Download Print deze pagina

Advertenties

All manuals and user guides at all-guides.com
FUBE50015 BEDIENUNGSANLEITUNG
[UK] User Guide ............................ 11
[FR] Notice d'utilisation .................. 21
[NL] Gebruikershandleiding ........... 31
[DK] Betjeningsvejledning ............. 41
[ES] Manual de instrucciones ........ 51
FUBE50015

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Abus FUBE50015

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com FUBE50015 BEDIENUNGSANLEITUNG [UK] User Guide ......11 [FR] Notice d’utilisation ....21 [NL] Gebruikershandleiding ... 31 [DK] Betjeningsvejledning ..... 41 [ES] Manual de instrucciones ..51 FUBE50015...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com MIT SICHERHEIT EIN GUTES GEFÜHL – DANK ROLLING-CODE Diese Fernbedienung arbeitet mit der sicheren Rolling-Code- Wichtig Technologie. Für optimalen Schutz gegen Code-Scanning und Code-Grabbing, um den Zugriff Unberechtigter zu verhindern. Um Ihnen immer optimale und sichere Produkte auf dem aktuellsten Stand der Technik zur Verfügung zu stellen, entwickeln wir diese ständig weiter.
  • Pagina 3 Nachlesen auf! Diese Anleitung gehört zu diesem Produkt – achten Sie darauf wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Konformität Hiermit erklärt ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, dass der Funkanlagentyp mit der Artikelnummer FUBE50015 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:...
  • Pagina 4 Die Fernbedienung ist nicht wasserdicht. Bitte vermeiden Sie direkten Kontakt mit Wasser! Es wurde alles Erdenkliche unternommen, um sicherzustellen, dass der Inhalt dieser Anleitung korrekt ist. Jedoch kann weder der Verfasser noch ABUS Security-Center GmbH & Co. KG die Haftung für einen Verlust oder Schaden übernehmen,...
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com Batteriehinweise Das Gerät wird über eine 3V Lithium Batterie mit Gleichspannung versorgt. Um eine lange Lebensdauer zu garantieren, sowie Brände und Verletzungen zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Hinweise:  Entsorgen Sie die Batterie nicht über den Hausmüll. ...
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com Entsorgung Entsorgung nach Richtlinie WEEE 2012/19/EU Das Produkt enthält wertvolle Rohstoffe. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Das Produkt samt Zubehör muss innerhalb der EU gesammelt und separat entsorgt werden. Geräte, die so gekennzeichnet sind, dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten Funkfrequenz: 868,6625 MHz Sendeleistung: max. 10 mW (Verstärkerausgang) Anzeige: 8 Status LEDs Reichweite (Freifeld): ca. 200 m Reichweite (Gebäude): abhängig von Umgebungsbedingungen Spannungsversorgung: Lithium Batterie / CR 2450 Li-Mn 3V <2,4V („Batterie schwach“ Schwelle) Batterie Fehlermeldung: Betriebstemperatur: -10°...
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung Einsetzen der Batterie / Batteriewechsel Bevor die Funk-Fernbedienung benutzt werden kann, muss die Batterie eingelegt werden. Beim Einlegen der Batterie leuchten nacheinander alle LED-Paare rot und grün auf um die ordnungsgemäße Funktion aller LEDs signalisieren.
  • Pagina 9 Bei auftretenden Fragen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder Errichter. Fachhändler / Errichter Informationen zum Produkt finden Sie auf unserer Website. ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 86444 Affing Linker Kreuthweg 5 GERMANY http://www.abus.com/ info@abus-sc.com © ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, 05 / 2017...
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com FUBE50015 USER GUIDE [UK] User Guide ......11 [FR] Notice d’utilisation ....21 [NL] Gebruikershandleiding ... 31 [DK] Betjeningsvejledning ..... 41 [ES] Manual de instrucciones ..51 FUBE50015...
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com PEACE OF MIND AND SECURITY – THANKS TO THE ROLLING CODE Important This remote control works using secure rolling code technology to provide optimum protection against code scanning and code grabbing in order to prevent unauthorised access. We are constantly developing our product range in order to provide our customers with optimal, safe products incorporating state-of- the-art technology.
  • Pagina 13 The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.abus.com search: FUBE50015/Downloads. The declaration of conformity can be obtained from the following address: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, GERMANY...
  • Pagina 14 However, neither the author nor ABUS Security-Center GmbH & Co. KG can be held liable for loss or damages caused by incorrect or improper use or failure to observe the safety instructions and warnings.
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com Information on the battery The device is supplied with direct current from a 3V lithium battery. To guarantee a long service life and avoid fire and injury, please note the following:  Do not dispose of the battery in domestic waste. ...
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com Disposal Disposal as per directive WEEE 2012/19/EU The product contains valuable raw materials. At the end of its service life, dispose of the product according to the applicable legal requirements. Within the EU, the product and its accessories must be collected and disposed of separately.
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com Technical data Wireless frequency: 868.6625 MHz Transmission power: max. 10 mW (amplifier output) Display: 8 status LEDs Range (outdoors): approx. 200 m Range (indoors): Depending on ambient conditions Power supply: Lithium battery type / CR 2450 Li-Mn 3V “...
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com Operation Inserting or changing the battery Before the wireless remote control can be used, the battery has to be inserted. When inserting the battery, all the LED pairs light up red and green one after another which show that all the LEDs are working properly.
  • Pagina 19 Please consult your dealer or installer if you have any questions. Dealer/installer Consult our website for product information. ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 86444 Affing Linker Kreuthweg 5 GERMANY http://www.abus.com/ info@abus-sc.com © ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, May 2017...
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com FUBE50015 NOTICE D’UTILISATION [UK] User Guide ......11 [FR] Notice d’utilisation ....21 [NL] Gebruikershandleiding ... 31 [DK] Betjeningsvejledning ..... 41 [ES] Manual de instrucciones ..51 FUBE50015...
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com UN AGRÉABLE SENTIMENT DE SÉCURITÉ GRÂCE AU CODE TOURNANT Important Cette télécommande intègre la technologie sécurisée du code tournant. Pour une protection optimale contre la lecture et la subtilisation de code afin d’empêcher l’accès des personnes non autorisées.
  • Pagina 23 Conformité La soussigné ABUS Security-Center GmbH & Co. KG déclare que l'équipement radioélectrique du type FUBE50015 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.abus.com Recherche d'article FUBE50015/Downloads.
  • Pagina 24 Nous avons mis le plus grand soin dans la rédaction de cette notice afin d’assurer l’exactitude de son contenu. La société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG ni la société éditrice ne sauraient être tenues responsables d’un éventuel sinistre ou dommage résultant d’une utilisation non conforme, d’une utilisation non autorisée et/ou d’une utilisation qui...
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com Batteries L’appareil est alimenté en courant continu via une batterie 3V. Pour prolonger la durée de vie de la batterie, et éviter tout incendie et tout préjudice corporel, veuillez respecter les consignes ci-après : ...
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com Emballage  Ne laissez pas les emballages ni les petites pièces à portée des enfants - ’ risque d asphyxie...
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com Élimination des déchets L’élimination des déchets se fait selon la Directive WEEE 2012/19/EU. Le produit contient des matériaux qui peuvent être recyclés. Lorsque le produit arrive en fin de vie, veillez à ce qu’il soit retiré du circuit selon les dispositions légales en vigueur.
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com Données techniques Fréquence : 868,6625 MHz Puissance d’émission : 10 mW (sortie amplificateur) Affichage : 8 LED d’état Portée (champ libre) : env. 200 m Portée (bâtiment) : selon les conditions environnementales Alimentation en courant : Batterie lithium/CR 2450 Li-Mn 3 V Message d’erreur batterie : <2,4 V (seuil «...
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation Mise en place et remplacement de la batterie Avant de pouvoir utiliser la télécommande sans fil, il faut insérer la batterie. En insérant la batterie, toutes les paires de LED s’allument (en rouge puis en vert) pour s’assurer du bon fonctionnement de toutes les LED.
  • Pagina 30 En cas de questions, veuillez-vous adresser à votre revendeur ou à votre installateur. Revendeur spécialisé/installateur Pour obtenir plus d’informations sur le produit, rendez-vous sur notre site Internet. ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 86444 Affing Linker Kreuthweg 5 GERMANY http://www.abus.com/ info@abus-sc.com © ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Mai 2017...
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com FUBE50015 GEBRUIKERSHANDLEIDING [UK] User Guide ......11 [FR] Notice d’utilisation ....21 [NL] Gebruikershandleiding ..31 [DK] Betjeningsvejledning ..... 41 [ES] Manual de instrucciones ..51 FUBE50015...
  • Pagina 32 All manuals and user guides at all-guides.com MET VEILIGHEID EEN GOED GEVOEL – DANKZIJ DE ROLLINGCODE Deze afstandsbediening werkt met de veilige rollingcode- Belangrijk technologie. Voor optimale bescherming tegen codescanning en codegrabbing om te voorkomen dat onbevoegden toegang hebben tot uw apparaat. Om altijd optimale en veilige producten met de allernieuwste techniek te kunnen aanbieden, ontwikkelen wij onze producten steeds verder.
  • Pagina 33 Houd daar rekening mee wanneer u dit product doorgeeft aan derden. Conformiteit Hierbij verklaar ik, ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, dat het type radioapparatuur FUBE50015 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.abus.com...
  • Pagina 34 De afstandsbediening is niet waterdicht. Vermijd direct contact met water! Er is alles aan gedaan om ervoor te zorgen dat de inhoud van deze aanwijzing correct is. De schrijver en/of ABUS Security-Center GmbH & Co. KG kunnen echter geen aansprakelijkheid aanvaarden voor verlies of schade, die door onjuiste bediening, oneigenlijk gebruik of door het niet in acht nemen van de veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen zijn veroorzaakt.
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com Aanwijzingen over de batterij Het toestel wordt gevoed met 3V gelijkspanning uit een 3V CR123A-batterij. Om een lange levensduur te garanderen en brand en verwondingen te voorkomen, dient u de volgende aanwijzingen in acht te nemen: ...
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com Afvoer Afvoer volgens richtlijn WEEE 2012/19/EU Dit product bevat waardevolle grondstoffen. Voer het product aan het einde van de levensduur af volgens de geldende wettelijke bepalingen. Het product samen met de accessoires moet binnen de EU verzameld en apart afgevoerd worden. Toestellen die zo gemarkeerd zijn, mogen niet met het gewone huisvuil meegegeven worden.
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com Technische gegevens Radiofrequentie: 868,6625 MHz Zendvermogen: max. 10 mW (versterkeruitgang) Indicatie: 8 status-LEDs Bereik (open terrein): ca. 200 m Bereikt (gebouwen): afhankelijk van de omgevingsvoorwaarden Voedingsspanning: lithium-batterij / CR 2450 Li-Mn 3V ‘ ’...
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com Bediening Batterij plaatsen en vervangen Voordat de afstandsbediening kan worden gebruikt moet de batterij worden geplaatst. Bij het plaatsen van de batterij branden alle led- paren achtereenvolgens rood en groen en geven daarmee aan dat alle led's goed werken. Softwareversie aflezen Vervolgens wordt de softwareversie van de afstandsbediening aangegeven met de beide bovenste led's.
  • Pagina 39: Klantenservice En Support

    Wanneer u vragen heeft kunt u contact opnemen met uw speciaalzaak of installateur. Speciaalzaken/installateurs Informatie over het product vindt u op onze website. ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 86444 Affing Linker Kreuthweg 5 GERMANY http://www.abus.com/ info@abus-sc.com © ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Mei 2017...
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 41 All manuals and user guides at all-guides.com FUBE50015 BETJENINGSVEJLEDNING [UK] User Guide ......11 [FR] Notice d’utilisation ....21 [NL] Gebruikershandleiding ... 31 [DK] Betjeningsvejledning ..41 [ES] Manual de instrucciones ..51 FUBE50015...
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com SIKKERHED GIVER EN GOD FORNEMMELSE – TAKKET VÆRE ROLLING-CODE Denne fjernbetjening fungerer med den sikre rolling-code- Vigtigt teknologi. Til optimal beskyttelse mod code-scanning og code- grabbing, så uautoriseret adgang hindres. For altid at kunne tilbyde optimale og sikre produkter i overensstemmelse med den nyeste teknik videreudvikler vi dem løbende.
  • Pagina 43 – vær også opmærksom på dette, hvis produktet gives videre til en tredje person. Overensstemmelse Hermed erklærer ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, at det trådløse anlæg med artikelnummeret FUBE50015 er i overensstemmelse med direktivet 2014/53/EU. Den fulde tekst fra EU-overensstemmelseserklæringen findes på...
  • Pagina 44 Vi har bestræbt os på at sikre, at indholdet i denne vejledning er korrekt. Hverken forfatteren eller ABUS Security-Center GmbH & Co. KG har dog ansvar for tab eller skader, der skyldes forkert betjening, ukorrekt brug eller manglende overholdelse af sikkerhedshenvisningerne og advarslerne.
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com Batterihenvisning Apparatet forsynes med jævnspænding et 3 V lithium-batteri. For at garantere en lang levetid og undgå brande og kvæstelser skal du overholde følgende henvisninger:  Batteriet må ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet.  Batteriet må...
  • Pagina 46 All manuals and user guides at all-guides.com Bortskaffelse Bortskaffelse iht. direktivet WEEE 2012/19/EU Produktet indeholder værdifulde råstoffer. Bortskaf produktet iht. de gældende lovmæssige bestemmelser, når dets levetid er afsluttet. Produktet samt tilbehør skal indsamles og bortskaffes separat inden for EU. Apparater med dette mærke må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet.
  • Pagina 47 All manuals and user guides at all-guides.com Tekniske data Radiofrekvens: 868,6625 MHz Sendeeffekt: Maks. 10 mW (forstærkerudgang) Visning: 8 status-LED'er Rækkevidde (frifelt): Ca. 200 m Rækkevidde (bygning): Afhængigt af omgivelsesbetingelserne Spændingsforsyning: Lithium-batteri/CR 2450 Li-Mn 3 V Batterifejlmelding: <2,4 V ("batteri lavt" tærskel) Driftstemperatur: -10 °C til +40 °C Luftfugtighed:...
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com Betjening Ilægning af batteriet/batteriskift Før den trådløse fjernbetjening kan anvendes, skal batteriet lægges i. Når batteriet lægges i, lyser alle LED-par rødt og grønt efter hinanden for at signalisere, at alle LED'er fungerer korrekt.
  • Pagina 49 Hvis du har spørgsmål, bedes du henvende dig til din specialhandel eller opretter. Specialhandel/opretter Du kan findes informationer vedr. produktet på vores hjemmeside. ABUS Security-Center GmbH & Co. KG D-86444 Affing Linker Kreuthweg 5 GERMANY http://www.abus.com/ info@abus-sc.com © ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Maj 2017...
  • Pagina 50 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 51 All manuals and user guides at all-guides.com FUBE50015 MANUAL DE INSTRUCCIONES [UK] User Guide ......11 [FR] Notice d’utilisation ....21 [NL] Gebruikershandleiding ... 31 [DK] Betjeningsvejledning ..... 41 [ES] Manual de instrucciones ..51 FUBE50015...
  • Pagina 52 All manuals and user guides at all-guides.com UNA BUENA SENSACIÓN DE SEGURIDAD: GRACIAS A ROLLING CODE Importante Este control remoto funciona con la tecnología de seguridad Rolling Code. Para una óptima protección frente al escaneo y captura de códigos y evitar los accesos no autorizados. Estamos en continuo desarrollo para poder poner siempre a su disposición productos óptimos y seguros, a la última en tecnología.
  • Pagina 53 Conformidad Por la presente, ABUS Security-Center GmbH & Co. KG declara que el tipo de sistema inalámbrico con el número de artículo FUBE50015 cumple con la directiva 2014/53/UE. El texto íntegro de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.abus.com...
  • Pagina 54 Se ha hecho todo lo posible para asegurar que el contenido de este manual sea correcto. No obstante, ni el autor ni ABUS Security-Center GmbH & Co. KG se hacen responsables de ningún daño o pérdida que pudiera derivarse de un uso incorrecto, indebido o de la inobservancia de las indicaciones de seguridad y las advertencias.
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones sobre la pila El dispositivo cuenta con una pila de litio de 3 V con tensión continua. Para garantizar una larga vida útil y evitar incendios y lesiones, tenga en cuenta las siguientes indicaciones: ...
  • Pagina 56 All manuals and user guides at all-guides.com Eliminación de residuos Eliminación de residuos conforme a la Directiva RAEE 2012/19/UE El producto contiene materias primas valiosas. Al finalizar la vida útil del producto, deséchelo cumpliendo lo establecido en la ley. El producto y sus accesorios deben desecharse agrupados y por separado dentro de la UE.
  • Pagina 57 All manuals and user guides at all-guides.com Datos técnicos Frecuencia de radio: 868,6625 MHz Potencia de emisión: máx. 10 mW (salida de amplificador) Indicación: 8 LEDs de estado Alcance (campo abierto): aprox. 200 m Alcance (interiores): función de las condiciones del entorno Alimentación de tensión: Pila de litio/CR 2450 Li-Mn 3 V Mensaje de error de las pilas:...
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com Manejo Colocación/cambio de la pila Para poder utilizar control remoto inalámbrico, debe colocarse la pila primero. Al colocar la pila se iluminarán sucesivamente todos los pares LED rojos y verdes para señalizar el correcto funcionamiento de todos los LED.
  • Pagina 59 Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con su distribuidor especializado o su instalador. Distribuidores especializados/instaladores Encontrará la información relativa al producto en nuestra página web. ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 86444 Affing Linker Kreuthweg 5 GERMANY http://www.abus.com/ info@abus-sc.com © ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Maj 2017...
  • Pagina 60 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 61 All manuals and user guides at all-guides.com [DE] Rolling Code (RC) [UK] Rolling code (RC) [FR] Code tournant (RC) [NL] Rollingcode (RC) [DK] Rolling Code (RC) [ES] Rolling Code (RC) * [DE] Werkseinstellung / [UK] Default setting / [FR] Paramétrage par défaut / [NL] Fabrieksinstelling / [DK] Fabriksindstilling / [ES] Ajustes de fábrica...
  • Pagina 62 All manuals and user guides at all-guides.com Betrieb / Operation / Utilisation / Bediening / Drift / Eksploatacja [DE] Aktivieren der Alarmanlage [UK] Arming the alarm system Activation de la centrale d’alarme [FR] [NL] Alarminstallatie activeren [DK] Aktivering af alarmanlægget [ES] Activación del sistema de alarma...
  • Pagina 63 All manuals and user guides at all-guides.com VdS konforme Verwendung VdS conformal usage [DE] Bei der Aktivierung der Alarmanlage, dürfen Sie sich nicht im überwachten Bereich aufhalten. Bei Anlagen, die nach VdS 3438 installiert sind, darf hiermit keine Scharf- / Unscharf-Schaltung durchgeführt werden.
  • Pagina 64 All manuals and user guides at all-guides.com [DE] Intern aktivieren [UK] Arming internally [FR] Activer en interne [NL] Intern activeren [DK] Delaktivering af anlæg [ES] Activación interna...
  • Pagina 65 All manuals and user guides at all-guides.com [DE] Aktivierung fehlgeschlagen [UK] Arming failure L’activation a échoué [FR] [NL] Activering mislukt [DK] Aktivering mislykket [ES] Error de activación...
  • Pagina 66 All manuals and user guides at all-guides.com [DE] Deaktivieren [UK] Disarming [FR] Désactiver [NL] Deactiveren [DK] Deaktivering [ES] Desactivación...
  • Pagina 67 All manuals and user guides at all-guides.com [DE] Deaktivieren nach Alarm [UK] Disarming after alarm Désactiver après déclenchement d’une alarme [FR] [NL] Deactiveren na alarm [DK] Deaktivering efter alarm [ES] Desactivación tras alarma...
  • Pagina 68 All manuals and user guides at all-guides.com [DE] Statusabfrage [Anlage aktiviert] [UK] Status query [System is armed] Vérification de l’état de l’alarme [FR] [système activé] [NL] Status opvragen [installatie geactiveerd] [DK] Statusforespørgsel [Anlæg aktiveret] [ES] Consulta de estado [sistema activado]...
  • Pagina 69 All manuals and user guides at all-guides.com [DE] Statusabfrage [Anlage intern aktiviert] [UK] Status query [System is armed internally] Vérification de l’état de l’alarme [FR] [système activé en interne] [NL] Status opvragen [installatie intern geactiveerd] [DK] Statusforespørgsel [Anlæg delaktiveret] [ES] Consulta de estado [sistema activado internamente]...
  • Pagina 70 All manuals and user guides at all-guides.com [DE] Statusabfrage [Anlage deaktiviert] [UK] Status query [System is disarmed] Vérification de l’état de l’alarme [FR] [système désactivé] [NL] Status opvragen [installatie gedeactiveerd] [DK] Statusforespørgsel [Anlæg deaktiveret] [ES] Consulta de estado [sistema desactivado]...
  • Pagina 71 All manuals and user guides at all-guides.com [DE] Überfallalarm auslösen [UK] Trigger panic alarm Déclencher l’alarme agression [FR] [NL] Overvalalarm activeren [DK] Udløs overfaldsalarm [ES] Activación de alarma de atraco...
  • Pagina 72 All manuals and user guides at all-guides.com [DE] Empfangszeit [UK] Reception time [FR] Temps de transmission [NL] Ontvangsttijd [DK] Modtagelsestid [ES] Tiempo de recepción * [DE] Werkseinstellung / [UK] Default setting / [FR] Paramétrage par défaut / [NL] Fabrieksinstelling / [DK] Fabriksindstilling / [ES] Ajustes de fábrica...
  • Pagina 73 All manuals and user guides at all-guides.com [DE] Ausgang schalten [UK] Switching output [FR] Commuter sortie [NL] Uitgang schakelen [DK] Kobling af udgang [ES] Conmutar salida...
  • Pagina 74 All manuals and user guides at all-guides.com [DE] Leere Batterie [UK] Empty battery [FR] Batterie vide [NL] Lege batterij [DK] Afladet batteri [ES] Pila sin carga...
  • Pagina 75 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 76 All manuals and user guides at all-guides.com...