowego Za pomocą pokrętła wstępnego wyboru momentu obrotowe- go (3) można ustawić żądany moment obrotowy w 20 stop- niach. Właściwe ustawienie spowoduje, że narzędzie robo- 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 99 „wiercenie”. informacje o częściach zamiennych można także znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com UniversalImpact 18V-60: Pracownicy biura obsługi firmy Bosch chętnie udzielą pomo- Wkręcanie cy w przypadku zapytań dotyczących naszych produktów i Przestawić pokrętło wstępnego wyboru trybu osprzętu.
  • Pagina 100: Čeština

    Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna s protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo uschovejte. sluchátka, podle aktuálních podmínek, snižuje riziko V upozorněních použitý pojem „elektrické nářadí“ se poranění. vztahuje na elektrické nářadí napájené ze sítě (se síťovým 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 101 Provádíte-li operaci, při které se může obráběcí apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom příslušenství nebo spojovací prvky dostat do kontaktu pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití se skrytou elektroinstalací, držte elektrické nářadí za Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 102: Popis Výrobku A Výkonu

    Toto příslušenství nepatří do standardního obsahu dodávky. Akumulátor používejte pouze v produktech výrobce. Jen tak bude akumulátor chráněný před nebezpečným přetížením. Technické údaje Akkumulátoros fúró- és csavarozógép UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Číslo výrobku 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Jmenovité napětí Otáčky naprázdno 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 103 Čeština | 103 Akkumulátoros fúró- és csavarozógép UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 – 1. stupeň ot/min 0–500 0–500 – 2. stupeň ot/min 0–1 900 0–1 900 Max. krouticí moment tuhý/měkký šroubový spoj 47/24 42/24 podle ISO 5393 Max. krouticí moment Počet příklepů při běhu naprázdno –...
  • Pagina 104 Trvale svítí 3 zelené ≈ 50–75 % Trvale svítí 2 zelené ≈ 25–50 % Akumulátor Trvale svítí 1 zelená ≈ 5–25 % Bosch prodává akumulátorové elektrické nářadí i bez Bliká 1 zelená ≈ 0–5 % akumulátoru. Na obale je uvedené, zda je součástí dodávky elektrického nářadí akumulátor. Upozornění pro optimální zacházení s akumulátorem Nabíjení...
  • Pagina 105 Čeština | 105 Materiál obsahující azbest smějí opracovávat pouze Nastavení druhu provozu specialisté. UniversalDrill 18V-60: – Zajistěte dobré větrání pracoviště. Šroubování – Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku s třídou Nastavte nastavovací kroužek předvolby filtru P2. krouticího momentu (3) na požadovaný Dodržujte předpisy pro obráběné materiály platné...
  • Pagina 106: Slovenčina

    K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Prečítajte si všetky bezpečnostné VÝSTRAHA Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho upozornenia, pokyny, ilustrácie stroje nebo náhradní díly online. a špecifikácie dodané s týmto elektrickým náradím. Tel.: +420 519 305700 Nedodržiavanie všetkých uvedených pokynov môže mať za Fax: +420 519 305705 následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké...
  • Pagina 107 Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať od- čená na nabíjanie iného typu akumulátorov, hrozí nebez- sávacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie pečenstvo požiaru. prachu, presvedčte sa, či sú dobre pripojené Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 108 Bezpečnostné výstrahy pre dlhé vrtáky Nikdy nevŕtajte vyššou rýchlosťou než je maximálna menovitá rýchlosť vrtáka. Vrták, ktorý sa voľne otáča rýchlejšie a ktorý nie je v kontakte s obrobkom, sa môže ohnúť, čo môže viesť k zraneniu osôb. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 109: Opis Výrobku A Výkonu

    Vyobrazené komponenty a) Toto príslušenstvo nepatrí do štandardného rozsahu dodáv- Číslovanie zobrazených komponentov sa vzťahuje na znázor- nenie elektrického náradia na grafickej strane. Technické údaje Akumulátorový vŕtací skrutkovač UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Číslo položky 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Menovité napätie Voľnobežné otáčky –...
  • Pagina 110 Akumulátor Trvalé svietenie 2× zelená ≈ 40–75 % Trvalé svietenie 1× zelená ≈ 15–40 % Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku- mulátora. Informáciu, či je súčasťou dodávky vášho elektric- Pomalé blikanie 1× zelená ≈ 0–15 % kého náradia akumulátor, nájdete na obale. 3 LED diódy indikácie stavu nabitia akumulátora na elektric- kom náradí...
  • Pagina 111 Prach z niektorých materiálov, napr. z náterov obsahujúcich olovo, z niektorých druhov dreva, minerálov a kovu môže byť Prepínač rýchlostných stupňov (5) môžete ovládať pri zdraviu škodlivý. Kontakt s takýmto prachom alebo jeho vdy- zastavenom alebo bežiacom elektrickom náradí. Ne- Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 112 Rozložené výkresy a informácie k náhradným dielom nájdete Skrutkovanie aj na stránke: www.bosch-pt.com Nastavte nastavovacie koliesko predvoľby pre- Poradenský tím Bosch vám ochotne pomôže v otázkach tý- vádzkového režimu (4) na symbol „Skrutkova- kajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. nie“. V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných Nastavte nastavovacie koliesko predvoľby...
  • Pagina 113: Magyar

    Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen bő ruhát A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie vagy ékszereket. Tartsa távol a haját és a ruháját a a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 114 és irányítani. Sohase szervizeljen megrongálódott akkumulátort. Az Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, szer- akkumulátort csak a gyártónak, vagy az erre feljogosított számbiteket stb. csak ezen kezelési utasításoknak szolgáltatóknak szabad szervizelniük. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 115 Akkumulátor reteszelésfeloldó gomb szám felett. Akkumulátor Az akkumulátorok megrongálódása vagy szakszerűt- len kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki. Az ak- Munkaterület megvilágító lámpa kumulátor kigyulladhat vagy felrobbanhat. Azonnal jut- (10) Forgásirány-átkapcsoló Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 116: Műszaki Adatok

    116 | Magyar (11) Be-/kikapcsoló (13) Univerzális bittartó a) Ez a tartozék nem tartozik a standard szállítmányhoz. (12) Fogantyú (szigetelt fogantyú-felület) Műszaki adatok Akkumulátoros fúró- és csavarozógép UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Cikkszám 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Névleges feszültség Üresjárati fordulatszám – 1. fokozat perc 0–500...
  • Pagina 117 üzemihőmérséklet-tartományon kívül van és/vagy ha a túlter- helés elleni védelem működésbe lépett. Akkumulátor Akkumulátortöltöttségi kijelző az A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- akkumulátoron mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön Megjegyzés: Nem minden akkumulátortípus rendelkezik töl- elektromos kéziszerszámának szállítási terjedelme egy akku- tésiállapot-kijelzővel.
  • Pagina 118 A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be az adott országban érvényes előírásokat. Az üzemmód beállítása Gondoskodjon arról, hogy a munkahelyén ne gyűlhes- UniversalDrill 18V-60: sen össze por. A porok könnyen meggyulladhatnak. Csavarozás Állítsa be a forgatónyomaték-előválasztó Üzemeltetés beállítógyűrűvel (3) a kívánt forgatónyomaté- kot.
  • Pagina 119: Karbantartás És Szerviz

    Magyar | 119 UniversalImpact 18V-60: rák és egyéb információk a következő címen is találhatók: Csavarozás www.bosch-pt.com A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha ter- Állítsa az üzemmód-előválasztó beállítógyűrűt mékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései van- (4) a „Csavarozás” jelére. nak.
  • Pagina 120: Русский

    Во время работы с электроинструментом не допус- каждого использования. кайте близко к Вашему рабочему месту детей и по- Хранение сторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять – необходимо хранить в сухом месте контроль над электроинструментом. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 121 ственными или умственными способностями или при маски, обуви на нескользящей подошве, защитного отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если шлема или средств защиты органов слуха, в зависимо- они не находятся под контролем или не проинструкти- Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 122 устройствах, рекомендуемых изготовителем. За- ванные поверхности. Контакт рабочего инструмента рядное устройство, предусмотренное для определен- или шурупов с находящейся под напряжением про- ного вида аккумуляторов, может привести к пожарной водкой может зарядить металлические части элек- 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 123 (12) Рукоятка (с изолированной поверхностью) может привести к внутреннему короткому замыканию, (13) Универсальный держатель бит-насадок возгоранию с задымлением, взрыву или перегреву ак- a) Эти принадлежности не входят в стандартный комплект кумуляторной батареи. поставки. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 124: Технические Данные

    124 | Русский Технические данные Дрель-шуруповерт UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Товарный номер 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Номинальное напряжение В= Число оборотов холостого хода – 1-я скорость об/мин 0–500 0–500 – 2-я скорость об/мин 0–1 900 0–1 900 Макс. крутящий момент при работе в жестких/ Н·м...
  • Pagina 125 стимого рабочего диапазона и/или если сработала защи- та от перегрузки. Аккумулятор Индикатор уровня заряда аккумулятора на В Bosch можно приобрести аккумуляторные элек- аккумуляторе троинструменты даже без аккумулятора. На упаковке Примечание: Не каждый тип аккумулятора оснащен ин- указано, входит ли аккумулятор в комплект поставки ва- дикатором...
  • Pagina 126 обработки древесины (хромат, средство для защиты дре- троинструменте. Этого нельзя делать при полной весины). Материал с содержанием асбеста разрешается нагрузке или на максимальных оборотах. обрабатывать только специалистам. Передача I: – Хорошо проветривайте рабочее место. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 127 лами небольшого диаметра. Техобслуживание и очистка Установка режима работы Перед выполнением любых работ с электроинстру- ментом (например, техническое обслуживание, за- UniversalDrill 18V-60: мена рабочего инструмента и т. д.) извлекайте ак- Закручивание кумулятор из электроинструмента. При случайном Установите установочное кольцо крутящего...
  • Pagina 128 128 | Русский частях находятся на: www.bosch-pt.com электроинструмента, потемнение или обугливание изоляции проводов электродвигателя под действием Консультанты по вопросам применения Bosch с удоволь- высокой температуры.) ствием помогут Вам при вопросах в отношении наших продуктов и принадлежностей к ним. Транспортировка Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обяза- тельно...
  • Pagina 129: Українська

    переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та призначенням. Ніколи не використовуйте правильно використовувалися. Використання мережний шнур для перенесення або пиловідсмоктувального пристрою може зменшити перетягування електроінструмента або витягання небезпеки, зумовлені пилом. штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 130 Тримайте рукоятки і поверхні захвату сухими і організаціям. чистими, слідкуйте, щоб на них не було оливи або густого мастила. Слизькі рукоятки і поверхні захвату унеможливлюють безпечне поводження з електроінструментом та його контролювання в неочікуваних ситуаціях. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 131 зачекайте, поки він не зупиниться. Адже робочий Кільце для встановлення обертального моменту інструмент може зачепитися за що‑небудь, що Кільце для встановлення режиму роботи призведе до втрати контролю над електроприладом. (UniversalImpact 18V-60) Перемикач швидкості Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 132: Технічні Характеристики

    (12) Рукоятка (з ізольованою поверхнею) Підсвітлювальний світлодіод (13) Універсальний утримувач біт a) Це приладдя не входить до стандартного комплекту (10) Перемикач напрямку обертання поставки. Технічні характеристики Акумуляторний дриль-шуруповерт UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Товарний номер 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Номінальна напруга Частота обертання холостого ходу – 1-а швидкість...
  • Pagina 133 швидко блимають, коли температура акумуляторної Акумуляторна батарея батареї виходить за межі робочого діапазону температур та/або спрацьовує захист від перевантаження. Bosch продає акумуляторні електроінструменти також без акумулятора. На упаковці зазначено, чи входить Індикатор рівня заряду на акумуляторній акумулятор в комплект поставки вашого...
  • Pagina 134 Однак цього не можна робити, коли прилад працює захисту деревини). Матеріали, що містять азбест, при повному навантаженні або на максимальній дозволяється обробляти лише спеціалістам. кількості обертів. – Слідкуйте за доброю вентиляцією на робочому місці. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 135 «Свердління». Складальні креслення та інформація про запасні частини також розташовані на: www.bosch‑pt.com UniversalImpact 18V-60: Команда співробітників Bosch з надання консультацій Загвинчування щодо використання продукції із задоволенням відповість Встановіть кільце для встановлення режиму на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя...
  • Pagina 136: Қазақ

    Қауіпсіздік нұсқаулары корпусында жəне қосымшада көрсетілген. Өндірілген мерзімі Нұсқаулық мұқабасының соңғы Электр құралдары үшін жалпы қауіпсіздік бетінде көрсетілген. нұсқаулары Импортерге қатысты байланыс ақпарат өнім қаптамасында көрсетілген. Осы электр құралының ЕСКЕРТУ жинағындағы ескертулерді, 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 137 Аталмыш пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес (RCD) арқылы қорғалған тоқ желісін білікті қызметкерлер құрамына электр құралын реттеу, монтаждау, қолданысқа енгізу және оған қызмет пайдаланыңыз. RCD пайдалану тоқ соғу қауіпін көрсету әрекеттерімен таныс тұлғалар жатады. төмендетеді. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 138 сымдарға тиюі мүмкін әрекеттерді орындаған мен қармау беттері күтілмеген жағдайларда сенімді кезде электр құралын оқшауланған беттерінен қолдану мен бақылауға жол бермейді. ұстаңыз. Егер кескіш керек-жарақ немесе бекіткіштер жұмыс істеп тұрған сымға тисе, электр құралының 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 139 аккумулятор жануы, түтін шығаруы, жарылуы немесе қызып кетуі мүмкін. (13) Әмбебап бит ұстағышы Аккумуляторды тек өндіруші өнімдері үшін a) Бейнеленген құрамдас бөлшектер стандарттық жеткізу пайдаланыңыз. Сол арқылы аккумуляторды қауіпті, көлеміне кірмейді. артық жүктеуден сақтайсыз. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 140 140 | Қазақ Техникалық мәліметтер Аккумуляторлық дрель-шуруп бұрауыш UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Өнім нөмірі 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Номиналды кернеу В= Бос жүріс күйіндегі айналу жиілігі – 1-беріліс мин 0–500 0–500 – 2–беріліс мин 0–1900 0–1900 ISO 5393 стандарты бойынша қатты/жұмсақ Нм...
  • Pagina 141 қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдыстыру. Нұсқау: әр аккумулятор түрінде заряд деңгейінің Аккумулятор индикаторы болмайды. Аккумулятордағы аккумулятор заряды деңгейінің Bosch компаниясы аккумуляторлық электр құралдарын индикаторы жарық диодтары аккумулятор зарядының аккумуляторсыз да сатады. Электр құралыңыздың деңгейін көрсетеді. Қауіпсіздік тұрғысынан заряд жеткізілім жиынтығында аккумулятордың бар-жоғын...
  • Pagina 142 Жұмыс орнында шаңның жиналмауын Төмен айналымдар саны; үлкен бұрғылау диаметрімен қадағалаңыз. Шаң оңай тұтануы мүмкін. бұрау немесе жұмыс істеу үшін. II беріліс: Жоғары айналымдар саны; кіші бұрғылау диаметрімен жұмыс істеу үшін. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 143 үшін 3 минутқа ең жоғары айналымдар санына қосу бөлшектер бойынша деректерді келесі сайтта таба керек. аласыз: www.bosch-pt.com Құралды пайдалану бойынша кеңес беретін Bosch Техникалық күтім және қызмет қызметкерлер тобы өнімдеріміз және оларға арналған қосалқы бөлшектер бойынша сұрақтарыңызға жауап Қызмет көрсету және тазалау...
  • Pagina 144 Ұсынылған литий-иондық аккумуляторлар қауіпті Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау тауарларға қойылатын талаптарға бағынады. орталығы: Пайдаланушы аккумуляторларды көшеде қосымша “Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС құжаттарсыз тасымалдай алады. Алматы қ., Қазақстан Республикасы Үшінші тараптар (мысалы, әуе немесе жүк тасымалдау компаниясы) орауышқа және таңбаламаға қойылатын...
  • Pagina 145: Română

    întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de reparată. electrocutare. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 146 Nu folosiţi un acumulator sau o sculă electrică cu acumulator deteriorat sau modificat. Acumulatorii 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 147: Date Tehnice

    Opriţi imediat scula electrică, în cazul în care a) Acest accesoriu nu este inclus în setul de livrare standard. accesoriul se blochează. Fiţi pregătiţi pentru Date tehnice Maşină de găurit şi înşurubat cu acumulator UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Cod de identificare 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1..
  • Pagina 148 148 | Română Maşină de găurit şi înşurubat cu acumulator UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Număr de percuţii la turaţia în gol – 0–28500 Diametru maxim de găurire (treapta 1/2) – Zidărie – – Oţel – Lemn Domeniu de deschidere a mandrinei Diametru maxim de înşurubare...
  • Pagina 149 Acumulator electrică este oprită. Pentru indicarea nivelului de încărcare, apasă tasta pentru Sculă electrică cu acumulator Bosch achiziţionată chiar şi indicarea nivelului de încărcare de pe acumulator. Acest fără acumulator. Dacă în pachetul de livrare al sculei tale lucru este posibil şi când acumulatorul nu este montat pe electrice este inclus un acumulator, îl poţi scoate pe acesta...
  • Pagina 150 Domeniu de turaţii înalte; pentru executarea de găuri cu se pot aprinde cu uşurinţă. diametre mici. Reglarea modului de funcţionare Funcţionare UniversalDrill 18V-60: Punere în funcţiune Înşurubare Poziţionează inelul de reglare pentru Reglarea direcţiei de rotaţie (consultaţi imaginea B) preselectarea cuplului de strângere (3) în Cu ajutorul comutatorului de schimbare a direcţiei de rotaţie...
  • Pagina 151: Български

    Li-Ion: piesele de schimb găsiți și la: www.bosch-pt.com Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de la paragraful Transport Echipa de consultanţă clienţi Bosch vă răspunde cu plăcere (vezi „Transport“, Pagina 151). la întrebări privind produsele noastre şi accesoriile acestora. În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb, vă rugăm să...
  • Pagina 152 възникване на токов удар. по‑безопасно, когато използвате подходящия електро- Безопасен начин на работа инструмент в зададения от производителя диапазон на натоварване. Бъдете концентрирани, следете внимателно дейст- вията си и постъпвайте предпазливо и разумно. Не 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 153 можно напрежението да се предаде по металните де- вайте само предвидените за съответния модел аку- тайли на електроинструмента и това да предизвика то- мулаторни батерии. Използването на различни аку- ков удар. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 154 Тази принадлежност не е включена в стандартната оком- плектовка на доставката. Използвайте акумулаторната батерия само в продукти на производителя. Само така тя е предпа- зена от опасно за нея претоварване. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 155 Български | 155 Технически данни Акумулаторен винтоверт UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Каталожен номер 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Номинално напрежение Скорост на въртене на празен ход –1 – 1. предавка 0–500 0–500 –1 – 2. предавка 0–1900 0–1900 Макс. въртящ момент твърдо/меко завинтва- 47/24 42/24 не...
  • Pagina 156 Акумулаторна батерия Указание: Не всеки тип акумулаторна батерия разполага с индикатор за състоянието на зареждане. Bosch продава акумулаторни инструменти и без акумула- Светодиодите на индикатора за акумулаторната батерия торна батерия. Дали в обема на доставката на Вашия показват състоянието на зареждане на акумулаторната...
  • Pagina 157 Нисък диапазон на скоростта на въртене; при работа със свредла с голям диаметър или при завиване. Спазвайте валидните във Вашата страна законови разпо- редби, валидни при обработване на съответните материа- II предавка: ли. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 158 разглобен вид и информация относно резервни части ще Настройте пръстена за предварителен избор намерите също тук: www.bosch-pt.com на въртящия момент (3) на желания въртящ Екипът за консултации за употреба на Bosch ще Ви помог- момент. не с удоволствие, ако имате въпроси относно нашите уреди и техните принадлежности.
  • Pagina 159: Македонски

    Отстранете каков било клуч за регулирање или создаваат искри коишто може да ја запалат прашината или гасовите. француски клуч пред да го вклучите електричниот алат. Француски клуч или клуч прикачен за Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 160 одржуваните ивици на алатите за сечење помалку се Никогаш не поправајте оштетени сетови на виткаат и полесно се контролираат. батерии. Поправката на сетови на батерии треба да ја врши само производителот или овластен сервис. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 161 Копче за отклучување на батеријата воздух и доколку има повредени однесете ги на лекар. Пареата може да ги надразни дишните патишта. Батерија Не модифицирајте и отворајте ја батеријата. Постои Работно светло опасност од краток спој. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 162 Опишаната опрема прикажана на сликите не е дел од (11) Прекинувач за вклучување/исклучување стандардниот обем на испорака. (12) Рачка (изолирана површина на рачката) Технички податоци Батериска дупчалка-одвртувач UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Број на дел 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Номинален напон Број на вртежи во празен од...
  • Pagina 163 Приказ за наполнетост на акумулаторската Батерија батерија на акумулаторската батерија Напомена: Не секој тип на батерија има приказ за нивото Bosch продава батериски електрични алати и без на наполнетост. батерија. Дали батеријата е содржана во обемот на LED-светилките на приказот за наполнетост на...
  • Pagina 164 – Се препорачува носење на маска за заштита при вдишувањето со класа на филтер P2. Прекинувачот за избор на брзина (5) може да го активирате во состојба на мирување или додека 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 165: Одржување И Чистење

    информации за резервни делови може да се најдат и на: Поставете го прстенот во претходно www.bosch-pt.com избраниот вртежен момент (3) на саканиот Тимот за советување при користење на Bosch ќе Ви вртежен момент. помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема.
  • Pagina 166: Srpski

    (sa kablom) i na Nošenje električnog alata sa prstom na prekidaču ili električne alate sa akumulatorskim pogonom (bez kabla). 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 167 će doći do zapinjanja i upravljanje je jednostavnije. Upotrebljavajte električni alat, pribor, alate koji se umeću itd. prema ovim uputstvima. Obratite pažnju Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 168: Opis Proizvoda I Primene

    (13) Univerzalni držač bitova opasnost od kratkog spoja. a) Ovaj pribor ne spada u standardni obim isporuke. Baterija može da se ošteti oštrim predmetima, kao npr. ekserima ili odvijačima zavrtnjeva ili usled 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 169: Tehnički Podaci

    Srpski | 169 Tehnički podaci Akumulatorska bušilica-odvrtač UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Broj artikla 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Nominalni napon Broj obrtaja u praznom hodu –1 – 1. brzina 0–500 0–500 –1 – 2. brzina 0–1900 0–1900 Maks. obrtni momenat tvrdi/meki slučaj 47/24 42/24 zavrtanja prema ISO 5393 Maks.
  • Pagina 170 Za prikaz statusa napunjenosti, pritisnite taster za prikaz statusa napunjenosti na akumulatoru. To je moguće i kada je Akumulator akumulator skinut. Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez LED indikator na akumulatoru Status akumulatora. Na pakovanju možete pogledati da li se u napunjenosti sadržaju isporuke vašeg alata nalazi i akumulator.
  • Pagina 171: Universaldrill 18V-60: Zavrtanje

    Izbegavajte sakupljanje prašine na radnom mestu. Podešavanje režima rada Prašine se mogu lako zapaliti. UniversalDrill 18V-60: Zavrtanje Podesite prsten za podešavanje izbora obrtnog momenta (3) na željeni obrtni moment. Puštanje u rad Podešavanje smera obrtanja (pogledajte sliku B) Bušenje...
  • Pagina 172: Slovenščina

    (videti „Transport“, Strana 172). Povećani crteži i informacije o rezervnim delovima se takođe mogu nać i na: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije o primeni ć e vam rado pomoć i u vezi sa svim pitanjima o našim proizvodima i njihovom Slovenščina priboru.
  • Pagina 173 Električna orodja, pribor, vsadna orodja in podobno dviganjem ali nošenjem se prepričajte, da je uporabljajte v skladu s temi navodili. Pri tem električno orodje izklopljeno. Če električno orodje upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 174 Koničasti predmeti, kot so na primer žeblji ali izvijači, in zunanji vplivi lahko poškodujejo akumulatorsko baterijo. Pojavi se lahko kratek stik, zaradi katerega lahko akumulatorska baterija zgori, se osmodi, pregreje ali eksplodira. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 175: Opis Izdelka In Storitev

    Ta pribor ne spada v standardni obseg dobave. Električno orodje je primerno tako za privijanje in odvijanje vijakov kot za vrtanje v les, kovino, keramiko in plastiko. Tehnični podatki Akumulatorski vrtalni vijačnik UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Kataloška številka 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1..
  • Pagina 176: Polnjenje Akumulatorske Baterije

    Vrednosti nivoja tresljajev in hrupa, podane v teh navodilih, Akumulatorska baterija so bile izmerjene v skladu s standardiziranim merilnim Podjetje Bosch prodaja akumulatorska električna orodja tudi postopkom in se lahko uporabljajo za medsebojno brez priložene akumulatorske baterije. Ali je v obseg dobave primerjavo električnih orodij.
  • Pagina 177: Delovanje

    (10) na skrajno desno. akumulatorska baterija izrabljena in da jo je treba zamenjati. Vklop/izklop Upoštevajte navodila za odstranjevanje. Za zagon električnega orodja pritisnite na stikalo za vklop/ izklop (11) in ga držite pritisnjenega. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 178: Vzdrževanje In Čiščenje

    Nastavitveni obroček za izbiro načina delih se nahajajo tudi na spletu pod: www.bosch-pt.com delovanja (4) nastavite na simbol „vijačenje“. Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z veseljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega Nastavitveni obroček za izbiro vrtilnega pribora.
  • Pagina 179: Odlaganje

    Ako s električnim alatom radite na otvorenom, upotrebljavajte isključivo produžni kabel prikladan za upotrebu na otvorenom. Upotreba produžnog kabela prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 180 Ovim mjerama opreza propisane i navedene u uputama. Nepravilno punjenje izbjeći će se nehotično uključivanje električnog alata. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 181: Opis Proizvoda I Radova

    U slučaju oštećenja i nestručne uporabe aku-baterije (13) Univerzalni držač mogu se pojaviti pare. Aku-baterija može izgorjeti ili eksplodirati. Dovedite svježi zrak i u slučaju potrebe a) Ovaj pribor ne spada u standardni opseg isporuke. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 182: Informacije O Buci I Vibracijama

    182 | Hrvatski Tehnički podaci Akumulatorska bušilica-izvijač UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Kataloški broj 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Nazivni napon Broj okretaja u praznom hodu –1 – 1. brzina 0–500 0–500 –1 – 2. brzina 0–1900 0–1900 Maks. zakretni moment za mekano/tvrdo 47/24 42/24 uvrtanje sukladno normi ISO 5393 Maks.
  • Pagina 183 Pritisnite tipku za prikaz stanja napunjenosti na aku-bateriji. Aku-baterija To je također moguće i kod izvađene aku-baterije. Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez aku- LED na aku-bateriji Stanje baterije. Ako je aku-baterija sadržana u opsegu isporuke napunjenosti vašeg električnog alata, možete je izvaditi iz ambalaže.
  • Pagina 184 – Preporučuje se nošenje zaštitne maske s klasom filtra P2. Poštujte važeće propise u vašoj zemlji za materijale koje ćete Namještanje načina rada obrađivati. UniversalDrill 18V-60: Izbjegavajte nakupljanje prašine na radnom mjestu. Uvrtanje vijaka Prašina se može lako zapaliti. Namjestite prsten za namještanje predbiranja zakretnog momenta (3) na željeni zakretni...
  • Pagina 185: Zbrinjavanje

    Povećane crteže i informacije o rezervnim Eesti dijelovima naći ćete i na adresi: www.bosch-pt.com Tim za savjetovanje o primjeni u tvrtki Bosch rado će vam pomoći sa svim pitanjima o našim proizvodima i njihovom Ohutusnõuded priboru.
  • Pagina 186 ühendate vooluvõrku sisselülitatud seadme, töötingimusi ja teostatava töö iseloomu. Elektriliste võivad tagajärjeks olla õnnetused. tööriistade nõuetevastane kasutamine võib põhjustada Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage ohtlikke olukordi. tööriista küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 187 Lülitage elektriline tööriist kohe välja, kui tarvik kinni elektrijuhtmeid, hoidke elektrilist tööriista ainult kiilub. Olge valmis suurteks käepideme isoleeritud pinnast. Lõiketarvik või reaktsioonijõumomentideks, mis põhjustavad kinnitusvahend, mis puutub kokku pingestatud tagasilöögi. Tarvik kiilub kinni, kui elektrilisele tööriistale Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 188 (10) Pöörlemissuuna ümberlüliti 18V-60 on täiendavalt ette nähtud löökpuurimiseks (11) Sisse-/väljalüliti tellistesse. (12) Käepide (isoleeritud haardepind) (13) Universaalne otsakuhoidik a) See tarvik ei kuulu standard-tarnekomplekti. Tehnilised andmed Akutrell-kruvikeeraja UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Tootenumber 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Nimipinge Tühikäigu-pöörlemiskiirus –1 – 1. käik 0–500...
  • Pagina 189 Laetusseisund Pidev tuli 3 × roheline ≈ 75–100% Bosch müüb ka juhtmeta elektrilisi tööriistu ilma akuta. Pakendilt näete, kas aku kuulub teie elektrilise tööriista Pidev tuli 2 × roheline ≈ 40–75% tarnekomplekti. Pidev tuli 1 × roheline ≈ 15–40%...
  • Pagina 190: Paigaldus

    Seda ei tohi aga Teatud tolm, näiteks tamme- ja pöögitolm, on vähki tekitava teha täiskoormuse või maksimaalse pöörlemiskiiruse toimega, iseäranis kombinatsioonis puidutöötlemisel korral. kasutatavate lisaainetega (kromaat, puidukaitsevahendid). 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 191: Hooldus Ja Korrashoid

    (ny hooldus, tööriistavahetus jms) elektrilisest läbimõõduga puuridega. tööriistast välja. Sisse-/väljalüliti juhusliku rakendamise korral on vigastumisoht. Töörežiimi seadmine Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke UniversalDrill 18V-60: seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad. Kruvikeeramine Seadke pöördemomendi eelvaliku Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine seaderõngas (3) soovitud pöördemomendile.
  • Pagina 192: Latviešu

    Nēsājiet darbam piemērotu apģērbu. Darba laikā Neizmainītas konstrukcijas kontaktdakša, kas piemērota nenēsājiet brīvi plandošas drēbes un rotaslietas. kontaktligzdai, ļauj samazināt elektriskā trieciena Netuviniet garus matus un drēbes kustošām daļām. saņemšanas risku. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 193 Uzturiet elektroinstrumenta rokturus un noturvirsmas sausas, tīras un brīvas no eļļas un smērvielām. Slideni rokturi un noturvirsmas traucē efektīvi rīkoties ar Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 194: Izstrādājuma Un Tā Funkciju Apraksts

    Akumulators var aizdegties vai sprāgt. ielaidiet telpā (10) Griešanās virziena pārslēdzējs svaigu gaisu un smagākos gadījumos meklējiet ārsta (11) Ieslēdzējs/izslēdzējs palīdzību. Izgarojumi var izraisīt elpošanas ceļu (12) Rokturis (ar izolētu noturvirsmu) kairinājumu. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 195: Tehniskie Dati

    Latviešu | 195 a) Šie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā. (13) Universālais uzgaļu turētājs Tehniskie dati Akumulatora urbjmašīna–skrūvgriezis UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Izstrādājuma numurs 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Nominālais spriegums Apgriezienu skaits brīvgaitā – 1. pārnesumā 0–500 0–500 – 2. pārnesumā 0–1900 0–1900...
  • Pagina 196: Akumulators

    Piezīme: ne visiem akumulatoru tipiem ir uzlādes līmeņa Akumulators indikators. Uz akumulatora esošās akumulatora uzlādes pakāpes Bosch pārdod akumulatora elektriskos darbinstrumentus arī indikatora trīs zaļās LED diodes parāda akumulatora uzlādes bez akumulatora. Tas, vai Jūsu elektriskā darbinstrumenta pakāpi. Vadoties no drošības apsvērumiem, uzlādes pakāpe piegādes komplektācijā...
  • Pagina 197: Darbinstrumenta Nomaiņa (Attēls A)

    Nepieļaujiet putekļu uzkrāšanos darba vietā. Putekļi neliels griešanās ātrums, kas piemērots liela diametra var viegli aizdegties. urbumu veidošanai un skrūvju ieskrūvēšanai. Pārnesums II: liels griešanās ātrums, kas piemērots urbumu veidošanai ar neliela diametra urbjiem. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 198 Klaidskata rasējumi un informācija par UniversalImpact 18V-60: rezerves daļām ir atrodama šeit: www.bosch‑pt.com Skrūvēšana Bosch konsultāciju dienesta darbinieki ar prieku sniegs Pagrieziet darba režīma iestatīšanas atbildes uz jūsu jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to gredzenu (4) pret simbolu „Skrūvēšana“.
  • Pagina 199: Akumulatori/Baterijas: Litija-Jonu

    čios dalys. Saugokitės, kad neprisiliestumėte prie įžemintų pavir- Jei yra numatyta galimybė prijungti dulkių nusiurbimo šių, pvz., vamzdžių, šildytuvų, viryklių ar šaldytuvų. ar surinkimo įrenginius, visada įsitikinkite, ar jie yra Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 200 įlinkti kitokių metalinių daiktų arti ištraukto iš prietaiso aku- ir lūžti arba dėl to galite prarasti kontrolę ir susižaloti. muliatoriaus kontaktų. Trumpai sujungus akumuliato- riaus kontaktus galima nusideginti ar sukelti gaisrą. 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 201: Naudojimas Pagal Paskirtį

    Užsiblokavus darbo įrankiui, elektrinį įrankį nedelsda- (13) Universalus antgalių laikiklis mi išjunkite. Būkite pasirengę dideliems reakcijos mo- a) Šio priedo standartiniame tiekiamame komplekte nėra. Techniniai duomenys Akumuliatorinis gręžtuvas-suktuvas UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 Gaminio numeris 3 603 JD7 0.. 3 603 JD7 1.. Nominalioji įtampa Tuščiosios eigos sūkių skaičius –...
  • Pagina 202 202 | Lietuvių k. Akumuliatorinis gręžtuvas-suktuvas UniversalDrill 18V-60 UniversalImpact 18V-60 – Mūro siena – – Plienas – Mediena Griebtuvo kumštelių praskėtimo ribos Maks. varžtų Ø Svoris 1,3 (1.5 Ah)–1,6 (6.0 Ah) 1,3 (1.5 Ah)–1,6 (6.0 Ah) Rekomenduojama aplinkos temperatūra įkrauna- °C 0 ...
  • Pagina 203: Akumuliatorius

    Lietuvių k. | 203 Akumuliatorius LED ant akumuliatoriaus Įkrovos būklė Šviečia nuolat 3 x žali ≈ 50–75 % Bosch akumuliatorinius elektrinius įrankius parduoda ir be Šviečia nuolat 2 x žali ≈ 25–50 % akumuliatoriaus. Ar į jūsų elektrinio įrankio tiekiamą komp- lektą įeina akumuliatorius, galite pažiūrėti ant pakuotės. Šviečia nuolat 1 x žalias ≈ 5–25 %...
  • Pagina 204: Naudojimas

    204 | Lietuvių k. Veikimo režimo pasirinkimas Naudojimas UniversalDrill 18V-60: Paruošimas naudoti Sukimas Sukimo momento nustatymo žiedą (3) nustaty- Sukimosi krypties nustatymas (žr. B pav.) kite ties pageidaujamu sukimo momentu. Sukimosi krypties perjungikliu (10) galite pakeisti elektrinio įrankio sukimosi kryptį. Tačiau tuomet, kai įjungimo-išjungi- Gręžimas...
  • Pagina 205: 한국어

    Detalius brėžinius ir informaciją apie at- 한국어 sargines dalis rasite čia: www.bosch-pt.com Iškilus klausimams apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą, jums mielai patars Bosch konsultavimo skyriaus specialistai. 안전 수칙 Ieškodami informacijos ir užsakydami atsargines dalis bū- tinai nurodykite 10-ženklį gaminio numerį, esantį firminėje 전동공구...
  • Pagina 206 으십시오. 유체가 눈에 닿았을 경우 바로 의사와 기기를 과부하 상태에서 사용하지 마십시오. 작 상담하십시오. 배터리에서 나오는 유체는 피부에 업할 때 이에 적당한 전동공구를 사용하십시오. 자극을 주거나 화상을 입힐 수 있습니다. 알맞은 전동공구를 사용하면 지정된 성능 한도 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 207 (1) 툴 홀더 이스에 끼워서 작업하면 손으로 잡는 것보다 더 (2) 키레스 척 안전합니다. 보이지 않는 부위에 에너지 배선 및 배관 여부를 (3) 토크 설정 링 확인하려면 적당한 탐지기를 사용하거나 담당 전 Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 208 D) PBA 배터리와 호환되지 않는 충전기: AL 1814 CV Professional, AL 1820 CV Professional, AL 1860 CV Professional, AL 2215 CV Professional 배터리 장착하기 배터리 충전한 배터리는 배터리가 맞물려 고정될 때까지 Bosch는 배터리 없이도 충전 전동공구를 판매합니 배터리 홀더 쪽으로 미십시오. 다. 전동공구의 공급 사양에 배터리가 포함되어 있 는지 여부는 포장에서 확인할 수 있습니다. 배터리 탈착하기...
  • Pagina 209 나사를 돌려 빼낼 때 필요에 따라 더 높게 설정되도 키레스 척 (2) 의 슬리브를 손으로 힘을 가해 회전 록 선택하거나 기호로 설정하십시오. 방향 ➋로 돌려 잠그십시오. 이를 통해 드릴 척은 자 동으로 잠깁니다. Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 210 리고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품 드릴 작업 에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 토크 설정 링 (3) 을 “드릴 작업” 기호로 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 두십시오. 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
  • Pagina 211 한국어 | 211 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 (참조 „운반“, 페이지 210). Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 212 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 213 ‫قد يتسرب السائل من المركم في حالة سوء‬ ‫للكسر أو تسبب فقدان السيطرة، مما يؤدي‬ ‫االستعمال. تجنب مالمسته. اشطفه بالماء في‬ .‫لوقوع إصابات‬ ‫حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 214 ‫أوقف العدة الكهربائية على الفور في حالة‬ ‫تعرض عدة الشغل لالنحصار. كن مستعدا‬ ‫إن هذه التوابع ليست محتواة ضمن إطار التوريد‬ .‫االعتيادي‬ ‫البيانات الفنية‬ ‫المفك اآللي الثقاب العامل بمركم‬ UniversalImpact 18V-60 UniversalDrill 18V-60 ‫رقم الصنف‬ 3 603 JD7 1.. 3 603 JD7 0.. ‫فلط‬ ‫الجهد االسمي‬ ‫السرعة بدون حمل‬...
  • Pagina 215 ‫مبين حالة شحن المركم بالعدة‬ ‫مركم‬ ‫الكهربائية‬ ‫ العدد الكهربائية العاملة بمركم‬Bosch ‫تبيع شركة‬ ‫يشير مبين حالة شحن المركم بالعدة الكهربائية عندما‬ ‫دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا‬ ‫يكون مفتاح التشغيل واإلطفاء مضغوطا بشكل‬...
  • Pagina 216 .‫الكامل أو أثناء عدد الدوران األقصی‬ .‫العمال المتخصصين فقط دون غيرهم‬ :I ‫ترس السرعة‬ .‫حافظ علی تهوية مكان الشغل بشكل جيد‬ – ‫مجال عدد دوران منخفض، للشغل بقطر تثقيب كبير‬ .‫أو لربط اللوالب‬ 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 217 ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫قطع غيار‬ ‫الثقب‬ ‫المغرب‬ ‫اضبط طارة ضبط االختيار المسبق لنوع‬ Robert Bosch Morocco SARL .«‫التشغيل )4( على رمز »الثقب‬ ‫35، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫00302 الدار البيضاء‬ ‫الثقب المرفق بالطرق‬ +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬...
  • Pagina 218 218 | ‫عربي‬ ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل )انظر‬ .(217 ‫„النقل“, الصفحة‬ 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 219: Legal Information And Licenses

    Open Source Software Licenses. Please note that Open Source Licenses contain disclaimer clauses. The text of the Open Source Licenses that apply are included in this manual under "Legal Information and Licenses". Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 220 220 | Legal Information and Licenses 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 221 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü delme/ Ürün kodu ederiz. vidalama Teknik belgelerin bulunduğu yer: * makinesi Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 222 Tehnična dokumentacija pri: * hr EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Akumulatorska Kataloški br. bušilica-izvijač 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 223 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Thomas Donato Helmut Heinzelmann Chairman of the Head of Product Certification Management Board Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 06.12.2024 Bosch Power Tools 1 609 92A B2F | (16.01.2025)
  • Pagina 224 1 609 92A B2F | (16.01.2025) Bosch Power Tools...
  • Pagina 225 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Universalimpact 18v-60

Inhoudsopgave