Læs venligst denne vejledning inden du tager Køleskabet i brug. Kære kunde, Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og kontrolleret under de mest grundige kvalitetskontrolprocedurer, vil give dig en effektiv service. Vi anbefaler, at denne betjeningsvejledning læses grundigt inden Køleskabet tages i brug og vejledningen opbevares til fremtidig brug.
• Kontakt GRAM service for at få ved at tage apparatets stik ud af svar på spørgsmål og problemer kontakten. omkring køleskabet.
Pagina 6
• Kontakt GRAM service, hvis der er • Tilslut ikke køleskabet hvis stikket beskadiget en strømledning el.lign., så sidder løst. det ikke vil udgøre en fare for dig. • Sprøjt ikke vand direkte på de ydre og • Sæt aldrig stikket til stikkontakten indre dele af køleskabet af.
Overholdelse af WEEE- HCA Advarsel direktivet og bortskaffelse af affald: • Hvis produktet er udstyret med et kølesystem, der indeholder R600a: Dette produkt er i • Denne gas er brændbar. Du skal overensstemmelse med derfor være opmærksom på ikke WEEE-direktiv (2012/19/ at ødelægge kølesystemet og EU).
Installation krævede afstand mellem dit køleskab Husk, at producenten ikke holdes og væggen, så der bliver plads til ansvarlig, hvis oplysningerne givet luftcirkulation. ((Illustrationen er kun et i betjeningsvejledningen ikke er eksempel og passer ikke præcist med overholdt. dit produkt.) Punkter, der skal tages hensyn til, hvis Køleskabet skal transporteres igen...
Elektrisk tilslutning Bortskaffelse af det gamle Køleskab Tilslut produktet til en jordet kontakt, der er beskyttet af en sikring med Bortskaf det gamle Køleskab uden at passende kapacitet. skade miljøet. Vigtigt: • Du kan spørge din forhandler eller genbrugsstationen i din kommune •...
Justering af ben Installation (under bordplade) Hvis Køleskabet ikke er i balance kan du bringe det i balance ved at (Se illustrationen på side 10) dreje de forreste ben som illustreret • Bordets indvendige højde skal være på tegningen. Det hjørne, hvor benet 820 mm.
Forberedelse før ibrugtagning - Det skal køre tomt uden nogen form Til et fritstående køleskab: "dette for madvarer i det. køleskab er ikke beregnet til at blive brugt som indbygget køleskab". - Tag ikke Køleskabets stik ud af stikkontakten. Hvis der forekommer Køleskabet skal installeres mindst strømudfald uden for din kontrol, 30 cm væk fra varmekilder, som...
Anvendelse af køleskabet Bemærk venligst, at der er forskellige temperaturer i køleområdet. Det koldeste område er lige over grøntsagsskuffen. Den indvendige temperatur afhænger også af rumtemperaturen, hvor ofte døren åbnes, og mængden af madvarer, der opbevares i køleskabet. Arbejdstemperaturen reguleres Hvis døren åbnes ofte, får det den temperaturkontrollen.
Køling Afrimning af køleskabet Opbevaring af mad Køleskabet afrimer automatisk. Det optøede vand løber Køleskabet er beregnet til kortvarig gennem afløbskanalen ned i en opbevaring af friske mad- og opsamlingsbakke på apparatets drikkevarer. bagside. Opbevar mælkeprodukter i den Under optøning dannes der tilsigtede sektion i køleskabet.
Vedligeholdelse og rengøring Anvend aldrig benzin, benzen eller Beskyttelse af lignede stoffer til rengøring. plasticoverflader Vi anbefaler at koble Køleskabet fra Sæt ikke flydende olie eller olieholdige strømmen inden rengøring. madvarer i åbne beholdere da de kan Anvend aldrig skarpe, slibende ødelægge Køleskabets plastikdele.
Anbefalede løsninger på problemerne Læs denne liste igennem, inden du ringer efter GRAM service. Det kan spare dig for tid og penge. Denne liste indeholder ofte forekommende reklamationer, der ikke opstår af et mangelfuldt produkt eller materialebrug. Det er muligt, at nogle af de her beskrevne funktioner ikke findes i dit produkt.
Pagina 18
Køleskabet kører ofte eller i lang tid. • Det nye Køleskab kan være bredere end det foregående. Det er ganske normalt. Store Køleskabe arbejder i længere perioder. • Den omgivende rumtemperatur kan være høj. Det er ganske normalt. • Køleskabet kan have været sat til for nylig eller have været fyldt op med madvarer. Komplet nedkøling af Køleskabet kan vare et par timer længere.
Pagina 19
Der er støj, der lyder som en væske, der løber eller sprøjter. • Væske- og gasstrømning sker i henhold til køleskabets driftsprincipper. Det er normalt og ikke en fejl. Der er en støj, der lyder som en blæsende vind. • Ventilatorer bruges til at køle køleskabet. Det er normalt og ikke en fejl. Kondensvand på...
Pagina 20
Kjære kunde, Vi håper at produktet ditt, som er produsert ved moderne anlegg og som er kontrollert med strenge kvalitetskontrollprosedyrer, vil gi deg effektiv ytelse. Derfor ber vi deg lese nøye gjennom denne veiledningen før du bruker produktet og beholde denne for fremtidig bruk. Bruksanvisningen •...
Pagina 21
INNHOLD 1 Kjøleskapet 4 Forberedelse 2 Viktige 5 Bruke kjøleskapet sikkerhetsadvarsler Avising av kjøleskapet ......15 Nedkjøling ........15 Beregnet bruk ........4 For produkter med en 6 Vedlikehold og vanndisplenser: .........6 rengjøring Barnesikring ........6 Samsvar med WEEE-direktivet og Beskyttelse av plastoverflater ..16 Deponering av avfallsproduktet: ..6 7 Anbefalte løsninger på...
Kjøleskapet 1- Flyttbare Glasshyller 5- Grønnsaksoppbevaring 2- Innvendigt lys og termostatbryter 6- Justerbare fremben 3- Tøvandsavløp 7- Dørhyller 4- Glasshylle 8- Table-top Figurene i denne veiledningen er skjematiske og kan derfor være litt forskjellige fra ditt produkt. Hvis noen deler ikke medfølger produktet du har kjøpt, gjelder den for andre modeller.
Viktige sikkerhetsadvarsler • For produkter med en fryserdel: Ikke Vennligst les følgende informasjon. Hvis putt drikkevarer på flaske eller bokser denne informasjonen ikke overholdes, i fryseren. Dette kan føre til at de kan det forårsake personskader eller sprekker. materialskader Videre vil garanti og pålitelighetsløfte bli ugyldig.
Pagina 24
• Merket med tekniske spesifikasjoner • Ikke trekk etter ledningen når du befinner seg på venstre vegg inne i trekker ut støpslet. kjøleskapet. • Plasser drikkebeholdere tett lukket og • Koble aldri kjøleskapet til stående. strømsparesystemer, de kan skade • Lagre aldri spraybokser som kjøleskapet.
For produkter med en • Ikke plasser gjenstander som er fylt vanndisplenser: med vann oppå kjøleskapet, da det kan føre til elektrisk støt eller brann. Vanntrykket skal være minst 1 bar. • Ikke overbelast kjøleskapet med Vanntrykket skal være maks. 8 bar. for mye mat.
Samsvar med RoHS- direktivet: Ting å gjøre for å spare energi Produktet du har kjøpt er i samsvar EU-RoHS-direktivet (2011/65/ • Ikke hold dørene til kjøleskapet åpne EU). Det inneholder ingen farlige eller over lang tid. forbudte substanser som er angitt i •...
Installasjon Vennligst husk at produsenten ikke skal holdes ansvarlig hvis informasjonen som gis i veiledningen ikke overholdes. Punkter som er viktige ved ny transportering av kombiskapet 1. kombiskapet må tømmes og rengjøres før transport. 2. Hyller, tilbehør, grønnsaksoppbevaringsboks osv. i 3.
Plassering og installasjon • Skjøtekabler og flerveisplugger skal ikke brukesfor tilkobling. 1. Installer kjøleskapet på et sted En ødelagt strømledning skal skiftes det er enkelt å bruke det. ut av en kvalifisert elektriker. 2. Det skal være tilstrekkelig luftventilasjon rundt kjøleskapet for å Bortskaffing av emballasjen oppnå...
Juster føttene Installasjon (under benken) Du kan balansere kombiskapet ved å rotere frontbeina slik som illustrert på • Intern høyde på benken skal være figuren. Hjørnet der beina finnes senkes 820 mm. når du roterer dem i retningen av den Ovner eller andre varmekilder skal ikke svarte pilen og løftes når du roterer i plasseres over benken der skapet er...
Forberedelse oppstår som du ikke kan kontrollere, for et frittstående apparat; "Dette vennligst se advarsler i avsnittet kjøleapparatet er ikke ment å brukes "Anbefalte løsninger på problemer". som et innebygd apparat"; Originalinnpakningen og Kombiskapet skal installeres minst skummaterialer skal beholdes for 30 cm på...
Bruke kjøleskapet Vennligst merk at det vil være ulike temperaturer i kjøleområder. Det kaldeste området er rett ovenfor grønnsaksområdet. Interiørtemperaturen avhenger også av omgivelsestemperaturen, hvor ofte døren åpnes og mengde mat som oppbevares inne i skapet. Hvis døren åpnes ofte, kan temperaturen inne i kjøleskapet øke.
Nedkjøling Avising av kjøleskapet Kjøleskapsdelen ises av automatisk. Oppbevaring av mat Avisingsvannet renner ned avløpsrøret via et samlekar på baksiden av Kjøleskapsdelen brukes for kortvarig kjøleskapet. oppbevaring av ferske matvarer og Under avising vil det danne seg drikkevarer. vanndråper bakerst i kjøleskapet pga. Lagre melkeprodukter i tiltenkt del i fordampning.
Vedlikehold og rengjøring Beskyttelse av A Bruk aldri bensin, benzen eller plastoverflater lignende stoffer til rengjøring. B Vi anbefaler at du trekker ut støpselet • Ikke putt flytende oljer eller oljekokte på appartet før rengjøring. måltider i kjøleskapet i uforseglede •...
Anbefalte løsninger på problemer Kontroller følgende liste før du ringer GRAM service. Det kan spare deg tid og penger. Denne listen inkluderer hyppige klager som ikke oppstår fra defekt utføring eller materialbruk. Noen av funksjonene som beskrives her finnes kanskje ikke i ditt produkt.
Pagina 37
Kombiskapet går hyppig eller over lang tid. • Det nye produktet kan være bredere enn det gamle. Dette er helt normalt. Store Kombiskap arbeider over lengre tidsperioder. • Omgivelsestemperaturen kan være høy. Dette er helt normalt. • Skapet kan ha vært plugget inn nylig eller blitt lastet med mat. Fullstendig nedkjøling av Kombiskapet kan ta et par timer lenger.
Pagina 38
Det høres støy som om det blåser vind. • Det brukes vifter for å kjøle ned kjøleskapet. Dette er helt normalt og er ingen feil. Kondens på de indre veggene på skapet. • Varmt og fuktig vær øker ising og kondens. Dette er helt normalt og er ingen feil. •...
Pagina 39
Läs den här bruksanvisningen först! Kära kund! Vi hoppas att produkten, som har producerats på en modern anläggning och genomgått de allra noggrannaste kvalitetsprocesser, kommer att erbjuda effektiv service. Vi rekommenderar därför att du läser igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du använder den och att du förvarar den nära till hands för framtida referens. Den här bruksanvisningen •...
Pagina 40
INNEHÅLL 1 Kylskåp 4 Förberedelse 2 Viktiga 5 Använda kylskåpet säkerhetsvarningar Avfrostning av enheten ....14 Kylning ..........15 Avsedd användning ......4 För produkter med vattenbehållare; ...6 6 Underhåll och rengöring 16 Barnsäkerhet ........6 Skydd av plastytor ......16 I enlighet med WEEE-direktivet för hantering av avfallsprodukter: ...6 7 Rekommenderade I enlighet med RoHS-direktivet: ..6...
Kylskåp 1- Flyttbara glas 5- Grönsakslåda 2- Invändig belysning och 6- Podesive prednje nožice termostatknapp 7- Dörrhyllor 3- Uppsamlingskanal för 8- Tabletop avfrostningsvatten - dräneringstub 4- Glashylla C Bilder som förekommer i den här bruksanvisningen är exempel och överensstämmer inte exakt med din produkt. Om delar inte medföljer produkten du har köpt så...
Viktiga säkerhetsvarningar • För produkter med frysfack; Placera Läs följande information. inte flaskprodukter och konserverade underlåter följa här drycker i frysfacket. De kan explodera. informationen kan det orsaka person- och materialskador. Annars blir alla • Rör inte vid fryst mat med händerna; garanti- och tillförlitlighetsåtaganden de kan fastna.
Pagina 43
• Drag inte i kabeln – drag i kontakten. • Koppla aldrig in kylskåpet till energibesparande system; de kan • Placera drycker i kylskåpet ordentligt skada kylskåpet. stängda och upprätt. • Om det finns en blå lampa på • Förvara aldrig spraymedel som kylskåpet ska du inte titta in i den blå...
• Överbelasta inte kylskåpet med • Använd bara drickbart vatten. för stora mängder mat. Om det Barnsäkerhet överbelastas kan mat falla ned och skada dig och kylskåpet när du • Om dörren har ett lås ska nyckeln öppnar dörren. Placera aldrig föremål hållas borta från barn.
Paketinformation Saker att göra för att spara energi Produktens förpackningsmaterial tillverkas återvinningsbara • Låt inte dörrarna till kylskåpet stå material enlighet våra öppna under en längre tid. nationella miljöregler. Kassera inte • Placera inte varm mat eller varma förpackningsmaterial tillsammans drycker i kylskåpet.
Installation 2. Du kan installera de 2 plastklämmorna Kom ihåg att tillverkaren inte skall så som visas på bilden. hållas ansvarig om användaren Plastklämmorna ger rätt avstånd underlåter att observerar något i den mellan kylskåpet och väggen för här bruksanvisningen. att tillåta luften att cirkulera.
Elektrisk anslutning Avyttring av ditt gamla Kylskåp Anslut produkten till ett jordat uttag som skyddas av en säkring med Avyttra ditt gamla kylskåp utan att lämplig kapacitet. skada miljön. Viktigt • Du kan kontakta en auktoriserad • Anslutningen måste ske i enlighet återförsäljare eller ett med nationell lagstiftning.
Justera benen Installation (under disk) Du kan balansera kylskåp genom att vrida de främre benen såsom • Den invändiga höjden under disken illustreras på bilden. Hörnet där benen ska vara 820 mm. finns sänks när du vrider i den svarta Ugnar eller andra värmekällor får pilens riktning och höjs när du vrider i inte...
Förberedelse för fristående enhet; ‘denna kylenhet är inte avsedd att användas dom en inbyggd enhet ’ ; Kylskåp skall installeras minst 30 cm från värmekällor, såsom spis, ugn och centralvärme och minst 5 cm från elektriska ugnar och får inte placeras i direkt solljus.
Använda kylskåpet Den invändiga temperaturen beror också på den omgivande temperaturen, hur ofta dörren öppnas och hur mycket mat som förvaras i kylskåpet. Frekvent öppnande av dörren gör att den invändiga temperaturen stiger. Av denna anledning bör man stänga dörren så fort som möjligt efter användning.
Kylning Matförvaring Kylen är till för kortvarig förvaring av färsk mat och dryck. Förvara mjölkprodukter på avsedd hylla i kylskåpet. Flaskor kan förvaras i flaskhållaren eller på flaskyllan i dörren. Rått kött förvaras bäst i en plastpåse på hyllan i kylskåpets nedersta del. Låt varm mat och varma drycker svalna till rumstemperatur innan de placeras i kylskåpet.
Underhåll och rengöring Skydd av plastytor A Använd aldrig bensin, bensen eller liknande ämnen för rengöring. • Förvara inte rinnande olja eller mat B Vi rekommenderar att du kopplar ur som har tillagats i olja utan att vara utrustningen före rengöring. tillslutna i kylskåpet, eftersom det kan •...
Pagina 55
Rekommenderade lösningar på problem Titta igenom listan innan du tillkallar GRAM service. Det kan spara både tid och pengar. Den här listan inkluderar vanliga klagomål som inte uppstår till följd av defekter i tillverkningen eller materialanvändningen. Vissa av funktionerna som beskrivs här kanske inte finns på...
Pagina 56
Kylskåp körs ofta eller under en längre tid. • Din nya produkt kan vara bredare än det gamla. Detta är helt normalt. Stora kylskåp arbetar under en längre tidsperiod. • Den omgivande rumstemperaturen kan vara hög. Detta är helt normalt. •...
Pagina 57
Det förekommer ljud som låter som vind. • Fläktar används för att kyla ned Kylskåp. Detta är normalt och inte något fel. Kondens på innerväggarna i kylskåpet. • Varmt och fuktigt väder ökar isbildning och kondens. Detta är normalt och inte något fel.
Pagina 58
Lue tämä käyttöopas ensin! Hyvä asiakas, toivomme, että nykyaikaisissa tuotantolaitoksissa valmistamamme ja erittäin huolellisella laadunvalvonnalla tarkastettu tuote toimii käytössäsi mahdollisimman tehokkaasti. Tämän varmistamiseksi toivomme, että luet huolellisesti koko käyttöoppaan ennen jääkaapin käyttöön ottoa, ja säilytät sitä helposti saatavilla tulevaa käyttöä varten.
Pagina 59
SISÄLTÖ 1 Laitteen kuvaus 4 Valmistelu 2 Tärkeitä 5 Jääkaapin käyttö turvallisuusvaroituksia Laitteen sulattaminen .......15 Jäähdytys ........15 Käyttötarkoitus ........4 Laitteet, joissa on vesiautomaatti ..6 6 Ylläpito ja puhdistus Lasten turvallisuus ......6 Muoviosien suojelu ......16 Sähkö- ja elektroniikkaromua koskevan direktiivin (WEEE) 7 Suositellut vaatimustenmukaisuus ja tuotteen ongelmanratkaisut...
Laitteen kuvaus 1- Siirrettävät lasihyllyt 5- Vihanneslokero 2- Sisävalo ja termostaattivalitsin 6- Säädettävät etujalat 3- Sulatusveden keräyskanava ja 7- Yläpaneeli poistoputki 8- Ovihyllyt 4- Vihanneslokeron kansi C Tämän ohjekirjan kuvitus on kaavakuviin perustuvaa eikä se ehkä vastaa täysin todellista tuotetta. Jos jokin osa puuttuu ostamastasi tuotteesta, kuvaus koskee muita malleja.
Tärkeitä turvallisuusvaroituksia Tutustu seuraaviin ohjeisiin. Näiden • Tuotteet joissa on pakastusosasto: ohjeiden noudattamatta jättäminen Älä laita pullotettuja tai tölkitettyjä saattaa aiheuttaa loukkaantumisen nesteitä pakastinosastoon. Ne voivat tai aineellisia vahinkoja. Muuten kaikki pakastettaessa särkyä. takuu- käyttövarmuusvastuut • Älä kosketa käsin pakastettua ruokaa, mitätöityvät.
Pagina 62
• Säilytä väkevät alkoholijuomat tiukasti • Älä liitä jääkaappia suljettuna pystyasennossa. sähkönsäästöjärjestelmiin. Ne voivat vahingoittaa jääkaappia. • Älä säilytä jääkaapissa suihkepulloja, jotka sisältävät syttyviä ja räjähtäviä • Jos jääkaapissa palaa sininen valo, älä aineita. katso sitä optisilla laitteilla. • Älä käytä sulatusprosessin •...
Laitteet, joissa on • Älä täytä jääkaappia liian suurella vesiautomaatti elintarvikemäärällä. Jos jääkaappi on ylikuormitettu, se saattaa kaatua ja Vesijohdon paineen tulee olla vahingoittaa sinua, ja rikkoa jääkaapin vähintään 1 bar. Vesijohdon paineen ovea avattaessa. Älä aseta esineitä tulee olla enintään 8 bar. jääkaapin päälle, sillä...
RoHS-direktiivin Energian säästötoimet vaatimustenmukaisuus: • Älä jätä jääkaapin ovea auki pitkäksi Valitsemasi tuote noudattaa Euroopan aikaa. unionin tiettyjen vaarallisten aineiden • Älä laita lämpimiä ruokia tai juomia käytön rajoittamisesta sähkö- jääkaappiin. elektroniikkalaitteissa koskevaa • Älä ylikuormita jääkaappia niin, että direktiiviä 2011/65/EY (RoHS-direktiivi). ilman kierto kaapin sisällä...
Asennus Muista, että valmistaja ei ole vastuussa, jos käyttöoppaassa annettuja tietoja ei noudateta. Jääkaapin kuljetuksessa huomioitavat asiat 1. Jääkaappi on aina tyhjennettävä ja puhdistettava ennen kuljetusta. 2. Jääkaapin hyllyt, lisävarusteet, vihanneslokerot jne. on kiinnitettävä paikoilleen lujasti teipillä niiden 3. Puhdista jääkaapin sisäpinnat, kuten suojaamiseksi tärinältä...
Sähköliitännät Vanhan jääkaapin hävittäminen Liitä jääkaappi maadoitettuun pistorasiaan, joka on suojattu riittävän Hävitä vanha jääkaappi aiheuttamatta tehokkaalla sulakkeella. vahinkoa ympäristölle. Tärkeää: • Voit ottaa yhteyden valtuutettuun • Liitännän on oltava kansallisten jälleenmyyjään tai kunnalliseen säädösten mukainen. jätehuoltokeskukseen saadaksesi ohjeet jääkaapin hävittämisestä. •...
Jalkojen säätäminen Asennus (työtason alapuolelle) Jos jääkaappi on epätasapainossa Voit tasapainottaa jääkaapin • Työtason sisäpuolen korkeuden kiertämällä etujalkoja, kuten kuvassa. tulee olla 820 mm. Kulma, jossa jalka sijaitsee, laskeutuu, (!) Liesiä tai muita lämmön lähteitä ei kun jalkaa kierretään mustan nuolen saa sijoittaa työtasolle, jonka alle laite suuntaisesti nousee,...
Valmistelu vapaasti seisoville laitteille; ‘tätä jäähdytyslaitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi sisäänrakennettuna laitteena’ ; Jääkaappi on asennettava vähintään 30 cm:n etäisyydelle lämmönlähteistä, kuten keittotaso, liesi, keskuslämmitin ja uuni sekä vähintään 5 cm:n etäisyydelle sähköliedestä, eikä sitä saa sijoittaa suoraan auringonpaisteeseen. Jääkaapin sijoitushuoneen lämpötilan on oltava vähintään 10 °C.
Jääkaapin käyttö Huomaa, että jääkaapin sisällä on eri lämpötiloja. Kylmin alue on välittömästi vihanneslokeron yläpuolella. Sisälämpötila riippuu myös ympäröivästä lämpötilasta, oven avaamistiheydestä ja laitteessa olevien ruokien määrästä. Oven jatkuva avaaminen aiheuttaa Käyttölämpötilaa säädetään sisälämpötilan nousun. lämpötilasäätimellä. Tästä syystä suositellaan, että ovi suljetaan välittömästi käytön jälkeen.
Jäähdytys Laitteen sulattaminen Jääkaappi sulattaa itsensä Ruokien säilytys automaattisesti. Sulanut vesi poistuu poistoputkea pitkin laitteen takana Jääkaappiosasto on tarkoitettu olevaan keräysastiaan tuoreiden ruokien ja juomien Laitteen takaosaan voi kertyä lyhytaikaiseen säilytykseen. vesipisaroita sulatuksen aikana. Säilytä maitotuotteet jääkaapin Jos kaikki pisarat eivät valu alas, ne alaosassa.Raaka liha säilyy parhaiten saattavat jäätyä...
Ylläpito ja puhdistus Muoviosien suojelu A Älä koskaan käytä puhdistamiseen bensiiniä, bentseeniä tai vastaavia • Älä laita nestemäistä öljyä tai öljyssä aineita. keitettyjä elintarvikkeita jääkaappiin B Suosittelemme, että irrotat laitteen avoimissa astioissa, sillä ne verkkovirrasta ennen puhdistusta. vahingoittavat jääkaapin muovipintoja. •...
Suositellut ongelmanratkaisut Tarkista tämä luettelo, ennen kuin soitat GRAM-huoltoon. Se voi säästää aikaa ja rahaa. Tämä luettelo sisältää useita valituksia, jotka eivät johdu virheellisestä työstä tai käytetystä materiaalista. Joitain tässä kuvatuista ominaisuuksista ei ehkä ole laitteessasi. Jääkaappi ei toimi. • Onko jääkaapin virtajohto kunnolla kiinni pistorasiassa? Aseta pistoke seinäpistorasiaan.
Pagina 75
Jääkaappi käy alituiseen tai pitkän ajan. • Uusi tuotteesi voi olla leveämpi kuin edellinen. Tämä on aivan normaalia. Suuret jääkaapit käyvät kauemmin. • Huonelämpötila voi olla liian korkea. Tämä on aivan normaalia. • Jääkaappi on voitu kytkeä päälle äskettäin tai siihen on säilötty äskettäin ruokaa. Jääkaapin jäähtyminen oikeaan lämpötilaan voi kestää...
Pagina 76
Käyntiääni voimistuu, kun jääkaappi käy. • Jääkaapin käyttöteho saattaa muuttua ympäristön lämpötilan muutosten mukaan. Se on normaalia eikä ole vika. Tärinä tai käyntiääni. • Lattia ei ole tasainen tai se on heikko. Jääkaappi huojuu, kun sitä siirretään hitaasti. Varmista, että lattia kestää jääkaapin painon ja että se on tasainen. •...
Pagina 77
Please read this manual first! Dear Customer, Your product has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control and we hope that it will provide you with an effective service. We recommend you to carefully read the entire user guide before using your product and keep the user guide at hand for future references.
Pagina 78
CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety 5 Using your refrigerator 14 Warnings Using interior compartments ....14 Defrosting of the appliance ....14 Intended use ........5 Cooling ..........15 General safety ........5 Compliance with WEEE Directive and 6 Maintenance and Disposing of the Waste Product: ..7 cleaning Compliance with RoHS Directive: ..7...
• Consult GRAM service for all your appliance. questions and problems related to the • Do not pull the cable when pulling out refrigerator.
Pagina 81
• Do not splash water directly on the • Contact the GRAM service when outer or inner parts of the freezer due there is a power cable damage and to safety.
Package information • If you want to place two products side by side, we recommend you to Packaging materials of the product buy a decoration kit, which includes manufactured from recyclable a mat to be placed on the side of the materials in accordance with our product.
Installation will provide the required distance Please remember that the between your fridge and the wall in manufacturer shall not be held liable if order to allow the air circulation. (The the information given in the user guide illustration is only an example and is not observed.
Electric connection Placing and installation Connect your product to a grounded 1. There must be appropriate air socket which is being protected by a ventilation around your refrigerator in fuse with the appropriate capacity. order to achieve an efficient operation. Important: 2.Place your fridge on a level floor to prevent jolts.
Adjusting the legs Installation (Under the counter) If your refrigerator is unbalanced you can balance your fridge by turning the (see the illustration on page 11) front legs as shown in illustration below. • Internal height of the counter should T he corner where the leg exists is be 820mm.
Preparation For a freestanding appliance; ‘this When you operate your fridge for the refrigerating appliance is not intended first time, please observe the following to be used as a built-in appliance’ ; instructions during the initial six hour. - The door should not be opened Your fridge should be installed at least frequently.
Using your refrigerator The interior temperature also depends on ambient temperature, the frequency with which the door is opened and the amount of food kept inside. Frequently opening the door causes the interior temperature to rise. Fot this reason, it is recommended to close the door again as soon as possible after use.
Cooling Food storage The fridge compartment is for the short-term storage of fresh food and drinks. Store milk products in the intended compartment in the refrigerator. Bottles can be stored in the bottle holder or in the bottle shelf of the door. Raw meat is best kept in a polyethylene bag in the compartment at the very bottom of the refrigerator.
Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or similar Do not use sharp, abrasive tools, substances for cleaning purposes. soap, household cleaning agents, detergents, kerosene, fuel oil, We recommend that you unplug the varnish etc. to prevent removal and appliance before cleaning. deformation of the prints on the Never use any sharp abrasive plastic part.
Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the GRAM service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
Pagina 93
The refrigerator is running frequently or for a long time. • Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. •...
Pagina 94
Vibrations or noise. • The floor is not level or it is weak. The fridge rocks when moved slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the fridge, and that the floor is level. • The noise may be caused by the items put onto the fridge. Items on top of the refrigerator should be removed.
Pagina 95
Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen! Beste klant, Uw product is in een moderne fabriek geproduceerd en heeft de meest nauwkeurige procedures voor kwaliteitscontrole ondergaan. Wij hopen dat dit product u doeltreffend van dienst zal zijn. Wij raden u aan de volledige gebruikershandleiding zorgvuldig door te lezen voordat u uw product gaat gebruiken en deze bij hand te houden zodat u de handleiding altijd kunt raadplegen.
Pagina 96
INHOUD 1 Uw koelkast 4 Voorbereiding 5 Gebruik van uw koelkast 2 Belangrijke veiligheidswaarschuwingen Gebruik van de binnengedeelten ... 14 Ontdooien van het apparaat ....14 Bedoeld gebruik ........4 Koelen ........... 15 Algemene veiligheid ........ 4 Kinderbeveiliging ........6 6 Onderhoud en reiniging Voldoet aan de AEEE-richtlijn en de richtlijnen voor afvoeren van het...
Belangrijke veiligheidswaarschuwingen • Voor producten met een diepvriesvak; Gelieve de volgende informatie goed Plaats geen flessen of blikjes met vloeibare te bestuderen. Niet-inachtneming van dranken in het diepvriesvak Deze zouden deze informatie kan verwondingen kunnen barsten. of materiële schade veroorzaken. In dat geval worden alle garanties en •...
Pagina 99
• Bij het uittrekken van de stekker deze niet • Sluit je koelkast nooit aan op aan de kabel uittrekken. energiebesparende systemen; deze kunnen de koelkast beschadigen. • Plaats alcoholische dranken goed afgesloten en verticaal. • Als er een blauw licht op de koelkast schijnt, kijk er dan niet naar met optische •...
Voldoet aan de AEEE-richtlijn en • Laad de koelkast niet te vol met voedsel. Indien de koelkast overladen is, kan de richtlijnen voor afvoeren van voedsel naar beneden vallen bij het het restproduct openen en u kwetsen of de koelkast Dit product bevat geen schadelijke of beschadigen.
Verpakkingsinformatie • Overlaad de koelkast niet zodat luchtcirculatie aan de binnenzijde niet De verpakkingsmaterialen van het geblokkeerd wordt. product zijn vervaardigd uit recycleerbare • Plaats de koelkast niet in direct zonlicht of materialen in overeenstemming met naast warmteafgevende apparaten zoals onze nationale milieunormen.
Installatie De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld indien de informatie van deze gebruikershandleiding niet in acht wordt genomen. Aandachtspunten bij het opnieuw transporteren van uw koelkast. 1. Vóór transport dient de koelkast leeg en schoon te zijn. 2. In verband met schokken moeten de schappen, accessoires, enz.
Een beschadigd netsnoer moet worden vervangen door een erkende elektricien. Afvoeren van de verpakking verpakkingsmaterialen kunnen gevaarlijk zijn voor kinderen. Houd het verpakkingsmateriaal buiten bereik van kinderen of voer deze af volgens de afvoerrichtlijnen. Gooi het materiaal niet weg bij het normale huishoudelijk afval. De verpakking van uw koelkast is vervaardigd uit herbruikbare materialen.
Stelvoetjes aanpassen Installatie (Onder het aanrecht) Als de koelkast niet stevig staat kunt u (zie afbeelding op pagina 11) de koelkast waterpas stellen door aan de • Interne hoogte van het aanrecht moet stelvoetjes te draaien zoals getoond in 820mm bedragen. de afbeelding.
Voorbereiding voor een vrijstaand apparaat; "dit koelend Wanneer u de koelkast voor de eerste apparaat is niet bedoeld voor gebruik als keer in gebruik neemt, gelieve tijdens de een ingebouwd apparaat"; eerste zes uur de volgende instructies in acht te houden. De koelkast moet worden geïnstalleerd - De deur niet regelmatig openen.
Gebruik van uw koelkast De binnentemperatuur hangt ook af van de omgevingstemperatuur, hoe vaak de deur geopend wordt en de hoeveelheid voedsel die binnenin bewaard wordt. Wanneer u de deur vaak opent, stijgt de temperatuur in de koelkast/diepvriezer. Het is daarom raadzaam om de deur na elk gebruik zo snel mogelijk te sluiten.
Koelen Bewaren van voedsel Het koelkastgedeelte dient voor het bewaren van verse etenswaren en dranken. Bewaar melkproducten in het daartoe bedoelde vak in de koelkast. Flessen kunnen in de flessenhouder worden gezet of in het flessenvak van de deur. Rauw vlees kan het best worden bewaard in een polyethyleen zak onderaan in de koelkast.
Onderhoud en reiniging Bescherming van de plastic Gebruik nooit benzine, benzeen of oppervlakken gelijksoortige substanties voor het reinigingswerk. • Plaats geen vloeibare olie of in olie bereide Wij bevelen aan dat u de stekker uit het maaltijden in uw koelkast in open bakjes. toestel trekt voordat u met reinigen begint.
Aanbevolen oplossingen voor problemen Controleer de volgende punten voordat u GRAM-service belt. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze lijst omvat regelmatige klachten die niet voortkomen uit defect vakmanschap of materiaalgebruik. Het is mogelijk dat bepaalde functies die hier beschreven zijn niet tot uw product behoren.
Pagina 112
De diepvriezer werkt frequent of gedurende lange tijd. • Uw nieuwe product kan breder zijn dan de vorige. Dit is normaal. Grote diepvrieskasten werken gedurende langere tijd. • De omgevingstemperatuur kan hoog zijn. Dit is normaal. • De stekker van de koelkast kan onlangs ingestoken zijn of de koelkast kan zijn volgeladen met etenswaren.
Pagina 113
Vibratie of geluid. • De vloer is niet gelijk of niet stevig. De koelkast kantelt een beetje wanneer langzaam wordt bewogen. Zorg dat de vloer vlak en sterk genoeg is om de koelkast te dragen. • Het geluid kan worden veroorzaakt door voorwerpen die op de koelkast zijn geplaatst. Voorwerpen bovenop de koelkast moeten worden verwijderd.