ENGLISH The Apple Find My network provides an easy, secure way to locate compatible personal items using the Find My app on your iPhone, iPad, Mac, or the Find Items app on Apple Watch. To use the Apple Find My app to locate this item, the latest version of iOS, iPadOS, or macOS is recommended.
Pagina 4
SPECIFICATIONS Battery: CR2016 3V (Replaceable) Working voltage: 3V Quantity of battery: 3 pieces Wireless range: 10-30 meters Buzzer: Max 100 DB 1. Speaker grill 2. Power button...
1. Getting Started 1.1.Power On/Off 1.1.1 Power On: Hold the circular dot on the device’s power button for 3 seconds, and when you hear a ring-ring chime, it indicates that the device has been powered on. (Refer to the diagram) 1.1.2 Power Off: Press the device button twice, and you will hear a confirmation sound.
Pagina 6
2.2.1 Power on your Locator, select the “Items” tab then tap the “Add Item” tab,tap “Other Supported Items”. 2.2.2 Make sure your Item Locator is close to your phone. Wait... until you see the pop-up “Findcard” then tap “Connect”. 2.2.3 Choose a recognizable name and emoji for your item Locator and tap “Continue”...
3. Function introduction 3.1 Locate Your Item When your item is nearby ,tap “Play Sound” to make your Locator beep, then you can find it. When it is out of rang, you can find Locator’s Last Known Location. 3.2 Notifications You will receive a notification when you leave your Locator behind when it’s no longer in range of your device.
Pagina 8
3.5 Remove item Make sure your item is nearby, you can remove item in the app, it should make a ring-ring chime indicating it is removed successfully, then the item can be used by other people . Note: When “Lost Mode” is enable, DO NOT REMOVE ITEM in the APP, otherwise your Item Locator will be locked and no one else can pair with it.
Pagina 9
4. Specifications Battery: CR2016 3V (Replaceable) Working voltage: 3V Quantity of battery: 3 pieces Wireless range: 10-30 meters Buzzer: Max 100 DB 5. Button function 5.1 Power on (Find my function is on). Press the function button 3 seconds to turn it on. it should a ring-ring chime indicating it is powered on.
5.4 Restore factory settings Press the function button two times, you can hear one beep, then Press the function button four times rapidly and then hold it a fifth time until you hear a ring-ring chime, now the device is reset. A reset operation is required to make the device enter the pairing state 6.
Pagina 11
1. Why find my device’s location not updating. There are two principles for product positioning reporting. If there are many Apple devices nearby, each new user in the vicinity of this device will report their location, typically within 2-5 minutes. If the device has not moved, the built-in sensors will detect this, and the device will enter a sleep mode, with the reported location ranging from 30 minutes to several hours.
Pagina 12
WARNING 1. Remove and Immediately recycle or dispose of used batteries according to local regulations and keep away from children. Do NOT dispose of batteries in household trash or incinerate. 2.Even used batteries may cause severe injury or death. 3.Call a local poison control center for treatment information.
Pagina 13
10. Remove and immediately recycle or dispose of batteries from equipment not used for an extended period of time according to local regulations. 11. Always completely secure the battery compartment. If the battery compartment does not close securely, stop using the product, remove the batteries,and keep them away from children.
1. Aan de slag 1.1.Aan/uit 1.1.1 Inschakelen: Houd de ronde stip op de aan/uit-knop van het apparaat 3 seconden ingedrukt. Wanneer u een belsignaal hoort, geeft dit aan dat het apparaat is ingeschakeld. (Zie diagram) 1.1.2 Uitschakelen: Druk twee keer op de apparaatknop en je hoort een bevestigingsgeluid.
“Add Item”, tik op “Other Supported Items”. 2.2.2 Zorg ervoor dat je Item Locator dicht bij je telefoon is. Wacht tot je het pop-upvenster “Findcard” ziet en tik dan op “Connect”. 2.2.3 Kies een herkenbare naam en emoji voor je item Locator en tik op “Doorgaan”...
3. Functie-inleiding 3.1 Zoek je item Als je item in de buurt is, tik dan op “Geluid afspelen” om je Locator te laten piepen, waarna je het kunt vinden. Als het buiten bereik is, kun je de laatst bekende locatie van de Locator vinden.
3.5 Item verwijderen Zorg ervoor dat je item in de buurt is, je kunt het item verwijderen in de app, het zou een ring-ring geluid moeten maken om aan te geven dat het succesvol is verwijderd, dan kan het item worden gebruikt door andere mensen. Opmerking: Als de “Verloren Modus”...
Pagina 19
Deze functies zijn speciaal gemaakt om mensen te ontmoedigen om te proberen je te volgen zonder dat je het weet. 4. Specificaties Batterij: CR2016 3V (vervangbaar) Werkspanning: 3V Hoeveelheid batterij: 3 stuks Draadloos bereik: 10-30 meter Zoemer: Max 100 DB 5.
contactgegevens van de eigenaar (als het item is ingesteld op de verloren modus op de app), en het serienummer van het apparaat. 5.4 Fabrieksinstellingen herstellen Druk twee keer op de functietoets, je hoort een pieptoon, druk vervolgens vier keer snel op de functietoets en houd deze een vijfde keer ingedrukt totdat je een ringtoon hoort, nu is het apparaat gereset.
Pagina 21
1. Waarom wordt de locatie van mijn apparaat niet bijgewerkt? Er zijn twee principes voor de rapportage van productpositionering. Als er veel Apple apparaten in de buurt zijn, zal elke nieuwe gebruiker in de buurt van dit apparaat zijn locatie melden, meestal binnen 2-5 minuten.
Pagina 22
Privacy en veiligheid Je Locator zendt een beveiligd Bluetooth-signaal uit dat kan worden gedetecteerd door apparaten in de buurt in het Zoek mijn-netwerk. Deze apparaten sturen de locatie van je Locator naar iCloud, waarna je naar de Zoek mijn app kunt gaan en de locatie op een kaart kunt zien.
Pagina 23
zinkkoolstofbatterijen of oplaadbare batterijen door elkaar. 10. Verwijder batterijen uit apparatuur die langere tijd niet is gebruikt en recycle of gooi ze onmiddellijk weg volgens de plaatselijke voorschriften. 11. Sluit het batterijvak altijd volledig af. Als het batterijvak niet goed sluit, gebruik het product dan niet meer, verwijder de batterijen en houd ze uit de buurt van kinderen.
DEUTSCH Spezifikationen Batterie: CR2016 3V (austauschbar) Betriebsspannung: 3V Menge der Batterie: 3 Stück Kabellose Reichweite: 10-30 Meter Buzzer: Maximal 100 DB 1. Lautsprecher 2. Einschaltknopf...
Pagina 25
1. Erste Schritte 1.1.einschalten/ausschalten 1.1.1 Einschalten: Halten Sie den runden Punkt auf der Einschalttaste des Geräts 3 Sekunden lang gedrückt, und wenn Sie einen Klingelton hören, bedeutet dies, dass das Gerät eingeschaltet wurde. (Siehe das Diagramm) 1.1.2 Ausschalten: Drücken Sie die Gerätetaste zweimal, und Sie werden einen Bestätigungston hören.
Pagina 26
2.2.2 Stellen Sie sicher, dass sich Ihr Item Locator in der Nähe I hres Telefons befindet. Warten Sie, bis Sie das Pop-up- Fenster “Findcard” sehen, und tippen Sie dann auf “Verbinden”. 2.2.3 Wählen Sie einen erkennbaren Namen und ein Emoji für Ihren Artikel Locator und tippen Sie auf “Weiter”...
3. Einführung der Funktion 3.1 Suchen Sie Ihren Artikel Wenn Ihr Gegenstand in der Nähe ist, tippen Sie auf “Ton abspielen”, damit Ihr Locator piept und Sie ihn finden können. Wenn er nicht in Reichweite ist, können Sie die letzte bekannte Position des Locators finden.
Pagina 28
aktiviert ist, ist Ihr Locator gesperrt und niemand kann sich mit ihm verbinden. Und ENTFERNEN SIE KEINEN Gegenstand in der APP. Ihr Item Locator ist dann gesperrt und kann von niemandem mehr benutzt werden. 3.5 Artikel entfernen Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gegenstand in der Nähe ist.
Pagina 29
gesehen wird, werden Sie auf zwei Arten benachrichtigt: (1) Wenn Sie ein iPhone oder iPad besitzen, sendet Find My eine Benachrichtigung an Ihr Apple-Gerät. Diese Funktion ist unter iOS oder iPadOS 14.5 oder höher verfügbar. 2) Wenn Sie kein iOS-Gerät oder Smartphone haben, gibt ein Find My- Netzwerkzubehör, das sich eine Zeit lang nicht bei seinem Besitzer befindet, einen Ton ab, wenn es bewegt wird.
Pagina 30
5.2 Einschalten (Find My Funktion ist eingeschaltet). Halten Sie die Funktionstaste drei Sekunden lang gedrückt und lassen Sie sie dann los. Sie hören zwei Pieptöne, die anzeigen, dass das Gerät ausgeschaltet ist. 5.3 Aktivieren Sie die Abfrage “Mehr Informationen”. Drücken Sie die Funktionstaste zweimal schnell, und Sie hören einen Bestätigungston.
Pagina 31
1. Warum wird der Standort meines Geräts nicht aktualisiert? Es gibt zwei Grundsätze für die Meldung der Produktposition. Wenn viele Apple-Geräte in der Nähe sind, meldet jeder neue Benutzer in der Nähe dieses Geräts seinen Standort, normalerweise innerhalb von 2-5 Minuten. Wenn sich das Gerät nicht bewegt hat, wird dies von den eingebauten Sensoren erkannt, und das Gerät geht in einen Ruhezustand über, wobei der gemeldete Standort zwischen...
Pagina 32
Die folgende Aktion ist Empfohlen: 1. Ändern Sie das Netzwerk des Telefons, z. B. durch Umschalten zwischen WiFi und Mobilfunk. Das erste Pairing kann längere Zeit dauern, bitte warten Sie geduldig. 2. Setzen Sie Ihr Gerät zurück. 3. Reparieren Sie mit Find my APP. Datenschutz und Sicherheit Ihr Locator sendet ein sicheres Bluetooth-Signal aus, das von Geräten in der Nähe im Find My-Netzwerk erkannt...
Pagina 33
Explosion, die zu chemischen Verbrennungen führen kann. 6. Der kompatible Batterietyp ist CR2032. 7. Die Nennspannung der Batterie: DC 3V 8. Vergewissern Sie sich, dass die Batterien entsprechend der Polarität (+ und -) richtig eingesetzt sind. 9. Mischen Sie nicht alte und neue Batterien, verschiedene Marken oder Batterietypen, wie Alkali-, Zink-Kohle- oder wiederaufladbare Batterien.
FRANÇAIS Spécifications Pile : CR2016 3V (remplaçable) Tension de fonctionnement : 3V Nombre de piles : 3 pièces Portée sans fil : 10-30 mètres Buzzer : Max 100 DB 1. Haut-parleur 2. Bouton d’alimentation...
Pagina 35
1. Démarrage de l’activité 1.1 Mise sous tension et hors tension 1.1.1 Mise sous tension : Maintenez le point circulaire sur le bouton d’alimentation de l’appareil pendant 3 secondes, et lorsque vous entendez un carillon, cela indique que l’appareil a été mis sous tension. (Voir le diagramme) 1.1.2 Mise hors tension : appuyez deux fois sur le bouton de l’appareil et vous entendrez un son de confirmation.
“Autres éléments pris en charge”. 2.2.2 Assurez-vous que votre Item Locator est proche de votre téléphone. Attendez... jusqu’à ce que la fenêtre contextuelle “Findcard” s’affiche, puis appuyez sur “Connect”. 2.2.3 Choisissez un nom et un emoji reconnaissables pour votre localisateur d’objets et appuyez sur “Continuer”.
3. Introduction à la fonction 3.1 Localiser votre article Lorsque votre objet est à proximité, appuyez sur “Jouer le son” pour que votre Locator émette un bip, puis vous pouvez le trouver. Lorsqu’il est hors de portée, vous pouvez trouver sa dernière position connue.
Ne supprimez pas l’objet dans l’application. Votre localisateur d’objets sera verrouillé et ne pourra être utilisé par personne. 3.5 Retirer l’article Assurez-vous que votre objet est à proximité, vous pouvez retirer l’objet dans l’application, il devrait émettre un carillon indiquant qu’il a été retiré avec succès, puis l’objet peut être utilisé...
Pagina 39
(1) Si vous avez un iPhone ou un iPad, Find My enverra une notification à votre appareil Apple. Cette fonction est disponible sur iOS ou iPadOS 14.5 ou plus récent. 2) Si vous n’avez pas d’appareil iOS ou de smartphone, un accessoire du réseau Find My qui n’est pas avec son propriétaire pendant un certain temps émettra un son lorsqu’il sera déplacé.
5.2 Mise hors tension (Find My fonction est désactivée). Maintenez le bouton de fonction enfoncé pendant trois secondes, puis relâchez-le. vous entendrez deux bips indiquant que l’appareil est sous tension. 5.3 Activer la demande d’informations complémentaires. Appuyez deux fois rapidement sur le bouton de fonction et vous entendrez un son de confirmation,Cette opération sera affichée sur l’application find my pour guider la personne qui récupère l’appareil afin d’obtenir les informations de...
Pagina 41
1. Pourquoi la localisation de mon appareil n’est-elle pas mise à jour ? Il existe deux principes pour signaler le positionnement d’un produit. S’il y a de nombreux appareils Apple à proximité, chaque nouvel utilisateur à proximité de cet appareil signalera sa position, généralement dans un délai de 2 à...
Pagina 42
L’action suivante est Recommandé : 1. Changez le réseau du téléphone, en passant par exemple du WiFi au mobile. Le premier appairage peut prendre un certain temps, veuillez patienter. 2. Réinitialisez votre appareil. 3. Réparez avec Find my APP. Vie privée et sécurité Votre Locator envoie un signal Bluetooth sécurisé...
Pagina 43
dégagement, d’une fuite ou d’une explosion entraînant des brûlures chimiques. 6. Le type de pile compatible est CR2032. 7. La tension nominale de la batterie : DC 3V 8. Assurez-vous que les piles sont installées correctement en respectant la polarité (+ et -). 9.
ESPAÑOL Especificaciones Batería: CR2016 3V (reemplazable) Tensión de trabajo: 3 V Cantidad de pilas: 3 unidades Alcance inalámbrico: 10-30 metros Zumbador: Max 100 DB 1. Altavoz 2. Botón de encendido...
Pagina 45
1. 1. Primeros pasos 1.1.Encendido/Apagado 1.1.1 Encendido: Mantenga pulsado el punto circular del botón de encendido del dispositivo durante 3 segundos y, cuando oiga un timbre, indicará que el dispositivo se ha encendido. (Consulte el diagrama) 1.1.2 Apagado: Pulse dos veces el botón del dispositivo y oirá...
Pagina 46
“Otros elementos compatibles”. 2.2.2 Asegúrese de que su localizador de objetos está cerca de su teléfono. Espere... hasta que aparezca el mensaje emergente “Findcard” y, a continuación, pulse “Conectar”. 2.2.3 Elija un nombre y un emoji reconocibles para su localizador de objetos y pulse “Continuar”...
Pagina 47
3. Introducción de funciones 3.1 Localice su artículo Cuando el objeto esté cerca, pulse “Reproducir sonido” para que el localizador emita un pitido y pueda encontrarlo. Cuando esté fuera de cobertura, podrá encontrar la última ubicación conocida del localizador. 3.2 Notificaciones Recibirás una notificación cuando dejes tu localizador cuando ya no esté...
Pagina 48
bloqueado y no podrá ser utilizado por ninguna persona. 3.5 Eliminar elemento Asegúrese de que su artículo está cerca, se puede eliminar el elemento en la aplicación, se debe hacer un timbre ring- ring indicando que se elimina con éxito, entonces el artículo puede ser utilizado por otras personas.
Pagina 49
un smartphone, un accesorio de la red Find My que no esté con su propietario durante un periodo de tiempo emitirá un sonido cuando se mueva. Estas funciones se crearon específicamente para disuadir a la gente de intentar rastrearte sin tu conocimiento. 4.
Pagina 50
Pulse el botón de función dos veces rápidamente y oirá un sonido de confirmación,Esta operación se mostrará en la aplicación find my para guiar a la persona que consiga el dispositivo para obtener la información del dispositivo, como la información de contacto del propietario (si el artículo está...
Pagina 51
1. ¿Por qué no se actualiza la ubicación de mi dispositivo? Existen dos principios para la notificación de la posición del producto. Si hay muchos dispositivos Apple cerca, cada nuevo usuario en las proximidades de este dispositivo informará de su ubicación, normalmente en 2-5 minutos. Si el dispositivo no se ha movido, los sensores incorporados lo detectarán, y el dispositivo entrará...
Pagina 52
Privacidad y seguridad Tu localizador envía una señal Bluetooth segura que pueden detectar los dispositivos cercanos de la red Buscar mi ubicación. Estos dispositivos envían la ubicación de tu localizador a iCloud y, a continuación, puedes ir a la app Buscar mi y verla en un mapa.
Pagina 53
9. No mezcle pilas nuevas y usadas, ni pilas de marcas o tipos diferentes, como pilas alcalinas, de carbono-zinc o recargables. 10. Retire e inmediatamente recicle o deseche las baterías de los equipos que no haya utilizado durante un periodo prolongado de tiempo de acuerdo con la normativa local.
ITALIANO Specifiche tecniche Batteria: CR2016 3V (sostituibile) Tensione di lavoro: 3V Quantità di batterie: 3 pezzi Portata wireless: 10-30 metri Cicalino: Max 100 DB 1. Altoparlante 2. Pulsante di accensione...
1. Come iniziare 1.1.Accensione e spegnimento 1.1.1 Accensione: tenere premuto il punto circolare sul pulsante di accensione del dispositivo per 3 secondi; quando si sente un segnale acustico, significa che il dispositivo è stato acceso. (Fare riferimento al diagramma) 1.1.2 Spegnimento: premere due volte il pulsante del dispositivo e si sentirà...
Pagina 56
“Aggiungi elemento”, toccare “Altri elementi supportati”. 2.2.2 Assicurarsi che l’Item Locator sia vicino al telefono. Attendere... finché non appare il messaggio “Findcard ”, quindi toccare “Connetti”. 2.2.3 Scegliere un nome riconoscibile e un’emoji per il localizzatore di oggetti e toccare “Continua”.
Pagina 57
3. Introduzione alla funzione 3.1 Individuazione dell’articolo Quando l’oggetto si trova nelle vicinanze, toccare “Riproduci suono” per far emettere al Localizzatore un segnale acustico, in modo da poterlo trovare. Quando non è raggiungibile, è possibile trovare l’ultima posizione nota del localizzatore.
3.5 Rimuovere l’elemento Assicuratevi che il vostro oggetto sia nelle vicinanze, potete rimuoverlo nell’app, dovrebbe emettere un suono che indica che è stato rimosso con successo, quindi l’oggetto può essere utilizzato da altre persone. Nota: quando la “Modalità smarrita” è attiva, NON RIMUOVERE L’OGGETTO nell’APP, altrimenti l’Item Locator sarà...
Pagina 59
Find My che non si trova con il suo proprietario per un certo periodo di tempo emette un suono quando viene spostato. Queste funzioni sono state create appositamente per scoraggiare chi cerca di rintracciarvi a vostra insaputa. 4. Specifiche tecniche Batteria: CR2016 3V (sostituibile) Tensione di lavoro: 3V Quantità...
Pagina 60
sulla modalità smarrito nell’app) e il numero di serie del dispositivo. 5.4 Ripristino delle impostazioni di fabbrica Premere due volte il pulsante di funzione, si sente un segnale acustico, quindi premere rapidamente il pulsante di funzione quattro volte e tenerlo premuto una quinta volta fino a quando non si sente un segnale acustico: ora il dispositivo è...
Pagina 61
1. Perché la posizione del mio dispositivo non si aggiorna. Esistono due principi per la segnalazione del posizionamento del prodotto. Se ci sono molti dispositivi Apple nelle vicinanze, ogni nuovo utente che si trova nelle vicinanze del dispositivo segnalerà la propria posizione, in genere entro 2-5 minuti.
Pagina 62
ATTENZIONE 1. Rimuovere e riciclare immediatamente o smaltire le batterie usate secondo le norme locali. e tenere lontano dai bambini. NON smaltire le batterie nei rifiuti domestici o incenerirle. 2.Anche le batterie usate possono causare gravi lesioni o morte. 3.Chiamare un centro antiveleni locale per informazioni sul trattamento.
SVENSKA Specifikationer Batteri: CR2016 3V (utbytbart) Arbetsspänning: 3V Antal batterier: 3 stycken Trådlös räckvidd: 10-30 meter Summer: Max 100 DB 1. Högtalare 2. Strömknapp...
Pagina 64
1. Komma igång 1.1.Ström på/av 1.1.1 Slå på: Håll den cirkulära punkten på enhetens strömbrytare intryckt i 3 sekunder och när du hör en ring- ring-klocka indikerar det att enheten har slagits på. (Se diagrammet) 1.1.2 Stäng av: Tryck på enhetens knapp två gånger, så hörs ett bekräftelseljud.
“Lägg till föremål” och sedan på “Andra föremål som stöds”. 2.2.2 Se till att din Item Locator är nära din telefon. Vänta ... tills du ser popup-fönstret “Findcard” och tryck sedan på “A nslut”. 2.2.3 Välj ett igenkännligt namn och en emoji för din objektlokalisering och tryck på...
Pagina 66
3. Introduktion av funktion 3.1 Lokalisera ditt objekt När ditt föremål är i närheten, tryck på “Spela ljud” för att få din Locator att pipa, så att du kan hitta det. När det är utom räckhåll kan du hitta Locator’s senast kända plats. 3.2 Meddelanden Du kommer att få...
Pagina 67
3.5 Ta bort objektet Se till att ditt objekt är i närheten, du kan ta bort objektet i appen, det bör göra en ring-ring-klocka som indikerar att det har tagits bort framgångsrikt, då kan objektet användas av andra människor. Obs: När “Lost Mode” är aktiverat ska du INTE ta bort objektet i appen, annars låses din objektlokalisator och ingen annan kan koppla ihop den med den.
Pagina 68
Dessa funktioner skapades specifikt för att avskräcka människor från att försöka spåra dig utan din vetskap. 4. Specifikationer Batteri: CR2016 3V (utbytbart) Arbetsspänning: 3V Antal batterier: 3 stycken Trådlös räckvidd: 10-30 meter Summer: Max 100 DB 5. Knappfunktion 5.1 Slå på (Find My funktion är på). Tryck på...
Pagina 69
5.4 Återställ fabriksinställningarna Tryck två gånger på funktionsknappen, en ljudsignal hörs, tryck sedan snabbt fyra gånger på funktionsknappen och håll den sedan intryckt en femte gång tills du hör en ring- ring-signal, nu är enheten återställd. En återställning krävs för att enheten ska gå in i parkopplingsläget 6.
Pagina 70
1. Varför uppdateras inte platsen för min enhet. Det finns två principer för rapportering av produkt- positionering. Om det finns många Apple-enheter i närheten kommer varje ny användare som befinner sig i närheten av den här enheten att rapportera sin position, vanligtvis inom 2-5 minuter.
Pagina 71
VARNING 1. Ta bort och återvinn eller kassera omedelbart förbrukade batterier enligt lokala föreskrifter. föreskrifter och håll dem borta från barn. Batterierna får INTE kastas i hushållssoporna eller brännas upp. 2. Även använda batterier kan orsaka allvarliga skador eller dödsfall. 3.
1. Pierwsze kroki 1.1 Włączanie/wyłączanie zasilania 1.1.1 Włączanie: Przytrzymaj okrągłą kropkę na przycisku zasilania urządzenia przez 3 sekundy, a gdy usłyszysz dźwięk dzwonka, oznacza to, że urządzenie zostało włączone. (Patrz schemat) 1.1.2 Wyłączanie: Naciśnij dwukrotnie przycisk urządzenia, a usłyszysz dźwięk potwierdzenia. Następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez 3 sekundy (jeśli naciśniesz go krócej niż...
Pagina 74
2.2.2 Upewnij się, że lokalizator przedmiotów znajduje się blisko telefonu. Poczekaj... aż zobaczysz wyskakujące okienko “Findcard”, a następnie dotknij “Connect”. 2.2.3 Wybierz rozpoznawalną nazwę i emoji dla lokalizatora przedmiotów i dotknij “Kontynuuj” . 2.2.4 Aplikacja Find My poprosi o potwierdzenie dodania lokalizatora dla Apple ID - dotknij “Kontynuuj”.
dźwięk”, aby lokalizator wydał sygnał dźwiękowy, a następnie można go znaleźć. Jeśli przedmiot znajduje się poza zasięgiem, można znaleźć ostatnią znaną lokalizację lokalizatora. 3.2 Powiadomienia Otrzymasz powiadomienie o pozostawieniu lokalizatora, gdy nie będzie on już w zasięgu Twojego urządzenia. Uwaga: Opcja “Powiadom o znalezieniu” może być aktywowana tylko wtedy, gdy lokalizator znajduje się...
Pagina 76
3.5 Usuń element Upewnij się, że przedmiot znajduje się w pobliżu, możesz usunąć przedmiot w aplikacji, powinien zadzwonić dzwonek wskazujący, że został pomyślnie usunięty, a następnie przedmiot może być używany przez inne osoby. Uwaga: Gdy włączony jest tryb “Lost Mode”, NIE WOLNO USUWAĆ...
Pagina 77
jest z właścicielem przez pewien czas, wyemituje dźwięk, gdy zostanie przeniesione. Funkcje te zostały stworzone specjalnie po to, aby zniechęcić ludzi do prób śledzenia użytkownika bez jego wiedzy. 4. Specyfikacje Bateria: CR2016 3V (wymienna) Napięcie robocze: 3V Ilość baterii: 3 sztuki Zasięg bezprzewodowy: 10-30 metrów Brzęczyk: Maks.
dźwięk potwierdzenia. Ta operacja zostanie wyświetlona w aplikacji Znajdź mnie, aby poprowadzić osobę, która otrzyma urządzenie, do uzyskania informacji o urządzeniu, takich jak dane kontaktowe właściciela (jeśli przedmiot jest ustawiony w aplikacji na tryb zagubienia) i numer seryjny urządzenia. 5.4 Przywracanie ustawień fabrycznych Naciśnij przycisk funkcyjny dwa razy, usłyszysz jeden sygnał...
Pagina 79
1. Dlaczego lokalizacja mojego urządzenia nie jest aktualizowana. Istnieją dwie zasady raportowania pozycji produktu. Jeśli w pobliżu znajduje się wiele urządzeń Apple, każdy nowy użytkownik w pobliżu tego urządzenia zgłosi swoją lokalizację, zazwyczaj w ciągu 2-5 minut. Jeśli urządzenie nie poruszyło się, wbudowane czujniki wykryją...
Pagina 80
i zobaczyć ją na mapie. Cały proces jest anonimowy i szyfrowany w celu ochrony prywatności użytkownika. OSTRZEŻENIE 1. Wyjąć i natychmiast poddać recyklingowi lub zutylizować zużyte baterie zgodnie z lokalnymi przepisami. i trzymać z dala od dzieci. Baterii NIE należy wyrzucać do śmieci ani spalać.
Pagina 81
NOWE I ZUŻYTE BATERIE NALEŻY PRZECHOWYWAĆ W MIEJSCU NIEDOSTĘPNYM DLA DZIECI W przypadku podejrzenia połknięcia lub włożenia baterii do jakiegokolwiek otworu ciała, należy niezwłocznie zwrócić się o pomoc lekarską.
Explanation WEEE logo: English The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the item should be disposed of separately from household waste. The item should be handed in for recycling in accordance with local environmental regulations for waste disposal. By separating a marked item from household waste, you will help reduce the volume of waste sent to incinerators or land-fill and minimize any potential negative impact on human health and the environment.
Pagina 83
German Das durchgestrichene Mülltonnensymbol zeigt an, dass der Gegenstand getrennt von Hausmüll entsorgt werden sollte. Der Gegenstand sollte gemäß den örtlichen Umweltvorschriften zur Abfallentsorgung zum Recycling abgegeben werden. Indem Sie einen gekennzeichneten Gegenstand vom Hausmüll trennen, helfen Sie, das Volumen des Mülls, der in Verbrennungsanlagen oder Deponien landet, zu reduzieren und mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu...
Pagina 84
Al separar un artículo marcado de los residuos domésticos, ayudará a reducir el volumen de residuos enviados a incineradoras o vertederos y minimizar cualquier impacto negativo potencial en la salud humana y el medio ambiente. Swedish Den överstrukna soptunnan symbolen indikerar att föremålet ska kastas separat från hushållssopor.
Pagina 85
Polish Przekreślony symbol kosza na kołach wskazuje, że przedmiot powinien być usuwany oddzielnie od odpadów domowych. Przedmiot powinien zostać dostarczony do recyklingu zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska w zakresie utylizacji odpadów. Poprzez oddzielenie oznaczonego przedmiotu od odpadów domowych, pomożesz zmniejszyć ilość odpadów wysyłanych do spalarni lub składowisk i zminimalizować...
Pagina 86
EU Declaration of Conformity ENGLISH XD Connects B.V. hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Derective 2014/30/EU. The complete Declaration of Conformity can be found at www.xdconnects.com > search on item number. DEUTSCH XD Connects B.V.
Pagina 87
ITALIANO XD Connects B.V. dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della direttiva 2014/30/UE. La dichiarazione di conformità completa è disponibile all’indirizzo www.xdconnects.com > ricerca per numero di articolo. NEDERLANDS XD Connects B.V. verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante voorschriften uit richtlijn 2014/30/EU.
Pagina 88
XD Connects B.V. Lange Kleiweg 6-28 2288 GK Rijswijk, The Netherlands 1F, iCentrum, Holt Street, Birmingham, B7 4BP, England...