Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Saeco Minuto HD8661 Instructiehandleiding
Saeco Minuto HD8661 Instructiehandleiding

Saeco Minuto HD8661 Instructiehandleiding

Verberg thumbnails Zie ook voor Minuto HD8661:
Inhoudsopgave

Advertenties

Quick Instruction Guide
Type HD8661, HD8664
READ THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.
FOR COMPLETE INSTRUCTIONS DOWNLOAD USER MANUAL FROM WWW.SAECO.COM/SUPPORT
Register your product and get support at
www.saeco.com/welcome

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Saeco Minuto HD8661

  • Pagina 1 Quick Instruction Guide Type HD8661, HD8664 READ THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE. FOR COMPLETE INSTRUCTIONS DOWNLOAD USER MANUAL FROM WWW.SAECO.COM/SUPPORT Register your product and get support at www.saeco.com/welcome...
  • Pagina 2 Gå in på www.saeco.com/support för att ladda ned den senaste versionen av bruksanvisningen (se modellnumret som anges på omslaget). Welkom in de wereld van Philips Saeco! Registreer u op de site WWW.SAECO.COM/WELCOME om advies en updates te ontvangen over het onderhoud. In dit boekje zijn de instructies voor de juiste werking en de ontkalking van de machine in het kort beschreven.
  • Pagina 3 Täydelliset ohjeet löytyvät verkkosivustolta www.saeco.com/support, josta voit ladata käyttö- oppaan viimeisimmän version (katso viitteeksi kannessa ilmoitettu mallinumero). Velkommen til Philips Saeco! Registrer dig på WWW.SAECO.COM/WELCOME for at få gode råd og opdateringer om, hvordan du vedligeholder din maskine. Denne brochure indeholder en hurtig- guide til, hvordan du bruger og afkalker din maskine.
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    SV – INNEHÅLL SÄKERHETSANVISNINGAR .................................. 6 FÖRSTA INSTALLATIONEN ................................. 10 MANUELL SKÖLJNINGSCYKEL ................................11 FÖRSTA ESPRESSON / KAFFEN ................................12 MIN IDEALISKA ESPRESSO ................................12 REGLERING AV KAFFEKVARN I KERAMIK ............................13 SKUMMA MJÖLK ....................................14 VARMVATTEN ....................................15 AVKALKNING ....................................16 AVBROTT I AVKALKNINGSCYKELN ..............................
  • Pagina 5 FI - SISÄLTÖ TURVAMÄÄRÄYKSET ..................................28 ENSIMMÄINEN ASENNUS ................................. 30 MANUAALINEN HUUHTELUJAKSO ..............................31 ENSIMMÄINEN ESPRESSO/KAHVI ..............................32 OMA PARAS ESPRESSOKAHVINI ................................ 32 KERAAMISEN KAHVIMYLLYN SÄÄTÄMINEN ............................33 MAIDON VAAHDOTTAMINEN ................................34 KUUMA VESI ....................................35 KALKINPOISTO ....................................36 KALKINPOISTOJAKSON KESKEYTTÄMINEN............................39 KAHVIYKSIKÖN PUHDISTUS................................
  • Pagina 6: Säkerhetsanvisningar

    Säkerhetsanvisningar www.saeco.com/support Veiligheidsvoorschriften • Maskinen är inte avsedd för användning av SV - SÄKERHETSANVISNINGAR barn som är under 8 år. Maskinen ar utrustad med skyddsanordningar. • Maskinen får användas av barn som är 8 år Det är hur som helst nödvändigt att noggrant (eller äldre) om de tidigare har instruerats...
  • Pagina 7 Säkerhetsanvisningar www.saeco.com/support Veiligheidsvoorschriften • Låt maskinen svalna innan du för in eller tar Denna produkt överensstämmer med det euro- bort någon komponent. peiska direktivet 2002/96/EG. • Fyll inte på vattenbehållaren med varmt eller kokande vatten. Använd endast kallt dricksvatten utan kolsyra.
  • Pagina 8: Veiligheidsvoorschriften

    Säkerhetsanvisningar www.saeco.com/support Veiligheidsvoorschriften digd zijn. NL - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Breng op geen enkele wijze wijzigingen aan De machine is voorzien van veiligheidsinrich- de machine of de voedingskabel aan. Alle tingen. Toch is het noodzakelijk de veiligheids- reparaties moeten uitgevoerd worden door...
  • Pagina 9: Afdanken Van Het Apparaat

    Säkerhetsanvisningar www.saeco.com/support Veiligheidsvoorschriften andere werkomgevingen. - Apparaat: haal de stekker uit het stopcon- • Plaats de machine altijd op een vlakke en tact en snijd de voedingskabel door. stabiele ondergrond. - Lever het apparaat en de voedingskabel in • Plaats de machine niet op hete oppervlak-...
  • Pagina 10: Första Installationen

    Instruktioner www.saeco.com/support Instructies FÖRSTA INSTALLATIONEN EERSTE INSTALLATIE Öppna locket till vattenbe- Ta bort vattenbehållaren Skölj vattenbehållaren och Öppna locket till bönkaff ebe- Häll långsamt i bönkaff et i hållaren. med hjälp av handtaget. fyll den med friskt dricksvat- hållaren. bönkaff ebehållaren.
  • Pagina 11: Manuell Sköljningscykel

    Instruktioner www.saeco.com/support Instructies När uppvärmningen har Maskinen utför en automatisk sköljningscykel. Lysdioderna När momenten som beskrivs ovan har avslutats så lyser lys- avslutats, ställ en behållare blinkar samtidigt. Vänta tills cykeln avslutas dioderna stadigt. Maskinen är nu under munstycket. automatiskt.
  • Pagina 12: Första Espresson / Kaffen

    Instruktioner www.saeco.com/support Instructies FÖRSTA ESPRESSON / KAFFEN - EERSTE ESPRESSO / KOFFIE Reglera munstycket. Tryck på knappen för För att brygga två koppar espresso eller kaff e, tryck på ...tryck på knappen för att brygga en espresso, att brygga en kaff e.
  • Pagina 13: Reglering Av Kaffekvarn I Keramik

    Instruktioner www.saeco.com/support Instructies REGLERING AV KAFFEKVARN I KERAMIK INSTELLING VAN DE KERAMISCHE KOFFIEMOLEN Du kan bara reglera in- ställningarna för kaf- fekvarnen medan kaf- femalningen pågår. Het is alleen mogelijk de instellingen van de kof- fi emolen aan te passen Placera en kopp under munstycket.
  • Pagina 14: Skumma Mjölk

    Instruktioner www.saeco.com/support Instructies SKUMMA MJÖLK MELK OPSCHUIMEN Risk för brännskador! I början av utfl ödet kan det uppstå små stänk av varmvatten. Använd endast det sär- skilda skyddsgreppet. Gevaar voor brandwon- den! Aan het begin van de afgifte kan er wat heet water vrijkomen.
  • Pagina 15: Varmvatten

    Instruktioner www.saeco.com/support Instructies VARMVATTEN HEET WATER Risk för brännskador! I början av utfl ödet kan det uppstå små stänk av varmvatten. Använd endast det avsed- da skyddsgreppet. Gevaar voor brandwon- den! Aan het begin van de afgifte kan er wat Ställ en behållare under den...
  • Pagina 16: Avkalkning

    Het gebruik van andere producten kan schade aan de machine ver- oorzaken en kalkresten in het water achterlaten. De ontkalkingsoplossing van Saeco is los te koop. Voor nadere details, raadpleeg de pagina betreff ende de onder- houdsproducten in deze gebruiksaanwijzing.
  • Pagina 17 Instruktioner www.saeco.com/support Instructies Töm droppskålen och sum- Dra bort den klassiska mjölkskummaren från ång-/varmvat- Häll i allt avkalkningsmedel i vattenbehållaren. plådan. tenröret. Avlägsna vattenfi ltret "INTENZA+" (om ett sådant fi nns) från vattenbehållaren och byt ut det mot det lilla vita originalfi ltret.
  • Pagina 18 Instruktioner www.saeco.com/support Instructies Töm droppskålen och sätt Töm behållaren och sätt till- Sätt tillbaka vattenbehållaren i maskinen. Lysdioden När sköljningscykeln har tillbaka den. baka den. ser nu stadigt. När knappen blinkar, tryck på den för att slutförts, så släcks knappen starta sköljningscykeln.
  • Pagina 19: Avbrott I Avkalkningscykeln

    Instruktioner www.saeco.com/support Instructies Rengör bryggruppen. För ytterligare anvisningar, se kapitlet Maskinen är redo för användning. "Rengöring av bryggruppen". Lysdioderna lyser stadigt. Reinig de zetgroep. Zie voor verdere aanwijzingen het De machine is klaar voor gebruik. hoofdstuk "Reiniging van de zetgroep".
  • Pagina 20: Rengöring Av Bryggruppen

    Instruktioner www.saeco.com/support Instructies Töm behållaren och sätt till- Tryck på knappen och låt 500 ml vatten rinna ut. Knap- För att avbryta varmvattenfl ödet, tryck på knappen baka den. blinkar. Töm behållaren. Leeg de kom en plaats deze Om de afgifte van heet water te beëindigen, drukt u op Druk op de toets om 500 ml water te maken.
  • Pagina 21 Instruktioner www.saeco.com/support Instructies Rengör kaff ekanalen noggrant med ett skedhandtag eller Ta bort kaff euppsamlaren Utför underhåll av bryg- Kontrollera att spaken på med ett annat runt köksredskap. och rengör den omsorgsfullt. gruppen. baksidan är helt nedtryckt. Reinig grondig de koffi euitloop met het handvat van een...
  • Pagina 22: Rengöring Av Den Klassiska Mjölkskummaren

    Instruktioner www.saeco.com/support Instructies RENGÖRING AV DEN KLASSISKA MJÖLKSKUMMAREN REINIGING KLASSIEKE MELKOPSCHUIMER Ta bort den klassiska mjölk- Ta bort den klassiska mjölk- Ta bort den klassiska mjölk- skummarens yttre del och skummarens yttre del och skummarens övre del från rengör den med ljummet rengör den med ljummet...
  • Pagina 23 Indien de machine niet start, dient men contact op te ne- Als u uw machine niet ontkalkt, zal deze ophouden men met de hotline van Philips SAECO in uw eigen land (de goed te werken. In dat geval valt de reparatie NIET nummers staan vermeld in het garantieboekje).
  • Pagina 24: Underhållsprodukter

    Underhållsprodukter go to www.shop.philips.com Onderhoudsproducten UNDERHÅLLSPRODUKTER ONDERHOUDSPRODUCTEN Vattenfi ltret INTENZA+ Underhållskit produktnummer: CA6702 produktnummer: CA6706 Waterfi lter INTENZA+ Onderhoudskit productnummer: CA6702 productnummer: CA6706 Besök Philips webbbutik för att kon- trollera tillgänglighet och inköps- möjligheter i ditt land. Bezoek de online Philips winkel om de beschikbaarheid en de aan- koopmogelijkheden in uw land na te gaan.
  • Pagina 26: Sikkerhetsindikasjoner

    Sikkerhetsindikasjoner www.saeco.com/support Turvamääräykset foretas av et servicesenter som er godkjent NO - SIKKERHETSINDIKASJONER av Philips for å unngå enhver form for fare. Denne maskinen er utstyrt med sikkerhetsinn- • Maskinen er ikke laget for å brukes av barn retninger. Du må likevel lese og følge sikker- under 8 år.
  • Pagina 27 Sikkerhetsindikasjoner www.saeco.com/support Turvamääräykset kaff e eller andre gjenstander vil kunne ska- Dette produktet er i samsvar med europadirek- de maskinen hvis de kommer inn i kaff ebøn- tivet 2002/96/EF. nebeholderen. • La maskinen avkjøles før du setter inn eller fj erner en hvilken som helst del.
  • Pagina 28: Turvamääräykset

    Sikkerhetsindikasjoner www.saeco.com/support Turvamääräykset • Keitintä ei ole tarkoitettu alle 8-vuotiaiden FI - TURVAMÄÄRÄYKSET lasten käytettäväksi. Keitin on varustettu turvalaitteilla. On kuitenkin • Keitintä voivat käyttää 8-vuotiaat ja sitä van- luettava huolellisesti näiden käyttöohjeiden si- hemmat lapset aikuisen valvonnan alaisena sältämät turvamääräykset ja noudatettava nii- tai jos heidät on aiemmin opastettu keitti-...
  • Pagina 29 Sikkerhetsindikasjoner www.saeco.com/support Turvamääräykset pusäiliöön. Tämä tuote on Euroopan direktiivin 2002/96/EY • Anna keittimen jäähtyä ennen osien asenta- mukainen. mista tai irrottamista. • Älä täytä säiliötä kuumalla tai kiehuvalla vedellä. Käytä ainoastaan kylmää hiilihapo- Tuotteessa tai pakkauksessa oleva symboli tonta juomavettä.
  • Pagina 30: Første Installasjon

    Bruksanvisning www.saeco.com/support Ohjeet FØRSTE INSTALLASJON ENSIMMÄINEN ASENNUS Åpne lokket til vannbehol- Trekk ut vannbeholderen ved Skyll vannbeholderen og fyll Åpne lokket til kaff ebønne- Hell kaff ebønnene langsomt deren. hjelp av håndtaket. den med friskt vann til MAX- beholderen. ned i kaff ebønnebeholderen.
  • Pagina 31: Manuell Skyllesyklus

    Bruksanvisning www.saeco.com/support Ohjeet Plasser en beholder under Maskinen foretar en automatisk skyllesyklus. Tastene Når operasjonene beskrevet ovenfor er fullført, lyser tastene uttaket når oppvarmingsfa- blinker samtidig. Vent til syklusen avsluttes auto- uten å blinke. Nå kan du foreta den sen er fullført.
  • Pagina 32: Første Espresso/Kaffe

    Bruksanvisning www.saeco.com/support Ohjeet FØRSTE ESPRESSO/KAFFE - ENSIMMÄINEN ESPRESSO / KAHVI Reguler uttaket. Trykk på tasten for å For å tilberede to espresso eller to kaff e, trykker du på den ... trykk på tasten for å tilberede en espresso, eller ... tilberede en kaff e.
  • Pagina 33: Regulering Av Keramisk Kaffekvern

    Bruksanvisning www.saeco.com/support Ohjeet REGULERING AV KERAMISK KAFFEKVERN KERAAMISEN KAHVIMYLLYN SÄÄTÄMINEN Du kan bare regulere kverninnstillingene når maskinen maler kaff e- bønner. Voit säätää kahvimyllyn asetuksia vain silloin, kun keitin on jauhamas- Sett en kopp under uttaket. Mens maskinen maler kaff en, trykker du ned og vrir velgeren sa kahvipapuja.
  • Pagina 34: Skumme Melk

    Bruksanvisning www.saeco.com/support Ohjeet SKUMME MELK MAIDON VAAHDOTTAMINEN Fare for forbrenning! I starten av uttaket kan det sprute litt varmt vann. Bruk bare det beskytten- de håndtaket. Palovammojen vaara! Annostelun alussa voi suihkuta pieni määrä kuumaa vettä. Fyll en beholder med 1/3 Dypp den klassiske mel- Trykk på...
  • Pagina 35: Varmt Vann

    Bruksanvisning www.saeco.com/support Ohjeet VARMT VANN KUUMA VESI Fare for forbrenning! I starten av uttaket kan det sprute litt varmt vann. Bruk bare det beskytten- de håndtaket. Palovammojen vaara! Annostelun alussa voi suihkuta pieni määrä Plasser en beholder under Trykk på tasten for å...
  • Pagina 36: Avkalking

    Advarsel: Bruk kun avkalkingsløsningen fra Saeco. Den er laget for å garantere bedre maskinytelse. Bruk av andre avkalkingsløsninger vil kunne skade maskinen og etterlate rester i vannet. Saecos avkalkingsløsning selges separat. For fl ere detaljer, se siden for vedlikeholdsprodukter i denne bruksanvisningen.
  • Pagina 37 Bruksanvisning www.saeco.com/support Ohjeet Tøm dråpesamleren og grut- Fjern den klassiske melkeskummeren fra damp-/varmt- Hell hele avkalkingsløsningen i vannbeholderen. samleren. vannsrøret. Ta ut vannfi lteret "INTENZA+" (hvis det fi nnes) fra vannbeholderen, og skift det ut med det originale lille, hvite fi lteret.
  • Pagina 38 Bruksanvisning www.saeco.com/support Ohjeet Tøm dråpesamleren og sett Tøm beholderen og sett den Sett vannbeholderen tilbake på maskinen. Lampen lyser Når skyllesyklusen er slutt, den på plass igjen. på plass igjen. uten å blinke. Når tasten blinker, trykker du på den for slutter tasten å...
  • Pagina 39: Avbrytelse Av Avkalkingssyklusen

    Bruksanvisning www.saeco.com/support Ohjeet Rengjør kaff eenheten. For detaljer, se kapittelet "Rengjøring Maskinen klar til bruk. av kaff eenhet". Tastene lyser uten å blinke. Puhdista kahviyksikkö. Lisätietoja varten tutustu lukuun Keitin on käyttövalmis. “Kahviyksikön puhdistus”. Näppäimet palavat kiinteästi. AVBRYTELSE AV AVKALKINGSSYKLUSEN KALKINPOISTOJAKSON KESKEYTTÄMINEN...
  • Pagina 40: Rengjøring Av Kaffeenhet

    Bruksanvisning www.saeco.com/support Ohjeet Tøm beholderen og sett den Trykk på tasten og før ut 500 ml vann. Tasten blinker. For å stanse uttaket av varmt vann trykker du på tasten på plass igjen. Tøm beholderen. Tyhjennä astia ja aseta se Kuuman veden annostelun keskeyttämiseksi paina näp-...
  • Pagina 41 Bruksanvisning www.saeco.com/support Ohjeet Rengjør kaff euttaket grundig med skaftet på en skje eller Ta ut kaff esamleren og vask Foreta vedlikehold av kaf- Sjekk at spaken på baksiden et annet kjøkkenredskap med avrundet tupp. den grundig. feenheten. er trykket helt ned.
  • Pagina 42: Rengjøring Av Klassisk Melkeskummer

    Bruksanvisning www.saeco.com/support Ohjeet RENGJØRING AV KLASSISK MELKESKUMMER KLASSISEN MAIDONVAAHDOTTIMEN PUHDISTUS Fjern den utvendige delen av Fjern den utvendige delen av Trekk den øvre delen av den den klassiske melkeskum- den klassiske melkeskum- klassiske melkeskummeren meren og vask den med lun- meren og vask den med lun- av damp-/varmtvannsrøret.
  • Pagina 43 Hvis maskinen ikke starter, kontakter du telefontjenesten til Vær oppmerksom på at manglende avkalking vil føre Philips SAECO i landet ditt (kontaktinformasjon i garantihef- til at maskinen til sist slutter å fungere korrekt. I så tet). fall vil en eventuell reparasjon IKKE dekkes av garan- tien! Palaa kiinteästi...
  • Pagina 44: Vedlikeholdsprodukter

    Vedlikeholdsprodukter gå til www.shop.philips.com Huoltotuotteet VEDLIKEHOLDSPRODUKTER HUOLTOTUOTTEET INTENZA+ vannfi lter Vedlikeholdskit produktnummer: CA6702 produktnummer: CA6706 Vesisuodatin INTENZA+ Huoltopakkaus tuotenumero: CA6702 tuotenumero: CA6706 Besøk Philips' nettbutikk for å kon- trollere kjøpsmulighetene der du bor. Käy Philipsin verkkokaupassa ja tarkista tuotteen saatavuus omassa maassasi.
  • Pagina 46: Sikkerhedsanvisninger

    Sikkerhedsanvisninger www.saeco.com/support Κανόνες ασφαλείας af et autoriseret Philips servicecenter, så alle DA - SIKKERHEDSANVISNINGER farer undgås. Denne maskine er udstyret med sikkerheds- • Maskinen er ikke beregnet til brug af børn funktioner. Du bør dog alligevel læse og følge under 8 år.
  • Pagina 47 Sikkerhedsanvisninger www.saeco.com/support Κανόνες ασφαλείας maskinen, hvis de hældes i kaff ebønnebe- og elektroniske apparaturer samt aff aldsbort- holderen. skaff else”. • Lad maskinen afkøle, inden du indsætter el- Dette produkt lever op til kravene i det europæi- ler fj erner komponenter.
  • Pagina 48: Κανονεσ Ασφαλειασ

    Sikkerhedsanvisninger www.saeco.com/support Κανόνες ασφαλείας φαίνεται να έχουν ζημίες. GR - ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ • Μην αλλοιώσετε ή τροποποιήσετε με οποι- Η μηχανή διαθέτει συστήματα ασφαλείας. Εί- ονδήποτε τρόπο την μηχανή ή το καλώδιο ναι όμως αναγκαίο να διαβάσετε και να τηρείτε...
  • Pagina 49 Sikkerhedsanvisninger www.saeco.com/support Κανόνες ασφαλείας • Τοποθετείτε πάντα την μηχανή σε επίπεδη - Συσκευή: βγάλτε το φις από την πρίζα και και σταθερή επιφάνεια. κόψτε το καλώδιο τροφοδοσίας. • Μην τοποθετείτε την μηχανή σε ζεστές επι- - Παραδώστε την συσκευή και το καλώδιο...
  • Pagina 50: Første Installation

    Vejledning www.saeco.com/support Οδηγίες FØRSTE INSTALLATION ΠΡΩΤΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Åbn låget til vandbeholde- Tag vandbeholderen ud ved Skyl vandbeholderen, og Åbn låget til kaff ebønnebe- Hæld langsomt kaff ebønner- ren. hjælp af håndtaget. fyld den med frisk vand til holderen. ne i kaff ebønnebeholderen.
  • Pagina 51: Manuel Skyllecyklus

    Vejledning www.saeco.com/support Οδηγίες Når opvarmningsfasen er Maskinen udfører en automatisk skyllecyklus. Knapperne Når de ovenstående procedurer er udført, lyser knapperne færdig, skal du stille en be- blinker samtidigt. Vent, til cyklussen afslutter uden at blinke. Nu kan den manuelle holder under udløbet.
  • Pagina 52: Første Espresso/Kaffe

    Vejledning www.saeco.com/support Οδηγίες FØRSTE ESPRESSO / KAFFE - ΠΡΩΤΟ ΕΣΠΡΕΣΟ / ΚΑΦΕΣ Juster udløbet. Tryk på knappen for at Tryk to gange i træk på den ønskede knap for at tilberede to ... tryk på knappen brygge en espresso, eller ...
  • Pagina 53: Justering Af Den Keramiske Kaffekværn

    Vejledning www.saeco.com/support Οδηγίες JUSTERING AF DEN KERAMISKE KAFFEKVÆRN ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΕΡΑΜΙΚΟΥ ΜΥΛΟΥ Du kan kun justere kvær- ningsgraden, når maski- nen kværner kaff ebøn- ner. Μπορείτε να προσαρμό- σετε τις ρυθμίσεις του μύλου του καφέ μόνο Stil en kop under udløbet.
  • Pagina 54: Sådan Skummer Du Mælk

    Vejledning www.saeco.com/support Οδηγίες SÅDAN SKUMMER DU MÆLK ΠΩΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΖΕΤΑΙ ΤΟ ΑΦΡΟΓΑΛΑ Fare for forbrændinger! Inden udløbet kan der sprøjte små mængder varmt vand ud. Brug kun det specielle be- skyttelsesgreb. Κίνδυνος εγκαυμάτων! Στην αρχή της παροχής ενδέχεται να εκτινα- χθούν σταγόνες ζεστού...
  • Pagina 55: Varmt Vand

    Vejledning www.saeco.com/support Οδηγίες VARMT VAND ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ Fare for forbrændinger! Inden udløbet kan der sprøjte små mængder varmt vand ud. Brug kun det specielle be- skyttelsesgreb. Κίνδυνος εγκαυμάτων! Στην αρχή της παροχής ενδέχεται να εκτινα- Stil en beholder under den Tryk på...
  • Pagina 56: Afkalkning

    βελτιστοποιεί την απόδοση της μηχανής. Η χρήση άλλων προϊόντων μπορεί να προκαλέσει βλάβες στη μηχανή και να αφήσει κατάλοιπα στο νερό. Το διάλυμα αφαλάτωσης Saeco πωλείται χωριστά. Για περισσότερες λεπτομέρειες συμβουλευτείτε την σχετική σελίδα για τα προϊόντα συντήρησης σε αυτές τις οδηγίες χρήσης.
  • Pagina 57 Vejledning www.saeco.com/support Οδηγίες Tøm drypbakken og skuff en Fjern den klassiske mælkeskummer fra damp-/varmtvands- Hæld alt afkalkningsmidlet i vandbeholderen. til kaff erester. røret. Tag vandfi lteret "INTENZA+" (hvis det medfølger) ud af vandbeholderen, og udskift det med det lille, hvide origi- nale fi lter.
  • Pagina 58 Vejledning www.saeco.com/support Οδηγίες Tøm drypbakken, og sæt den Tøm beholderen, og sæt den Sæt vandbeholderen tilbage i maskinen. Kontrollampen Når skyllecyklussen er slut, på plads. på plads. lyser uden at blinke. Når knappen blinker, skal du slukker knappen trykke på den for at starte skyllecyklussen.
  • Pagina 59: Afbrydelse Af Afkalkningscyklussen

    Vejledning www.saeco.com/support Οδηγίες Rengør kaff eenheden. Læs kapitlet "Rengøring af kaff eenhed" Maskinen er klar til brug. for at få fl ere oplysninger. Knapperne lyser uden at blinke. Καθαρίστε την μονάδα παρασκευής καφέ. Για περαιτέρω Η μηχανή είναι έτοιμη για χρήση.
  • Pagina 60: Rengøring Af Kaffeenhed

    Vejledning www.saeco.com/support Οδηγίες Tøm beholderen, og sæt den Tryk på knappen , og lad 500 ml vand løbe ud. Knappen Tryk på knappen for at stoppe udløbet af varmt vand. på plads. blinker. Tøm beholderen. Αδειάστε το δοχείο και βάλ- Για...
  • Pagina 61 Vejledning www.saeco.com/support Οδηγίες Rengør kaff eudløbskanalen grundigt med skaftet på en Fjern skuff en til opsamling af Udfør vedligeholdelse af kaf- Kontrollér, at håndtaget på ske eller et andet køkkenredskab med afrundet spids. kaff e, og vask den grundigt. feenheden.
  • Pagina 62: Rengøring Af Klassisk Mælkeskummer

    Vejledning www.saeco.com/support Οδηγίες RENGØRING AF KLASSISK MÆLKESKUMMER ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΚΛΑΣΙΚΟΥ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΑΦΡΟΓΑΛΑ Tag den udvendige del af den Tag den udvendige del af den Fjern den øverste del af den klassiske mælkeskummer af, klassiske mælkeskummer af, klassiske mælkeskummer fra og vask den i lunkent vand.
  • Pagina 63 κασία 2 ή 3 φορές. Αν η μηχανή δεν εκκινείται, απευθυνθείτε στην hotline Σημείωση: Σε περίπτωση παράλειψης της αφαλάτω- Philips SAECO της χώρας σας (αριθμοί στο βιβλιαράκι εγ- σης, θα σταματήσει η σωστή λειτουργία της μηχανής. γύησης). Σε αυτή την περίπτωση η επισκευή ΔΕΝ καλύπτεται...
  • Pagina 64: Produkter Til Vedligeholdelse

    Produkter til vedligeholdelse gå til www.shop.philips.com Προϊόντα για την συντήρηση PRODUKTER TIL VEDLIGEHOLDELSE ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ INTENZA+-vandfi lter Vedligeholdelsessæt produktnummer: CA6702 produktnummer: CA6706 Φίλτρο νερού INTENZA+ Κιτ συντήρησης αριθμός προϊόντος: CA6702 αριθμός προϊόντος: CA6706 Besøg Philips' onlinebutik for at få oplysninger om tilgængelighed og købsmuligheder i dit land.
  • Pagina 68 De fabrikant behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen. Tillverkaren förbehåller sig rätten att utföra ändringar på produkten utan förvarning. Produsenten forbeholder seg retten til å gjøre endringer på produktet uten forhåndsvarsel. Valmistaja pidättä oikeuden muuttaa tuotetta ilman ennakkoilmoitusta. Fabrikanten forbeholder sig retten til at foretage ændringer i produktet uden varsel.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Minuto hd8664

Inhoudsopgave