Pagina 2
Set includes bonus parts for exclusive Néo Shifters El juego incluye piezas adicionales para Néo Shifters exclusivos. AM01793KG AM09755TM L’ensemble inclut des pièces supplémentaires AS0633746 pour les Néo Shifters offerts en exclusivité, . AM09863ZL AM15205LZ AS063377 Das Set enthält Bonusteile für die exklusiven Neo Shifters AM09877TM Met de set worden bonusonderdelen voor AS0633745...
Pagina 3
Two Neo Shifters™ combine forces to create the Split Shifter™, the ultimate Tank-Walker and Robo Attack Drone to outpower the Templars. Puedes fusionar dos Neo Shifters™ para crear un Split Shifter™, el mejor Tank-Walker y Robo Attack Drone para aniquilar a los Templars. Deux Neo Shifters™...
Pagina 27
Dual Split shift Mode™ << >> For exclusive Néo Shifters™ assembly instructions and other bonus features go to : Si deseas consultar las instrucciones detalladas del montaje de Néo Shifters™ u otra información adicional, visita : The Split Shifters™can be rebuilt to make Strakk::Tor™ and Thon::Dar™...
Pagina 28
6309 6308 Also available / También disponible / Également disponible / Ebenfalls erhältlich 6301 6302 Eveneens beschikbaar / Anche disponibile 6321 6317 6304 6311 6310 6303 6320 6318 6315 Hydrax Energy Base All images shown for illustration purposes only. Product and color may vary. / Estas imágenes tienen exclusivamente carácter ilustrativo. El producto y los colores pueden variar. / Toutes les images sont fournies à titre d’illustration uniquement. Le produit et la couleur sont susceptibles de varier.
Pagina 29
CAUTION: Please read these instructions carefully before first use and keep them for future reference. / Leer estas instrucciones • Do not leave this toy close to a source of heat or in direct sunlight. cuidadosamente antes de la primera utilización y guardarlas para referencia futura. / Il est recommandé...
Pagina 30
CAUTION: TO AVOID BATTERY LEAKAGE: CAUTION: Batteries are to be changed by an adult. Do not leave batteries within reach of children. 1. See the diagram to know how to remove and insert batteries. ADVERTENCIA: Las pilas debe cambiarlas un adulto. No dejar las pilas al alcance de los niños. 2.
Pagina 31
ATTENZION: PER EVITARE PERDITE DALLE PILE: 1. Osservare il diagramma per capire come togliere ed inserire le pile 2. Le pile non ricaricabili non devono mai essere ricaricate. 3. Le pile ricaricabili devono essere tolte dal giocattolo prima di essere ricaricate e devono essere ricaricate sotto la supervisione di un adulto. 4.
Pagina 34
Unit: Thon::Dar specializes in covert spying missions. • Unidad: Thon::Dar está especializado en misiones • de espionaje. Groupe : Thon::Dar est le spécialiste des missions • d’espionnage classées top secret. Einheit: Thon::Dar ist auf getarnte Spionage spezialisiert. • Eenheid: Thon::Dar is gespecialiseerd in geheime •...
Pagina 35
• S p e cia l Powe rs : Dual Split Shif t M o de , a s ophist icated man euver t hat al lows c rea tu re to sp lit in to d is ti nct N EO S hi f te rs , t hen m erg e back in to on e in cred ibly powerf ul rob ot ic p hen o men o n. •...
Pagina 44
stretch before using / estíralo antes de usarlo / étirer avant utilisation / vor Gebrauch dehnen / uitrekken voor gebruik / allungare prima dell’uso / esticar antes de usar...
Pagina 45
Adult assistance may be required. Puede ser necesaria la ayuda de un adulto. L’assistance d’un adulte peut être requise. Hilfe eines Erwachsenen kann erforderlich sein. De hulp van een volwassene kan nodig zijn. L’assistenza di un adulto può essere necessaria. Assistência por um adulto poderá...
Pagina 54
CAUTION! Do not aim at eyes or face. ¡ADVERTENCIA! NO dirigir nunca los proyectiles hacia los ojos o la cara. ATTENTION! Ne pas viser les yeux ou le visage. VORSICHT! Nicht auf das Gesicht oder die Augen richten. LET OP: Niet op ogen of gezicht richten. ADVARSEL! Peg ikke i retning af øjne eller ansigt.
Pagina 57
Please read these instructions carefully before first use and keep them for future reference. / l Leer estas instrucciones cuidadosamente antes de la primera utilización y guardarlas para referencia futura. / l Il est recommandé de lire attentivement ce feuillet avant la première utilisation et de le conserver pour référence future. / l Die Gebrauchsanleitung bitte durchlesen und aufbewahren.
Pagina 58
Problem Possible causes Try these solutions BATTERY INSTALLATION Lights do not turn on. Dead batteries. Replace batteries. • Use a phillips (star-bit) screwdriver to unscrew the Incorrect battery placement. Remove batteries and install according to instructions and diagram. door of the battery compartment. Dirty battery contacts.
Pagina 59
CAUTION: TO AVOID BATTERY LEAKAGE: 1. See the diagram to know how to remove and insert batteries. 2. Non-rechargeable batteries must never be recharged. 3. Rechargeable batteries must be removed from toy before being recharged and rechargeable batteries should be charged under adult supervision. 4.
Pagina 60
IF YOU HAVE A PROBLEM, PLEASE DO NOT TAKE THIS TOY BACK TO THE STORE. CONTACT US VARO: PARISTOJEN VUOTAMISEN ESTÄMINEN: EN CASO DE PROBLEMAS, NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA DONDE LO COMPRÓ. CONTÁCTENOS 1. Katso kuvasta, kuinka poistat ja asennat paristot. VOUS AVEZ DES PROBLÈMES? ON VOUS PRIERAIT DE NE PAS RETOURNER CE JOUET AU MAGASIN.
Pagina 62
Unit: Strakk::Tor’ s attack skills are essential to • Paladins quest to preserve resources. Unidad: las habilidades de ataque de Strakk:: • Tor son imprescindibles para los Paladins en su lucha por la conservación de los recursos. Groupe : les qualités d’attaque de Strakk::Tor •...
Pagina 63
• S p e cia l Powers : D ual Split Shif t Mo de, a sophis t icated man eu ver t hat allows creat u re to sp l i t i n to di s ti nct NEO S hi f te rs , then mer ge back in to o ne in cred ibl y powe rfu l r obot ic phen o m en o n . •...
Pagina 72
stretch before using / estíralo antes de usarlo / étirer avant utilisation / vor Gebrauch dehnen / uitrekken voor gebruik / allungare prima dell’uso / esticar antes de usar...
Pagina 73
Adult assistance may be required. Puede ser necesaria la ayuda de un adulto. L’assistance d’un adulte peut être requise. Hilfe eines Erwachsenen kann erforderlich sein. De hulp van een volwassene kan nodig zijn. L’assistenza di un adulto può essere necessaria. Assistência por um adulto poderá...
Pagina 82
CAUTION! Do not aim at eyes or face. ¡ADVERTENCIA! NO dirigir nunca los proyectiles hacia los ojos o la cara. ATTENTION! Ne pas viser les yeux ou le visage. VORSICHT! Nicht auf das Gesicht oder die Augen richten. LET OP: Niet op ogen of gezicht richten. ADVARSEL! Peg ikke i retning af øjne eller ansigt.
Pagina 85
Please read these instructions carefully before first use and keep them for future reference. / l Leer estas instrucciones cuidadosamente antes de la primera utilización y guardarlas para referencia futura. / l Il est recommandé de lire attentivement ce feuillet avant la première utilisation et de le conserver pour référence future. / l Die Gebrauchsanleitung bitte durchlesen und aufbewahren.
Pagina 86
Problem Possible causes Try these solutions BATTERY INSTALLATION Lights do not turn on. Dead batteries. Replace batteries. • Use a phillips (star-bit) screwdriver to unscrew the Incorrect battery placement. Remove batteries and install according to instructions and diagram. door of the battery compartment. Dirty battery contacts.
Pagina 87
CAUTION: TO AVOID BATTERY LEAKAGE: 1. See the diagram to know how to remove and insert batteries. 2. Non-rechargeable batteries must never be recharged. 3. Rechargeable batteries must be removed from toy before being recharged and rechargeable batteries should be charged under adult supervision. 4.
Pagina 88
IF YOU HAVE A PROBLEM, PLEASE DO NOT TAKE THIS TOY BACK TO THE STORE. CONTACT US VARO: PARISTOJEN VUOTAMISEN ESTÄMINEN: EN CASO DE PROBLEMAS, NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA DONDE LO COMPRÓ. CONTÁCTENOS 1. Katso kuvasta, kuinka poistat ja asennat paristot. VOUS AVEZ DES PROBLÈMES? ON VOUS PRIERAIT DE NE PAS RETOURNER CE JOUET AU MAGASIN.