Download Print deze pagina

Advertenties

Chiloe
Refs. 33257
1
2
3
IP20
8
7
70 led
315Lm 2700-3300K
4
5
6
Ñ
7
9
230V ~ 50Hz

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Faro Barcelona Chiloe

  • Pagina 1 Chiloe Refs. 33257 Ñ IP20 70 led 315Lm 2700-3300K 230V ~ 50Hz...
  • Pagina 2 9 – Diaľkové Ovládanie. C/. Dinámica, nº1 - Polígono Industrial Santa Rita - 08755 Castellbisbal - Barcelona - Spain CHILOE pag. 1 Tel. 902 165 166 - +34 93 772 39 49 - Fax. +34 93 772 00 18 faro@lorefar.com - www.faro.es...
  • Pagina 3 C/. Dinámica, nº1 - Polígono Industrial Santa Rita - 08755 Castellbisbal - Barcelona - Spain Tel. 902 165 166 - +34 93 772 39 49 - Fax. +34 93 772 00 18 faro@lorefar.com - www.faro.es CHILOE pag. 2...
  • Pagina 4 C/. Dinámica, nº1 - Polígono Industrial Santa Rit a - 08755 Castellbisbal - Barcelona - Spain CHILOE pag. 3 Tel. 902 165 166 - +34 93 772 39 49 - Fax. +34 93 772 00 18 faro@lorefar.com - www.faro.es...
  • Pagina 5 Motor aus seinem Gehäuse rutscht. C/. Dinámica, nº1 - Polígono Industrial Santa Rita - 08755 Castellbisbal - Barcelona - Spain Tel. 902 165 166 - +34 93 772 39 49 - Fax. +34 93 772 00 18 faro@lorefar.com - www.faro.es CHILOE pag. 4...
  • Pagina 6 Skrutky pevne priskrutkujte k stropu. C/. Dinámica, nº1 - Polígono Industrial Santa Rita - 08755 Castellbisbal - Barcelona - Spain CHILOE pag. 5 Tel. 902 165 166 - +34 93 772 39 49 - Fax. +34 93 772 00 18 faro@lorefar.com - www.faro.es...
  • Pagina 7 Preveďte káble cez kryt podstavca a potom cez tyč. C/. Dinámica, nº1 - Polígono Industrial Santa Rita - 08755 Castellbisbal - Barcelona - Spain Tel. 902 165 166 - +34 93 772 39 49 - Fax. +34 93 772 00 18 faro@lorefar.com - www.faro.es CHILOE pag. 6...
  • Pagina 8 Skrutky pevne priskrutkujte k stropu. C/. Dinámica, nº1 - Polígono Industrial Santa Rita - 08755 Castellbisbal - Barcelona - Spain Tel. 902 165 166 - +34 93 772 39 49 - Fax. +34 93 772 00 18 faro@lorefar.com - www.faro.es CHILOE pag. 7...
  • Pagina 9 Pevne dotiahnite jednotlivé skrutky. C/. Dinámica, nº1 - Polígono Industrial Santa Rita - 08755 Castellbisbal - Barcelona - Spain CHILOE pag. 8 Tel. 902 165 166 - +34 93 772 39 49 - Fax. +34 93 772 00 18 faro@lorefar.com - www.faro.es...
  • Pagina 10 C/. Dinámica, nº1 - Polígono Industrial Santa Rita - 08755 Castellbisbal - Barcelona - Spain CHILOE pag. 9 Tel. 902 165 166 - +34 93 772 39 49 - Fax. +34 93 772 00 18 faro@lorefar.com - www.faro.es...
  • Pagina 11: Guide De Dépannage

    C/. Dinámica, nº1 - Polígono Industrial Santa Rita - 08755 Castellbisbal - Barcelona - Spain Tel. 902 165 166 - +34 93 772 39 49 - Fax. +34 93 772 00 18 faro@lorefar.com - www.faro.es CHILOE pag. 10...
  • Pagina 12 C/. Dinámica, nº1 - Polígono Industrial Santa Rita - 08755 Castellbisbal - Barcelona - Spain CHILOE pag. 11 Tel. 902 165 166 - +34 93 772 39 49 - Fax. +34 93 772 00 18 faro@lorefar.com - www.faro.es...
  • Pagina 13: Onderhoud

    Funktion des Ventilators zu erreichen. C/. Dinámica, nº1 - Polígono Industrial Santa Rita - 08755 Castellbisbal - Barcelona - Spain Tel. 902 165 166 - +34 93 772 39 49 - Fax. +34 93 772 00 18 faro@lorefar.com - www.faro.es CHILOE pag. 12...
  • Pagina 14 Вам удастся добиться более плавного хода вентилятора. C/. Dinámica, nº1 - Polígono Industrial Santa Rita - 08755 Castellbisbal - Barcelona - Spain CHILOE pag. 13 Tel. 902 165 166 - +34 93 772 39 49 - Fax. +34 93 772 00 18 faro@lorefar.com - www.faro.es...
  • Pagina 15 Jeśli wentylator wciąż się chybocze, zamień dwa sąsiednie skrzydła, aby C/. Dinámica, nº1 - Polígono Industrial Santa Rita - 08755 Castellbisbal - Barcelona - Spain Tel. 902 165 166 - +34 93 772 39 49 - Fax. +34 93 772 00 18 faro@lorefar.com - www.faro.es CHILOE pag. 14...
  • Pagina 16 Môžete tak dosiahnuť plynulejšiu prevádzku ventilátora. C/. Dinámica, nº1 - Polígono Industrial Santa Rita - 08755 Castellbisbal - Barcelona - Spain CHILOE pag. 15 Tel. 902 165 166 - +34 93 772 39 49 - Fax. +34 93 772 00 18 faro@lorefar.com - www.faro.es...
  • Pagina 17 GARANTÍA: Cumpliendo con la Ley 23/2003. GARANTIE : En respectant la Loi 23/2003. CONDICIONES: CONDITIONS A. La garantía del presente artículo será reconocida por parte de Lorefar S.L. siempre que la A. La garantie du présent article sera reconnue de la part de Lorefar S.L. chaque fois que la cha que se adjunta esté...
  • Pagina 18 tipo de ocorrência que não tenha a ver com um defeito do ventilador. G. A garantia não será válida no caso do ventilador não ter sido adquirido e instalado na του . União Europeia. H. Esta garantia concede-lhe determinados direitos que podem variar em função da πραγματοποιηθούν...
  • Pagina 19 GWARANCJA: Zgodna z Ustawą 23/2003. WARUNKI: A. Gwarancja na ten produkt będzie uznana przez Lorefar S.L., jeśli załączony formularz gwarancji zostanie odpowiednio wypełniony i  dostarczony do Lorefar S.L. (Uwaga; żarówki nie są częścią zestawu wentylatora su towego.) B. Odpowiedzialność Lorefar S.L. ograniczona jest do naprawy produkty, którego usterka ma charakter techniczny.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

33257