Legal Notice
Copyright © Huawei Device Co., Ltd. 2023-2024. All rights reserved.
All contents in the documents in the packaging box, including but not limited to information about and portrayals of the appearance, color, size, and
supported features of the product (the latest features will come with software updates), are for reference only. The actual product may vary.
®
The Bluetooth
word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of this mark by Huawei Technologies Co.,
Ltd. is under license. Huawei Device Co., Ltd. is an affiliate of Huawei Technologies Co., Ltd.
Privacy Protection
To better understand how we protect your personal information, please see the privacy policy at https://consumer.huawei.com/privacy-policy, or read the
privacy policy and service terms using the corresponding app.
Software License Agreement
Please read the software license agreement carefully before using this device. By using the device, you indicate that you agree to be bound by the license
agreement. To read the agreement, please visit the following website: https://consumer.huawei.com/en/legal/eula/.
Open Source Software Notice
For the open source software statement of your device, please visit https://consumer.huawei.com/en/opensource/ and search for the device name.
Australia/New Zealand
Restrictions in Norway
Use of this radio equipment is not allowed in the geographical area within a radius of 20 km from the center of Ny-Ålesund, Svalbard.
Français
Informations sur la sécurité
Avant d'utiliser et de faire fonctionner ce dispositif, prenez connaissance des précautions suivantes afin d'assurer un fonctionnement optimal du
dispositif et d'éviter une utilisation dangereuse ou des opérations non autorisées.
•
Pour protéger votre ouïe, n'écoutez pas du son à un volume élevé pendant une période prolongée.
•
Certains appareils sans fil sont susceptibles d'interférer avec des dispositifs médicaux implantables et d'autres appareils à vocation médicale
(stimulateurs cardiaques, implants cochléaires, prothèses auditives, etc.). Lorsque vous utilisez cet appareil, maintenez-le à au moins 15 cm de ces
dispositifs médicaux. Pour plus d'informations, consultez le fabricant du dispositif médical.
•
Températures idéales : 0°C à 35°C en fonctionnement, -20°C à +45°C pour le stockage.
•
Assurez-vous que l'adaptateur secteur répond aux exigences de la norme CEI/EN 62368-1 et qu'il a été testé et approuvé conformément aux
normes nationales ou locales.
•
Respectez toutes les lois et réglementations locales relatives à la circulation routière lorsque vous utilisez ce produit. N'utilisez pas ce dispositif en
conduisant.
•
Conservez hors de portée des enfants ce dispositif et ses accessoires qui peuvent contenir des composants de petite taille. Sinon, les enfants
peuvent endommager ce dispositif et ses accessoires par erreur ou avaler les petits composants, au risque de s'étouffer.
•
Évitez d'utiliser l'appareil dans des environnements poussiéreux, humides ou sales, ou à proximité de sources d'interférences magnétiques.
•
Gardez la batterie à l'écart du feu, de la chaleur excessive et de la lumière directe du soleil. Ne la placez pas sur ou dans des appareils de
chauffage. Ne la démontez pas, ne la modifiez pas, ne la jetez pas par terre et ne l'écrasez pas. N'y insérez pas d'objets étrangers, ne la plongez pas
dans des liquides et ne l'exposez pas à une force ou une pression externe, car cela pourrait provoquer des fuites, une surchauffe, un incendie, voire
une explosion.
•
N'essayez pas de remplacer la pile par vous-même ; vous risquez de l'endommager, ce qui pourrait provoquer une surchauffe, un incendie et des
lésions corporelles.
•
Évitez de démonter ou de modifier votre appareil et ses accessoires. Tout démontage et toute modification non autorisés peuvent entraîner
l'annulation de la garantie d'usine. Si votre appareil est défectueux, apportez-le à un centre technique Huawei agréé.
•
Les écouteurs (à l'exclusion du boîtier de charge) répondent aux exigences de IP54 (CEI 60529).
•
Ouvrez ou fermez le boîtier de charge pour activer ou désactiver le Bluetooth.
•
La puissance diffusée par le chargeur doit être comprise entre min. 3,5 Watts requis par l'équipement radio, et max. 5,0 Watts afin d'atteindre la
vitesse de charge maximale.
Précautions
•
Gardez propres les points de contact métalliques des écouteurs et du boîtier de charge. Sinon, les écouteurs pourraient ne pas fonctionner
correctement.
•
Si vous ressentez une quelconque irritation de la peau en portant les écouteurs, retirez-les et nettoyez-les soigneusement. Si le problème persiste,
demandez conseil à un professionnel de la santé.
Informations relatives à l'élimination et au recyclage
Sur le produit, sur la batterie, dans la documentation ou sur l'emballage, ce symbole signifie que, lorsqu'ils arrivent en fin de vie, les produits
électroniques et les batteries doivent être apportés à des points de collecte spécifiques, prévus à cet effet par les autorités locales. De la sorte, les
déchets EEE seront recyclés et traités de manière à préserver des matériaux précieux et à protéger la santé humaine et l'environnement. Pour en
savoir plus sur les lieux de collecte et la manière de mettre au rebut vos déchets électriques et électroniques, contactez les autorités locales, votre
détaillant ou le service des ordures ménagères, ou rendez-vous sur le site web https://consumer.huawei.com/en/.
Réduction des substances dangereuses
Cet appareil et ses accessoires électriques respectent la réglementation locale en vigueur sur la restriction de l'utilisation de certaines substances
dangereuses contenues dans les équipements électriques et électroniques, entre autres les règlements de l'UE REACH, RoHS et la directive relative aux
batteries (le cas échéant). Pour les déclarations de conformité concernant REACH et RoHS, veuillez consulter le site Web
https://consumer.huawei.com/certification.
2