Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

VARO Powerplus POWXG90500 Vertaling Van De Originele Handleiding

Hogedrukreiniger 2200 w
Inhoudsopgave

Advertenties

POWXG90500
NL · FR · EN · DE · ES · IT · PT · NO · DA · SV · FI · EL · HR · SR · CS · SK · RO · PL · HU · RU · BG

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor VARO Powerplus POWXG90500

  • Pagina 1 POWXG90500 NL · FR · EN · DE · ES · IT · PT · NO · DA · SV · FI · EL · HR · SR · CS · SK · RO · PL · HU · RU · BG...
  • Pagina 2 NEDERLANDS VERTAALDE VERSIE VAN DE ORIGINELE HANDLEIDING FRANÇAIS TRADUCTION DU MODE D’EMPLOI D’ORIGINE ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG ESPAÑOL TRADUCCIÓN DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL ITALIANO TRADUZIONE DEL MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE PORTUGUÊS TRADUÇÃO DO MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL NORSK OVERSETTELSE AV ORIGINAL BRUKERVEILEDNING DANSK...
  • Pagina 3 POWXG90500 FIG. A...
  • Pagina 4 POWXG90500 FIG. B...
  • Pagina 5 POWXG90500 Fig 1 Fig 2...
  • Pagina 6 POWXG90500 Fig. 3 Fig 4...
  • Pagina 7 POWXG90500 Fig 5 Fig 6...
  • Pagina 8 POWXG90500 Fig 7 Fig 8...
  • Pagina 9 POWXG90500 Fig 9 Fig 10 Fig 11...
  • Pagina 10: Inhoudsopgave

    Wateraansluiting ..................... 8 Het toestel starten/stoppen ..................9 Instelbare spuitmond (Fig. 8) ................. 9 Het pistool draaien (Fig. 9) ..................9 Terrasreiniger ......................9 Detergentverdeler ....................10 TECHNISCHE GEGEVENS ............10 Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Pagina 11 Reinigen van het inlaatfilter.................. 11 11.2 Reinigen van de luchtopeningen ................. 11 11.3 Insmeren van koppelingen ................... 11 OPBERGEN ................... 11 PROBLEEMOPLOSSING .............. 12 GARANTIE ..................13 MILIEU .................... 13 CONFORMITEITSVERKLARING ..........14 Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Pagina 12: Toepassingsgebied

    1 turbo-spuitmond 1 instelbare spuitmond 1 reinigingsnaald 1 waterinlaataansluiting 1 borstel 1 hogedrukslang van 8 m Neem contact op met uw dealer wanneer er stukken ontbreken of beschadigd zijn. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Pagina 13: Toelichting Van De Symbolen

    De stekker van het apparaat moet in het stopcontact passen. De stekker mag op geen enkele wijze worden gewijzigd. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde apparaten. Ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten doen het risico op elektrische schokken afnemen. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Pagina 14: Veiligheid Van Personen

    Deze voorzorgsmaatregel voorkomt dat het apparaat ongewild wordt gestart. ▪ Bewaar ongebruikt elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen. Laat personen die niet vertrouwd zijn met het apparaat of die deze gebruiksaanwijzing niet hebben Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Pagina 15: Service

    Haal de stekker uit het stopcontact vóór u onderhoudswerken uitvoert aan het toestel. ▪ Gebruik enkel originele vervangonderdelen, die door de fabrikant geleverd of goedgekeurd werden, om de veiligheid van het toestel te verzekeren. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Pagina 16: Aansluiting Op Het Net

    BELANGRIJK! Gebruik enkel water zonder enige onzuiverheden. Wanneer het gevaar bestaat dat er zich in het inlaatwater zanddeeltjes bevinden (bv. bij water uit uw eigen waterput), moet een bijkomend filter gemonteerd worden. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Pagina 17: Veiligheidsvoorzieningen

    BELANGRIJK! Gebruik enkel water zonder onzuiverheden. Wanneer er gevaar bestaat dat er zich in het water zanddeeltjes bevinden (bv. water uit uw eigen waterput), moet een bijkomend filter gemonteerd worden. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Pagina 18: Het Toestel Starten/Stoppen

    De terrasreiniger is een krachtig hulpstuk voor het reinigen van terrassen, opritten, enz. Maak de terrasreiniger aan de lans vast. NOTA: gebruik de terrasreiniger niet als een bezem maar laat hem met een vlotte beweging over het oppervlak zweven. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Pagina 19: Detergentverdeler

    Geluidsemissiewaarden gemeten volgens de van toepassing zijnde standaard. (K=3) Geluidsdrukniveau LpA 75 dB(A) Geluidsvermogenniveau LwA 89 dB(A) AANDACHT! Draag gehoorbeschermers wanneer het geluidsdrukniveau 85 dB(A) overschrijdt. aw (Trilling) 2,1 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g i n a | 10...
  • Pagina 20: Reiniging En Onderhoud

    De haak kan gebruikt worden voor het opbergen van de slang en het snoer. Wanneer het toestel per ongeluk bevroren raakt, moet het gecontroleerd worden op beschadiging. WAARSCHUWING: start nooit een bevroren toestel. Vorstschade wordt niet gedekt door de garantie! Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g i n a | 11...
  • Pagina 21: Probleemoplossing

    Reinig het filter. maar er komt geen Spuitmond verstopt Reinig de spuitmond met een naald en door water uit. water in omgekeerde richting doorheen de spuitmond te blazen. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g i n a | 12...
  • Pagina 22: Garantie

    ▪ Toestellen of onderdelen die onder waarborg vervangen werden, worden daardoor eigendom van Varo NV. ▪ We behouden ons het recht voor om elke garantieclaim te weigeren waarbij de aankoop niet kan worden geverifieerd of waarbij het duidelijk is dat het product niet correct werd onderhouden (propere ventilatiesleuven, regelmatig vervangen koolborstels, ...).
  • Pagina 23: Conformiteitsverklaring

    EN60745-2-79 : 2012 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Beheerder van de technische documentatie: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Ondergetekende handelt in opdracht van de bedrijfsleider, Ludo Mertens Regelgevings- en compliancemanager 10/02/2022, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 24 Marche/arrêt de la machine ..................9 Buse réglable (Fig. 8) ....................9 Rotation du pistolet (Fig. 9) ..................9 Nettoyeur pour terrasse ..................10 Bouteille de détergent intégrée ................10 DONNÉES TECHNIQUES ............. 10 Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 25 Nettoyage des évents d’aération................11 11.2 11.3 Lubrification des raccords ................... 11 RANGEMENT ................. 11 RECHERCHE DE PANNE ............. 12 GARANTIE ..................13 ENVIRONNEMENT ................ 13 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ..........14 Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 26: Utilisation

    1x buse turbo 1x buse réglable 1x aiguille de nettoyage 1x connecteur d’arrivée d’eau 1x brosse 1x flexible de pression de 8 m En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 27: Pictogrammes

    à la terre. ▪ Tenez les outils électriques à l'écart de la pluie ou de l'humidité. La pénétration d'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 28: Sécurité Des Personnes

    Faites réparer les pièces endommagées avant d'utiliser l'appareil. De nombreux accidents sont dus à un entretien défaillant des outils électriques. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 29: Entretien

    Des pneus et des valves de pneus peuvent être endommagés par le jet haute pression et peuvent ensuite exploser. ▪ N’utilisez jamais la machine dans un environnement présentant un risque d’explosion. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 30: Raccordement Au Secteur

    (c’est-à-dire de votre propre source), un filtre supplémentaire doit être installé. Dispositifs de sécurité ▪ La soupape de décharge peut réduire la pression si cette dernière est supérieure aux valeurs prédéfinies. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 31: Montage

    IMPORTANT ! Utilisez uniquement de l’eau sans impuretés. S’il existe un risque de présence de particules de sable dans l’eau à l’entrée (c’est-à-dire en provenance de votre propre source), un filtre supplémentaire doit être monté. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 32: Marche/Arrêt De La Machine

    Poussez le bouton du côté « unlock » (déverrouiller), la fonction de rotation s’active alors. Poussez le bouton du côté « lock » (verrouiller) si vous n’avez pas besoin de cette fonction. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 33: Nettoyeur Pour Terrasse

    ATTENTION ! Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB(A), il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l’ouïe. aw (Vibrations) 2,1 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g e | 10...
  • Pagina 34: Nettoyage Et Entretien

    Si la machine devait geler par erreur, il sera nécessaire de vérifier qu’elle n’est pas endommagée. AVERTISSEMENT : Ne démarrez jamais une machine gelée. Les dégâts du gel ne sont pas couverts par la garantie ! Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g e | 11...
  • Pagina 35: Recherche De Panne

    La machine Nettoyez le filtre. démarre mais Nettoyez la buse à l’aide d’une aiguille et en Buse bouchée l’eau ne sort pas pulvérisant de l’eau à l’envers dans la buse. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g e | 12...
  • Pagina 36: Garantie

    Procédez à leur recyclage, là où il existe des installations adéquates. Renseignez-vous à propos des procédés de collecte et de traitement auprès des autorités locales compétentes ou de votre revendeur. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 37: Déclaration De Conformité

    POWXG90500 16 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ VARO N.V. - Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare que: appareil: Nettoyeur à haute pression marque: POWERplus modèle: POWXG90500 est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes...
  • Pagina 38 Start/stop of the machine ..................8 Adjustable nozzle (Fig. 8) ..................9 Rotate The Gun (Fig. 9) ................... 9 Patio Cleaner ......................9 Detergent dispenser ....................9 TECHNICAL DATA ................9 Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 39 11.2 Cleaning of air vents ..................... 10 11.3 Greasing of couplings ..................10 STORAGE ..................10 TROUBLE SHOOTING ..............11 WARRANTY ................... 12 ENVIRONMENT ................12 DECLARATION OF CONFORMITY ..........13 Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 40: Appliance

    1x extended lance for gun 1x turbo nozzle 1x adjustable nozzle 1x cleaning needle 1x water inlet connector 1 x Brush 1x 8m pressure hose When parts are missing or damaged, please contact your dealer. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 41: Symbols

    ▪ Avoid body contact with earthed surfaces such as pipes, radiators, kitchen ranges and refrigerators. There is an increased risk of a lethal electric shock if your body is earthed . Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 42: Personal Safety

    Using a power tool in ways for which it was not intended can lead to potentially hazardous situations. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 43: Service

    Use only hoses, fittings and couplings recommended by the manufacturer. WARNING: Inadequate extension cables can be dangerous. Cables on reels should always be completely unwinded to prevent the cable from overheating. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 44: Mains Power Connection

    Screw the hose reel to the hose reel support ▪ Then install the hose reel handle to the hose reel with a ‘click’ ▪ And screw the hose reel support to the main body. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 45: Assembly Of Storage Hook (Fig. 4)

    Do not cover the machine during operation or use it in a room without adequate ventilation! NOTE: If the machine is left or not used for 5 minutes, it must be switched off on the start/stop switch (4) "O": Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 46: Adjustable Nozzle (Fig. 8)

    9 TECHNICAL DATA POWXG90500 Motor TYPE Brush motor Pressure (Mpa) Max. Pressure (Mpa) Voltage 220-240 V / 50Hz Power 2200 W Flow 7,5 L/min Water temperature Max 50°C Weight 9,0 kg Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 47: Maintenance And Cleaning

    Should the machine by mistake be frozen, it will be necessary to check it for damage. WARNING: Never start up a frozen machine. Frost damages are not covered by the guarantee! Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g e...
  • Pagina 48 Machine starts but no Water filter blocked Clean the filter water comes out Nozzle blocked Clean the nozzle with a needle and by spraying water backwards through the nozzle Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g e | 11...
  • Pagina 49 Waste produced by electrical machine items should not be handled like normal household rubbish. Please recycle where recycle facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. Copyright © 2022 VARO www.varo.com P a g e | 12...
  • Pagina 50: Declaration Of Conformity

    EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Keeper of the Technical Documentation : Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. The undersigned acts on behalf of the company CEO, Ludo Mertens Regulatory Affairs – Compliance Manager 10/02/2022, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 51 Turbodüse anbauen ....................8 Wasseranschluss ....................9 Gerät starten/stoppen ..................... 9 Einstellbare Düse (Multi) (Abb. 8) ................9 Auslöser drehen (Abb. 9) ..................9 Terrassenreiniger ....................10 Reinigungsmittelflasche ..................10 Copyright © 2022 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Pagina 52 Eingangsfilter reinigen ..................11 11.2 Lüftungsschlitze reinigen ..................11 11.3 Kupplungen schmieren ..................11 LAGERUNG ................... 11 FEHLERANALYSE UND FEHLERBESEITIGUNG ....... 12 GARANTIE ..................13 UMWELT ..................13 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ............ 14 Copyright © 2022 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Pagina 53: Einsatzbereich

    1x Turbo-Düse 1x Einstellbare Düse (Multi) 1x Reinigungsnadel 1x Wasseranschluss 1x Bürste 1x Druckschlauch 8 m lang Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Pagina 54: Erklärung Der Symbole

    Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. ▪ Halten Sie Elektrogeräte von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlags. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Pagina 55: Sicherheit Von Personen

    Bewahren Sie unbenutzte Elektrogeräte außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen, die mit diesem Gerät nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben, es nicht benutzen. Elektrogeräte sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Pagina 56: Wartung

    Reinigungsvorgangs von Schmutz- oder Restteilen getroffen werden können. ▪ Bei dieser Arbeit immer eine Schutzbrille und Schutzkleidung tragen. ▪ Vor allen Wartungsarbeiten das Gerät immer von der Stromversorgung trennen. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Pagina 57: Anschluss An Die Stromversorgung

    Hochdruckreiniger muss mindestens 10 Meter betragen, um mögliche Spitzenbelastungen abfangen zu können (Mindest-Durchmesser ½ Zoll). ▪ Sobald Wasser durch das BA-Ventil geflossen ist, wird dieses nicht mehr als Trinkwasser angesehen. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Pagina 58: Sicherheitsvorrichtungen

    Der Hochdruckschlauch kann durch Betätigen des Knopfs (B) abgenommen werden. Turbodüse anbauen ▪ Die Turbodüse/den Terrrassenreiniger in der Auslöserpistole anbringen. ▪ Nach dem Einsetzen zum Sichern drehen. ACHTUNG: Die Lanze muss richtig am Auslöser befestigt sein. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Pagina 59: Wasseranschluss

    Der Druck an der einstellbaren Düse kann durch Drehen der Düse geregelt werden. WARNHINWEIS: Diese Einstellung des Drucks nicht bei laufendem Gerät vornehmen, weil der Hochdruckstrahl dabei auf die Hand treffen kann. Auslöser drehen (Abb. 9) Copyright © 2022 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Pagina 60: Terrassenreiniger

    Schalldruckpegel LpA 75 dB(A) Schallleistungspegel LwA 89 dB(A) WARNHINWEIS! Wenn der Schalldruck 85 dB (A) übersteigt, muss ein Ohrenschutz getragen werden! aw (Vibration) 2,1 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO www.varo.com S e i t e | 10...
  • Pagina 61: Reinigung Und Wartung

    Wenn das Gerät versehentlich eingefroren ist, muss es auf Schäden überprüft werden. WARNHINWEIS: Ein eingefrorenes Gerät nicht einfach wieder starten. Frostschäden sind durch die Garantie nicht abgedeckt! Copyright © 2022 VARO www.varo.com S e i t e | 11...
  • Pagina 62: Fehleranalyse Und Fehlerbeseitigung

    Wasserfilter verstopft Filter reinigen tritt kein Wasser (an Düse (teilweise) Die Düse mit einer Nadel reinigen, und der Düse) aus verstopft Wasser von hinten durch die Düse sprühen. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S e i t e | 12...
  • Pagina 63: Garantie

    Gerät nicht, und für ein Austauschgerät gilt keine neue, volle Garantiezeit. ▪ Altgeräte oder Altteile, die im Rahmen der Garantiearbeiten oder eines Austauschs übrig bleiben, werden und bleiben Eigentum von Varo N.V. ▪ Wir behalten uns das Recht vor, ein Garantieverlangen zurückzuweisen, wenn der Kauf nicht belegt werden kann, oder wenn das Produkt offensichtlich nicht richtig gewartet bzw.
  • Pagina 64: Konformitätserklärung

    POWXG90500 16 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklären wir, VARO N.V., Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9, B-2500 Lier, Belgien, dass das nachfolgend bezeichnete Gerät Bezeichnung des Geräts: Hochdruckreiniger Marke: POWERplus Modell-Nr.: POWXG90500 den grundlegenden Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der entsprechenden EU-Richtlinien auf der Grundlage der harmonisierten EU-Normen entspricht.
  • Pagina 65 Puesta en funcionamiento/Parada de la máquina ..........9 boquilla ajustable (Fig. 8) ..................9 Rotación de la pistola (Fig. 9) ................. 9 Limpiador de terrazas ..................... 9 Dispensador de detergente .................. 10 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ..........10 Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Pagina 66 Limpieza de los orificios de ventilación .............. 11 11.3 Engrase de los acoplamientos ................11 ALMACENAMIENTO ..............11 PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO ......... 12 GARANTÍA ..................13 MEDIO AMBIENTE ................ 13 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ........... 14 Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Pagina 67: Aplicación

    1 conector de entrada de agua 1 cepillo 1 manguera de alta presión, 8 m En caso que faltaren piezas o que hubiera piezas dañadas, póngase en contacto con el vendedor. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Pagina 68: Símbolos

    Evite el contacto físico con superficies puestas a tierra como tubos, radiadores, hornos y refrigeradores. Si su cuerpo está conectado a tierra, el riesgo una descarga eléctrica es mayor. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Pagina 69: Seguridad Para Las Personas

    Si la herramienta estuviere dañada, hágala reparar antes de utilizarla. Muchos accidentes se deben a falta de mantenimiento. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Pagina 70: Servicio

    ▪ No utilice el aparato con las manos húmedas. Si el aparato está húmedo, desconéctelo inmediatamente. No lo ponga en agua. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Pagina 71: Conexión A La Alimentación Eléctrica

    (es decir, de su propio pozo), se debe instalar un filtro suplementario. Dispositivos de seguridad ▪ La válvula descargadora puede reducir la presión si ésta excede los valores predeterminados. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Pagina 72: Instrucciones De Ensamblaje

    ¡IMPORTANTE! Utilice únicamente agua sin impurezas. En caso de riesgo de presencia de partículas de arena en el agua de entrada (es decir, de su propio pozo), se debe instalar un filtro suplementario. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Pagina 73: Puesta En Funcionamiento/Parada De La Máquina

    “bloqueo” (Lock) si no se necesita esta función. Limpiador de terrazas El limpiador de terrazas es un potente accesorio para limpiar patios, caminos, etc. Una la máquina limpiadora de patio a la lanza. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Pagina 74: Dispensador De Detergente

    Nivel de potencia acústica LwA 89 dB(A) ¡ATENCIÓN! Utilice una protección auricular cuando la presión acústica sea superior a 85 dB(A). aW (Nivel de vibración): 2,1 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO P á g i n a | 10 www.varo.com...
  • Pagina 75: Limpieza Y Mantenimiento

    Si por error la máquina se congela, se le deberá verificar para constatar posibles daños. ADVERTENCIA: Nunca ponga en funcionamiento una máquina congelada. ¡La garantía no cubre los daños causados por las heladas! Copyright © 2022 VARO P á g i n a | 11...
  • Pagina 76: Problemas De Funcionamiento

    Filtro de agua obstruido Limpie el filtro. arranca pero Boquilla bloqueada. Limpie la boquilla con una aguja y no sale agua. pulverizando agua hacia atrás, a través de la boquilla Copyright © 2022 VARO P á g i n a | 12 www.varo.com...
  • Pagina 77: Garantía

    ▪ Los aparatos o piezas reemplazadas en el marco de la garantía serán, por lo tanto, propiedad de Varo NV. ▪ Nos reservamos el derecho de rechazar toda reclamación en la que no se pueda verificar la fecha de compra o que no se pueda demostrar un correcto mantenimiento (limpieza frecuente de las rejillas de ventilación e intervención regular de servicio en las escobillas,...
  • Pagina 78: Declaración De Conformidad

    EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Custodio de la documentación técnica: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. El suscrito actúa en nombre del director general de la compañía, Ludo Mertens...
  • Pagina 79 Collegamento dell’acqua ..................8 Avviamento/arresto dell’apparecchio ..............9 Ugello regolabile (Fig. 8) ..................9 Rotazione della pistola (Fig. 9) ................9 Lavasuperfici esterne ..................... 9 Erogatore di detergente ..................10 DATI TECNICI ................10 Copyright © 2022 VARO www.varo.com Pag.
  • Pagina 80 Pulizia del filtro di ingresso .................. 11 11.2 Pulizia delle feritoie di aerazione ................. 11 11.3 Ingrassaggio dei raccordi ..................11 RIMESSAGGIO ................11 ELIMINAZIONE DI ERRORI ............12 GARANZIA ..................13 AMBIENTE ..................13 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ..........14 Copyright © 2022 VARO www.varo.com Pag.
  • Pagina 81: Applicazione

    1 ugello turbo 1 ugello regolabile 1 ago per pulizia 1 raccordo di entrata 1 Spazzola 1 tubo ad alta pressione da 8 m Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al rivenditore. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Pag.
  • Pagina 82: Simboli

    ▪ Non danneggiare il cavo. Non utilizzare il cavo per trascinare l’apparecchio, per tirarlo oppure per estrarre la spina dalla presa. Tenere lontano il cavo da fonti di calore, olio, Copyright © 2022 VARO www.varo.com Pag.
  • Pagina 83: Sicurezza Delle Persone

    Molti incidenti sono stati causati da elettroutensili sui quali viene eseguita una scarsa manutenzione. ▪ Conservare gli utensili da taglio affilati e in ordine. Gli utensili da taglio conservati con cura e debitamente affilati si bloccano di meno e si gestiscono meglio. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Pag.
  • Pagina 84: Manutenzione

    Non utilizzare mai l’apparecchio in ambienti a rischio di esplosione. ▪ Non è consentita la pulizia ad alta pressione di superfici contenenti amianto. ▪ Questa idropulitrice ad alta pressione non deve essere utilizzata a temperature inferiori a 0 °C. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Pag.
  • Pagina 85: Collegamento Alla Rete Di Alimentazione

    Sicura della pistola con trigger (9): La pistola con trigger (8) è dotata di sicura (9). All’attivazione della manopola, la pistola con trigger (8) non può essere attivata. ▪ Un sensore termico protegge il motore dai sovraccarichi. L’apparecchio si riattiva entro pochi minuti, quando il sensore si sarà raffreddato. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Pag.
  • Pagina 86: Istruzioni Di Montaggio

    Collegare il tubo dell’acqua alla rete di approvvigionamento per mezzo dell’accoppiamento rapido (acqua in entrare, pressione max.: 12 bar, temperatura max.: 50 °C). Copyright © 2022 VARO www.varo.com Pag.
  • Pagina 87: Avviamento/Arresto Dell'apparecchio

    Il lavasuperfici esterne è un potente accessorio per la pulizia di cortili, vialetti, ecc. Collegare il lavasuperfici esterne alla lancia. NOTA: non utilizzare il lavasuperfici esterne come se fosse una spazzola ma lasciarlo scorrere con leggerezza sulla superficie Copyright © 2022 VARO www.varo.com Pag.
  • Pagina 88: Erogatore Di Detergente

    Livello di pressione acustica LpA 75 dB(A) Livello di potenza acustica LwA 89 dB(A) ATTENZIONE! Indossare protezioni acustiche se la pressione acustica supera 85 dB(A). aw (Livello di vibrazione) 2,1 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO www.varo.com Pag. | 10...
  • Pagina 89: Pulizia E Manutenzione

    Il gancio può essere utilizzato come supporto per il tubo e il cavo. Qualora l’apparecchio dovesse accidentalmente gelare, sarà necessario verificare i danni. AVVERTENZA: non avviare mai l’apparecchio se gelato. I danni provocati dal ghiaccio non sono coperti dalla garanzia! Copyright © 2022 VARO www.varo.com Pag. | 11...
  • Pagina 90: Eliminazione Di Errori

    Approvvigionamento idrico autonomamente. assente. L’apparecchio si Filtro dell’acqua ostruito. Pulire il filtro. avvia ma non Pulire l’ugello per mezzo di un ago e Ugello ostruito. fuoriesce acqua. spruzzando acqua a ritroso attraverso l’ugello. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Pag. | 12...
  • Pagina 91: Garanzia

    I rifiuti prodotti dalle macchine elettriche non possono essere trattati come i normali rifiuti domestici. Provvedere al riciclo laddove siano disponibili impianti adeguati. Consultare l’ente locale o il rivenditore per suggerimenti su raccolta e smaltimento. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Pag. | 13...
  • Pagina 92: Dichiarazione Di Conformità

    EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Depositario della documentazione tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Il sottoscritto agisce in nome e per conto del CEO della società, Ludo Mertens Regulatory Affairs –...
  • Pagina 93 Start/stop da máquina..................... 9 Bocal ajustável (fig. 8) .................... 9 Rode a pistola (Fig. 9) ..................... 9 Limpador de pátio ....................9 Dispensador de detergente ..................9 DADOS TÉCNICOS ............... 10 Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Pagina 94 Limpar as ventilações de ar ................. 11 11.3 Lubrificar os acoplamentos.................. 11 ARMAZENAMENTO ..............11 ELIMINAÇÃO DE PROBLEMAS ........... 12 GARANTIA ..................13 MEIO-AMBIENTE ................13 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE ......... 14 Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Pagina 95: Aplicação

    1 x conetor de entrada de água 1 x Escova 1 x mangueira de pressão de 8 m Caso haja partes em falta ou danificadas, por favor, contacte o seu comerciante. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Pagina 96: Explicação De Símbolos

    Não danifique o cabo. Não utilize o cabo elétrico para segurar ou pendurar o aparelho ou para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo elétrico afastado do calor, óleo, arestas Copyright © 2022 VARO P á g i n a...
  • Pagina 97: Segurança Pessoal

    Mande reparar as peças danificadas antes da utilização do aparelho. Muitos acidentes têm a sua origem na manutenção incorreta das ferramentas elétricas. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Pagina 98: Assistência Técnica

    Pneus e válvulas de pneus podem ser danificadas pelo jato de alta pressão e de seguida explodir. ▪ Nunca use a máquina num ambiente onde possa existir perigo de explosão. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Pagina 99: Ligação De Fornecimento De Energia

    (9). Quando o botão está ativado, a pistola do gatilho (8) não pode ser operado. ▪ Um sensor térmico protege o motor contra sobreaquecimento. A máquina irá reiniciar após alguns minutos quando o sensor térmico arrefecer. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Pagina 100: Instruções De Montagem

    água e que não está obstruído. Ligue a mangueira de água à alimentação de água através de um conetor rápido (água de entrada, pressão máxima: 12 bar, máx. temperatura: 50 °C). Ligue a água. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Pagina 101: Start/Stop Da Máquina

    NOTA: Não use o Limpador de Pátio como uma escova mas permita que deslize suavemente pela superfície Dispensador de detergente O lavador de alta pressão irá dispensar detergente a baixa pressão. Use o bocal de pulverização ajustável para limpar. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Pagina 102: Dados Técnicos

    Nível de potência acústica LwA 89 dB(A) ATENÇÃO! Use proteção de ouvidos quando a pressão sonora for superior a 85 dB(A). aw (Vibração) 2,1 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO P á g i n a | 10 www.varo.com...
  • Pagina 103: Limpeza E Manutenção

    Se a máquina, por engano, congelar, será necessário verificar se existem danos. AVISO: Nunca inicie uma máquina congelada. Os danos por gelo não estão cobertos pela garantia! Copyright © 2022 VARO P á g i n a | 11 www.varo.com...
  • Pagina 104: Eliminação De Problemas

    Filtro de água bloqueado. Limpe o filtro. mas não sai Bocal bloqueado. Limpe o bocal com uma agulha e pulverizando água água no sentido contrário pelo bocal. Copyright © 2022 VARO P á g i n a | 12 www.varo.com...
  • Pagina 105: Garantia

    ▪ Por isso, aparelhos ou componentes substituídos sob garantia ficam na posse de Varo ▪ Nós reservamos o direito de rejeitar qualquer reivindicação onde a aquisição não possa ser verificada ou quando é...
  • Pagina 106: Declaração De Conformidade

    EN55014-2 : 2015 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Detentor da Documentação Técnica: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. O signatário atua em nome da administração da empresa, Ludo Mertens Assuntos Regulamentares – Gestor de Conformidade 10/02/2022, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 107 Montering av turbomunnstykket ................8 Vanntilkobling ......................8 Start/stoppe apparatet .................... 8 Justerbart munnstykke (fig. 8) ................8 Rotere pistolen (Fig. 9) ................... 9 Terrassevasker ......................9 Vaskemiddeldispenser ................... 9 TEKNISKE DATA ................9 Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 108 Rengjøring av inntaksfilteret ................10 11.2 Rengjøring av lufteåpninger ................. 10 11.3 Smøring av koblinger.................... 10 OPPBEVARING ................10 FEILSØKING .................. 11 GARANTI ..................12 MILJØ ..................... 12 SAMSVARSERKLÆRING ............. 13 Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 109: Bruksområde

    1 x justerbart munnstykke 1 x rengjøringsnål 1 x vanninntakskopling 1 x Børste 1 x 8 m høytrykksslange Hvis du oppdager manglende eller skadede deler, må du ta kontakt med forhandleren. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 110: Symbolforklaring

    Ikke bruk kabelen til å bære apparatet, henge det opp eller når du trekker støpslet ut av stikkontakten. Hold kabelen unna varme, olje, skarpe kanter eller bevegelige deler på apparatet. Skadete eller krøllete kabler øker faren for elektrisk støt. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 111: Personsikkerhet

    5.5 Service ▪ La bare kvalifiserte fagfolk reparere elektroverktøyet, og bruk bare originale reservedeler. På denne måten kan du være sikker på at verktøyet er sikkert å bruke. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 112: Ekstra Sikkerhetsinstruksjoner For Høytrykksvaskere

    1,0 mm² maks. 12,5 m, − 1,5 mm² maks. 20 m. ▪ Hvis den elektriske ledningen skades, må den skiftes av produsenten, dennes servicerepresentant eller av en tilsvarende person for å unngå farer. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 113: Tilkobling Til Strømnettet

    Skyv opphengskroken og pistolholderen tett inn til hoveddelen. 8 BRUKSANVISNING Tilkobling av hageslange (fig. 5) ▪ Før du fester vanninntakskoblingen til høytrykkspyleren, må du fjerne plasthetten. ▪ Fest slangekoblingen (med innebygd filter) på høytrykksspyleren. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 114: Monterings Av Høytrykksslangen (Fig. 6)

    Justerbart munnstykke (fig. 8) På det justerbare munnstykket kan trykket reguleres ved å dreie på munnstykket. ADVARSEL: Ikke gjør dette under bruk, for å unngå at strålen treffer hendene. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 115: Rotere Pistolen (Fig. 9)

    Støyemisjonsverdier målt i samsvar med relevant standard. (K=3) Lydtrykknivå LpA 75 dB(A) Lydeffektnivå LwA 89 dB(A) VIKTIG! Bruk hørselsvern når lydtrykket er over 85 dB(A). aw (Vibrasjon) 2,1 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 116: Rengjøring Og Vedlikehold

    å rulle opp slange og ledning. Dersom apparatet ved et uhell skulle fryse, må det sjekkes for skade. ADVARSEL: Aldri start et frosset apparat. Frostskader dekkes ikke av garantien! Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e | 10...
  • Pagina 117: Feilsøking

    Apparatet starter, Vannfilteret er tett. Rengjør filteret. men det kommer Munnstykket er tett. Rengjør munnstykket med en nål og ikke noe vann ut. ved å sprøyte vann baklengs gjennom munnstykket. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e | 11...
  • Pagina 118: Garanti

    Garantikrav som aksepteres vil aldri føre til en forlengelse av garantiperioden. Heller ikke vil en ny garantiperiode starte dersom produktet erstattes. ▪ Produkter eller deler som erstattes under garantien, tilfaller Varo NV. ▪ Vi forbeholder oss retten til å avvise ethvert krav der kjøpet ikke kan verifiseres, eller når det er åpenbart at produktet ikke har blitt korrekt vedlikeholdt (rene ventilasjonsåpninger,...
  • Pagina 119: Samsvarserklæring

    EN60745-2-79 : 2012 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Oppbevarer av teknisk dokumentasjon: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Undertegnede handler på vegne av selskapets CEO, Ludo Mertens Regulatoriske saker - Samsvarsleder 10/02/2022, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 120 Montering af højtryksslange (Fig. 6) ..............8 Montering af turbodyse ..................8 Vandtilslutning ......................8 Start/stop af maskinen .................... 8 Justerbar dyse (Fig. 8) .................... 9 Terrasserenser (Fig. 9).................... 9 Terrasserenser ......................9 Rensemiddeldispenser ................... 9 Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 121 Rengøring af indløbsfilteret .................. 10 11.2 Rengøring af ventilationshuller ................10 11.3 Smøring af koblinger .................... 10 OPBEVARING ................10 FEJLFINDING ................11 GARANTI ..................12 MILJØ ..................... 12 KONFORMITETSERKLÆRING ............. 13 Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 122: Anvendelse

    1x forlænget dyserørtil pistol 1x turbodyse 1x justerbar dyse 1x rengøringsnål 1x water inlet connector 1x Børste 1x 8 m trykslange Kontakt venligst forhandleren, når der mangler dele, eller de er beskadigede. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 123: Symboler

    Netkablet må ikke misbruges til at bære værktøjet, hænge det op eller trække netstikket ud af stikdåsen. Hold netkablet væk fra varme, olie, skarpe kanter eller bevægelige dele af værktøjet. Beskadigede eller indfiltrede netkabler øger faren for elektriske stød. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 124: Personlig Sikkerhed

    Tag i denne forbindelse hensyn til arbejdsbetingelserne og det arbejde, der skal udføres. Brug af el- værktøjer til andre anvendelser end de tiltænkte kan medføre farlige situationer. Service Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 125: Øvrige Sikkerhedsinstruktioner For Højtryksrensere

    Hvis der anvendes et forlængerkabel, skal ledningen og stikket være vandtætte og overholde nedenstående krav til længde- og kabeldimensioner: − 1,0 mm ² maks. 12,5 m, − 1,5 mm ² maks. 20 m. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 126: Strømtilslutning

    Skru slangetromlen på slangetromlestøtten. ▪ Monter derefter slangetromlehåndtaget på slangetromlen med et 'klik'. ▪ Skru slangetromlestøtten fast på hoveddelen. Montering af opbevaringskrog (Fig. 4) ▪ Skub netledningens krog og pistolholder tæt ind mod hoveddelen. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 127: Betjeningsanvisninger

    Drej start/stop-knappen til venstre "O". Træk el-stikket ud af stikkontakten. Luk for vandforsyningen og klem på pistolens aftrækker for at tømme maskinen for tryk. 10. Lås aftrækkeren på pistolen. (Fig. 7) Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 128: Justerbar Dyse (Fig. 8)

    9 TEKNISKE DATA POWXG90500 Motortype Børstemotor Tryk (Mpa) Maks. tryk (Mpa) Spænding 220-240 V / 50 Hz Effekt 2200 W Flow 7,5 L/min Vandtemperatur Maks. 50 °C Vægt 9,0 kg Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e...
  • Pagina 129: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Hvis maskinen ved en fejl fryser til, er det nødvendigt at kontrollere den for skader. ADVARSEL: Start aldrig en frossen maskine. Frostskader er ikke dækket af garantien! Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e | 10...
  • Pagina 130: Fejlfinding

    Maskinen starter, Vandfilteret er blokeret Rengør filteret men der kommer Dysen er blokeret Rens dysen med en nål og ved at ikke vand ud sprøjte vand baglæns gennem dysen Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d e | 11...
  • Pagina 131: Garanti

    Accept af krav under garantien kan ikke føre til forlængelse af garantiperioden eller påbegyndelsen af en ny garantiperiode, hvis apparatet udskiftes. ▪ Apparater eller dele, som udskiftes under garantien, bliver Varo NV's ejendom. ▪ Vi forbeholder os retten til at afvise alle krav, hvis købet ikke kan bekræftes, eller hvis det er tydeligt, at produktet ikke har været behørigt vedligeholdt.
  • Pagina 132: Konformitetserklæring

    EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Indehaver af den tekniske dokumentation: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. Undertegnede handler på vegne af selskabets administrerende direktør, Ludo Mertens Regulatory Affairs (afdelingen for juridiske anliggender) – Compliance Manager 10/02/2022, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 133 Montering av turbomunstycke ................8 Vattenanslutning ..................... 8 Igångsättning och avstängning av högtryckstvätten ........... 8 Justerbart munstycke (Fig. 8) ................9 Rotering av pistolen (Fig. 9) ................... 9 Terrasstvätt ......................9 Rengöringsmedelsbehållare .................. 9 Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d a...
  • Pagina 134 Rengöring av vattenintagsfilter ................10 11.2 Rengöring av ventilationskanaler ................ 10 11.3 Smörjning av kopplingar ..................10 FÖRVARING .................. 10 FELSÖKNING ................11 GARANTI ..................12 MILJÖHÄNSYN ................12 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE ......... 13 Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d a...
  • Pagina 135: Användningsområde

    1 x justerbart munstycke 1 x rensnål 1 x slangkoppling för vattenintag 1 x Borste 1 x högtrycksslang (8 m) Om komponenter skulle saknas eller vara skadade, tag kontakt med din återförsäljare. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d a...
  • Pagina 136: Symboler

    ▪ Undvik kroppskontakt med jordade föremål som rörledningar, värmeelement, spisar och kylskåp. Det föreligger större risk för elektriska stötar om din kropp är jordad. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d a...
  • Pagina 137: Personlig Säkerhet

    åter används. Många olyckor orsakas av att man använder dåligt underhållna elektriska verktyg. ▪ Håll skärande verktyg skarpa och rena. Riktigt underhållna skärverktyg med skarpa skärkanter är mindre benägna att kärva eller fastna och lättare att bemästra. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d a...
  • Pagina 138: Service

    Använd endast sådana slangar, armaturer och kopplingar som rekommenderas av tillverkaren. VARNING: Otillräckliga förlängningskablar kan vara farliga. Kablar på kabelvinda ska alltid vara helt utrullade för att förhindra att kabeln överhettas. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d a...
  • Pagina 139: Elanslutning

    Skruva fast slangvindan (16) på slangvindans konsol. ▪ ”Klicka” fast slangvindans handtag på slangvindan. ▪ Skruva fast slangvindans konsol på maskinhöljet. Montering av upphängningskrok (Fig. 4) ▪ Skjut upphängningskroken (2) och pistolhållaren (6) tätt mot maskinhöljet. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d a...
  • Pagina 140: Användningsanvisningar

    OBS: Om maskinen ska lämnas eller inte användas under 5 minuter, måste den stängas av genom att vrida start/stopp-vredet (4) i läge "O". Vrid start/stopp-vredet åt vänster (moturs) i läge «O". Dra stickkontakten ur eluttaget. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d a...
  • Pagina 141: Justerbart Munstycke (Fig. 8)

    9 TEKNISKA DATA POWXG90500 Typ av motor Borstmotor Tryck (Mpa) Max. tryck (Mpa) Spänning 220-240 V / 50 Hz Effekt 2200 W Flöde 7,5 l/min Vattentemperatur Max. 50 °C Vikt 9,0 kg Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d a...
  • Pagina 142: Förvaring

    Kroken kan användas för förvaring av slang och sladd. Om maskinen av misstag skulle frysa, blir det nödvändigt att kontrollera att den inte fått skador. VARNING: Starta aldrig en frusen maskin. Frostskador täcks inte av garantin! Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d a...
  • Pagina 143: Felsökning

    Ingen vattentillförsel Anslut vattenintag. Maskinen startar Vattenfilter igensatt Rengör filtret. men inget vatten Munstycke igensatt Rengör munstycke med en rensnål och kommer ut genom att spruta vatten baklänges genom munstycket. Copyright © 2022 VARO www.varo.com S i d a | 11...
  • Pagina 144 ▪ Apparat eller delar som bytts ut under garantin, blir därigenom Varo NV:s egendom. ▪ Vi förbehåller oss rätten att avvisa alla garantiansökningar där inköpet inte kan bestyrkas eller om det står klart att produkten inte underhållits på...
  • Pagina 145 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Ansvarig för den tekniska dokumentationen: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. Undertecknad agerar på uppdrag av företagets VD, Ludo Mertens Tillämpningsansvarig - Registrerings- och regelfrågor 10/02/2022, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 146 Vesiliitäntä ....................... 8 Koneen käynnistäminen/pysäyttäminen ............... 8 Säädettävä suutin (Kuva 8)..................9 Pesupistoolin kierto (kuva 9) .................. 9 Terassipesuri......................9 Pesuaineen annostelija ................... 9 TEKNISET TIEDOT ................9 MELU ....................9 Copyright © 2022 VARO S i v u www.varo.com...
  • Pagina 147 11.1 Tulosuodattimen puhdistaminen ................. 10 11.2 Tuuletusaukkojen puhdistaminen ................ 10 11.3 Liittimien rasvaus....................10 VARASTOINTI ................10 VIANETSINTÄ ................11 TAKUU ................... 12 LAITTEEN KÄYTÖSTÄ POISTAMINEN ........12 YHDENMUKAISUUSILMOITUS ............ 13 Copyright © 2022 VARO S i v u www.varo.com...
  • Pagina 148: Käyttö

    1x terassipesuri 1x jatkovarsi pistoolia varten 1x turbosuutin 1x säädettävä suutin 1x puhdistusneula 1x veden tuloliitin 1x harja 1x 8m paineletku Jos pakkauksesta puuttuu osia tai ne ovat vioittuneet, ota yhteys jälleenmyyjääsi. Copyright © 2022 VARO S i v u www.varo.com...
  • Pagina 149: Symbolit

    Pidä johto kaukana lämpölähteistä, öljystä, terävistä reunoista ja liikkuvista laitteiden osista. Vialliset ja sekaiset johdot lisäävät sähköiskun vaaraa. ▪ Jos käytät sähkötyökalua ulkotiloissa, käytä sen kanssa ainoastaan ulkotiloihin tarkoitettua jatkojohtoa. Ulkotiloihin hyväksytyn jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa. Copyright © 2022 VARO S i v u www.varo.com...
  • Pagina 150: Henkilöturvallisuus

    Sähkölaitteiden käyttö muuhun kuin määritettyyn käyttötarkoitukseen voi aiheuttaa vaaratilanteita. Huolto ▪ Korjauta laitteesi ainoastaan pätevällä ammattihenkilöllä, joka käyttää vain alkuperäisiä varaosia. Näin varmistat, että laitteesi on turvallinen sitä käytettäessä. Copyright © 2022 VARO S i v u www.varo.com...
  • Pagina 151: Lisäturvallisuusohjeet Painepesureita Varten

    − 1,0 mm² maks. 12,5 m − 1,5 mm² maks. 20 m ▪ Jos sähköjohto on vioittunut, valmistajan tai valtuutetun huoltoliikkeen tai pätevän ammattihenkilön on vaihdettava se, jotta voidaan välttää vaaratilanne. Copyright © 2022 VARO S i v u www.varo.com...
  • Pagina 152: Sähköverkkoliitäntä

    Säilytyskoukun asennus (Kuva 4) ▪ Liu’uta virtajohdon koukku ja pistoolipidin tiukasti päärunkoon. 8 KÄYTTÖ Puutarhaletkun liitäntä (Kuva 5) ▪ Irrota muovitulppa ennen tulovesiliitännän liittämistä painepesuriin. ▪ Kiinnitä painepesuriin letkuliitin (jossa on suodatin). Copyright © 2022 VARO S i v u www.varo.com...
  • Pagina 153: Paineletkun Asennus (Kuva 6)

    Turbo-suuttimen asennus ▪ Aseta turbo-suutin/terassipesuri liipaisinpistooliin ▪ Kun se on asennettu, käännä sitä. Varo: Varmista että pesuvarsi on kiinnitetty oikein pistooliin. Vesiliitäntä Tavallinen 1/2" puutarhaletku, joka on väh. 10 m ja kork. 25 m, on sopiva. TÄRKEÄÄ! Käytä vain vettä, jossa ei ole epäpuhtauksia. Jos on olemassa vaara, että...
  • Pagina 154: Säädettävä Suutin (Kuva 8)

    2200 W Virtaus 7,5 l/min Veden lämpötila Maks. 50 °C Paino 9,0 kg 10 MELU Melupäästöjen arvot on mitattu asianmukaisen standardin mukaan. (K=3) Äänenpainetaso LpA 75 dB(A) Äänitehotaso LwA 89 dB(A) Copyright © 2022 VARO S i v u www.varo.com...
  • Pagina 155: Puhdistus Ja Huolto

    Kaikki korjaukset on aina tehtävä valtuutetussa korjaamossa alkuperäisiä varaosia käyttäen. 11.1 Tulosuodattimen puhdistaminen ▪ Puhdista tuloveden suodatin säännöllisesti. Huuhtele lika ja roskat pois vedellä. VARO: Ellei suodatinta asenneta, seurauksena on takuun mitätöinti. 11.2 Tuuletusaukkojen puhdistaminen Kone on pidettävä puhtaana, jotta jäähdytysilma voi virrata vapaasti koneen tuuletusaukkojen läpi.
  • Pagina 156 Vettä ei tule Liitä tulovesi. Kone käynnistyy, Vedensuodatin tukossa Puhdista suodatin mutta vettä ei tule Suutin tukossa Puhdista suutin neulalla ja ulos suihkuttamalla vettä takaisinpäin suuttimen läpi Copyright © 2022 VARO S i v u | 11 www.varo.com...
  • Pagina 157: Laitteen Käytöstä Poistaminen

    ▪ Laitteet tai osat jotka on vaihdettu takuun piiriin kuuluvana, ovat Varo NV:n omaisuutta. ▪ Pidätämme itsellämme oikeuden hylätä vaatimukset, jos hankintaa ei voida tarkistaa tai jos on ilmeistä, ettei tuotetta ei ole huollettu asianmukaisesti. (ilmanottoaukkojen puhdistus, hiiliharjojen säännöllinen huolto,…)
  • Pagina 158 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Teknisten asiakirjojen haltija: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic Van Rompuy N.V. Allekirjoittanut toimii yrityksen toimitusjohtajan puolesta, Ludo Mertens Sääntelyasiat – vaatimuksenmukaisuudesta vastaava johtaja 10/02/2022, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 159 Σύνδεση νερού ......................9 Εκκίνηση/σταμάτημα του μηχανήματος..............9 ρυθμιζόμενο ακροφύσιο (Εικ. 8) ................10 Περιστροφή του πιστολιού (Εικ. 9) ............... 10 Εξάρτημα καθαρισμού βεράντας ................10 Διανομέας απορρυπαντικού ................. 10 Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 160 Καθαρισμός των οπών εξαερισμού ..............11 11.2 Λίπανση των συνδέσμων ..................11 11.3 ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ................11 ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ..........12 ΕΓΓΥΗΣΗ..................13 ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ................14 ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ............14 Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 161: Εφαρμογη

    1x βελόνα καθαρισμού 1x σύνδεσμος στομίου εισόδου νερού 1x Βούρτσα 1x εύκαμπτος σωλήνας πίεσης 8 χλστ. Αν κάποιο στοιχείο λείπει ή είναι κατεστραμμένο, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον προμηθευτή σας. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 162: Συμβολα

    πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο θανατηφόρας ηλεκτροπληξίας. Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες, όπως σωλήνες, ▪ καλοριφέρ, κουζίνες και ψυγεία. Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο, αυξάνεται ο κίνδυνος θανατηφόρας ηλεκτροπληξίας. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 163: Ατομική Ασφάλεια

    πλησιάζουν παιδιά και μην επιτρέπετε τη χρήση του από άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με αυτό ή δεν έχουν διαβάσει τις οδηγίες χρήσης. Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άτομα που δεν έχουν σχετική εμπειρία. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 164: Σέρβις

    λάβουν μέτρα προστασίας για να μη χτυπήσουν από θραύσματα που εκτοξεύονται κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. ▪ Φοράτε προστατευτικά γυαλιά και ιματισμό κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. ▪ Φοράτε προστατευτικά γυαλιά και προστατευτικό ιματισμό κατά τη διάρκεια της χρήσης. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 165: Σύνδεση Στο Ρεύμα

    προδιαγραφές EN 1717. Το μήκος του εύκαμπτου σωλήνα ανάμεσα στο σύστημα πρόληψης αντίστροφης ροής και το πλυστικό υψηλής πίεσης πρέπει να είναι τουλάχιστον 10 μέτρα για την απορρόφηση πιθανών αιχμών πίεσης πίεση (ελάχ. διάμετρος ½ ίντσες). Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 166: Διατάξεις Ασφαλείας

    Συνδέστε τη μάνικα κήπου με έναν συνήθη ταχυσύνδεσμο. Συναρμολόγηση του εύκαμπτου σωλήνα υψηλής πίεσης (Εικ. 6) Συνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα υψηλής πίεσης στο πιστόλι. Αποσυνδέετε τον εύκαμπτο σωλήνα υψηλής πίεσης πιέζοντας τη κουμπί (B). Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 167: Σύνδεση Ακροφυσίου Τούρμπο

    10. Ασφαλίστε τη σκανδάλη του πιστολιού. (Εικ. 7) Όταν ελευθερώνετε τη σκανδάλη του πιστολιού, το μηχάνημα σταματά αυτόματα. Το μηχάνημα θα ξεκινήσει πάλι όταν πατήσετε ξανά τη σκανδάλη του πιστολιού. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 168: Ρυθμιζόμενο Ακροφύσιο (Εικ. 8)

    Μοτέρ βούρτσας Πίεση (Mpa) Μέγ. πίεση (Mpa) Τάση 220-240 V / 50 Hz Ισχύς 2200 W Ροή 7,5 l/min Θερμοκρασία νερού Μέγ. 50 °C Βάρος 9,0 kg Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO | 10 www.varo.com...
  • Pagina 169 Ξεκινήστε πάλι το μηχάνημα και πατήστε τη σκανδάλη του πιστολιού. Αφήστε το μηχάνημα να λειτουργήσει μέχρι να μην τρέχει πλέον νερό μέσα από το πιστόλι. Σταματήστε το μηχάνημα, αποσυνδέστε και τυλίξτε τον εύκαμπτο σωλήνα και το καλώδιο. Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO | 11 www.varo.com...
  • Pagina 170: Αντιμετωπιση Προβληματων

    Διαρροή στην αντλία ή/και το Επικοινωνήστε με το κοντινότερο κέντρο συχνά ξεκινά πιστόλι σέρβις. και σταματά Δεν υπάρχει παροχή νερού Συνδέστε το στόμιο εισόδου νερού. μόνο του Σ ε λ ί δ α Copyright © 2022 VARO | 12 www.varo.com...
  • Pagina 171 συσκευής. ▪ Οι συσκευές ή τα εξαρτήματα που αντικαθίστανται βάσει εγγύησης, περιέρχονται στην κατοχή της Varo NV. ▪ Διατηρούμε το δικαίωμα να απορρίψουμε κάθε αξίωση όπου δεν είναι δυνατή η επιβεβαίωση της αγοράς ή δεν είναι σαφές εάν το προϊόν έχει συντηρηθεί σωστά.
  • Pagina 172 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Θεματοφύλακας της Τεχνικής Τεκμηρίωσης: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Ο κάτωθι υπογεγραμμένος ενεργεί εξ ονόματος του Γενικού Διευθυντή της εταιρείας, Ludo Mertens Ρυθμιστικές Υποθέσεις – Διευθυντής Συμμόρφωσης...
  • Pagina 173 Pokretanje i zaustavljanje stroja ................8 Podesiva mlaznica (slika 8) ..................9 Okretanje pištolja (slika 9) ..................9 Čistač za verande i terase ..................9 Dozator sredstva za čišćenje ................. 9 Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Pagina 174 Čišćenje otvora za zrak ..................10 11.2 11.3 Podmazivanje spojnica ..................10 SKLADIŠTENJE ................10 RJEŠAVANJE PROBLEMA ............11 JAMSTVO ..................12 OKOLIŠ ..................12 IZJAVA O SUKLADNOSTI ............13 Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Pagina 175: Uređaj

    1x turbo mlaznica 1x mlaznica za čišćenje 1x podesiva mlaznica 1x ulazni priključak za vodu 1x četka Ako dijelovi nedostaju ili su oštećeni, obratite se vašem prodavaču. Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Pagina 176: Simboli

    Izbjegavajte tjelesni dodir s uzemljenim površinama poput cijevi, radijatora, štednjaka i hladnjaka. Opasnost od električnog udara povećava se kad je vaše tijelo u dodiru s uzemljenom površinom ili tlom. Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Pagina 177: Osobna Sigurnost

    Rezne alate održavajte oštrima i čistima. Pravilnim održavanjem reznog alata čiji rezni bridovi trebaju biti oštri, smanjit će se vjerojatnost zaglavljivanja, a bit će i lakše upravljati takvim alatom. Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Pagina 178: Dodatne Sigurnosne Upute Za Visokotlačne Uređaje Za Čišćenje

    Nikad ne koristite stroj na mjestima gdje postoji opasnost od eksplozije. ▪ Nije dozvoljeno čistiti pod visokim tlakom površine koje sadrže azbest. ▪ Visokotlačni perač nije dozvoljeno koristiti na temperaturama nižim od 0°C Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Pagina 179: Priključivanje Na Napajanje

    (J) i rukom je zategnite. Kad su dijelovi dobro priključeni nije ih moguće odvojiti samo povlačenjem podesive mlaznice. Za pravilno korištenje svih priključaka potrebno ih je umetnuti u pištolj. Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Pagina 180: Sklapanje Držača Za Pribor (Slika 2)

    Otpustite blokadu okidača. Aktivirajte okidač pištolja i pustite da voda teče dok iz crijeva za vodu ne izađe sav zrak. Okrenite udesno prekidač za pokretanje / zaustavljanje. Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Pagina 181: Podesiva Mlaznica (Slika 8)

    „mlaznice i prskanjem pod visokim tlakom isperite sredstvo za čišćenje (slika 10). U visokotlačnom načinu rada tlačni čistač neće dozirati sredstvo za čišćenje. 9 TEHNIČKI PODACI POWXG90500 Motor s četkicama VRSTA motora Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Pagina 182: Čišćenje I Održavanje

    Prije skladištenja pumpu, crijevo i priključke treba isprazniti od vode na sljedeći način: prekidač za pokretanje i zaustavljanje “O” i odvojite crijevo za Zaustavite stroj (Okrenite vodu i mlaznicu. Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a | 10 www.varo.com...
  • Pagina 183: Rješavanje Problema

    Filtar za vodu blokiran Crijevo savinuto Izravnajte crijevo. Stroj se često Pumpa i/ili pištolj za okidanje Obratite se najbližem servisnom propuštaju sam od sebe centru Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a | 11 www.varo.com...
  • Pagina 184 ▪ Uređaji ili dijelovi čija se zamjena obavi u jamstvenom razdoblju postaju vlasništvom Varo ▪ Imamo pravo odbiti zahtjeve kojima nije priložen ovjereni račun ili u slučaju očiglednog nepravilnog održavanja uređaja.
  • Pagina 185 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Čuvar tehničke dokumentacije: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Dolje potpisani djeluje u ime izvršnog rukovoditelja tvrtke, Ludo Mertens Regulatorni poslovi – direktor službe osiguranja usklađenosti 10/02/2022, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 186 Startovanje/zaustavljanje mašine ................8 Podesiva mlaznica (Sl. 8) ..................9 Rotiranje pištolja (Sl. 9) ..................9 Čistač otvorenih dvorišta ..................9 Dozator deterdženta ....................9 TEHNIČKI PODACI ................ 10 Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Pagina 187 Čišćenje ventilacionih otvora ................10 11.2 11.3 Podmazivanje spojnica ..................10 ODLAGANJE ................. 11 REŠAVANJE PROBLEMA ............11 GARANCIJA ................... 12 ŽIVOTNA SREDINA ............... 12 IZJAVA O USKLAĐENOSTI ............13 Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Pagina 188: Primena

    1 x spojnica za dovodni otvor za vodu 1 x crevo visokog pritiska dužine 8 m Ukoliko neki delovi nedostaju ili su oštećeni, molimo da stupite u kontakt sa prodavcem. Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Pagina 189: Simboli

    Ako vam je telo uzemljeno, postoji veći rizik od električnog udara. ▪ Električni alat ne izlažite kiši i vlazi. Ako u električni alat uđe voda, postoji veći rizik od električnog udara. Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Pagina 190: Lična Bezbednost

    ▪ Alate za sečenje održavajte oštrim i čistim. Dobro održavani alati za sečenje sa oštrim sečivima se ređe zaglavljuju i lakše se kontrolišu. Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Pagina 191: Servisiranje

    Nikada ne koristite ovu mašinu u sredini u kojoj može postojati opasnost od eksplozije. ▪ Nije dozvoljeno čistiti visokim pritiskom površine koje sadrže azbest. ▪ Ovaj perač visokog pritiska se ne sme koristiti na temperaturama ispod 0°C. Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Pagina 192: Priključak Na Električnu Mrežu

    Uređaj za blokadu na pištolju (9): Pištolj (8) je opremljen uređajem za blokadu (9). Kada se aktivira dugme, pištolj (8) ne može da radi. ▪ Termički senzor sprečava pregrevanje motora. Mašina će ponovo startovati nakon nekoliko minuta kada se termički senzor ohladi. Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Pagina 193: Instrukcije Za Sklapanje

    12 bara, max. temperatura: 50 °C). Pustite vodu. Startovanje/zaustavljanje mašine Na pištolj i cev dejstvuje potisak prilikom rada - zbog toga ga uvek čvrsto držite sa obe ruke. Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Pagina 194: Podesiva Mlaznica (Sl. 8)

    Pričvrstite podesivu mlaznicu na pištolj a zatim je okrenite do kraja ka ” , tako da perač visokog pritiska sada bude u režimu niskog pritiska (Sl. 10). Skinite poklopac sa Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Pagina 195: Tehnički Podaci

    OPREZ: Ukoliko se filter ne montira to će poništiti važenje garancije. Čišćenje ventilacionih otvora 11.2 Mašinu treba održavati čistom kako bi se omogućilo da vazduh za rashlađivanje slobodno prolazi kroz ovu mašinu. 11.3 Podmazivanje spojnica Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 10 www.varo.com...
  • Pagina 196: Odlaganje

    Povećajte pritisak vode, proverite da li iz vodovodne mreže je baštensko crevo zapušeno i/ili ga zamenite većim crevom. Mlaznica je delimično Očistite mlaznicu iglom i raspršivanjem blokirana vode natrag kroz mlaznicu Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 11 www.varo.com...
  • Pagina 197 ▪ Uređaji ili delovi koji su zamenjeni u garantnom roku su prema tome vlasništvo Varo NV. ▪ Zadržavamo pravo da odbijemo svaki zahtev ako se kupovina ne može potvrditi ili ako je očigledno da proizvod nije održavan na odgovarajući način (čisti otvori za ventilaciju,...
  • Pagina 198 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Čuvar tehničke dokumentacije: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Dole potpisani deluje u ime generalnog direktora kompanije, Ludo Mertens Menadžer za sertifikaciju 10/02/2022, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 199 Montáž turbo trysky ....................8 Vodní přípojka ......................8 Start/stop stroje ...................... 8 Nastavitelná tryska (obrázek 8) ................9 Otáčení pistole (obrázek 9) ..................9 Čistič teras ......................9 Dávkovač čisticího prostředku ................9 Copyright © 2022 VARO stránka www.varo.com...
  • Pagina 200 Čištění vstupního filtru ..................10 11.1 Čištění větracích otvorů ..................10 11.2 11.3 Mazání spojek ......................10 SKLADOVÁNÍ ................10 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ..............11 ZÁRUKA ..................12 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ........... 12 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ............... 13 Copyright © 2022 VARO stránka www.varo.com...
  • Pagina 201: Oblast Použití

    1 × čistič teras pistoli 1 × turbo tryska 1 × čisticí jehla 1 × nastavitelná tryska 1 × spojka přívodu vody 1 × kartáč Jestliže některé díly chybí nebo jsou poškozeny, obraťte se na svého obchodníka. Copyright © 2022 VARO stránka www.varo.com...
  • Pagina 202: Symboly

    Nebezpečí zasažení elektrickým proudem je větší, když je vaše tělo uzemněné. ▪ Nevystavujte elektrické stroje dešti nebo vlhkosti. Voda, která se dostane do elektrického stroje, zvyšuje riziko zasažení elektrickým proudem. Copyright © 2022 VARO stránka www.varo.com...
  • Pagina 203: Osobní Bezpečnost

    úvahu pracovní podmínky a práci, kterou je třeba vykonat. Použití elektrického stroje způsobem jiným, než pro který je určen, může vytvořit potenciálně nebezpečnou situaci. Copyright © 2022 VARO stránka www.varo.com...
  • Pagina 204: Doplňkové Bezpečnostní Předpisy Pro Vysokotlaké Čističe

    VÝSTRAHA: Vysokotlaké hadice, armatury a spojky jsou důležité pro bezpečnost zařízení. Používejte pouze hadice, armatury a spojky doporučované výrobcem. VAROVÁNÍ: Nedostatečné prodlužovací kabely mohou být nebezpečné. Kabely by měly být z cívek vždy zcela odvinuty, aby se předešlo přehřátí kabelu. Copyright © 2022 VARO stránka www.varo.com...
  • Pagina 205: Hlavní Elektrické Připojení

    Pevně přišroubujte držák příslušenství k hlavnímu tělu. Sestavení cívky na hadici a podpěry hadice (obrázek 3) ▪ Přišroubujte cívku hadice k držáku hadice. Pak přicvakněte madlo cívky hadice na cívku. ▪ ▪ A přišroubujte držák hadice k hlavnímu tělu. Copyright © 2022 VARO stránka www.varo.com...
  • Pagina 206: Montáž Ukládacího Háku (Obrázek 4)

    Nezakrývejte stroj za provozu ani jej nepoužívejte v místnosti bez dostatečného větrání! POZNÁMKA: Jestliže je stroj ponechán bez dozoru nebo se nepoužívá 5 minut, je třeba spínač start/stop (4) vypnout do polohy "O": Otočte vypínač start/stop doleva "O". Copyright © 2022 VARO stránka www.varo.com...
  • Pagina 207: Nastavitelná Tryska (Obrázek 8)

    Ve vysokotlakém režimu tlakový čistič neaplikuje čisticí prostředek. 9 TECHNICKÉ ÚDAJE POWXG90500 Kartáčový motor Typ motoru Tlak (Mpa) Max. tlak (Mpa) Napětí 220-240 V / 50 Hz Výkon 2200 W Průtok 7,5 l/min Teplota vody Max. 50 °C Hmotnost 9,0 kg Copyright © 2022 VARO stránka www.varo.com...
  • Pagina 208: Čištění A Údržba

    Hák lze použít pro uložení hadice a kabelu. Jestliže stroj omylem zamrzne, je třeba ho zkontrolovat, zda není poškozen. VAROVÁNÍ: Nikdy nespouštějte zamrzlý stroj. Záruka se nevztahuje na škody způsobené mrazem! Copyright © 2022 VARO stránka | 10 www.varo.com...
  • Pagina 209: Řešení Problémů

    Připojte přívod vody. Nefunguje zásobování vodou Vyčistěte filtr Stroj se spustí, ale Vodní filtr je blokován žádná voda nevytéká Vyčistěte trysku jehlou a stříkáním vody Tryska je blokována tryskou zpět Copyright © 2022 VARO stránka | 11 www.varo.com...
  • Pagina 210 Uznání záručního nároku nemůže nikdy vést k prodloužení záruční lhůty ani začátku nové záruční lhůty v případě, že bylo zařízení vyměněno. ▪ Zařízení nebo díly vyměněné v rámci záruky se proto stávají vlastnictvím Varo NV. ▪ Vyhrazujeme si právo odmítnout jakýkoliv nárok v případech, kdy nelze ověřit nákup nebo kdy je zřejmé, že výrobek nebyl správně...
  • Pagina 211 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Držitel technické dokumentace: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. Níže podepsaný jedná jménem vedení společnosti: Ludo Mertens Regulativní postupy – Manažer pro dohled nad řádným jednáním 10/02/2022, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 212 Montáž vysokotlakovej hadice (obr. 6) ..............8 Montáž turbo dýzy ....................8 Pripojenie vody ....................... 8 Spustenie/zastavenie stroja ................... 8 Nastaviteľná dýza (obr. 8)..................9 Otáčanie pištole (obr. 9) ..................9 Čistič terás ......................9 Dávkovač čistiaceho prostriedku................9 Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strana...
  • Pagina 213 Čistenie vstupného filtra ..................10 11.1 Čistenie vetracích otvorov ................... 10 11.2 11.3 Mazanie spojok ..................... 10 SKLADOVANIE ................10 ODSTRAŇOVANIE PORÚCH ............11 ZÁRUKA ..................12 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE ..............12 VYHLÁSENIE O ZHODE ............... 13 Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strana...
  • Pagina 214: Popis (Obr. A-B)

    1x predĺžená násada s pištoľou 1x turbo dýza 1x nastaviteľná dýza 1x čistiaca ihla 1x konektor prívodu vody 1x kefa 1x 8 m tlaková hadica Ak zistíte, že chýbajú nejaké súčasti, alebo sú poškodené, kontaktujte prosím predajcu. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strana...
  • Pagina 215: Symboly

    Elektrické náradie nesmie byť vystavené dažďu ani vlhkým podmienkam. Prienik vody do elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. ▪ Kábel sa nesmie nadmerne zaťažovať. Kábel nikdy nepoužívajte na prenášanie, ťahanie alebo vyťahovanie vidlice elektrického náradia. Kábel nesmie byť vystavený pôsobeniu Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strana...
  • Pagina 216: Osobná Bezpečnosť

    Používanie elektrického náradia na iné operácie ako tie, pre ktoré je určené, môže spôsobiť nebezpečnú situáciu. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strana...
  • Pagina 217: Doplnkové Bezpečnostné Pokyny Pre Vysokotlakové Čističe

    Používajte len hadice, spojovacie zariadenia a spojky, ktoré odporúča výrobca. VAROVANIE: Neadekvátne predlžovacie káble môžu byť nebezpečné. Káble na navijakoch by sa mali vždy úplne odvinúť, aby sa zabránilo prehriatiu kábla. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strana...
  • Pagina 218: Pripojenie Sieťového Zdroja

    Držiak príslušenstva pevne priskrutkujte k hlavnému telu. ▪ Namontujte navijak a držiak hadice (obr. 3) ▪ Navijak naskrutkujte na držiak navijaka hadice. ▪ Potom nainštalujte rukoväť navijaka hadice na navijak hadice tak, aby sa ozvalo počuteľné cvaknutie. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strana...
  • Pagina 219: Montáž Úložného Držiaka (Obr. 4)

    Otočte spínač spustenia/zastavenia doprava. Aktivujte spúšť spúšťacej pištole. Vždy nastavte vzdialenosť, a tým tlak trysky k povrchu, ktorý idete čistiť. Stroj počas prevádzky nezakrývajte ani ho nepoužívajte v miestnosti bez adekvátneho vetrania! Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strana...
  • Pagina 220: Nastaviteľná Dýza (Obr. 8)

    čistiaci prostriedok pomocou vysokotlakového rozprašovača (obr. 10). Vo vysokotlakovom režime tlakový čistič nedávkuje čistiaci prostriedok. 9 TECHNICKÉ ÚDAJE POWXG90500 TYP motora Kefový motor Tlak (MPa) Max. tlak (MPa) Napätie 220-240 V / 50 Hz Príkon 2200 W 7,5 l/min Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strana...
  • Pagina 221: Čistenie A Údržba

    Spúšťaciu pištoľ, predlžovaciu násadu, dýzy a iné príslušenstvo vložte do držiakov stroja. Hákový držiak sa dá používať na uloženie hadice a elektrickej šnúry. Ak stroj nedopatrením vystavíte mrazu, bude potrebné skontrolovať, či sa nepoškodil. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strana...
  • Pagina 222: Odstraňovanie Porúch

    Žiadny prívod vody Pripojte prívod vody. Stroj sa spúšťa, ale Vyčistite filter. Zablokovaný filter vody. nevychádza žiadna Dýzu vyčistite ihlou a nastriekaním vody Zablokovaná dýza voda. späť cez dýzu. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strana | 11...
  • Pagina 223: Záruka

    ▪ Staré zariadenia alebo súčasti, ktoré sú vymieňané v rámci záruky, sa preto stávajú majetkom spol. Varo NV. Vyhradzujeme si právo zamietnuť akúkoľvek reklamáciu, ak nie je možné overiť dátum ▪ zakúpenia alebo ak je jasné, že výrobok nebol riadne udržiavaný. (čisté vetracie otvory, pravidelná...
  • Pagina 224: Vyhlásenie O Zhode

    POWXG90500 16 VYHLÁSENIE O ZHODE VARO N.V. – Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – BELGICKO vyhlasuje, že Vysokotlakový čistič výrobok: obchodná známka: POWERplus model: POWXG90500 je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými ustanoveniami príslušných európskych smerníc, na základe uplatnenia európskych harmonizovaných noriem.
  • Pagina 225 Namestitev turbonastavka ..................8 Priklop vode ......................8 Zagon/zaustavitev stroja ..................8 Nastavljiva šoba (slika 8) ..................9 Zasučite pištolo (slika 9) ..................9 Nastavek za čiščenje terase ................... 9 Razpršilec detergenta ..................... 9 Avtorske pravice © 2022 VARO www.varo.com Stran...
  • Pagina 226 Čiščenje filtra na dovodu ..................10 11.1 Čiščenje zračnih rež ....................10 11.2 11.3 Mazanje spojk ......................10 SHRANJEVANJE ................10 ODPRAVLJANJE TEŽAV .............. 11 GARANCIJA ................... 12 OKOLJE ..................12 IZJAVA O SKLADNOSTI ............... 13 Avtorske pravice © 2022 VARO www.varo.com Stran...
  • Pagina 227: Uporaba

    1 x nastavljiva šoba 1 x čistilna igla 1 x priključek za dovod vode 1 x Krtača 1 x 8-metrska tlačna cev Če kateri del manjka ali je poškodovan, se obrnite na svojega prodajalca. Avtorske pravice © 2022 VARO www.varo.com Stran...
  • Pagina 228: Simboli

    ▪ Kabla ne poškodujte. Kabla nikoli ne uporabljajte za nošenje ali vlečenje električnega orodja ter za odstranjevanje vtiča iz električne vtičnice. Kabel zaščitite pred vročino, oljem, Avtorske pravice © 2022 VARO www.varo.com Stran...
  • Pagina 229: Osebna Varnost

    Električno orodje, opremo in rezalna orodja uporabljajte v skladu s temi navodili in na način, predviden za zadevno vrsto električnega orodja ter pri tem upoštevajte delovne pogoje in obseg dela, ki ga želite opraviti. Uporaba električnega orodja v druge namene je lahko nevarna. Avtorske pravice © 2022 VARO www.varo.com Stran...
  • Pagina 230: Servisiranje

    OPOZORILO: Visokotlačne cevi, fitinge in spojke so pomembne za varnost naprave. Uporabljajte le cevi, fitinge in spojke, ki jih priporoča proizvajalec. OPOZORILO: Neustrezni podaljševalni kabli so lahko nevarni. Kable na kolutih je pred delom zmeraj treba povsem odviti, da preprečimo njihovo pregrevanje. Avtorske pravice © 2022 VARO www.varo.com Stran...
  • Pagina 231: Povezava Z Električnim Omrežjem

    Nato namestite ročaj koluta za vrtno cev na kolut, tako da se bo zaskočil s klikom. ▪ Podpornik koluta za vrtno cev privijačite na ogrodje stroja. Namestitev kavlja za obešanje kabla (slika 4) ▪ Kavelj za obešanje kabla in držalo pištole tesno zategnite na ogrodje. Avtorske pravice © 2022 VARO www.varo.com Stran...
  • Pagina 232: Uporaba

    Stroja med uporabo ne prekrivajte in ga ne uporabljajte v zaprtem prostoru brez ustreznega prezračevanja! OPOMBA: Če stroj pustite stati oziroma ga ne uporabljate 5 minut, ga je treba izklopiti s stikalom za zagon/zaustavitev (4), znak »O«: Stikalo za zagon/zaustavitev preklopite v levo (O). Avtorske pravice © 2022 VARO www.varo.com Stran...
  • Pagina 233: Nastavljiva Šoba (Slika 8)

    9 TEHNIČNI PODATKI POWXG90500 Motor s ščetkami VRSTA motorja Tlak (Mpa) Največji tlak (Mpa) Napetost 220-240 V / 50 Hz Moč 2200 W Pretok 7,5 l/min Temperatura vode Maks. 50 °C Teža 9,0 kg Avtorske pravice © 2022 VARO www.varo.com Stran...
  • Pagina 234: Vzdrževanje In Čiščenje

    Držalo lahko uporabite za shranjevanje cevi in kabla. Če bi vam stroj nehote zmrznil, ga je treba pregledati za poškodbami. OPOZORILO: Nikoli ne zaganjajte zmrznjenega stroja. Poškodb zaradi zmrzali garancija ne pokriva! Avtorske pravice © 2022 VARO www.varo.com Stran | 10...
  • Pagina 235: Odpravljanje Težav

    Ni dovoda vode. zaustavi. Vodni filter je zamašen. Očistite filter Stroj se zažene, vendar ne Šoba je delno zamašena. Šobo očistite z iglo in z brizganjem vode nazaj brizga vode. skoznjo. Avtorske pravice © 2022 VARO www.varo.com Stran | 11...
  • Pagina 236: Garancija

    ▪ Naprave ali deli, ki so zamenjani v okviru garancije, zato ostanejo last družbe Varo NV. ▪ Pridržujemo si pravico do zavrnitve zahtevka, če dokazilo o nakupu ni predloženo oziroma če je očitno, da izdelek ni bil pravilno vzdrževan.
  • Pagina 237: Izjava O Skladnosti

    EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Skrbnik tehnične dokumentacije: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Podpisani deluje v imenu izvršnega direktorja podjetja, Ludo Mertens Vodja za certificiranje 10/02/2022, Lier - Belgium Avtorske pravice ©...
  • Pagina 238 Racordarea la apă ....................8 Pornirea / oprirea aparatului ................... 8 Duză reglabilă (Fig. 8) ..................... 9 Rotirea pistolului (Fig. 9) ..................9 Cap de curățare pentru pardoseli exterioare ............9 Distribuitor de detergent ..................9 Copyright © 2022 VARO www.varo.com Pagina...
  • Pagina 239 Curățarea filtrului de alimentare................10 11.1 Curățarea orificiilor de ventilație ................10 11.2 11.3 Ungerea racordurilor .................... 10 DEPOZITAREA ................11 DEPANARE ..................11 GARANȚIE ..................12 MEDIU .................... 13 DECLARAȚIE DE CONFORMITATE ..........13 Copyright © 2022 VARO www.varo.com Pagina...
  • Pagina 240: Domenii De Utilizare

    1 ac de curățare 1 racord de alimentare cu apă 1 perie 1 furtun de presiune 8 m În cazul în care lipsesc componente sau acestea sunt deteriorate, contactați magazinul de unde ați cumpărat produsul. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Pagina...
  • Pagina 241: Simboluri

    ▪ Nu deteriorați cablul. Nu folosiți niciodată cablul pentru a transporta, trage sau scoate din priză aparatul electric. Păstrați cablul ferit de căldură, ulei, margini ascuțite sau piese în mișcare. Cablurile deteriorate sau încâlcite cresc riscul de electrocutare mortală. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Pagina...
  • Pagina 242: Siguranța Personală

    în calcul condițiile de lucru și operațiunile care trebuie efectuate. Utilizarea aparatului electric pentru operațiuni diferite de cele pentru care a fost conceput poate duce la situații periculoase. Service Copyright © 2022 VARO www.varo.com Pagina...
  • Pagina 243: Instrucțiuni Suplimentare De Siguranță Privind Aparatele De Spălat Cu Înaltă Presiune

    ▪ Nu utilizați aparatul de spălat cu înaltă presiune la temperaturi sub 0 °C. AVERTISMENT: Furtunurile de înaltă presiune, fitingurile și racordurile sunt importante pentru siguranța aparatului. Utilizați doar furtunuri, fitinguri și racorduri recomandate de producător. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Pagina...
  • Pagina 244: Conectarea La Rețeaua Electrică

    (J) până la fixarea manuală în poziție. După îmbinarea corespunzătoare a pieselor, cele două componente nu mai pot fi separate extrăgându-le direct de pe duza reglabilă. Pentru o utilizare corespunzătoare, toate accesoriile trebuie introduse în pistol. Asamblarea suportului de accesorii (Fig. 2) Copyright © 2022 VARO www.varo.com Pagina...
  • Pagina 245: Asamblarea Tamburului De Furtun Și A Suportului De Furtun (Fig. 3)

    Aparatul de spălat cu înaltă presiune este prevăzut cu un sistem de pornire / oprire automat, pe baza presiunii apei. Verificați dacă aparatul este în poziție verticală. NOTĂ: Nu așezați aparatul pe iarbă înaltă! Eliberați piedica declanșatorului. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Pagina...
  • Pagina 246: Duză Reglabilă (Fig. 8)

    „ ” și distribuiți prin pulverizare detergent utilizând pulverizatorul cu presiune înaltă (Fig. 10). În modul de presiune înaltă, aparatul de spălat cu presiune nu distribuie detergent. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Pagina...
  • Pagina 247: Date Tehnice

    Aparatul trebuie menținut curat, pentru a permite trecerea liberă a aerului de răcire prin orificiile de ventilație ale aparatului. 11.3 Ungerea racordurilor Pentru a asigura conectarea ușoară și a evita uscarea garniturilor inelare, racordurile trebuie unse periodic. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Pagina | 10...
  • Pagina 248 Alimentare inadecvată Măriți presiunea apei, verificați dacă de la sursa de apă furtunul de stropit grădina nu este înfundat și / sau înlocuiți furtunul cu unul mai mare. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Pagina | 11...
  • Pagina 249 ▪ Acceptarea pretențiilor în garanție nu poate duce niciodată la prelungirea perioadei de garanție, nici la începutul unei noi perioade de garanție în cazul înlocuirii unui aparat. ▪ Aparatele sau componentele înlocuite în garanție rămân, prin urmare, proprietatea Varo ▪...
  • Pagina 250: Declarație De Conformitate

    EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Persoana care păstrează documentația tehnică: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Subsemnatul acționează în numele Directorului general executiv al societății, Ludo Mertens Divizia de reglementare – Director de conformitate 10/02/2022, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 251 Montaż dyszy turbo ....................8 Podłączenie wody ....................8 Uruchamianie/zatrzymywanie urządzenia ............. 8 Dysza regulowana (ryc. 8) ..................9 Przekręcanie pistoletem (ryc. 9) ................9 Przystawka do mycia tarasów ................9 Dozownik detergentu .................... 10 Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strona...
  • Pagina 252 11.1 Czyszczenie filtra wlotowego ................11 11.2 Czyszczenie szczelin powietrznych ..............11 Smarowanie złączek ..................... 11 11.3 PRZECHOWYWANIE..............11 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ..........12 GWARANCJA ................13 ŚRODOWISKO NATURALNE ............13 DEKLARACJA ZGODNOŚCI ............14 Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strona...
  • Pagina 253: Zastosowanie

    1 x igła do czyszczenia 1 x dysza regulowana 1 x złącze dopływu wody 1 x szczotka 1 x wąż ciśnieniowy 8 m W razie braku lub uszkodzenia części, prosimy skontaktować się ze sprzedawcą. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strona...
  • Pagina 254: Oznaczenia

    Nie wolno używać przewodu do noszenia i przeciągania urządzenia lub do wyciągania wtyczki z gniazdka. Przewód należy chronić przez ciepłem, olejem, ostrymi krawędziami lub częściami ruchomymi. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia elektrycznego. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strona...
  • Pagina 255: Bezpieczeństwo Osobiste

    Nieprawidłowa konserwacja narzędzi jest przyczyną wielu wypadków. ▪ Części tnące muszą być utrzymywane w stanie naostrzonym i czystym. Prawidłowo konserwowane części tnące o ostrych krawędziach zapewniają łatwiejszą obsługę narzędzia i zmniejszają prawdopodobieństwo zakleszczenia. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strona...
  • Pagina 256: Dodatkowe Instrukcje Bezpieczeństwa Pracy Zmyjką Ciśnieniową

    Nie wstawiać go do wody. ▪ Opony i zawory opon mogą zostać uszkodzone przez strumień ciśnieniowy, co może być przyczyną ich rozerwania. ▪ Nie wolno używać urządzenia w środowisku, w którym może występować ryzyko wybuchu. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strona...
  • Pagina 257: Sieciowe Gniazdo Elektryczne

    ▪ Blokada na pistolecie spustowym (9): Pistolet spustowy (8) jest wyposażony w blokadę (9). Kiedy gałka jest włączona, pistoletu spustowego (8) nie można używać. ▪ Czujnik temperaturowy chroni silnik przed przeciążeniem. Urządzenie uruchomi się ponownie po kilku minutach, kiedy czujnik termiczny ostygnie. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strona...
  • Pagina 258: Montaż

    Podłączyć wąż wodny do źródła zasilania wodą, używając szybkozłączki (wlot wody, ciśnienie maks.: 12 barów, temp. maks.: 50 °C). Włączyć wodę. Uruchamianie/zatrzymywanie urządzenia Pistolet spustowy i lanca są narażone na silne naprężenia w trakcie pracy — należy je silnie trzymać obiema rękami. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strona...
  • Pagina 259: Dysza Regulowana (Ryc. 8)

    Przystawka do mycia tarasów to akcesorium o dużej mocy do czyszczenia tarasów, podjazdów itd. Podłączyć przystawkę do mycia tarasów do lancy. UWAGA! Nie należy używać przystawki do mycia tarasów jak szczotki, ale delikatnie przemieszczać ją nad powierzchnią. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strona...
  • Pagina 260: Parametry Techniczne

    Poziom mocy akustycznej LwA 89 dB(A) UWAGA! Moc akustyczna dźwięku może przekraczać 85 dB(A), w takim wypadku należy zastosować środki indywidualnej ochrony słuchu. aw (poziom wibracji) 2,1 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strona | 10...
  • Pagina 261: Konserwacja I Czyszczenie

    Jeśli dojdzie do przypadkowego zamarznięcia urządzenia, konieczne będzie jego sprawdzenie pod kątem uszkodzeń. OSTRZEŻENIE: Nie wolno uruchamiać zamarzniętego urządzenia. Uszkodzenia mrozowe nie są objęte gwarancją! Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strona | 11...
  • Pagina 262: Rozwiązywanie Problemów

    Podłączyć wodę wlotową. uruchamia i zatrzymuje. Urządzenie Oczyścić filtr Zatkany filtr wody uruchamia się, ale Oczyścić dyszę igłą i przez przepuszczenie Zablokowana dysza nie wychodzi z wody wstecz przez dyszę. niego woda. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strona | 12...
  • Pagina 263: Gwarancja

    Odpady wytworzone przez urządzenia elektryczne nie mogą być traktowane jak zwykłe odpady domowe. Należy je odstawić do wyspecjalizowanych punktów zbiórki takich odpadów. Informacje na temat recyklingu i pozbywania się odpadów można uzyskać od administracji lokalnej lub od sprzedawcy. Copyright © 2022 VARO www.varo.com Strona | 13...
  • Pagina 264: Deklaracja Zgodności

    EN55014-2 : 2015 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Osoba odpowiedzialna za przechowywanie dokumentacji technicznej: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Niżej podpisany działa w imieniu zarządu firmy, na podstawie udzielonego mu pełnomocnictwa, Ludo Mertens Dyrektor ds. Certyfikacji 10/02/2022, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 265 Vízcsatlakoztatás ....................8 A készülék elindítása és leállítása ................. 9 Állítható szórófej (8. ábra) ..................9 A szórópisztoly elforgatása (9. ábra) ..............9 Terasztisztító ......................9 Mosószer adagoló ....................10 Copyright © 2022 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Pagina 266 A vízbeeresztés szűrőjének tisztítása ..............11 11.1 Szellőzőnyílások megtisztítása ................11 11.2 11.3 Csatlakozások olajozása ..................11 TÁROLÁS ..................11 HIBAELHÁRÍTÁS................12 JÓTÁLLÁS ..................13 KÖRNYEZETVÉDELEM ..............13 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT ..........14 Copyright © 2022 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Pagina 267: Berendezés

    1x permetezőcső bővítmény 1x turbó szórófej 1x tisztítótű 1x állítható szórófej 1x vízbemeneti csatlakozó 1x kefe 1x 8 m nagynyomású tömlő Ha hiányzó, vagy sérült alkatrészt észlel, kérjük lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. Copyright © 2022 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Pagina 268: Jelzések

    áramütés kockázatát. ▪ Ne a kábelt használja az eszköz szállításához vagy felakasztásához, és a csatlakozót ne a kábel meghúzásával távolítsa el a tápaljzatból. A tápkábelt tartsa távol hőtől, olajtól, éles Copyright © 2022 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Pagina 269: Személyi Biztonság

    és nem ragadnak-e be, illetve hogy az alkatrészek nem károsodtak-e vagy rongálódtak-e meg a működést befolyásoló mértékben. Használat előtt minden sérült alkatrészt ki kell javítani. Számos balesetet okoznak a rosszul karbantartott elektromos működtetésű szerszámok. Copyright © 2022 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Pagina 270: Szerviz

    ▪ Tilos a készüléket olyan környezetben használni, ahol robbanás veszélye áll fenn. ▪ Tilos azbeszt tartalmú felületet nagy nyomással tisztítani. ▪ A készüléket tilos 0°C fok alatti hőmérsékleten használni. Copyright © 2022 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Pagina 271: Hálózati Csatlakozás

    Biztonsági zár a pisztoly ravaszához (9): A szórópisztoly (8) biztonsági zárral (9) rendelkezik. A gomb aktiválása esetén nem lehet a szórópisztolyt (8) működtetni. ▪ Hőérzékelő védi a motort túlterhelés ellen. Miután a hőérzékelő lehűlt, a gép néhány perc múlva ismét elindul. Copyright © 2022 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Pagina 272: Összeszerelés

    és hogy az nincs eldugulva. ▪ Csatlakoztassa a tömlőt a vízellátásra a gyorscsatlakozó segítségével (a bejövő víz, max. nyomása: 12 bar, max. hőmérséklete: 50 °C). ▪ Indítsa el a vizet. Copyright © 2022 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Pagina 273: Terasztisztító

    Terasztisztító A terasztisztító hatékony kiegészítő a terasz, autóbejáró, stb. tisztításához. Csatlakoztassa a terasztisztítót a permetezőcsőhöz. MEGJEGYZÉS: Ne seperő mozdulatokkal használja a terasztisztítót, hanem hagyja, hogy az egyenletesen mozogjon a felületen. Copyright © 2022 VARO www.varo.com O l d a l...
  • Pagina 274: Műszaki Adatok

    Hangnyomásszint LpA 75 dB(A) Hangteljesítményszint LwA 89 dB(A) FIGYELEM! Viseljen hallásvédelmi felszerelést, amikor a gép túllépi a 85 dB(A) hangnyomásszintet. aw (Rezgésszint) 2,1 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO www.varo.com O l d a l | 10...
  • Pagina 275: Karbantartás És Tisztítás

    Az akasztót lehet a tömlő és a vezeték tárolására használni. Ha a készülék esetleg mégis befagyna, akkor ellenőriztesse, hogy az károsodott-e. FIGYELMEZTETÉS: Tilos a fagyott készüléket elindítani. A fagy okozta károkat nem fedezi a garancia! Copyright © 2022 VARO www.varo.com O l d a l | 11...
  • Pagina 276 Tisztítsa meg a szűrőt A készülék elindul, de nem jön ki víz Tisztítsa meg a szórófejet egy tűvel és Szórófej el van dugulva belőle permetezzen vizet a szórófej nyílásaiba Copyright © 2022 VARO www.varo.com O l d a l | 12...
  • Pagina 277: Környezetvédelem

    ▪ Azok az eszközök és alkatrészek, melyek a jótállás keretében kerülnek kicserélésre, a Varo NV tulajdonát képezik. ▪ Fenntartjuk a reklamáció visszautasításának jogát, amikor a vásárlást nem tudja igazolni, vagy amikor világos, hogy a termék karbantartását nem megfelelően végezte. (tiszta szellőzőnyílások, rendszeresen ellenőrzött szénkefék,...)
  • Pagina 278: Megfelelőségi Nyilatkozat

    EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 A műszaki dokumentáció birtokosa: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. Az alulírott a társaság vezérigazgatója nevében jár el, Ludo Mertens Szabályozási Ügyek - Megfelelőségi Menedzser 10/02/2022, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 279 Установка турбосопла ..................9 Подключение воды ....................9 Запуск/остановка машины ................. 9 Регулируемое сопло (Рис. 8) ................10 Вращение пистолета-распылителя (Рис. 9) ..........10 Насадка для чистки террас ................10 Дозатор моющих средств ................10 Стр. Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 280 Очистка впускного фильтра ................11 11.1 Очистка вентиляционных отверстий ............11 11.2 Смазка мест соединений .................. 11 11.3 ХРАНЕНИЕ ..................11 ДИАГНОСТИКА НЕИСПРАВНОСТЕЙ ........12 ГАРАНТИЯ ..................13 ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА .............. 14 ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ..........14 Стр. Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 281 1 удлинительная трубка для пистолета- 1 насадка для чистки террас распылителя 1 турбосопло 1 регулируемое сопло 1 игла для чистки 1 патрубок для подвода воды 1 щетка Если детали отсутствуют или повреждены, обратитесь к своему дилеру. Стр. Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 282 напряжению, указанному на табличке с техническими данными. ▪ Штепсели электроинструментов должны соответствовать розетке. Никогда не вмешивайтесь в конструкцию штепселя. Не используйте никакие адаптеры с заземленными электроинструментами. Оригинальные штепсели и соответствующие им розетки уменьшат риск поражения электрическим током. Стр. Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 283 соответствии с его назначением. Правильно подобранный инструмент выполнит работу лучше и надежнее в том режиме, на который он рассчитан. ▪ Не используйте электроинструмент с неисправным выключателем. Электроинструмент с неисправным выключателем опасен и подлежит ремонту. Стр. Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 284 разрывов. Если поврежден электрический кабель, он должен быть заменен в авторизованном сервисном центре. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Струя высокого давления может быть опасной при неправильном ее использовании. Струя не должна направляться на людей, электрооборудование под напряжением или на само устройство. Стр. Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 285 электриком и в соответствии со стандартом IEC 60364-1. ▪ Рекомендуется, чтобы источник электропитания к этому устройству включал в себя любое устройство защитного отключения, которое будет отключать питание, если ток утечки на землю превысит 30 мА в течение 30 мс. Стр. Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 286 ▪ Крепко прикрутите крюк для хранения кабеля и держатель для пистолета к корпусу устройства. 8 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Подсоединение садового шланга (Рис. 5) ▪ Перед креплением патрубка для подвода воды к высоконапорному промывателю снимите пластиковую крышку. Стр. Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 287 ПРИМЕЧАНИЕ: Если машина оставлена без присмотра или не используется в течение 5 минут, ее необходимо выключить с помощью выключателя Вкл/Выкл (4) (положение «O»): Поверните выключатель Вкл/Выкл влево в положение «О». Вытащите сетевую вилку из розетки. Стр. Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 288: Технические Данные

    режиме высокого давления (Рис 10). В режиме высокого давления высоконапорный промыватель не будет дозировать моющие средства. 9 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ POWXG90500 Тип двигателя Щеточный двигатель Давление (МПа) Макс. давление (МПа) Напряжение 220-240 В / 50 Гц Стр. Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 289 Для облегчения соединения и во избежание рассыхания уплотнительных колец места соединений должны регулярно смазываться. 12 ХРАНЕНИЕ Машина должна храниться в помещении с положительной температурой воздуха! Перед хранением, из насоса, шланга и насадок всегда необходимо удалить воду следующим образом: Стр. Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 290 выключателем, пока не восстановится нормальное рабочее давление. Подача из водопроводной Увеличить давление воды, проверить сети воды, не садовый шланг на засорение и/или соответствующей заменить шланг на шланг большего спецификациям размера. Сопло частично Очистить сопло иглой и распылением Стр. Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 291 случаях, когда не может быть подтвержден факт покупки, или когда очевидно, что за изделием не производился надлежащий уход. (Очистка вентиляционных отверстий, регулярное обслуживание угольных щеток и т. п.). ▪ Для подтверждения даты покупки следует хранить чек. Стр. Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 292: Декларация Соответствия

    EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Держатель технической документации: Филип Ванкерхов (Philippe Vankerkhove), VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Нижеподписавшийся действует от имени Исполнительного директора компании, Ludo Mertens Отдел нормоконтроля – Менеджер по вопросам согласований...
  • Pagina 293 Пускане/спиране на машината ................9 Регулируема дюза (Фиг. 8) .................. 9 Завъртане на пистолета (Фиг. 9) ..............9 Приспособление за почистване на тераси ........... 10 Дозатор за препарат ..................10 с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 294 Гресиране на съединителите ................. 11 11.3 СЪХРАНЕНИЕ ................11 НАМИРАНЕ И ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ ..12 ГАРАНЦИЯ ..................13 ОКОЛНА СРЕДА ................13 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ ......... 14 с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 295 1x конектор за водния вход 1x Четка 1x 8 м маркуч за високо налягане В случай, че някои части липсват или са повредени, свържете се с местния представител. с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 296 среда. Ако в механизирания инструмент влезе вода, тя ще увеличи риска от електрически удар. ▪ Не злоупотребявайте с кабела. Никога не го използвайте за пренасяне, дърпане или изваждане от контакта на механизирания инструмент. Пазете кабела от топлина, с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 297 опасни в ръцете на необучени потребители. ▪ Поддръжка. Проверявайте за разцентриране или заяждане на движещите се части, счупване на части или друго състояние, което може да окаже влияние върху с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 298 части от производителя или одобрени от производителя. ▪ Не използвайте уреда, ако захранващият кабел или важни части на уреда са повредени, напр. предпазното устройство, маркучът за високо налягане или пистолета със спусък. с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 299 повече за питейна. ВАЖНО! Използвайте само вода без замърсявания. Ако има риск от пясъчни частици във входящата вода (напр. от собствен кладенец), трябва да бъде монтиран допълнителен филтър. с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 300 Когато го вкарате, го завъртете. Внимание: Уверете се, че накрайникът е правилно закрепен към пистолета. Свързване на водата Ще бъде подходящ обикновен градински маркуч от 1/2" цол с минимална дължина 10 м и максимална 25 м. с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 301 Завъртане на пистолета (Фиг. 9) Завъртането на пистолета регулира ъгъла на почистване по време на пълен ветрилообразен рисунък, за да може всеки потребител да намели своята най-удобна и с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 302 Ниво на звуковото налягане LpA 75 дБ(A) Ниво на звуковата мощност LwA 89 дБ(A)) ВНИМАНИЕ! Носете индивидуални предпазни средства за слуха (антифони), ако звуковото налягане превиши 85 дБ(A). с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com | 10...
  • Pagina 303: Поддръжка И Почистване

    Ако машината замръзне по грешка, необходимо е тя да бъде проверена за повреда. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никога не стартирайте замръзнала машина. Повредите поради замръзване не се покриват от гаранцията! с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com | 11...
  • Pagina 304 Машината Задръстен воден Почистете филтъра стартира, но не филтър излиза вода Блокирана дюза Почистете дюзата с игла и чрез пръскане на вода обратно през дюзата с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com | 12...
  • Pagina 305 на устройство. ▪ Устройствата или детайлите, които са заменени съобразно гаранционните условия, следователно остават собственост на Varo NV. ▪ Ние си запазваме правото да отхвърлим всяка претенция, в случай че покупката не може да бъде проверена или, когато е ясно, че продуктът не е поддържан правилно.
  • Pagina 306 POWXG90500 16 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ VARO N.V. – Vic. Van Rompuy N.V. VARO N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Белгия декларират, че продукт: Машина за почистване с високо налягане марка: POWERplus модел: POWXG90500 е в съответствие с основните изисквания и други съответни разпоредби на приложимите...
  • Pagina 307 Ūdens savienojums ....................8 Iekārtas palaišana/apturēšana ................8 Regulējama sprausla (8. att.) .................. 8 Rotate The Gun (Fig. 9) ................... 9 Patio Cleaner ......................9 Detergent dispenser ....................9 TEHNISKIE DATI ................9 Copyright © 2022 VARO l a p a www.varo.com...
  • Pagina 308 Ieejas filtra tīrīšana ....................10 11.1 Gaisa ventilācijas atveru tīrīšana ................. 10 11.2 Savienojumu eļļošana................... 10 11.3 UZGLABĀŠANA ................10 PROBLĒMU NOVĒRŠANA ............11 GARANTIJA ................... 12 VIDES AIZSARDZĪBA ..............12 ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA ............. 13 Copyright © 2022 VARO l a p a www.varo.com...
  • Pagina 309: Pielietojums

    Ja iztrūkst vai ir bojāta kāda ierīces detaļa, lūdzu, sazinieties ar izplatītāju. 4 APZĪMĒJUMI Šajā rokasgrāmatā un/vai uz ierīces ir redzami šādi apzīmējumi: Strūklu nedrīkst vērst pret Saskaņā ar piemērojamo cilvēkiem, dzīvniekiem, pieslēgtām Eiropas direktīvu būtiskajiem elektroierīcēm vai pašu iekārtu. drošības standartiem. Copyright © 2022 VARO l a p a www.varo.com...
  • Pagina 310 Strādājot ar darbarīkiem, pat vissīkākā neuzmanība var radīt smagas traumas. ▪ Lietojiet aizsargaprīkojumu. Vienmēr lietojiet aizsargbrilles. Lietojot aizsargaprīkojumu, piemēram, elpošanas aizsargmasku, neslīdošus apavus, ķiveri vai dzirdes aizsargus, samazināsiet miesas bojājumu gūšanas risku. Copyright © 2022 VARO l a p a www.varo.com...
  • Pagina 311 Augstspiediena mazgāšanas iekārtas nedrīkst izmantot bērni vai neapmācīts personāls. ▪ Bērniem nedrīkst ļaut spēlēties ar iekārtu. ▪ Pirms iekārtas darbināšanas, lūdzu, uzmanīgi pārbaudiet, vai tai nav defektu. Ja kādu atrodat, nedarbiniet iekārtu un sazinieties ar vietējo izplatītāju. Copyright © 2022 VARO l a p a www.varo.com...
  • Pagina 312: Elektrotīkla Savienojums

    Elektropadeves savienojums ir jāizveido kvalificētam elektriķim saskaņā ar IEC 60364-1 ▪ Ieteicams, lai elektropadeve uz šo ierīci ietvertu atlikušās strāvas ierīci, kas pārtrauc padevi, ja noplūdes strāva uz zemi pārsniedz 30 mA 30 ms. Copyright © 2022 VARO l a p a www.varo.com...
  • Pagina 313 Attach the hose connector (with built-in filter) to pressure washer. ▪ Pievienojiet dārza šļūteni ar standarta ātro savienojumu Augstspiediena šļūtenes montāža (6. att.) Pievienojiet augstspiediena šļūteni pie sprūda pistoles. Atvienojiet augstspiediena šļūteni, nospiežot pogu (B) Copyright © 2022 VARO l a p a www.varo.com...
  • Pagina 314: Ūdens Savienojums

    Atlaižot sprūda pistoles sprūdu, iekārta automātiski apstājas. Iekārta atsāk darbu, no jauna aktivizējot sprūda pistoli. Regulējama sprausla (8. att.) Regulējama sprausla spiedienu var noregulēt, to pagriežot. BRĪDINĀJUMS! Nedariet to darbības laikā, lai novērstu rokas saskaršanos ar strūklu. Copyright © 2022 VARO l a p a www.varo.com...
  • Pagina 315: Tehniskie Dati

    Trokšņa emisijas vērtības, kas izmērītas saskaņā ar attiecīgajiem standartiem. (K=3) Akustiskā spiediena līmenis LpA 75 dB(A) Akustiskās jaudas līmenis LwA 89 dB(A) UZMANĪBU! Kad skaņas spiediens pārsniedz 85 dB(A), lietojiet dzirdes aizsarglīdzekļus. aw (Vibrācija): 2,1 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO l a p a www.varo.com...
  • Pagina 316 Sprūda pistoli, dīzi, sprauslas un citus piederumus novietojiet iekārtas turētājos. Āķi var izmantot šļūtenes un vada glabāšanai Ja iekārta nejauši sasalusi, jāpārbauda, vai tai nav bojājumu. BRĪDINĀJUMS! Nekad nedarbiniet sasalušu iekārtu. Garantija neattiecas uz sala izraisītiem bojājumiem! Copyright © 2022 VARO 10 | l a p a www.varo.com...
  • Pagina 317 Nav ūdens padeves Pievienojiet ieejas ūdeni. Iekārta darbojas, bet Bloķēts ūdens filtrs Iztīriet filtru. ūdens neplūst Bloķēta sprausla Iztīriet sprauslu ar adatu un smidzinot ūdeni atpakaļ caur sprauslu. Copyright © 2022 VARO 11 | l a p a www.varo.com...
  • Pagina 318: Vides Aizsardzība

    Garantijas prasības pieņemšana nekad nepagarina garantijas periodu un arī neuzsāk jaunu garantijas periodu ierīces apmaiņas gadījumā. ▪ Garantijas ietvaros nomainītās ierīces vai detaļas paliek Varo NV īpašumā. ▪ Mēs paturam tiesības noraidīt jebkuru prasību, kurai nav iespējams pārbaudīt ierīces pirkuma faktu vai kad ir skaidri zināms, ka bojājumu cēlonis ir nepareiza ierīces kopšana.
  • Pagina 319: Atbilstības Deklarācija

    EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 EN61000-3-2 : 2014 EN61000-3-3 : 2013 Tehniskās dokumentācijas glabātājs: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Apakšā parakstījusies persona rīkojas uzņēmuma izpilddirektora vārdā, Ludo Mertens Regulējošo jautājumu birojs –– atbilstības nodaļas vadītājs 10/09/2021, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 320 Запуск/зупинка апарата ..................9 Регульована форсунка (Рис. 8) ................. 10 Обертання розпилювача (Рис. 9) ..............10 Інструмент для прибирання внутрішніх двориків ........10 Дозатор для миючого засобу ................10 С т о р і н к а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 321 Очищення вентиляційних отворів ..............11 11.2 Змащення з'єднувачів ..................11 11.3 ЗБЕРІГАННЯ ................. 11 ПОШУК ТА УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ......12 ГАРАНТІЯ ..................13 ЗАХИСТ ДОВКІЛЛЯ ..............14 ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ ..........14 С т о р і н к а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 322 1x форсунка з турбонаддуваом 1x впускний трубопровід для води 1x голка для очищення 1x шланг тиску 8 м 1 x Brush Якщо деталі відсутні або пошкоджені, зверніться до торгового представника. С т о р і н к а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 323 всередину електроінструменту, це збільшує ризик смертельного ураження електричним струмом. ▪ Стежте за тим, щоб не пошкодити кабель. У жодному разі не використовуйте кабель для транспортування, переміщення та вимкнення електроінструменту від розетки. С т о р і н к а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 324 відремонтований. ▪ Від'єднайте вилку від джерела живлення, перш ніж виконувати налаштування, замінювати аксесуари або зберігати електроінструмент. Такі профілактичні заходи з техніки безпеки зменшують ризик випадкового запуску електроінструменту. С т о р і н к а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 325 Міцно тримайте розпилювач обома руками. Оператор та кожен, хто знаходиться в безпосередній близькості від місця очищення, ▪ повинен вживати заходів, щоб уникнути потрапляння сміття, що викидається під час експлуатації. С т о р і н к а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 326 перевищить 30 мА протягом 30 мс. Під'єднання води ▪ Під'єднання до загальної водопровідної мережі відповідно до нормативних правил. ▪ Впускний шланг можна під'єднати до водопровідної мережі з максимальним вхідним тиском 12 бар. С т о р і н к а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 327 Під'єднайте шланговий роз'єм (із вбудованим фільтром) до миючого апарата. ▪ Під’єднайте садовий шланг до стандартного роз'єму. Монтаж шлангу високого тиску (Рис. 6) Під’єднайте шланг високого тиску до розпилювача. Від’єднайте шланг високого тиску, натиснувши кнопку (B). С т о р і н к а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 328 Вимкніть подачу води та увімкніть пусковий пристрій розпилювача, щоб зняти тиск з апарату. Заблокуйте пусковий пристрій розпилювача. (Рис. 7) У разі розблокування пускового пристрою розпилювача апарат автоматично зупиняється. Апарат знову запуститься після повторного натискання пускового пристрою. С т о р і н к а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Pagina 329: Технічні Дані

    Тиск (МПа) Максимальний тиск (МПа) Напруга 220-240 В / 50 Гц Потужність 2200 Вт Потік 7,5 л/хв Температура води Макс. 50 °C Вага 9,0 кг С т о р і н к а Copyright © 2022 VARO www.varo.com | 10...
  • Pagina 330 Перезапустіть апарат та увімкніть пусковий пристрій розпилювача. Дайте апарату попрацювати, доки вода перестане проходити через пусковий пристрій розпилювача. Зупиніть апарат, від'єднайте від розетки, скрутіть шланг і кабель. С т о р і н к а Copyright © 2022 VARO www.varo.com | 11...
  • Pagina 331 Очистіть фільтр. Шланг перекрутився Випряміть шланг. Апарат часто Витік з насосу і (або) Зверніться до найближчого сервісного запускається і пускового пристрою центру. зупиняється сам розпилювача С т о р і н к а Copyright © 2022 VARO www.varo.com | 12...
  • Pagina 332 або початку нового гарантійного терміну у разі заміни приладу. ▪ Тому пристрої або деталі, що замінюються відповідно до умов гарантії, залишаються власністю компанії Varo NV. ▪ Ми залишаємо за собою право відхилити претензію, якщо покупку неможливо перевірити, або якщо буде виявлено, що продукт неналежно обслуговувався. (Чисті...
  • Pagina 333 EN61000-3-2 : 2014 EN61000-3-3 : 2013 Власник технічної документації: Особа, відповідальна за зберігання технічної документації, Филипп Ванкеркхове (Philippe Vankerkhove), VARO Vic. Van Rompuy N.V. Особа, що підписалася нижче, діє від імені генерального директора компанії, Ludo Mertens Нормативно-правове регулювання — менеджер із забезпечення відповідності...
  • Pagina 334 WWW.VARO.COM DESIGNED AND MARKETED BY VARO ©copyright by varo VARO - VIC. VAN ROMPUY nv JOSEPH VAN INSTRAAT 9 - 2500 LIER - BELGIUM OFFICES: IBERICA BRICOLAGE S.L. - ESPAÑA ASIA PACIFIC HONG KONG Ltd / SHANGHAI PRC AUSTRALIA Pty Ltd...

Inhoudsopgave