Pagina 1
ýêñïëóàòàöèè ýêñïëóàòàöèè ýêñïëóàòàöèè ýêñïëóàòàöèè Asiakirjatuhoojat Asiakirjatuhoojat Käyttöohjeet Käyttöohjeet Niszczarki dokumentów Niszczarki dokumentów Instrukcja obs³ugi Instrukcja obs³ugi Destruidoras de documentos Destruidoras de documentos 1324S Manual de instruções Manual de instruções 1324C 1324M 1524S 1324S 1324C 1524C 1324M 1524M 1524S 1324S 1324S...
Pagina 2
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Sicherheitshinweise Safety precautions • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • • • Säkerhetsföreskrifter Turvallisuusohjeita Sikkerhetsforskriftene • • • Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Środki bezpieczeństwa 1324 •...
Pagina 3
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Sicherheitshinweise Safety precautions • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • • • Säkerhetsföreskrifter Turvallisuusohjeita Sikkerhetsforskriftene • • • Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Środki bezpieczeństwa Keine Bedienung durch Kinder! GB Children must not operate the machine!
Pagina 4
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Sicherheitshinweise Safety precautions • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • • • Säkerhetsföreskrifter Turvallisuusohjeita Sikkerhetsforskriftene • • • Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Środki bezpieczeństwa 1324 •...
Pagina 5
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Sicherheitshinweise Safety precautions • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • • • Säkerhetsföreskrifter Turvallisuusohjeita Sikkerhetsforskriftene • • • Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Środki bezpieczeństwa Vorsicht bei Krawatten und langen Kleidungsstücken! GB Take care of ties and other loose pieces of clothing!
Pagina 6
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Sicherheitshinweise Safety precautions • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter 1324 • 1524 • 2127 D Der Betrieb des Aktenvernichters darf nur bei geschlossener Tür möglich sein! GB The door must be closed when operating the document shredder!
Pagina 7
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Sicherheitshinweise Safety precautions • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter D Bei der Reinigung Netzstecker ziehen! Keine eigenständige Reparatur des Aktenvernichters vornehmen! (Siehe Seite 23).
Pagina 8
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Sicherheitshinweise Safety precautions • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter 1324 • 1524 • 2127 D ON/OFF � Schnellstop � Türe öffnen! GB ON/OFF �...
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Aufstellen Installation Montage Installatie • • • • Installazione Instalación Installation D Türe öffnen, Maschine mit Bedienfeld 1324 nach vorne aufsetzen! Auf Finger achten! 1524 Verletzungsgefahr! Beiliegenden Plastiksack entfalten und in die Führungsschienen schieben.
Pagina 10
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Aufstellen Installation Montage Installatie • • • • Installazione Instalación Installation 1324 • 1524 • 2127 D Türe öffnen, Maschine auf Schrank 2127 aufsetzen und loslassen. (Siehe Bild links) Auf Finger achten! Verletzungsgefahr! Beiliegenden Plastiksack einsetzen.
Pagina 11
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Aufstellen Installation Montage Installatie • • • • Installazione Instalación Installation D Türe schließen, Stecker in Steckdose. GB Close the door. Plug into the wall socket. F Fermer la porte. Brancher le câble d´alimentation au secteur.
Pagina 12
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande 1324 • 1524 • 2127 D Schalter auf Position : grünes Licht leuchtet, Maschine betriebsbereit. Auto- matischer Anlauf bei Papierzufuhr.
Pagina 13
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening • • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • • Handhavande D Autom. Stopp bei geöffneter Tür. (Symbol blinken abwechselnd). GB Stops automatically when door is opened Symbols flash alternatively.
Pagina 14
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande 1324 • 1524 • 2127 D Autom. Stopp bei zu viel Papier Autom. Rücklauf bei Papierstau. (Symbol "Ein/Aus"...
Pagina 15
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande D Bei Bedarf: Schalter "R" drücken, Papier entnehmen. (Maschine läuft nur kurz rückwärts, bei Bedarf mehrmals wieder- holen).
Pagina 16
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande 1324 • 1524 • 2127 D Betriebsbereitschaft wiederherstellen. Schalter drücken, weniger Papier zuführen. GB Reset by pressing the rocker switch Re-feed the paper in smaller quantities F Revenir en position .
Pagina 17
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande NL Automatische stop als de veiligheidsklep (A) geopend wordt (Symbolen knipperen afwisselend.) Veiligheidsklep sluiten en de wipschakelaar indrukken, het papier wordt vernietigt.
Pagina 18
Limpieza y mantenimiento Driftstörning och rengöring 1324 • 1524 • 2127 D Bei nachlassender Schneidleistung oder Fellowes # 35250 nach jedem gefülltem Sack Schneidwerk ölen! (siehe Bild) GB If the sheet capacity reduces or after the bag is emptied we recommend that you...
Pagina 19
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Mögliche Störungen Possible malfunctionns • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar D Maschine läuft nicht an GB Machine will not start F Le destructeur ne se met pas en marche NL Machine start niet La macchina non parte...
Pagina 20
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Mögliche Störungen Possible malfunctions • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar 1324 • 1524 • 2127 D Papier mittig eingeführt? (Lichtschranke) (A) GB Feed the paper into the centre of the feed opening? (photo cell) (A)
Pagina 21
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Mögliche Störungen Possible malfunctions • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar D Sicherheitsklappe offen? GB Safety flap open? F Le volet de sécurité...
Pagina 22
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Mögliche Störungen Possible malfunctions • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar 1324 • 1524 • 2127 Maschine schaltet ab. Überlastschutz.
Pagina 23
Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar D Trifft keine der vorher genannten Problemlösungen zu: Kontakt: Kundendienst • www.Fellowes.com "Service" GB None of the above mentioned methods Fellowes Fellowes helped to solve the problem: "Service" "Service" Contact Service Team: •...
Pagina 24
GB Environmentally friendly oil F Huile spéciale biodégradable NL Milieuvriendelijke oile Olio biodegradabile E Aceite biodegradable S Miljövänlig olja Fellowes # 35250 2127 D Plastiksäcke (50 Stück) GB Plastic bags (50 pieces) F Sacs plastiques (50 pièces) NL Plastic zakken (50 stuks) Sacchetti di plastica (50 pezzi) E Bolsas de plástico (50 piezas)
Pagina 25
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Technische Information Technical information • • • Information technique Technische gegevens • • • Informazioni Tecniche Información técnica • • Teknisk information D Zum Vernichten von CD/DVD sind die Modelle 1524S/1524C und 2127S/2127C geeignet.
Pagina 26
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Technische Information Technical information • • • Information technique Technische gegevens • • • Informazioni Tecniche Información técnica • • Teknisk information 1324 • 1524 • 2127 D Diese Maschine ist GS-geprüft und ent- spricht den EG-Richtlinien 2006/95EG und 2004/108/EG.
Pagina 27
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Technische Information Technical information • • • Information technique Technische gegevens • • • Informazioni Tecniche Información técnica • • Teknisk information NL Geluidsniveau informatie: Deze machine is goedgekeurd goor toon- aangevende, onafhankelijke veiligheids- instituten en voldoet aan EG-normen 2006/95/EG en 2004/108/EG.
Pagina 28
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Technische Information Technical information • • • Information technique Technische gegevens • • • Informazioni Tecniche Información técnica • • Teknisk information 1324 • 1524 • 2127 S Maskinen är provad av oberoende säkerhetslaboratorier och är överensstämmande med EC-regler 2006/95/EG och 2004/108/EG.
Pagina 29
- Si dichiara che il modello della - Por la presente, declaramos que la - Härmed förklarar vi att den av oss levererade typen av GS- IDENT. Nr. UL-IDENT. Nr. 1324S; 1324C; 1324M ID Nr. 11236001 ID Nr. 10236001 1524S; 1524C; 1524M ID Nr. 11240401 ID Nr.
Pagina 30
Authorized representative for technical documentation Représentant autorisé pour la documentation technique. Geautoriseerde vertegenwoordiging voor technische documentatie: Rappresentante autorizzato per le documentazioni tecniche Representante autorizado para documentación técnica För teknisk dokumentation kontakta: Itasca, Illinois, USA September 30, 2010 James Fellowes -30- - 30 -...
Pagina 31
All manuals and user guides at all-guides.com Notizen: Remarks: Notes: -31- - 31 -...
Pagina 32
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Turvallisuusohjeita • • • Środki bezpieczeństwa Normas de segurança 1324 • 1524 • 2127 Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese Betriebsanleitung und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Die Betriebsanleitung muss jederzeit verfügbar sein.
Pagina 33
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Turvallisuusohjeita • • • Środki bezpieczeństwa Normas de segurança Keine Bedienung durch Kinder! GB Children must not operate the machine! Pas d‘utilisation par un enfant! NL Geen bediening door kinderen! Non lasciare utilizzare il tagliacarte a bambini! No dejar que la utilicen los niños! Installera maskinen utom räckhåll för barn!
Pagina 34
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Turvallisuusohjeita • • • Środki bezpieczeństwa Normas de segurança 1324 • 1524 • 2127 Vorsicht bei langen Haaren! GB Long hair can become entangled in cutting head! Attention aux cheveux longs! NL Pas op met lang haar! Capelli lunghi possono entrare nella testa di taglio! Tener cuidado con el cabello largo puede enredarse en el...
Pagina 35
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Turvallisuusohjeita • • • Środki bezpieczeństwa Normas de segurança Vorsicht bei Krawatten und langen Kleidungsstücken! GB Take care of ties and other loose pieces of clothing! Attention au port de cravates et autres vêtements flottants ! NL Let op met stropdassen en andere losse kledingdelen! Attenzione alle cravatte e altre parti sporgenti di stoffa! Tener cuidado con las corbatas y todo tipo de prendas...
Pagina 36
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Turvallisuusohjeita • • • Środki bezpieczeństwa Normas de segurança 1324 • 1524 • 2127 Âî âðåìÿ ðàáîòû øðåäåðà äâåðöà äîëæíà áûòü çàêðûòà! FIN Tuhoojaa käytettäessä oven on oltava kiinni! PL Drzwiczki muszą...
Pagina 37
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Turvallisuusohjeita • • • Środki bezpieczeństwa Normas de segurança Ïåðåä òåì, êàê ÷èñòèòü øðåäåð, Ïåðåä òåì, êàê ÷èñòèòü øðåäåð, âûíüòå øíóð ïèòàíèÿ èç ðîçåòêè! âûíüòå øíóð ïèòàíèÿ èç ðîçåòêè! Íå...
Pagina 38
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Óñòàíîâêà Asennus Instalacja Instalação 1324 • 1524 • 2127 Îòêðîéòå äâåðöó è óñòàíîâèòå 1324 ìåõàíèçì àïïàðàòà ëèöåâîé 1524 ñòîðîíîé âïåðåä. Áåðåãèòå ðóêè. Èçáåãàéòå òðàâì! Èçáåãàéòå òðàâì! Èçáåãàéòå òðàâì! Èçáåãàéòå...
Pagina 39
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Óñòàíîâêà Asennus Instalacja Instalação • • • • • Óñòàíîâêà Asennus Instalacja Instalação Îòêðîéòå äâåðöó, óñòàíîâèòå 2127 Îòêðîéòå äâåðöó, óñòàíîâèòå 2127 ðàáî÷óþ ÷àñòü øðåäåðà íà ðàáî÷óþ ÷àñòü øðåäåðà íà îñíîâàíèå...
Pagina 40
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Óñòàíîâêà Asennus Instalacja Instalação 1324 • 1524 • 2127 Çàêðîéòå äâåðöó è ïîäêëþ÷èòå ïèòàíèå. FIN Sulje silppusäiliön ovi ja kytke virtajohto pistorasiaan. PL Zamknąć drzwiczki. Włożyć wtyczkę do gniazda zasilającego. Fechar a porta.
Pagina 41
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Ýêñïëóàòàöèÿ Obsługa Käyttö Funcionamento Íàæìèòå êíîïêó - äîëæåí çàãîðåòüñÿ çåëåíûé èíäèêàòîð. Òåïåðü àïïàðàò ãîòîâ ê ðàáîòå. Ïðè ïîäà÷å áóìàãè àïïàðàò âêëþ÷èòñÿ àâòîìàòè÷åñêè. FIN Aseta keinukytkin asentoon . Vihreä valo osoittaa, että...
Pagina 42
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Ýêñïëóàòàöèÿ Käyttö Obsługa Funcionamento 1324 • 1524 • 2127 Ïðè îòêðûòèè äâåðöû àïïàðàò îñòàíîâèòñÿ àâòîìàòè÷åñêè. Èíäèêàòîðû è áóäóò çàãîðàòüñÿ ïîî÷åðåäíî. FIN Laite pysähtyy itsestään, jos silppusäiliön ovi avataan. (Merkit vilkkuvat vuorotellen).
Pagina 43
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • • Ýêñïëóàòàöèÿ Käyttö Obsługa Funcionamento Îñòàíàâëèâàåòñÿ àâòîìàòè÷åñêè ïðè ïðåâûøåíèè êîëè÷åñòâà óíè÷òîæàåìîé áóìàãè. Ðåâåðñ âêëþ÷àåòñÿ àâòîìàòè÷åñêè, åñëè ïðîèçîøåë çàòîð áóìàãè. (Èíäèêàòîð « » çàìèãàåò. ON/OFF FIN Laite pysähtyy itsestään liian montaa paperia syötettäessä...
Pagina 44
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Ýêñïëóàòàöèÿ Käyttö Obsługa Funcionamento 1324 • 1524 • 2127 Âíîâü âêëþ÷èòå àïïàðàò, íàæàâ êíîïêó . Çàãðóçèòå áóìàãó â ìåíüøåì êîëè÷åñòâå. FIN Aseta keinukytkin jälleen asentoon Syötä paperit uudestaan, mutta pienempi määrä...
Pagina 45
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Ýêñïëóàòàöèÿ Käyttö Obsługa Funcionamento • • • • • Ýêñïëóàòàöèÿ Obsługa Käyttö Funcionamento Àïïàðàò àâòîìàòè÷åñêè îñòàíîâèòñÿ, Àïïàðàò àâòîìàòè÷åñêè îñòàíîâèòñÿ, åñëè øòîðêà áåçîïàñíîñòè (A A A A A ) åñëè...
Pagina 46
• • • Konserwacja i czyszczenie Limpeza e manutenção 1324 • 1524 • 2127  ñëó÷àå ñíèæåíèÿ Ìû Fellowes # 35250 ðåêîìåíäóåì Âàì ñìàçûâàòü ìàøèíó êàæäûé ðàç, êîãäà îïóñòîøàåòå ìåøîê èëè êîãäà êîëè÷åñòâî ëèñòîâ, óíè÷òîæàåìûõ øðåäåðîì åäèíîâðåìåííî, óìåíüøàåòñÿ. (ñì. ðèñóíîê) FIN On suositeltavaa, että...
Pagina 47
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Âîçìîæíûå íåèñïðàâíîñòè Mahdolliset viat • • • Możliwe usterki Possíveis falhas Àïïàðàò íå âêëþ÷àåòñÿ Àïïàðàò íå âêëþ÷àåòñÿ Àïïàðàò íå âêëþ÷àåòñÿ Àïïàðàò íå âêëþ÷àåòñÿ Àïïàðàò íå âêëþ÷àåòñÿ Àïïàðàò íå âêëþ÷àåòñÿ FIN Laite ei käynnisty FIN Laite ei käynnisty PL Urządzenie nie działa PL Urz¹dzenie nie dzia³a...
Pagina 48
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Âîçìîæíûå íåèñïðàâíîñòè Mahdolliset viat • • • Możliwe usterki Possíveis falhas 1324 • 1524 • 2127 Áóìàãà óñòàíîâëåíà ïî öåíòðó ïðèåìíîãî óñòðîéñòâà? (ôîòîäàò÷èê) (A A A A A ) FIN Syötä paperi keskeltä syöttöaukkoa (Sähkösilmä) (A) Czy papier jest wprowadzony do środka otworu? (fotokomórka) (A)
Pagina 49
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Âîçìîæíûå íåèñïðàâíîñòè Mahdolliset viat • • • Możliwe usterki Possíveis falhas Øòîðêà áåçîïàñíîñòè îòêðûòà? FIN Tarkista, että turvakansi ei ole auki Czy klapka bezpieczeństwa jest otwarta? Porta de segurança está aberta? -49- - 19 -...
Pagina 50
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Âîçìîæíûå íåèñïðàâíîñòè Mahdolliset viat • • • Możliwe usterki Possíveis falhas 1324 • 1524 • 2127 Àïïàðàò íå îñòàíàâëèâàåòñÿ. Àïïàðàò íå îñòàíàâëèâàåòñÿ. Àïïàðàò íå îñòàíàâëèâàåòñÿ. Àïïàðàò íå îñòàíàâëèâàåòñÿ. Àïïàðàò íå îñòàíàâëèâàåòñÿ. Îòêëþ÷èòå...
Pagina 51
ñåðâèñíóþ ñëóæáó ñåðâèñíóþ ñëóæáó ñåðâèñíóþ ñëóæáó ñåðâèñíóþ ñëóæáó ñåðâèñíóþ ñëóæáó ñåðâèñíóþ ñëóæáó ñåðâèñíóþ ñëóæáó ñåðâèñíóþ ñëóæáó Service Service • www.Fellowes.com • www.Fellowes.com " " " " FIN Jos vika laitteessa ei korjaannu FIN Jos vika laitteessa ei korjaannu Fellowes Fellowes edellä...
Pagina 52
FIN Suositeltavat lisälaitteet Zalecane akcesoria Acessórios recomendados: Ýêîëîãè÷åñêè ÷èñòîå ìàñëî FIN Luontoystävällinen öljy Przyjazny środkowisku olej Óleo biodegradável Fellowes # 35250 2127 Ïëàñòèêîâûå ïàêåòû (50 øòóê) FIN Muovisäkkejä (50 kpl) PL Wymienne worki plastikowe na ścinki (50 szt.) Saco de plástico permanente...
Pagina 53
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Òåõíè÷åñêàÿ èíôîðìàöèÿ Teknistä tietoa • • • Dane techniczne Informações téchicas Òîëüêî ìîäåëè 1524S/1524C è ìîãóò óíè÷òîæàòü 2127S/2127C CD/DVD. Íå çàáûâàéòå ñìàçûâàòü Íå çàáûâàéòå ñìàçûâàòü Íå çàáûâàéòå ñìàçûâàòü Íå çàáûâàéòå ñìàçûâàòü Íå...
Pagina 54
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Òåõíè÷åñêàÿ èíôîðìàöèÿ Teknistä tietoa • • • Dane techniczne Informações téchicas 1324 • 1524 • 2127 Ýòà ìàøèíà îäîáðåíà íåçàâèñèìûìè ëàáîðàòîðèÿìè ïî áåçîïàñíîñòè â ñîîòâåòñòâèè ñ èíñòðóêöèÿìè Åâðîïåéñêîãî ýêîíîìè÷åñêîãî ñîîáùåñòâà 2006/95/EG è 2004/108/EG.
Pagina 55
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Òåõíè÷åñêàÿ èíôîðìàöèÿ Teknistä tietoa • • • Dane techniczne Informações téchicas Urządzenie zostało sprawdzone przez niezależne laboratoria i spełnia przepisy EC zawarte w 2006/95/EG i 2004/108/EG. Poziom ha³asu : Poziom hałasu w miejscu roboczym jest mniejszy niż...
Pagina 56
ÄÀÍÍÛÌ ÏÎÄÒÂÅÐÆÄÀÅÌ, ×ÒÎ ÄÀÍÍÛÌ ÏÎÄÒÂÅÐÆÄÀÅÌ, ×ÒÎ - Täten vahvistamme, että - Niniejszym oświadczamy, że - Pela presente declaramos que GS- IDENT. Nr. 1324S; 1324C; 1324M ID Nr. 11236001 1524S; 1524C; 1524M ID Nr. 11240401 2127S; 2127C; 2127M ID Nr. 11250203 ÑÎÎÒÂÅÒÑÒÂÓÅÒ...
Pagina 57
All manuals and user guides at all-guides.com Ïðèìå÷àíèÿ: Muistiinpanoja: Uwagi: Notas: -57- - 27 -...