English User Manual Model: DO-SV-BTSB3-B TABLE OF CONTENT: 1) Package contents 2) Safety instructions 3) Installing and using the product 4) Specification 5) Cleaning and maintenance 6) Storage & transportation 1) PACKAGE CONTENTS Wireless BT detachable soundbar (left & right) Remote control Stand (left &...
Pagina 4
Electricity and heat • Prior to use, check that the mains voltage is the same as the mains voltage stated on the device. • Make sure your hands are dry before touching the device, power cord / plug. • Insert the power plug into an electrical outlet that is easily accessible at all times and a socket designed for 2 round pins (Types C, E, F, J, K and L).
Pagina 5
• Do not crush, puncture or dismantle the remote control; this might damage the battery. • Damaging the casing of the remote control and/or piercing it can lead to explosion or fire! • Do not throw the remote control or battery into a fire because it may explode! •...
3) INSTALLING AND USING THE DEVICE Open the packaging carefully before taking out the device. Make sure the device is complete and undamaged. If any components are missing or damaged, contact the vendor and do not use the product. Retain the packaging or recycle it in accordance with local regulations.
Pagina 7
Parts & features remote control Power ON/OFF button (Standby mode) Input source selection button (AUX-BT-HDMI-OPTICAL-COAXIAL) VOL+/VOL- buttons, increase/decrease the volume level. & buttons, skip to previous/next track in BT mode. /PAIR button, play/pause playback in BT mode & press and hold to activate the pairing function in BT mode or disconnect the existing paired BT device.
Pagina 8
A. Stand mounting (vertical) Place the device on the stand and turn it counter-clockwise until it is solidly attached to the stand. Connect the cables of the stand with each other. B. If your TV is placed on a table or TV stand, you can place the device on it directly in front of the TV, centred with the TV screen.
Pagina 9
C. If your TV is attached to the wall, you can mount the device centred on the wall directly below the TV screen. Installation must only be carried out by qualified personnel. Incorrect assembly can result in severe personal injury and damage. If you intend to install this device yourself, you must check for installations such as electrical wiring and plumbing that may be buried inside the wall.
Pagina 10
Connections HDMI ARC port You can connect the device to any AV and TV featuring a HDMI ARC (Audio Return Channel) port. The ARC function allows you to send audio from your ARC compliant TV to your device through a single HDMI connection. To use the ARC function, please make sure your TV is equipped with HDMI-CEC and ARC.
Pagina 11
Remove the protective cap from the optical port ; then connect an optical cable (not included) between the TV’s optical out port and the optical port on the device. Then press the SOURCE button on the device until the LED indicator lights up orange or press the OPTICAL button on the device’s remote control to select...
Pagina 12
Connect an AUX cable between the TV’s AUX out port and the AUX port on the device. Then press the SOURCE button on the device until the LED indicator lights up green or press the AUX button on the device’s remote control to select AUX mode.
Pagina 13
MODE selection Press the SOURCE button on the device, or the desired AUX – BT - HDMI ARC – OPTICAL – COAXIAL button on the device’s remote control to select the desired input mode. The selected mode will be shown on the devices LED indicator •...
Pagina 14
While the device is powered ON, press the SOURCE button on the device, or AUX – HDMI ARC – OPTICAL - COAXIAL button on the remote control to select the desired source mode. The LED indicator will light up in the colour of the selected source.
• If there is an existing BT connection, press and hold the /PAIR button the remote control to re-activate the pairing mode. The existing connection will be interrupted and you will hear the voice prompt “disconnected”. • If a paired BT audio player gets out of range, it will disconnect from the device and you will hear the voice prompt “disconnected”.
Cleaning • Never use aggressive or abrasive cleaning materials, cleaning alcohol or sharp objects like hard brushes. • Clean the exterior of the casing and the power cord with a damp cloth. • Then dry the exterior with a dry cloth. 6) STORAGE &...
Nederlands GEBRUIKSHANDLEIDING DO-SV-BTSB3-B INHOUDSOPGAVE: 1) Inhoud verpakking 2) Veiligheidsinstructies 3) Het product installeren en gebruiken 4) Specificaties 5) Reiniging en onderhoud 6) Opslag en transport 1) INHOUD VERPAKKING Draadloze scheidbare BT soundbar (links en rechts) Afstandsbediening Standaard (links en rechts) 3,5 mm –...
Pagina 18
Elektriciteit en warmte • Controleer vóór gebruik of de netspanning gelijk is aan de spanning vermeld op het apparaat. • Zorg ervoor dat uw handen droog zijn als u het apparaat, het stroomsnoer of de stekker gaat reinigen. • Steek de stekker in een stopcontact dat gemakkelijk toegankelijk is en dat is bedoeld voor 2 ronde pinnen (type C, E, F, J, K en L).
• Wanneer een batterij lekt, zorg er dan voor dat er geen batterijvloeistof terecht komt op uw huid of in uw ogen. Wanneer batterijvloeistof in contact is gekomen met de huid of ogen, moet het betreffende gebied worden afgespoeld met grote hoeveelheden water en moet u een arts raadplegen.
het apparaat is gemorst, voorwerpen op het apparaat zijn gevallen, het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, het apparaat is gevallen of het apparaat niet normaal functioneert. • WAARSCHUWING! Om de kans op brand of elektrische schokken te verminderen moet u het apparaat beschermen tegen druppelend of opspattend water en uit de buurt houden van met water gevulde voorwerpen, zoals vazen.
Pagina 21
9 10 11 12 Onderdelen en functies van de afstandsbediening AAN- /UIT-knop (stand-by modus) Selectieknop ingangsbron (AUX-BT-HDMI-OPTICAL-COAXIAL) Knoppen VOL+/VOL-, volume verhogen / verlagen. Knoppen , naar de vorige / volgende track gaan in BT-modus. /PAIR-knop, afspelen / pauzeren in BT-modus en ingedrukt houden om in BT-modus de koppel-functie te activeren of het bestaande gekoppelde BT-apparaat los te koppelen.
Pagina 22
Batterij van de afstandsbediening plaatsen: 1) Duw op de veiligheidsvergrendeling. 2) Trek het batterijvakje naar buiten en verwijder de oude batterij. 3 ) P l a a t s e e n n i e u w e C R 2 0 2 5 - b a t t e r i j i n h e t batterijvakje en let daarbij op de aangegeven polariteit (+/-).
Pagina 23
1. Draai de apparaat ondersteboven. 2. Verwijder het rugpapier van de rubber pootjes. 3. Plak de rubber pootjes op de onderkant van het apparaat zoals aangegeven in de onderstaande afbeelding. Let op: Het apparaat zal iets hoger worden door het plaatsen van de pootjes. C.
Pagina 24
ruimte van 5 mm. Til het apparaat met de daaraan verbonden muurbeugels over de schroefkoppen en hang het apparaat op. Verbindingen HDMI ARC-poort U kunt het apparaat aansluiten op elk AV-apparaat en elke TV met een HDMI ARC- poort (Audio Return Channel). Via de ARC-functie kunt u met behulp van één enkele HDMI-aansluiting audio van uw ARC-compatibele TV naar uw apparaat sturen.
Pagina 25
.. groen knippert of druk op de HDMI ARC-knop op de afstandsbediening van het apparaat om de HDMI ARC-bronmodus te selecteren. Het LED-indicatielampje gaat groen knipperen. Let op: • Uw TV moet de HDMI-CEC- en ARC-functie ondersteunen. HDMI-CEC en ARC moeten op uw TV AAN worden gezet.
Pagina 26
Sluit een coax-kabel aan tussen de coax-uitgang van de TV en de coax-poort het apparaat. Druk vervolgens op de SOURCE-knop op het apparaat tot het LED-indicatielampje . oranje gaat branden of druk op de COAX-knop op de afstandsbediening van het apparaat om de coax-modus te selecteren. Het LED-indicatielampje gaat oranje branden.
Pagina 27
Voedingsaansluiting Voordat u het stroomsnoer aansluit, moet u controleren of alle overige verbindingen tot stand zijn gebracht. • Controleer vóór gebruik of de netspanning overeenkomt met de op het apparaat vermelde netspanning. • Steek de stekker in het stopcontact. • Steek de stekker van het stroomsnoer in de stroomaansluiting van het apparaat •...
• BLAUW: BT-modus, • ORANJE: optische modus. • ORANJE KNIPPEREND: coax-modus. Let op: Als het bron-apparaat in de BT-modus staat en de BT-verbinding niet langer actief of buiten bereik is, gaat het LED-indicatielampje blauw knipperen. Wanneer het bron-apparaat in de HDMI ARC-modus staat en er geen actief invoersignaal is, gaat het LED-indicatielampje groen knipperen.
Pagina 29
Let op: Als er geen geluid is en het indicatielampje knippert, moet u de audio-instelling van de invoerbron (zoals TV, spelcomputer, DVD-speler) op uw audio-apparaat (zoals CD, DVD, Blu-ray) wijzigen naar "PCM". Een BT-verbinding maken U moet uw BT-audiospeler koppelen met het apparaat wanneer u deze voor de eerste keer gebruikt.
losgekoppeld van het apparaat en hoort u de gesproken melding "disconnected" (losgekoppeld). • Als er niet binnen twee minuten een ander BT-apparaat met het apparaat wordt gekoppeld, zal de audiospeler de vorige verbinding/modus herstellen. Naar muziek luisteren van een BT-audiospeler. U kunt naar uw muziek luisteren van de verbonden BT-audiospeler, als deze het Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) ondersteunt.
• Reinig de buitenkant en het stroomsnoer met een vochtige doek. • Droog vervolgens de buitenkant met een droge doek. 6) OPSLAG EN TRANSPORT • Voordat u het apparaat opbergt, moet u het eerst reinigen zoals beschreven in deze gebruikershandleiding. Bewaar het apparaat in de oorspronkelijke verpakking. •...
Français MANUEL UTILISATEUR Model: DO-SV-BTSB3-B SOMMAIRE: 1) Contenu du paquet 2) Consignes de sécurité 3) Installation et utilisation du produit 4) Spécification 5) Nettoyage et entretien 6) Stockage & transport 1) CONTENU DU PAQUET Barre de son BT amovible sans fil (droite &...
Pagina 33
Électricité et chaleur • Avant l’utilisation, vérifier si la tension secteur est identique à la tension secteur indiquée sur l’appareil. • S’assurer d’avoir les mains sèches avant de toucher à l’appareil, le cordon d’alimentation ou la fiche. • Brancher la fiche dans une prise électrique facilement accessible à tout moment, et conçue pour 2 broches rondes (types C, E, F, J, K et L).
Pagina 34
feu ou la lumière directe du soleil (y compris les amplificateurs). • Ne pas écraser, percer ou démonter la télécommande, cela pourrait endommager la pile. • L’endommagement et/ou le transpercement du boîtier de la télécommande peut provoquer une explosion ou un incendie ! •...
Pagina 35
• Ne pas utiliser d’objets insolites pour nettoyer l’appareil. • AVERTISSEMENT ! Pour prévenir d’éventuels dommages auditifs, ne pas écouter à un volume élevé pendant une longue période. 3) INSTALLATION ET UTILISATION DE L’APPAREIL Ouvrir l’emballage avec précaution avant d’en sortir l’appareil. S’assurer que l’appareil soit complet et en bon état.
Pagina 36
Parties & Fonctions télécommande Bouton marche/arrêt (mode veille) Boutons sélection de source d’entrée (AUX-BT-HDMI-OPTICAL-COAXIAL) Boutons VOL+/VOL-, augmenter/baisser le volume. Boutons & , passer au numéro précédent/suivant en mode BT. Bouton /PAIR, jouer/pauser répéter en mode BT & appuyer et maintenir enfoncé pour activer la fonction de couplage en mode BT ou déconnecter un appareil BT déjà...
Pagina 37
A. Montage sur support (vertical) Placer l’appareil sur le support et le tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit solidement fixé au support. Connecter les câbles du support les uns aux autres. B. Si le téléviseur est posé sur une table ou un meuble télé, l’appareil peut être placé directement devant le téléviseur, bien centré...
Pagina 38
C. Si le téléviseur est fixé au mur, l’appareil peut également être fixé au mur, bien centré en dessous du téléviseur. L’installation doit être faite par un technicien qualifié. Une installation incorrecte peut causer des blessures graves et des dommages. Si vous avez l’intention d’installer vous-même cet appareil, vous devez contrôler s’il n’y a pas d’installations telles que des câbles électriques et des tuyaux dans le mur.
Pagina 39
Connexions Port HDMI ARC Vous pouvez connecter l’appareil à tout AV et téléviseur ayant un port HDMI ARC (Audio Return Channel). La fonction ARC permet d’envoyer l’audio de votre téléviseur compatible avec ARC à votre appareil à l’aide d’une seule connexion HDMI. Pour utiliser la fonction ARC, il faut que le téléviseur soit équipé...
Pagina 40
Connecter le câble HDMI (non inclus) entre le port HDMI de l’appareil et le port HDMI (ARC) de votre téléviseur (HDMI 1.4 minimum). Puis appuyer sur le bouton SOURCE de l’appareil jusqu’à ce que le voyant LED clignote en vert ou appuyer sur le bouton HDMI/ARC de la télécommande de l’appareil pour sélectionner le mode source HDMI ARC.
Pagina 41
connexion coaxiale. Pour utiliser la fonction coaxiale, il faut que le téléviseur soit équipé d’un port coaxial. Connecter un câble coaxial entre le port de sortie coaxial du téléviseur et le port coaxial de l’appareil. Puis appuyer sur le bouton SOURCE de l’appareil jusqu’à...
Pagina 42
Raccordement électrique Avant de brancher le cordon d’alimentation AC, s’assurer d’avoir réalisé toutes les autres connexions. • Avant l’utilisation, vérifier si la tension secteur est identique à la tension secteur indiquée sur l’appareil. • Insérer la fiche dans une prise électrique. •...
Pagina 43
• ORANGE : mode optique. • ORANGE CLIGNOTANT : mode coaxial. Merci de noter : Si l’appareil est en mode BT, et si la connexion BT n’est plus active ou hors de portée, le voyant LED clignotera en bleu. Si l’appareil est en mode HDMI ARC, et s’il n’y a pas de signal d’entrée actif, le voyant LED clignotera en vert.
Pagina 44
Merci de noter : S’il n’y a pas de son émis, et si le voyant du mode source sélectionné clignote, s’assurer que le réglage audio de la source d’entrée (p.ex. téléviseur, console de jeu, lecteur DVD, etc.) soit changé en “PCM” sur votre appareil audio (p.ex. CD, DVD, Blu-ray).
lecteur rétablira sa connexion/son mode précédent. Écouter de la musique d’un lecteur audio BT. Vous pouvez écouter votre musique du lecteur audio BT connecté si celui-ci prend en charge le profil de distribution audio avancé (A2DP). L’appareil prend en charge le contrôle à distance audio-vidéo (AVRCP), ce qui signifie que vous pouvez utiliser la télécommande de l’appareil pour jouer la musique du lecteur audio BT.
Pagina 46
6) STOCKAGE & TRANSPORT • Lorsque l’appareil est stocké, il doit d’abord être nettoyé conformément à la description dans ce manuel utilisateur. L’appareil doit être stocké dans son emballage d’origine. • Stocker toujours l’appareil dans un endroit sec et bien aéré et hors de portée des enfants.
Deutsch BEDIENUNGSANLEITUNG Model: DO-SV-BTSB3-B INHALT 1) Lieferumfang 2) Sicherheitsanweisungen 3) Installation und Verwendung des Produkts 4) Technische Daten 5) Pflege und Reinigung 6) Aufbewahrung und Transport 1) LIEFERUMFANG Abnehmbare drahtlose BT-Soundbar (links & rechts) Fernbedienung Ständer (links & rechts) Audiokabel 3,5 mm – 3,5 mm...
Pagina 48
Elektrischer Strom und Wärme • Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme, ob die Netzspannung mit der am Gerät angegebenen Netzspannung übereinstimmt. • Vergewissern Sie sich, dass Ihre Hände trocken sind, bevor Sie das Gerät, das Netzkabel oder den Stecker berühren. • Stecken Sie den Netzstecker in eine jederzeit leicht erreichbare Steckdose mit einer Buchse für 2 runde Stifte (Typ C, E, F, J, K und L).
Pagina 49
Augen kommen. Falls es doch geschehen ist, den betroffenen Bereich mit viel Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen. • Halten Sie die Batterien von Kindern fern. • Setzen Sie die Fernbedienung niemals starken Wärmequellen wie Feuer oder übermäßigem Sonnenlicht (einschließlich Verstärkern) aus. •...
Pagina 50
ist oder nicht normal funktioniert. • WARNUNG! Um das Risiko von Brand oder Stromschlag zu reduzieren, muss das Gerät vor Wassertropfen und Wasserspritzern geschützt werden. Halten Sie es von Objekten, die mit Flüssigkeiten gefüllt sind (wie Vasen) fern. Solche Objekte sollten nicht auf oder neben das Gerät gestellt werden. •...
Pagina 51
9 10 11 12 Teile und Funktionen der Fernbedienung Taste EIN/AUS (Standby-Modus) Taste zur Auswahl der Eingangsquelle (AUX-BT-HDMI-OPTICAL-COAXIAL) Tasten VOL+/VOL-: Lautstärke verringern/erhöhen & -Tasten: im BT-Modus zum vorherigen/nächsten Titel springen. Taste /PAIR, Wiedergabe/Pause im BT- Modus & drücken und halten, um die Pairing-Funktion im BT-Modus zu aktivieren, oder das vorhandene gepaarte BT-Gerät zu trennen.
Pagina 52
Entfernen Sie die Schutzlasche, um die Batterie in der Fernbedienung zu aktivieren. Einlegen der Batterie in die Fernbedienung: 1) Drücken Sie auf die Sicherheitsverriegelung. 2) Ziehen Sie das Batteriefach heraus und nehmen Sie die alte Batterie heraus. 3) Legen Sie eine neue Batterie (CR2025) richtig gepolt (+/-) in das Batteriefach ein.
Pagina 53
1. Stellen Sie das Gerät auf den Kopf. 2. Ziehen Sie das Trägerpapier vom Gummifuß ab. 3. Kleben Sie den Gummifuß auf die Unterseite des Geräts, wie in der Abbildung unten gezeigt. Hinweis: Das Gerät wird durch das Anbringen der Füße etwas höher. C.
5) Drehen Sie je 1 Schraube in jedes Loch bzw. Dübel. Lassen Sie einen Abstand von 5 mm zwischen der Wand und dem Schraubenkopf. Heben Sie das Gerät mit den befestigten Wandhaltern über die Schraubenköpfe und hängen Sie es ein. Anschlüsse HDMI-ARC-Anschluss Sie können das Gerät an jedes AV-System bzw.
Pagina 55
Verbinden Sie den HDMI-Anschluss am Gerät über das HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit dem HDMI-Anschluss (ARC) an Ihrem Fernseher (mindestens HDMI 1.4). Drücken Sie dann die Taste SOURCE am Gerät, bis die LED-Anzeige grün leuchtet, oder drücken Sie die Taste HDMI ARC auf der Fernbedienung des Geräts, um den HDMI ARC-Modus auszuwählen.
Pagina 56
Koaxialer Anschluss Über den koaxialen Anschluss können Sie das Gerät an jeden koaxialen Ausgang an einem AV-System oder Fernseher anschließen. Über den koaxialen Anschluss können Sie Audio von Ihrem Fernseher über eine koaxiale Verbindung an Ihr Gerät senden. Für die Nutzung der Koaxialfunktion vergewissern Sie sich bitte, dass Ihr Fernseher über einen koaxialen Anschluss verfügt.
Pagina 57
um den AUX-Modus auszuwählen. Die LED-Anzeige leuchtet grün. A. Verbinden Sie den Audioausgang des Fernsehers mit dem AUX-Anschluss Geräts, verwenden Sie dazu ein Cinch-auf-3,5-mm-Audiokabel (im Lieferumfang enthalten), B. Verbinden Sie den Kopfhörerausgang des Audiogeräts mit dem AUX-Anschluss des Geräts. Verwenden Sie dafür ein 3,5-auf-3,5-mm-Audiokabel (im Lieferumfang enthalten), Netzanschluss Bevor Sie das Netzkabel anschließen, vergewissern Sie sich bitte, dass Sie alle...
Pagina 58
MODE-Auswahl Zum Auswählen des gewünschten Eingangsmodus drücken Sie die Taste SOURCE am Gerät oder die gewünschte Taste AUX – BT – HDMI ARC – OPTICAL – COAXIAL auf der Fernbedienung des Geräts. Der gewählte Modus wird auf der LED-Anzeige des Gerätes angezeigt: •...
Pagina 59
MODE-Auswahl (AUX / COAXCIAL / HDMI ARC / OPTICAL) Vergewissern Sie sich, dass das Gerät an den Fernseher bzw. das Audiogerät angeschlossen ist. Zur Auswahl des gewünschten Quellenmodus drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät die Taste SOURCE am Gerät oder die Taste AUX – HDMI ARC – OPTICAL – COAXIAL auf der Fernbedienung.
• Zum Steuern der Musik verwenden Sie die Wiedergabe-, Titel- und Lautstärketasten am angeschlossenen BT-Audioplayer oder die Steuerungstasten auf dem Bedienfeld des Geräts oder der Fernbedienung. • Wenn sich ein gepaarter BT-Audioplayer in Reichweite befindet, wird er automatisch mit dem Gerät verbunden. Bitte beachten: •...
• Maße: 80 x 6 x 6 cm (L x B x H) waagerecht - Soundbar • Maße: 12,8 x 12,8 x 46,7 cm (L x B x H) senkrecht – Stand-/Turmlautsprecher • Gewicht: 1,4 kg waagerecht - Soundbar • Gewicht: 1,6 kg senkrecht – Ständer/Turmlautsprecher 5) PFLEGE UND REINIGUNG Warnung Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung immer aus, trennen Sie es vom Stromnetz...