Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave
FRANÇAIS
En cas d'emploi régulier du chargeur, il faut
contrôler le câble, le raccord, les couvercles
et les autres pièces de ce chargeur.
Le câble souple externe de ce chargeur ne
peut pas être remplacé; en cas d'endomma-
gement du câble du chargeur, il convient de
mettre le chargeur au rebut et de le remplacer
par un chargeur de même modèle.
Les chargeurs de batterie utilisés avec le
jouet doivent être examines régulièrement
pour déceler les détériorations du câble,
de la fiche de prise de courant, de l'enve-
loppe et d'autres parties, et qu'en cas de
telles détériorations, ils ne doivent pas
être utilisés et mis au rebut.
Consignes de sécurité
A
Votre véhicule radiocommandé Carrera RC
a été conçu pour ne fonctionner qu'avec les
batteries Lithiums-ions livrées avec le véhicule.
Ne pas utiliser d'autres types de batterie. Reti-
rez la batterie du véhicule avant de la charger.
B
Le véhicule Carrera RC est exclusivement
destiné à un usage loisir et son utilisation est
limitée aux voies et lieux prévus à cet usage.
ATTENTION !!! Il est strictement interdit d'uti-
liser un véhicule Carrera RC sur une voie
destinée à la circulation routière.
C
Ne vous servez pas du véhicule sous des
lignes à haute tension ou des pylônes-an-
tennes ou lors d'un orage ! Les perturbations
atmosphériques risquent de provoquer des
dysfonctionnements. Si les différences de
température entre l'entrepôt et le lieu de fonc-
tionnement sont grandes, attendez jusqu'à
ce que le véhicule se soit acclimaté afin d'évi-
ter la formation d'eau de condensation et les
dysfonctions en résultant.
D
L'utilisation du véhicule est interdite sur
pelouse et gazon. L'herbe pouvant s'enrouler
autour des axes des roues empêchant leur
bon fonctionnement et entrainant une sur-
chauffe du moteur. Il est interdit de transpor-
ter des marchandises, personnes ou des ani-
maux avec un véhicule Carrera RC.
All manuals and user guides at all-guides.com
E
RC en plein air en cas de pluie ou de neige.
Le véhicule ne doit pas rouler dans de l'eau,
des flaques d'eau ou de la neige et doit être
entreposé au sec.
F
mité directe des rivières, fleuves, étangs ou
lacs afin que le Carrera RC ne risque pas de
tomber dans l'eau. Évitez de rouler sur des
parcours qui sont exclusivement en sable.
G
rectement aux rayons du soleil. Pour éviter la
surchauffe de l'électronique dans le véhicule,
il faut intercaler régulièrement de courtes
pauses lorsque la température extérieure est
supérieure à 35 ° C.
H
RC à des changements de charge répétés,
c.-à-d. à des inversions permanentes.
I
avec les mains. Ne jetez jamais le véhicule au
pied levé sur le sol.
K
à des hauteurs supérieures à 10 cm.
L
sifs pour le nettoyage de votre maquette.
M
cule et de la pile de la télécommande afin
d'éviter tout dysfonctionnement pouvant en-
trainés des déplacements incontrolés du vé-
hicule. Ne mettez jamais les chargeurs et les
blocs d'alimentation en court-circuit.
N
Carrera RC avant et après chaque course et
resserrez les vis et écrous si besoin est.
14
Ne vous servez jamais du véhicule Carrera
Ne vous servez jamais du véhicule à proxi-
N'exposez pas le véhicule Carrera RC di-
Ne soumettez jamais la voiture Carrera
Déposez toujours le véhicule sur le sol
Évitez les sauts de tremplins ou de rampes
Ne vous servez jamais de solvants agres-
Controlez la charge de la batterie du véhi-
Contrôlez le montage correct du véhicule
Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave