Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

EMC Iomega UltraMax Plus Snel Aan De Slag

Usb; firewire 400; firewire 800; esata

Advertenties

All manuals and user guides at all-guides.com
UltraMax Plus
Desktop Hard Drive
USB / FireWire 400 / FireWire 800 / eSATA
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstart-Handbuch
Guida di installazione rapida
Guía de instrucciones rápidas
Guia de uso rápido
Snel aan de slag
Snabbstartguide
Introduktion
Hurtigreferanse
Pikaopas
Gyors útmutató
Stručná příručka
Wprowadzenie
Краткое руководство по началу работы
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor EMC Iomega UltraMax Plus

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com UltraMax Plus Desktop Hard Drive USB / FireWire 400 / FireWire 800 / eSATA Hurtigreferanse Quick Start Guide Pikaopas Guide de démarrage rapide Gyors útmutató Schnellstart-Handbuch Stručná příručka Guida di installazione rapida Wprowadzenie Guía de instrucciones rápidas Краткое...
  • Pagina 2: Formatting The Drive For Windows

    All manuals and user guides at all-guides.com FireWire/1394/i.Link eSATA Quick Install–USB or FireWire Quick Install–eSATA 1. Connect the included power supply to the back of the 1. If you are connecting to an eSATA PCI card, make sure drive and to a power outlet. the drivers for the card have been installed and the card is properly recognized by your operating system.
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com FireWire/1394/i.Link eSATA Installation rapide – USB ou FireWire Installation rapide – eSATA 1. Connectez l’alimentation fournie à l’arrière du disque, 1. En cas de connexion à une carte PCI eSATA, assurez- puis connectez-la à une prise secteur. vous que les pilotes pour la carte ont été...
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com FireWire/1394/i.Link eSATA Schnellstart – USB oder FireWire Schnellstart – eSATA 1. Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an der Rückseite 1. Wenn Sie eine eSATA-PCI-Karte anschließen, stellen Sie des Laufwerks und an eine Steckdose an. sicher, dass die Treiber für die Karte installiert sind und ACHTUNG! Bewegen Sie das Laufwerk während des die Karte von Ihrem Betriebssystem ordnungsgemäß...
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com FireWire/1394/i.Link eSATA Installazione rapida – USB o FireWire Installazione rapida – eSATA 1. Collegare l’alimentatore in dotazione al retro dell’unità 1. Se si effettua la connessione a una scheda PCI eSATA, e inserirlo in una presa di corrente. assicurarsi che i driver relativi siano stati installati e che la scheda venga riconosciuta correttamente dal ATTENZIONE! Non spostare l’unità...
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com FireWire/1394/i.Link eSATA Instalación rápida de USB o FireWire Instalación rápida de eSATA 1. Conecte la fuente de alimentación suministrada 1. Si la conecta a una tarjeta PCI eSATA, asegúrese de a la parte posterior de la unidad y a la toma de que se han instalado los controladores de la tarjeta y alimentación.
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com FireWire/1394/i.Link eSATA Instalação rápida – USB ou FireWire Instalação rápida – eSATA 1. Conecte a fonte de alimentação fornecida à parte 1. Caso esteja conectando a uma placa eSATA PCI, traseira da unidade e depois a uma tomada elétrica. certifique-se de que os drivers para a placa tenham sido instalados e de que a placa seja reconhecida CUIDADO! Não mova a unidade enquanto ela estiver...
  • Pagina 8: Snelle Installatie - Usb- Of Firewire

    All manuals and user guides at all-guides.com FireWire/1394/i.Link eSATA Snelle installatie – USB- of FireWire Snelle installatie – eSATA 1. Sluit het ene uiteinde van de meegeleverde voeding 1. Als u op een eSATA PCI-kaart aansluit, moeten de aan op de achterkant van de drive en het andere op een stuurprogramma’s voor de kaart geïnstalleerd zijn stopcontact.
  • Pagina 9: Formatering Av Enheten För Windows

    All manuals and user guides at all-guides.com FireWire/1394/i.Link eSATA Snabbinstallation–USB eller Firewire Snabbinstallation–eSATA 1. Anslut den medföljande strömkabeln till enhetens 1. Om du ansluter till ett eSATA PCI-kort bör du baksida och koppla den därefter till ett strömuttag. kontrollera att drivrutinerna för kortet har installerats och att operativsystemet känner av kortet.
  • Pagina 10: Hurtig Installation - Usb Eller Firewire

    All manuals and user guides at all-guides.com FireWire/1394/i.Link eSATA Hurtig installation – USB eller FireWire Hurtig installation – eSATA-stik 1. Sæt stikket fra den medfølgende strømforsyning i på 1. Hvis du opretter tilslutning til et eSATA PCI-kort, skal bagsiden af drevet, og sæt derefter den anden ende i du sørge for at driverne til kortet er installeret, og at en stikkontakt.
  • Pagina 11: Rask Installering - Usb Eller Firewire

    All manuals and user guides at all-guides.com FireWire/1394/i.Link eSATA Rask installering – USB eller FireWire Rask installering – eSATA 1. Koble til den medfølgende strømforsyningen på 1. Hvis du kobler til et eSATA PCI-kort, må du kontrollere baksiden av stasjonen, og deretter til en stikkontakt. at driverne for kortet er installert, og at kortet gjenkjennes riktig av operativsystemet.
  • Pagina 12: Pika-Asennus-Usb Tai Firewire

    All manuals and user guides at all-guides.com FireWire/1394/i.Link eSATA Pika-asennus–USB tai FireWire Pika-asennus–eSATA 1. Kytke laitteen mukana toimitettu virtalähde aseman 1. Jos kytket laitteen eSATA PCI -korttiin, varmista, että takaosaan ja pistorasiaan. kortin ohjaimet on asennettu ja että käyttöjärjestelmä on tunnistanut kortin oikein. VAROITUS: Älä...
  • Pagina 13: Meghajtó Formázásához Windows

    All manuals and user guides at all-guides.com FireWire/1394/i.Link eSATA Gyorstelepítés - USB vagy FireWire Gyorstelepítés - eSATA 1. Csatlakoztassa a mellékelt tápegységet a meghajtó 1. eSATA PCI-kártyához való csatlakoztatáskor győződjön hátuljához és a konnektorhoz. meg arról, hogy a kártyához tartozó meghajtó telepítve lett, és a kártyát az operációs rendszer felismeri.
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com FireWire/1394/i.Link eSATA Rychlá instalace – FireWire nebo USB Rychlá instalace – eSATA 1. Pomocí přiloženého adaptéru připojte diskové pole k 1. Připojujete-li jednotku ke kartě PCI eSATA, ujistěte se, elektrické síti. že jsou pro kartu nainstalovány všechny ovladače a karta je správně...
  • Pagina 15: Formatowanie W Systemie Windows

    All manuals and user guides at all-guides.com FireWire/1394/i.Link eSATA Szybka instalacja — FireWire lub USB Szybka instalacja — eSATA 1. Podłącz dostarczony zasilacz do gniazda z tyłu dysku 1. W przypadku podłączania dysku do karty PCI eSATA oraz do gniazda zasilania. pamiętaj o zainstalowaniu sterowników karty oraz sprawdź, czy karta jest poprawnie rozpoznawana UWAGA! Aby uniknąć...
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com FireWire/1394/i.Link eSATA Быстрая установка–USB или FireWire Быстрая установка–eSATA 1. Подключите прилагаемый кабель питания к разъему 1. Если осуществляется подключение к карте на задней панели диска и в электророзетку. eSATA PCI, убедитесь, что были установлены ВНИМАНИЕ! Не...
  • Pagina 17: Διαμόρφωση Του Δίσκου Για Windows

    All manuals and user guides at all-guides.com FireWire/1394/i.Link eSATA Γρήγορη εγκατάσταση – USB ή FireWire Γρήγορη εγκατάσταση – eSATA 1. Συνδέστε το τροφοδοτικό που συνοδεύει το δίσκο στο 1. Εάν κάνετε σύνδεση σε μια κάρτα eSATA PCI, πίσω μέρος του και σε μια πρίζα ηλεκτρικού. βεβαιωθείτε...
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com FireWire/1394/i.Link eSATA Create Windows XP New Partition FireWire Windows Partition Next NTFS eSATA eSATA PCI DuoLink FireWire eSATA FireWire Iomega UltraMax eSATA eSATA eSATA Windows DuoLink eSATA Win- eSATA My Computer dows Manage Disk Management eSATA PCI Next...
  • Pagina 19: Using Your Drive

    All manuals and user guides at all-guides.com Using Your Drive Disconnecting the Drive CAUTION! To prevent data loss, do not disconnect the drive during data transfer (activity light flashing). USB/FireWire Users: Always use the safe removal procedure for your operating system when disconnecting the drive. eSATA Users: Always turn off power to the drive and computer before disconnecting.
  • Pagina 20: Utilisation Du Lecteur

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Turn the drive on. 4. Repartition and format your hard drive to complete the volume configuration. See the complete user’s manual available on www.iomega.com if you need detailed instructions. Troubleshooting Drive does not appear in My Computer or Windows Explorer or on the Mac Desktop •...
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com Confi guration du volume Le disque Iomega UltraMax possède la configuration RAID 0 (volume réparti) qui s’affiche comme lettre de lecteur ou disque unique sur le système. Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier la configuration vers un autre type RAID, y compris RAID 1 (volume en miroir), JBOD (volume étendu) ou non-RAID (volumes simples avec deux lettres de lecteur).
  • Pagina 22: Verwenden Des Laufwerks

    All manuals and user guides at all-guides.com Verwenden des Laufwerks Trennen des Laufwerks vom System ACHTUNG! Um Datenverluste zu vermeiden, trennen Sie das Laufwerk während der Datenübertragung (wenn Aktivitätsanzeige blinkt) nicht vom Computer. USB/FireWire-Benutzer: Zum Abklemmen des Laufwerks sollten Sie immer die Option zum sicheren Entfernen der Hardware wählen. eSATA-Benutzer: Müssen Sie das Laufwerk und den Computer immer vor dem Trennen der Verbindung abschalten.
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Schalten Sie das Laufwerk ein. 4. Partitionieren und formatieren Sie die Festplatte neu, um die Volume-Konfiguration abzuschließen. Sollten Sie ausführliche Anweisungen benötigen, ist das vollständige Benutzerhandbuch für Sie auf www.iomega.com verfügbar. Fehlerbehebung Laufwerk wird nicht im Arbeitsplatz, dem Windows Explorer oder auf dem Mac-Desktop angezeigt •...
  • Pagina 24: Risoluzione Dei Problemi

    All manuals and user guides at all-guides.com Backup con le unità Iomega Iomega consiglia di eseguire backup di sistema periodici e backup di dati più frequenti per garantire che i dati essenziali siano sempre protetti. La frequenza dei backup varia in base all’importanza dei dati da memorizzare. Per proteggere i dati, è...
  • Pagina 25: Manuale Completo Dell'utente

    All manuals and user guides at all-guides.com Il computer non si avvia Se il PC non si avvia quando l’unità è collegata, è possibile che esista un conflitto tra il BIOS del computer e i dischi rimovibili a elevata capacità. Per risolvere il problema, spegnere l’unità quando si accende il computer. Accendere l’unità dopo l’avvio del computer.
  • Pagina 26: Solución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com Tipo de volumen Configuración del interruptor Simple (no RAID)* Distribuido (JBOD) Agrupado (RAID 0) Duplicado (RAID 1) *NOTA: No se admite la configuración para volúmenes simples cuando la unidad está conectada a e-SATA. 3.
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com Utilização do hub USB A unidade Iomega UltraMax inclui um hub USB 2.0 de 3 portas. Quando a unidade é conectada via USB, você pode usar o hub para conectar outros dispositivos USB ao sistema. OBS: o hub USB funciona somente quando a unidade UltraMax Hard Drive é...
  • Pagina 28: De Drive Gebruiken

    All manuals and user guides at all-guides.com • Certifique-se de que esteja utilizando o cabo enviado com a unidade. • Certifique-se de que a unidade esteja conectada a apenas uma interface. Usuários de PC: • Certifique-se de que a unidade esteja formatada para uso com o Windows. Consulte as instruções na página 7. •...
  • Pagina 29: Problemen Oplossen

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Schakel de drive uit. 2. Gebruik de schakelaarinstellingen op de achterkant van de drive om het gewenste volumetype in te stellen. Zie de onderstaande tabel voor instellingsopties. Type volume Schakelaarinstellingen Simple (niet-RAID)* Spanned (JBOD) Striped (RAID 0) Mirrored (RAID 1)
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com Использование диска Отключение диска ВНИМАНИЕ! Для предотвращения потери данных не отключайте диск во время передачи данных (индикатор активности мигает). Пользователям USB/FireWire: Всегда используйте процедуру безопасного извлечения устройства для вашей операционной системы при отключении диска. Пользователям...
  • Pagina 31: Поиск И Устранение Неисправностей

    All manuals and user guides at all-guides.com Положение Тип тома переключателя Простой (не RAID)* Составной (JBOD) Расслоенный (RAID 0) Зеркалированный (RAID 1) *ПРИМЕЧАНИЕ. Конфигурация простых томов не поддерживается, если диск подключен к разъему eSATA. 3. Включите диск. 4. Повторно разбейте на разделы и отформатируйте жесткий диск для завершения конфигурации тома. Подробные инструкции...
  • Pagina 32 All manuals and user guides at all-guides.com Limited Warranty • Garantie Limitée Eingeschränkte Garantie • Garanzia limitata Garantía limitada • Garantia limitada • Beperkte garantie Ограниченная гарантия Iomega warrants this hardware product to be free from defects in materials and workmanship for the warranty period. This non-transferable, limited warranty is only to you, the first end-user purchaser.
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com d’Iomega, veuillez visiter notre site Web www.iomega.com/supportpolicy.html ou nous écrire à l’adresse suivante : Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Les coordonnées des services d’assistance clientèle d’Iomega en Europe se trouvent sur notre site Web d’assistance, www.iomega.com/europe/support.
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com La presente garanzia non è da ritenersi valida per: (a) i prodotti software Iomega; (b) i materiali di consumo, come ad esempio i fusibili o le lampadine; o (c) i prodotti di terze parti, hardware o software, forniti in dotazione con il prodotto coperto da garanzia. Iomega non fornisce alcun tipo di garanzia su tali prodotti che, se inclusi, vengono forniti “COSÌ...
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com Limitaciones LA GARANTÍA ANTERIOR ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS. En la medida permitida por la ley aplicable, IOMEGA RENUNCIA ESPECÍFICAMENTE A CUALQUIER TIPO DE GARANTÍA, INCLUIDAS LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com Service onder de garantie krijgen U moet Iomega binnen de garantieperiode laten weten dat u een beroep wilt doen op de garantieservice. Iomega’s specifieke beleid voor klantenondersteuning (evenals vergoedingen voor services) en procedures worden regelmatig aangepast aan de veranderende technologie en marktsituatie.
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com Regulatory Information • Informations relatives à la réglementation Gesetzliche Bestimmungen • Informazioni sulle regolamentazioni Información reglamentaria • Informações regulamentares Regulatieve informatie • Сведения о нормативных требованиях Manufacturer/Responsible Party Iomega Corporation 4059 South 1900 West Roy, UT 84067 USA CE (European Community) This Iomega product conforms to the following European Directive(s)and Standard(s): Application of Council Directive: 2004/108/EC.
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com Vérifi cation pour le Canada Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes définies dans les réglementations canadiennes sur les appareils générant des interférences radio (Canadian Interference-Causing Equipment Regulations, ICES-003, Class B). CE (Europäische Union) Dieses Iomega-Produkt hält die Bestimmungen der folgenden EU-Richtlinie(n) und Norm(en) ein: Umsetzung der Richtlinie des Rats: 2004/108/EC.
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (WEEE) In overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) geeft de vermelding van het hierboven vermelde symbool op het product of de verpakking aan dat dit artikel niet in de normale, niet-gesorteerde stedelijke afvalstroom mag worden verwerkt.
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com English If you have a problem, we can help. Please do NOT return this product to the store! Your answer is on the web. Visit our award-winning web support site www.iomega.com. Select your region, then select Support. Français Si vous avez un problème, nous pouvons vous aider.

Inhoudsopgave