Download Print deze pagina

VARO Powerplus POWE40040 Vertaling Van De Originele Handleiding

Bandschuurmachine 1010w

Advertenties

POWE40040
NL · FR · EN · DE · ES · IT · PT · NO · DA · SV · FI · EL · HR · SR · CS · SK · RO · PL · HU · RU · BG

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor VARO Powerplus POWE40040

  • Pagina 1 POWE40040 NL · FR · EN · DE · ES · IT · PT · NO · DA · SV · FI · EL · HR · SR · CS · SK · RO · PL · HU · RU · BG...
  • Pagina 2 NEDERLANDS VERTAALDE VERSIE VAN DE ORIGINELE HANDLEIDING FRANÇAIS TRADUCTION DU MODE D’EMPLOI D’ORIGINE ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINAL-GEBRAUCHSANWEISUNG ESPAÑOL TRADUCCIÓN DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL ITALIANO TRADUZIONE DEL MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE PORTUGUÊS TRADUÇÃO DO MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL NORSK OVERSETTELSE AV ORIGINAL BRUKERVEILEDNING DANSK...
  • Pagina 4 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3...
  • Pagina 5 Fig. 4 Fig. 5...
  • Pagina 6 WERKEN MET DE MACHINE ............6 Gebruiksomgeving ....................6 ONDERHOUD EN ZORG ..............7 TECHNISCHE GEGEVENS ............... 7 GELUID ....................7 GARANTIE ..................7 MILIEU ....................8 CONFORMITEITSVERKLARING ............9 Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Pagina 7 Gevaar voor verstikking! 1 machine 1 handleiding 1 schuurband 1 stofzak Neem contact op met uw dealer wanneer er stukken ontbreken of beschadigd zijn. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Pagina 8 Er bestaat een groter risico op elektrische schokken wanneer uw lichaam geaard is.  Hou het apparaat buiten bereik van regen of vocht. Het binnendringen van water in een elektrisch apparaat verhoogt het risico op elektrische schokken. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Pagina 9  Ga zorgvuldig om met het apparaat. Controleer op verkeerd uitgelijnde of vastgelopen bewegende onderdelen, breuk of andere defecten die de werking van het gereedschap Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Pagina 10 K 180 K 240 Gebruik voor ruw schuurwerk een band met een korrel van 40# of 60#. Gebruik een van de overeenkomstige fijnere korrelgroottes voor fijner schuurwerk. Gebruik op ongelijkmatige Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Pagina 11 Schakel de machine uit door de AAN/UIT-trekkerschakelaar los te laten.  Gebruiksomgeving Het motorgereedschap is ontworpen voor 230 V wisselspanning met een frequentie van 50 Hz. Controleer dat het verlengsnoer onbeschadigd is en correct op een Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Pagina 12  Vallen ook niet onder de garantiebepalingen: beschadigingen en/of defecten die voortvloeien uit onjuist gebruik. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Pagina 13 Toestellen of onderdelen die onder waarborg vervangen werden, worden daardoor  eigendom van Varo NV.  We behouden ons het recht voor om elke garantieclaim te weigeren waarbij de aankoop niet kan worden geverifieerd of waarbij het duidelijk is dat het product niet correct werd onderhouden (propere ventilatiesleuven, regelmatig vervangen koolborstels, ...).
  • Pagina 14 EN IEC55014-1 : 2021 EN IEC55014-2 : 2021 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Beheerder van de technische documentatie: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Ondergetekende handelt in opdracht van de bedrijfsleider, Ludo Mertens Regelgevings- en compliancemanager 15/03/2022, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 15 Commande de vitesse variable ................6 FONCTIONNEMENT ................6 Conditions d’utilisation .................... 6 ENTRETIEN ..................7 DONNÉES TECHNIQUES ..............7 BRUIT ....................7 GARANTIE ..................7 ENVIRONNEMENT ................8 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ..........9 Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 16 ! Il existe un risque de suffocation! 1 machine 1 manuel 1 bande de ponçage 1 sac à poussière En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 17 à la terre.  Tenez les outils électriques à l'écart de la pluie ou de l'humidité. La pénétration d'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 18 Faites réparer les pièces endommagées avant d'utiliser l'appareil. De nombreux accidents sont dus à un entretien défaillant des outils électriques. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 19 Pour le dégrossissage, utilisez une bande d’une taille de grains n° 40 et n° 60. Pour un ponçage plus fin, utilisez l’une des tailles de grains plus fins correspondantes. Sur les surfaces Copyright © 2022 VARO P a g e...
  • Pagina 20 Évitez d’obstruer les orifices de ventilation avec votre main, cela peut entraîner une surchauffe de la ponceuse.  Mettez l’outil hors tension en relâchant la gâchette de l’interrupteur marche-arrêt. Conditions d’utilisation Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 21 Cette garantie couvre toutes les défaillances matérielles ou les défauts de fabrication, elle n’inclut pas : les batteries, les chargeurs, les défauts dus à l’usure normale des pièces, telles que les roulements, brosses, câbles, fiches ou les accessoires tels que les foreuses, Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 22 Procédez à leur recyclage, là où il existe des installations adéquates. Renseignez-vous à propos des procédés de collecte et de traitement auprès des autorités locales compétentes ou de votre revendeur. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 23 POWE40040 15 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ VARO – VIC. VAN ROMPUY N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare que : appareil : Ponceuse à bande 1010 W marque : POWERplus modèle : POWE40040 est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes...
  • Pagina 24 Variable speed control ....................6 OPERATION ..................6 Surrounding Conditions ................... 6 MAINTENANCE AND CARE ............. 6 TECHNICAL DETAILS ..............7 NOISE ....................7 WARRANTY ..................7 ENVIRONMENT ................. 8 DECLARATION OF CONFORMITY ..........9 Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 25 WARNING: Packaging materials are not toys! Children must not play with plastic bags! Danger of suffocation! 1 x machine 1 x manual 1 x sanding belt 1 x dust bag If any parts are missing or damaged, please contact your dealer. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 26 If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a power supply protected by a residual current device (RCD). Using an RCD reduces the risk of an electric shock. Copyright © 2022 VARO P a g e...
  • Pagina 27 Never allow the sanding belt to be in contact with the work piece or other objects when starting the sander.  Keep your fingers away from the working area whilst the sander is running. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 28 When the dust bag is too full, it affects the suction power. Therefore, it is advisable to empty the bag as soon as it is 2/3 full. To empty, open the catch on the bottom side of the dust collection bag. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 29 Only have the replacement of the electrical cord performed by an electrical specialist. In order to be able to make optimal use of the belt sander, always use original accessories, which are available at every specialty store. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 30 Devices or parts which are replaced under the warranty therefore remain the property of  Varo NV. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 31 Waste produced by electrical machine items should not be handled like normal household rubbish. Please recycle where recycle facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Pagina 32 EN IEC55014-1 : 2021 EN IEC55014-2 : 2021 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Keeper of the Technical Documentation: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. The undersigned acts on behalf of the company CEO, Ludo Mertens Regulatory Affairs –...
  • Pagina 33 MIT DEM GERÄT ARBEITEN ............6 Arbeitsumfeld ......................7 WARTUNG UND PFLEGE ..............7 TECHNISCHE DATEN ............... 7 GERÄUSCHEMISSION ..............7 GARANTIE ..................8 UMWELT .................... 8 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ............9 Copyright © 2022 VARO S e i t e www.varo.com...
  • Pagina 34 Kunststoffbeuteln spielen! Es besteht Erstickungsgefahr! 1 x Gerät 1 x Bedienungsanleitung 1 x Schleifband 1 x Staubsack Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Copyright © 2022 VARO S e i t e www.varo.com...
  • Pagina 35 Risiko eines elektrischen Schlags. Vermeiden Sie jeden Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie z.B. Rohre,  Heizungen, Herde und Kühlschränke. Es besteht ein erhöhtes Risiko für einen elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. Copyright © 2022 VARO S e i t e www.varo.com...
  • Pagina 36 Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Geräts.  Bewahren Sie unbenutzte Geräte immer außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen, die mit diesem Gerät nicht vertraut sind oder die diese Copyright © 2022 VARO S e i t e www.varo.com...
  • Pagina 37 Das Gerät aus der Verpackung nehmen. Das Gerät erst dann mit der Stromversorgung verbinden, wenn alle Teile montiert sind. Art des Schleifbands Typ K# für Arbeiten an Werkstücken aus Holz, Eisen und Stahl. Körnung des Schleifbands Einsatzbereich K 40 Grobschleifen K 60 Copyright © 2022 VARO S e i t e www.varo.com...
  • Pagina 38 Schleifband beginnen, und dann (bei Bedarf) feiner nachschleifen. Wenn ein besonders feiner Nachschliff gewünscht wird, das Werkstück nach dem letzten Schleifgang mit einem weichen Tuch gut nachpolieren. Hochfeines Schleifpapier verwenden und einen abschließenden Feinschliff ausführen. Copyright © 2022 VARO S e i t e www.varo.com...
  • Pagina 39 Geräuschemissionswerte nach den einschlägigen Normen gemessen. (K=3) Schalldruckpegel LpA 95dB(A) Schallleistungspegel LwA 106 dB(A) WARNHINWEIS! Wenn der Schalldruck 85 dB (A) übersteigt, muss ein Ohrenschutz getragen werden! aw (Vibration): 9.2 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO S e i t e www.varo.com...
  • Pagina 40 Gerät nicht, und für ein Austauschgerät gilt keine neue, volle Garantiezeit.  Altgeräte oder Altteile, die im Rahmen der Garantiearbeiten oder eines Austauschs übrig bleiben, werden und bleiben Eigentum von VARO – Vic. Van Rompuy N.V.  Wir behalten uns das Recht vor, ein Garantieverlangen zurückzuweisen, wenn der Kauf nicht belegt werden kann, oder wenn das Produkt offensichtlich nicht richtig gewartet bzw.
  • Pagina 41 POWE40040 15 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklären wir, VARO – VIC. VAN ROMPUY N.V., Joseph Van Instraat 9, B-2500 Lier, Belgien, dass das nachfolgend bezeichnete Gerät Bezeichnung des Geräts: Bandschleifer 1010W Marke: POWERplus Modell-Nr.: POWE40040 den grundlegenden Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der entsprechenden EU-Richtlinien auf der Grundlage der harmonisierten EU-Normen entspricht.
  • Pagina 42 Condiciones del entorno ..................7 MANTENIMIENTO Y CUIDADO ............7 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ............7 RUIDO ....................7 GARANTÍA ..................8 MEDIO AMBIENTE ................8 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ..........9 Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Pagina 43 ¡Existe un peligro de asfixia! 1 herramienta 1 manual 1 banda abrasiva 1 bolsa para polvo En caso que faltaren piezas o que hubiera piezas dañadas, póngase en contacto con el vendedor. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Pagina 44 Si su cuerpo está conectado a tierra, el riesgo una descarga eléctrica es mayor.  Evite exponer las herramientas eléctricas a la lluvia y la humedad. La penetración de agua en los aparatos eléctricos aumentará el riesgo de una descarga eléctrica. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Pagina 45  Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Unas herramientas de corte en buen estado y afiladas son más fáciles de manejar y se agarrotan menos. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Pagina 46 En superficies irregulares, utilice primero una banda abrasiva gruesa para alisar y después una banda más fina para acabar el trabajo. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Pagina 47  Evite obstruir las ranuras de ventilación con la mano, dado que puede provocar un sobrecalentamiento de la herramienta.  Apague soltando simplemente el gatillo interruptor de encendido/apagado (ON/OFF). Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Pagina 48 Nivel de potencia acústica LwA 106 dB(A) ¡ATENCIÓN! Utilice una protección auricular cuando la presión acústica sea superior a 85 dB(A). aw (Nivel de vibración): 9.2 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Pagina 49  Los aparatos o piezas reemplazadas en el marco de la garantía serán, por lo tanto, propiedad de Varo NV.  Nos reservamos el derecho de rechazar toda reclamación en la que no se pueda verificar la fecha de compra o que no se pueda demostrar un correcto mantenimiento (limpieza frecuente de las rejillas de ventilación e intervención regular de servicio en las escobillas,...
  • Pagina 50 POWE40040 15 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD VARO – VIC. VAN ROMPUY N.V. – Joseph Van Instraat 9. BE2500 Lier – Bélgica, declara que: Tipo de aparato: Lijadora de banda 1010 W Marca: POWERplus Número del producto: POWE40040 está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las Directivas europeas aplicables, basados en la aplicación de las normas europeas...
  • Pagina 51 Controllo velocità variabile ..................6 FUNZIONAMENTO ................6 Condizioni ambientali ....................6 CURA E MANUTENZIONE ..............6 DATI TECNICI ..................7 RUMORE .................... 7 GARANZIA ..................7 AMBIENTE ..................8 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ..........9 Copyright © 2022 VARO Pag. www.varo.com...
  • Pagina 52 I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica! Rischio di soffocamento! 1 apparecchio 1 manuale 1 nastro levigante 1 sacco raccoglipolvere Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al rivenditore. Copyright © 2022 VARO Pag. www.varo.com...
  • Pagina 53  Non danneggiare il cavo. Non utilizzare il cavo per trascinare l’apparecchio, per tirarlo oppure per estrarre la spina dalla presa. Tenere lontano il cavo da fonti di calore, olio, Copyright © 2022 VARO Pag. www.varo.com...
  • Pagina 54 Molti incidenti sono stati causati da elettroutensili sui quali viene eseguita una scarsa manutenzione.  Conservare gli utensili da taglio affilati e in ordine. Gli utensili da taglio conservati con cura e debitamente affilati si bloccano di meno e si gestiscono meglio. Copyright © 2022 VARO Pag. www.varo.com...
  • Pagina 55 Su superfici irregolare, utilizzare dapprima un nastro di levigatura ruvido per sgrossare, quindi un nastro di grana più fine per il lavoro di rifinitura. Sostituzione del nastro levigante (Fig. 1-2-3) Scollegare la levigatrice dalla rete di alimentazione. Copyright © 2022 VARO Pag. www.varo.com...
  • Pagina 56 Il vostro consulente sarà lieto di fornire informazioni sulla scelta del cavo di prolunga più appropriato. 10 CURA E MANUTENZIONE Importante! Estrarre sempre la spina della corrente prima di pulire Copyright © 2022 VARO Pag. www.varo.com...
  • Pagina 57 Si declina ogni responsabilità per eventuali lesioni provocate dall’uso non conforme dell’apparecchio.  Le riparazioni devono essere affidate esclusivamente a un centro di assistenza ai clienti autorizzato da Powerplus tools.  Per ulteriori informazioni, telefonare al numero 00 32 3 292 92 90. Copyright © 2022 VARO Pag. www.varo.com...
  • Pagina 58 I componenti di scarto degli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici. Provvedere al riciclaggio laddove siano disponibili impianti adeguati. Consultare l’ente locale o il rivenditore per suggerimenti relativi al riciclaggio. Copyright © 2022 VARO Pag. www.varo.com...
  • Pagina 59 POWE40040 15 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente, VARO – VIC. VAN ROMPUY N.V. – Joseph Van Instraat 9 – B2500 Lier, Belgio, dichiara che Descrizione dell’apparecchio: Levigatrice a nastro 1010 W Marchio: POWERplus Numero articolo: POWE40040 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle Direttive Europee in base all’applicazione delle norme europee armonizzate.
  • Pagina 60 Controlo de velocidade variável ................6 OPERAÇÃO ..................6 Condições envolventes .................... 7 MANUTENÇÃO E CUIDADO ............7 DADOS TÉCNICOS ................7 RUÍDO ....................8 GARANTIA ..................8 MEIO-AMBIENTE ................9 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE ..........9 Copyright © 2022 VARO Página | 1 www.varo.com...
  • Pagina 61 Perigo de asfixia! 1 x máquina 1 x manual 1 x cinta de lixar 1 x saco de pó Caso haja partes em falta ou danificadas, por favor, contacte o seu comerciante. Copyright © 2022 VARO Página | 2 www.varo.com...
  • Pagina 62 Existe um risco agravado de choque elétrico, se tiver contacto físico com terra. ▪ Mantenha o aparelho afastado de chuva ou humidade. A entrada de água num aparelho elétrico aumenta o risco de choque elétrico. Copyright © 2022 VARO Página | 3 www.varo.com...
  • Pagina 63 As ferramentas elétricas são perigosas, se forem utilizadas por pessoas inexperientes. ▪ Faça a manutenção do aparelho com cuidado. Inspecione se as peças móveis do aparelho funcionam corretamente e não bloqueiam, se as peças estão partidas ou Copyright © 2022 VARO Página | 4 www.varo.com...
  • Pagina 64 Não lixe superfícies de gesso, (AVISO: Se for o caso, a sua garantia será anulada) isto pode obstruir o motor (escovas, rolamentos, ...). Remova a ferramenta elétrica da embalagem. Não ligue à corrente antes de montar. Copyright © 2022 VARO Página | 5 www.varo.com...
  • Pagina 65 (9). A velocidade mais elevada é na posição “6” e gradualmente mais lenta, sendo a velocidade mais baixa na posição “1”. 9 OPERAÇÃO ▪ Verifique se o tipo correto de cinta de lixa está instalado. Copyright © 2022 VARO Página | 6 www.varo.com...
  • Pagina 66 Tensão nominal 230-240V Frequência nominal 50Hz Potência nominal 1010W Velocidade 0-380m/min Comprimento do cabo Superfície para lixar 73x155 mm Aperto suave Sistema de velcro Função de autoaspiração Luz LED a indicar ligado Copyright © 2022 VARO Página | 7 www.varo.com...
  • Pagina 67 ▪ Por isso, aparelhos ou componentes substituídos sob garantia ficam na posse de Varo ▪ Nós reservamos o direito de rejeitar qualquer reivindicação onde a aquisição não possa ser verificada ou quando é...
  • Pagina 68 Consulte as autoridades locais ou o seu revendedor para conselhos sobre a recolha e a eliminação. 15 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE VARO – VIC. VAN ROMPUY N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Bélgica, declara que, Designação do aparelho: Lixadeira de cinta 1010W...
  • Pagina 69 Skru PÅ/AV (Fig. 5) ....................6 Variabel fartskontroll ....................6 BRUKSMÅTE ..................6 Andre forhold ......................6 VEDLIKEHOLD .................. 6 TEKNISKE DATA ................6 STØY ....................7 GARANTI ................... 7 MILJØ ....................7 SAMSVARSERKLÆRING ..............8 Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Pagina 70 ADVARSEL: Emballasjen er ikke leketøy! Barn må ikke leke med plastposer! Kvelningsfare! 1 x maskin 1 x håndbok 1 x slipebånd 1 x støvpose Hvis du oppdager manglende eller skadede deler må du ta kontakt med forhandleren. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Pagina 71 Ikke bruk kabelen til å bære apparatet, henge det opp eller når du trekker støpslet ut av stikkontakten. Hold kabelen unna varme, olje, skarpe kanter eller bevegelige deler på apparatet. Skadete eller krøllete kabler øker faren for elektrisk støt. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Pagina 72 La bare kvalifiserte fagfolk reparere elektroverktøyet, og bruk bare originale reservedeler. På denne måten kan du være sikker på at verktøyet er sikkert å bruke. 6 SPESIELLE SIKKERHETSADVARSLER  Bruk alltid vernebriller og støvmaske når du arbeider med slipemaskinen. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Pagina 73 Fest støvposen (1) til åpningen på maskinens støvtømmingssystem ved hjelp av trådrammen. Når støvposen er for full, vil sugekraften påvirkes. Derfor bør posen tømmes så snart den er 2/3 full. Åpne haspen på støvposens nedre side for å tømme den. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Pagina 74 Deler fås kjøpt hos faghandlere. 11 TEKNISKE DATA Nominell spenning 230-240V Nominell frekvens 50Hz Nominell effekt 1010W Fart 0-380m/min Ledningens lengde Slipeflate 73x155mm Mykt grep Borrelåssystem Automatisk støvavtrekk Strømlampe Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Pagina 75 Garantikrav som aksepteres vil aldri føre til en forlengelse av garantiperioden. Heller ikke vil en ny garantiperiode starte dersom produktet erstattes.  Produkter eller deler som erstattes under garantien, tilfaller Varo NV. Vi forbeholder oss retten til å avvise ethvert krav der kjøpet ikke kan verifiseres, eller når ...
  • Pagina 76 POWE40040 15 SAMSVARSERKLÆRING VARO – VIC. VAN ROMPUY N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Belgia, erklærer Produkt: BÅNDSLIPEMASKIN 1010W Merke: POWERplus Modell: POWE40040 oppfyller de vesentlige kravene og andre relevante bestemmelser i gjeldende EU-direktiver, basert på bruken av europeiske, harmoniserte standarder. Enhver uautorisert endring av apparatet vil annullere denne erklæringen.
  • Pagina 77 Justerbar hastighedskontrol ..................6 BETJENING ..................6 Omgivelserne ......................6 VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE ............. 6 TEKNISKE DATA ................7 STØJ ....................7 GARANTI ................... 7 MILJØ ....................8 KONFORMITETSERKLÆRING ............8 Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Pagina 78 ADVARSEL: Emballage er ikke legetøj! Børn må ikke lege med plastikposer! Risiko for kvælning! 1 x maskine 1 x brugervejledning 1 x slibebånd 1 x støvopsamlingspose Kontakt venligst forhandleren, når der mangler dele, eller de er beskadigede. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Pagina 79 Netkablet må ikke misbruges til at bære værktøjet, hænge det op eller trække netstikket ud af stikdåsen. Hold netkablet væk fra varme, olie, skarpe kanter eller bevægelige dele af værktøjet. Beskadigede eller indfiltrede netkabler øger faren for elektriske stød. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Pagina 80 Brug af el- værktøjer til andre anvendelser end de tiltænkte kan medføre farlige situationer. Service  Værktøjet må kun repareres af kvalificeret fagpersonale og med originale reservedele. Dette sikrer, at værktøjets sikkerhed bevares. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Pagina 81 8 ANVENDELSE Montering af støvopsamlingsposen (Fig. 4) Sæt støvopsamlingsposen (1)på ved hjælp af trådrammen til åbningen på støvudsugningen på maskinen. Når støvposen er for fuld, påvirker det sugestyrken. Derfor anbefales det at Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Pagina 82 I tilfælde af overdreven gnistdannelse skal kulbørsterne efterses. Sørg for at der ikke trænger væsker ind i maskinen. Ledningen må kun udskiftes af en autoriseret elektriker. For at kunne bruge båndsliberen optimalt, skal der altid bruges originalt udstyr, som kan fås hos enhver specialforhandler. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Pagina 83  påbegyndelsen af en ny garantiperiode, hvis apparatet udskiftes.  Apparater eller dele, som udskiftes under garantien, bliver Varo NV's ejendom.  Vi forbeholder os retten til at afvise alle krav, hvis købet ikke kan bekræftes, eller hvis det er tydeligt, at produktet ikke har været behørigt vedligeholdt. (rene udluftningsåbninger, regelmæssig service af kulbørster,…)
  • Pagina 84 Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for at få rådgivning om indsamling og bortskaffelse. 15 KONFORMITETSERKLÆRING VARO N.V – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Belgien, erklærer hermed, at Apparatbeskrivelse: Båndsliber 1010W Varemærke:...
  • Pagina 85 Variabel hastighet ..................... 6 DRIFT ....................6 Omgivningen ......................6 UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL ............6 TEKNISKA DATA ................7 BULLER ..................... 7 GARANTI ................... 7 MILJÖHÄNSYN ................. 8 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE ........9 Copyright © 2022 VARO S i d a www.varo.com...
  • Pagina 86 Det finns risk för kvävning! 1 x planslipmaskin 1 x bruksanvisning 1 x slipband 1 x dammuppsamlingspåse Om komponenter skulle saknas eller vara skadade, tag kontakt med din återförsäljare. Copyright © 2022 VARO S i d a www.varo.com...
  • Pagina 87 Det föreligger större risk för elektriska stötar om din kropp är jordad.  Håll verktyget borta från regn och fuktiga förhållanden. Vatten som trängt in i ett elektriskt verktyg ökar risken för elektriska stötar. Copyright © 2022 VARO S i d a www.varo.com...
  • Pagina 88 är mindre benägna att kärva eller fastna och lättare att bemästra.  Använd det elektriska verktyget, dess tillbehör och arbetsverktyg, i överensstämmelse med dessa anvisningar och på det sätt som avsetts med denna speciella typ av verktyg, Copyright © 2022 VARO S i d a www.varo.com...
  • Pagina 89 Dra ut låsspaken på sidan av bandslipen för att lossa slipbandet (16) från spännrullarna. Välj ett slipband med lämplig kornstorlek för arbetsuppgiften. Sätt slipbandet på spännrullarna. Pilarna på slipbandet måste överensstämma med rotationsriktningen. Lås slipbandet på plats med hjälp av låsspaken (5). Copyright © 2022 VARO S i d a www.varo.com...
  • Pagina 90 Om kabeln måste bytas, ska detta utföras av en elektriker. För att få största möjliga nytta av bandslipen, bör endast original reservdelar användas, vilka finns att tillgå hos specialiserade återförsäljare. Copyright © 2022 VARO S i d a www.varo.com...
  • Pagina 91 Godkända garantianspråk kan inte medföra förlängning av garantiperioden eller påbörjande av en ny garantiperiod i den händelse apparaten ersatts med en ny. Apparat eller delar som bytts ut under garantin, blir därigenom Varo NV:s egendom.  Copyright © 2022 VARO S i d a www.varo.com...
  • Pagina 92 Avfall härrörande från elektrisk utrustning får inte slängas med hushållssoporna. Lämna elektrisk och elektronisk utrustning på avsedda uppsamlingsplatser för återvinning. Kontakta lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare för information om hur förbrukade produkter ska returneras. Copyright © 2022 VARO S i d a www.varo.com...
  • Pagina 93 POWE40040 15 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE VARO – VIC. VAN ROMPUY N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Belgien, deklarerar härmed att, Produkt: Bandslip 1010 W Varumärke: POWERplus Modell: POWE40040 överensstämmer med väsentliga krav och andra relevanta bestämmelser i tillämpliga Europeiska direktiv, baserat på...
  • Pagina 94 Käyntinopeuden säätö ....................6 KÄYTTÖ ..................... 6 Käyttöolosuhteet ....................... 6 HUOLTO JA HOITO ................6 TEKNISET TIEDOT ................7 MELU ....................7 TAKUU ....................7 LAITTEEN KÄYTÖSTÄ POISTAMINEN ........... 8 VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS ........9 Copyright © 2022 VARO S i v u www.varo.com...
  • Pagina 95 VAROITUS: Pakkausmateriaalit eivät ole leikkikaluja! Lapset eivät saa leikkiä muovipusseilla! Tukehtumisvaara! 1 kone 1 ohjekirja 1 hiomanauha 1 pölypussi Jos pakkauksesta puuttuu osia tai ne ovat vioittuneet, ota yhteys jälleenmyyjääsi. Copyright © 2022 VARO S i v u www.varo.com...
  • Pagina 96  Älä kanna äläkä ripusta laitetta johdosta äläkä irrota pistotulppaa pistorasiasta johdosta vetämällä. Pidä johto kaukana lämpölähteistä, öljystä, terävistä reunoista ja liikkuvista laitteiden osista. Vialliset ja sekaiset johdot lisäävät sähköiskun vaaraa. Copyright © 2022 VARO S i v u www.varo.com...
  • Pagina 97 Sähkölaitteiden käyttö muuhun kuin määritettyyn käyttötarkoitukseen voi aiheuttaa vaaratilanteita. Huolto  Korjauta laitteesi ainoastaan pätevällä ammattihenkilöllä, joka käyttää vain alkuperäisiä varaosia. Näin varmistat, että laitteesi on turvallinen sitä käytettäessä. Copyright © 2022 VARO S i v u www.varo.com...
  • Pagina 98 Pölypussin asennus (kuva 4) Kiinnitä pölypussi (1) kiinnityskehikon avulla koneen pölynpoistoaukolle. Kun pölypussi on liian täynnä, imuteho heikkenee. Siksi pölypussi kannattaa tyhjentää, kun se on 2/3 täynnä. Tyhjennä pölypussi avaamalla alaosan linkku. Copyright © 2022 VARO S i v u www.varo.com...
  • Pagina 99 Puhdista lika, öljy, rasva, pöly jne. puhtaalla rätillä. Jos kone kipinöi liikaa, tarkista hiiliharjat. Varmista, ettei koneeseen pääse nestettä. Vain sähköalan ammattilainen saa vaihtaa virtajohdon. Jotta nauhahiomakone toimii parhaalla mahdollisella tavalla, käytä aina alkuperäisiä varaosia, joita saa jokaisesta erikoisliikkeestä. Copyright © 2022 VARO S i v u www.varo.com...
  • Pagina 100 Vaatimusten hyväksyminen takuun piiriin kuuluvana ei voi koskaan johtaa takuukauden pidentämiseen eikä uuden takuukauden alkamiseen, jos laite joudutaan vaihtamaan uuteen. Laitteet tai osat jotka on vaihdettu takuun piiriin kuuluvana, ovat Varo NV:n omaisuutta.  Copyright © 2022 VARO S i v u...
  • Pagina 101 Sähkölaitteista jäävää romua ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen tapaan. Vie se kierrätettäväksi, mikäli mahdollista. Kysy neuvoa kierrätyksestä paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjältä. Copyright © 2022 VARO S i v u www.varo.com...
  • Pagina 102 EN IEC55014-1 : 2021 EN IEC55014-2 : 2021 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Teknisten asiakirjojen haltija: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic Van Rompuy N.V. Allekirjoittanut toimii yrityksen toimitusjohtajan puolesta, Ludo Mertens Sääntelyasiat – vaatimuksenmukaisuudesta vastaava johtaja 15/03/2022, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 103 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ..................7 Συνθήκες περιβάλλοντος ..................7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ............7 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ............7 ΘΟΡΥΒΟΣ ..................8 ΕΓΓΥΗΣΗ ................... 8 ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ..................9 ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ............... 9 Copyright © 2022 VARO Σ ε λ ί δ α www.varo.com...
  • Pagina 104 πρέπει να παίζουν με τις πλαστικές σακούλες! Υπάρχει κίνδυνος πνιγμού! 1 x μηχάνημα 1 x εγχειρίδιο 1 x ιμάντας λείανσης 1 x σάκος σκόνης Αν κάποιο στοιχείο λείπει ή είναι κατεστραμμένο, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον προμηθευτή σας. Copyright © 2022 VARO Σ ε λ ί δ α www.varo.com...
  • Pagina 105 πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο θανατηφόρας ηλεκτροπληξίας.  Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες, όπως σωλήνες, καλοριφέρ, κουζίνες και ψυγεία. Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο, αυξάνεται ο κίνδυνος θανατηφόρας ηλεκτροπληξίας. Copyright © 2022 VARO Σ ε λ ί δ α www.varo.com...
  • Pagina 106 πλησιάζουν παιδιά και μην επιτρέπετε τη χρήση του από άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με αυτό ή δεν έχουν διαβάσει τις οδηγίες χρήσης. Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άτομα που δεν έχουν σχετική εμπειρία. Copyright © 2022 VARO Σ ε λ ί δ α www.varo.com...
  • Pagina 107 Μη λειαίνετε γύψινες επιφάνειες. (ΠΡΟΣΟΧΗ: Σε περίπτωση που γίνει αυτό, η εγγύηση ακυρώνεται.) Αυτό μπορεί να εμποδίσει το μοτέρ (καρβουνάκια, ρουλεμάν, ...). Αφαιρέστε το ηλεκτρικό εργαλείο από τη συσκευασία. Μην το συνδέσετε στην πρίζα πριν από τη συναρμολόγηση. Copyright © 2022 VARO Σ ε λ ί δ α www.varo.com...
  • Pagina 108 Έλεγχος μεταβλητής ταχύτητας Ο χειριστής μπορεί να ρυθμίσει τη μεταβλητή ταχύτητα γυρίζοντας τον επιλογέα ρύθμισης ταχύτητας (9). Η ταχύτητα είναι υψηλότερη στη θέση "6" και μειώνεται σταδιακά μέχρι τη θέση "1". Copyright © 2022 VARO Σ ε λ ί δ α www.varo.com...
  • Pagina 109 230-240V Ονομαστική συχνότητα 50Hz Ονομαστική ισχύς 1010W Ταχύτητα 0-380m/min Μήκος καλωδίου Λείανση επιφάνειας 73x155mm Μαλακή λαβή Ναι Σύστημα σκρατς Ναι Λειτουργία αυτόματης εξαγωγής σκόνης Ναι Φως LED λειτουργίας Ναι Copyright © 2022 VARO Σ ε λ ί δ α www.varo.com...
  • Pagina 110 συσκευής.  Οι συσκευές ή τα εξαρτήματα που αντικαθίστανται βάσει εγγύησης, περιέρχονται στην κατοχή της Varo NV.  Διατηρούμε το δικαίωμα να απορρίψουμε κάθε αξίωση όπου δεν είναι δυνατή η επιβεβαίωση της αγοράς ή δεν είναι σαφές εάν το προϊόν έχει συντηρηθεί σωστά.
  • Pagina 111 υπάρχουν κατάλληλες εγκαταστάσεις. Απευθυνθείτε στις αρμόδιες αρχές ή το κατάστημα αγοράς του προϊόντος για συμβουλές σχετικά με την ανακύκλωση. 15 ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Η VARO – VIC. VAN ROMPUY N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, δηλώνει ότι το κάτωθι προϊόν: ΤριβεΙο...
  • Pagina 112 RAD ....................6 Okolni uvjeti ......................6 ODRŽAVANJE I ČUVANJE............... 6 TEHNIČKI PODACI ................7 BUKA ....................7 JAMSTVO ..................7 OKOLIŠ ....................8 IZJAVA O SUKLADNOSTI ..............9 Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Pagina 113 Postoji opasnost od gušenja! 1 x uređaj 1 x priručnik 1 x brusna traka 1 x vrećica za prašinu Ako dijelovi nedostaju ili su oštećeni, obratite se vašem prodavaču. Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Pagina 114 Izbjegavajte tjelesni dodir s uzemljenim površinama poput cijevi, radijatora, štednjaka i hladnjaka. Opasnost od električnog udara se povećava ako je vaše tijelo spojeno s uzemljenom površinom ili tlom. Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Pagina 115 Rezne alate održavajte oštrima i čistima. Pravilnim održavanjem reznog alata čiji rezni bridovi trebaju biti oštri, smanjit će se vjerojatnost zaglavljivanja, a bit će i lakše upravljati takvim alatom. Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Pagina 116 Izvucite polugu za blokadu na bočnoj strani tračne brusilice kako biste opustili brusnu traku (16) s valjaka. Odaberite brusnu traku odgovarajuće veličine zrna prema zadatku. Postavite brusnu traku na valjke. Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Pagina 117 Za uklanjanje prljavštine, ulja, masnoće, prašine i sličnih nečistoća koristite isključivo čistu tkaninu. U slučaju pretjeranog iskrenja, provjerite ugljene četkice. Pazite kako u stroj ne bi ušla nikakva tekućina. Zamjenu električnog kabela prepustite Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Pagina 118  Priznanje prava na popravak u jamstvenom roku nikad ne može dovesti do produženja jamstvenog perioda, niti do aktiviranja novoga jamstvenog perioda u slučaju zamjene uređaja novim. Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Pagina 119 Dijelove električnih uređaja koji su istrošeni i koje treba baciti nije dozvoljeno odlagati zajedno s kućnim otpadom. Reciklirajte u najbližem postrojenju za reciklažu. Provjerite s lokalnim vlastima i trgovcem gdje možete reciklirati uređaj. Copyright © 2022 VARO S t r a n i c a www.varo.com...
  • Pagina 120 POWE40040 15 IZJAVA O SUKLADNOSTI VARO – VIC. VAN ROMPUY N.V. – Joseph Van Instraat 9, BE 2500 Lier – Belgija, izjavljuje da je, Vrsta uređaja: Tračna brusilica 1010W Robna marka: POWERplus Model: POWE40040 usklađen s temeljnim zahtjevima i drugim mjerodavnim propisima odgovarajućih europskih direktiva, temeljem primjene europskih usklađenih norma.
  • Pagina 121 RAD ....................6 Okolni uslovi ......................6 ODRŽAVANJE I NEGA ..............6 TEHNIČKI PODACI ................7 BUKA ....................7 GARANCIJA ..................7 ŽIVOTNA SREDINA ................8 IZJAVA O USKLAĐENOSTI.............. 8 Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Pagina 122 1 x mašina 1 x uputstvo za upotrebu 1 x brusna traka 1 x vreća za prašinu Ukoliko neki delovi nedostaju ili su oštećeni, molimo da stupite u kontakt sa prodavcem. Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Pagina 123 Ako vam je telo uzemljeno, postoji veći rizik od električnog udara.  Električni alat ne izlažite kiši i vlazi. Ako u električni alat uđe voda, postoji veći rizik od električnog udara. Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Pagina 124  Alate za sečenje održavajte oštrim i čistim. Dobro održavani alati za sečenje sa oštrim sečivima se ređe zaglavljuju i lakše se kontrolišu. Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Pagina 125 Izvucite ručicu za blokadu iz strane trakaste brusilice da biste otpustili brusnu traku (16) sa valjaka. Izaberite brusnu traku sa veličinom zrna koja je odgovarajuća za predstojeći zadatak. Namestite brusnu traku preko valjaka. Strelice na brusnoj traci moraju da prate smer obrtanja. Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Pagina 126 Razna hemijska sredstva mogu da izazovu koroziju i oštećenje delova. Koristite samo čiste krpe za uklanjanje nečistoće, ulja, masti, prašine, itd. U slučaju prekomernog varničenja, proverite grafitne četkice. Osigurajte da nikakve tečnosti ne uđu u mašinu. Zamenu električnog Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Pagina 127  Uređaji ili delovi koji su zamenjeni u garantnom roku su prema tome vlasništvo Varo NV. Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Pagina 128 Molimo vas da ga reciklirate tamo gde postoje postrojenja za recikliranje. Potražite savet u vezi recikliranja od lokalnih vlasti ili od prodavca ovog uređaja. 14 IZJAVA O USKLAĐENOSTI VARO – VIC. VAN ROMPUY N.V. – Joseph Van Instraat 9, BE2500 Lier – Belgija, izjavljuje da je, Proizvod:...
  • Pagina 129 Regulace otáček ......................6 PROVOZ..................... 6 Okolní podmínky ....................... 6 ÚDRŽBA A PÉČE O NÁŘADÍ ............6 TECHNICKÉ ÚDAJE ................. 7 HLUČNOST ..................7 ZÁRUKA..................... 7 ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ ............... 8 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ..............8 Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Pagina 130 VAROVÁNÍ: Balicí materiály nejsou vhodné na hraní! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky! Nebezpečí udušení! 1 x stroj 1 x návod k obsluze 1 x brusný pás 1 x vak na prach Jestliže některé díly chybí nebo jsou poškozeny, obraťte se na svého obchodníka. Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Pagina 131 Nebezpečí zasažení elektrickým proudem je větší, jestliže je vaše tělo uzemněné.  Nevystavujte elektrické nástroje dešti nebo vlhkosti. Voda, která se dostane do elektrického nástroje, zvyšuje riziko zasažení elektrickým proudem. Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Pagina 132 řezné nástroje s ostrými břity někde zadrhly, a proto se ostré nástroje snáze ovládají.  Používejte elektrický nástroj, příslušenství a nástrojové bity atd. v souladu s těmito pokyny a způsobem předepsaným pro konkrétní typ elektrického nástroje; přitom berte v úvahu Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Pagina 133 Vytáhněte zajišťovací páčku v boku pásové brusky a uvolněte brusný pás (16) z válečků. Vyberte brusný pás se zrnitostí vhodnou pro daný úkol. Připoutejte brusný pás na válečky. Šipky na brusném pásu musejí sledovat směr otáčení. Uzamkněte brusný pás na svém místě jisticí pákou (5). Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Pagina 134 čisté hadry atd. V případě nadměrného jiskření zkontrolujte uhlíkové kartáče. Zabezpečte, aby se do stroje nedostávaly žádné kapaliny. Výměnu elektrického kabelu zadávejte pouze elektrikáři. Aby se pásová bruska dala optimálně využít, používejte vždy originální příslušenství, jež je k dostání v každé specializované prodejně. Copyright © 2022 VARO Stránka www.varo.com...
  • Pagina 135 Uznání záručního nároku nemůže nikdy vést k prodloužení záruční lhůty ani začátku nové záruční lhůty v případě, že bylo zařízení vyměněno.  Zařízení nebo díly vyměněné v rámci záruky se proto stávají vlastnictvím Varo NV. Vyhrazujeme si právo odmítnout jakýkoliv nárok v případech, kdy nelze ověřit nákup nebo ...
  • Pagina 136 EN IEC55014-2 : 2021 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Držitel technické dokumentace: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. Níže podepsaný jedná jménem vedení společnosti, Ludo Mertens Regulativní postupy - Manažer pro dohled nad řádným jednáním 15/03/2022, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 137 PREVÁDZKA ..................6 Okolité podmienky ....................6 ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ............6 TECHNICKÉ ÚDAJE ................. 7 HLUK ....................7 ZÁRUKA..................... 7 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE ..............8 VYHLÁSENIE O ZHODE ..............9 Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Pagina 138 Nebezpečenstvo udusenia! 1 x stroj 1 x návod 1 x brúsny pás 1 x vrecko na prach Ak zistíte, že chýbajú nejaké súčasti, alebo sú poškodené, kontaktujte prosím predajcu. Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Pagina 139 Ak ste uzemnený alebo spojený s uzemnením, hrozí vám zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom.  Elektrické náradie nesmie byť vystavené dažďu ani vlhkým podmienkam. Prienik vody do elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Pagina 140 ľahšie sa ovládajú.  Elektrické náradie, doplnky a nástrojové koncovky a pod. používajte v súlade s týmito pokynmi a spôsobom, zamýšľaným pre daný druh elektrického náradia, berúc na zreteľ Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Pagina 141 Vyberte brúsny pás s vhodnou zrnitosťou pre danú úlohu. Brúsny pás nainštalujte na kolieska. Šípky na brúsnom páse musia ukazovať do smeru rotácie. Zaistite brúsny pás na svojom mieste pomocou zaisťovacej páky (5). Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Pagina 142 Zabezpečte, aby sa do stroja nedostali žiadne kvapaliny. Výmenu elektrického kábla nechajte vykonať iba elektrikárovi. Aby ste mohli pásovú brúsku optimálne používať, používajte iba originálne príslušenstvo, ktoré je k dispozícii v každej špecializovanej predajni. Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Pagina 143 Prijatie reklamácie v rámci záruky nemá vplyv na predĺženie záručnej lehoty, ani na začatie novej záručnej lehoty v prípade výmeny zariadenia. Staré zariadenia alebo súčasti, ktoré sú vymieňané v rámci záruky, sa preto stávajú  majetkom spol. Varo NV. Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Pagina 144 Odpad z elektrických výrobkov sa nesmie likvidovať s bežným domovým odpadom. Ak existuje zberňa na recykláciu, odovzdajte ho na recykláciu. Informácie o recyklácii vám poskytnú miestne úrady alebo predajca. Copyright © 2022 VARO S t r a n a www.varo.com...
  • Pagina 145 POWE40040 15 VYHLÁSENIE O ZHODE VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGICKO vyhlasuje, že výrobok: Pásová brúska 1010W obchodná známka: POWERplus model: POWE40040 je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými ustanoveniami príslušných európskych smerníc, na základe uplatnenia európskych harmonizovaných noriem. V prípade akýchkoľvek neoprávnených úprav tohto zariadenia stráca toto vyhlásenie svoju platnosť.
  • Pagina 146 MOD DE UTILIZARE ................. 6 Condițiile de utilizare ....................6 ÎNTREȚINEREA ȘI ÎNGRIJIREA ............6 DATE TEHNICE ................. 7 ZGOMOT .................... 7 GARANȚIE ..................7 MEDIU ....................8 DECLARAȚIA DE CONFORMITATE ..........9 Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Pagina 147 1 manual 1 bandă de șlefuire 1 sac de colectare a prafului În cazul în care lipsesc componente sau acestea sunt deteriorate, contactați magazinul de unde ați cumpărat produsul. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Pagina 148  Nu expuneți aparatul electric la intemperii sau la medii cu umezeală. Riscul de electrocutare mortală crește în cazul în care apa pătrunde în interiorul aparatului electric. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Pagina 149 și sunt mai ușor de controlat.  Utilizați aparatul, accesoriile și lamele etc. în conformitate cu aceste instrucțiuni și în modul destinat utilizării specifice a acestui aparat, luând în calcul condițiile de lucru și Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Pagina 150 Trageți de pârghia de blocare din lateralul șlefuitorului pentru a slăbi banda de șlefuire (16) de pe role. Alegeți o bandă de șlefuire cu o granularitate corespunzătoare lucrării dvs. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Pagina 151 10 ÎNTREȚINEREA ȘI ÎNGRIJIREA Rețineți! Înainte de verificare, deconectați întotdeauna ștecărul de la sursa de alimentare cu energie electrică. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Pagina 152 Puteți obține întotdeauna mai multe informații, apelând numărul de telefon 00 32 3 292 92  Toate costurile de transport trebuie suportate de client, în afara cazului în care s-a convenit în alt fel, în scris. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Pagina 153 începutul unei noi perioade de garanție în cazul înlocuirii unui aparat.  Aparatele sau componentele înlocuite în garanție rămân prin urmare proprietatea Varo  Ne rezervăm dreptul de a respinge orice pretenție pentru care cumpărarea nu poate fi verificată...
  • Pagina 154 POWE40040 15 DECLARAȚIA DE CONFORMITATE VARO – VIC. VAN ROMPUY N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA, declară că produsul: Șlefuitor cu bandă 1010W marcă de comerț: POWERplus model: POWE40040 este în conformitate cu specificațiile esențiale și alte prevederi relevante ale Directivelor Europene aplicabile, pe baza aplicării standardelor europene armonizate.
  • Pagina 155 Bezstopniowa regulacja prędkości obrotowej ............6 PRACA ....................6 Warunki w otoczeniu....................7 KONSERWACJA I PIELĘGNACJA ..........7 DANE TECHNICZNE ................. 7 HAŁAS ....................7 GWARANCJA ..................8 ŚRODOWISKO .................. 8 DEKLARACJA ZGODNOŚCI ............9 Copyright © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Pagina 156 Grozi to uduszeniem! 1 x urządzenie 1 x podręcznik użytkownika 1 x taśma szlifierska 1 x worek na pył W razie braku lub uszkodzenia części, prosimy skontaktować się ze sprzedawcą. Copyright © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Pagina 157 Niemodyfikowane wtyczki i dopasowane gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem. Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury metalowe, grzejniki,  paleniska czy lodówki. Kontakt z takimi powierzchniami oznacza zwiększone ryzyko porażenia prądem. Copyright © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Pagina 158 Elektronarzędzia używane przez osoby nieprzeszkolone mogą być niebezpieczne.  Elektronarzędzia należy konserwować. Sprawdzać, czy ruchome elementy nie stykają się ze sobą, nie są uszkodzone, źle wyregulowane oraz, czy ich funkcjonowanie nie jest w Copyright © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Pagina 159 Wpisać #K w przypadku obróbki elementów z drewna, żelaza i stali. Ziarno taśmy Używanie K 40 Obróbka zgrubna K 60 K 80 Obróbka średnia, zgrubna K 100 K 120 K 150 Obróbka dokładna K 180 K 240 Copyright © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Pagina 160 Przestawić się na bardzo drobny papier ścierny i wykonać dodatkowe szlifowanie.  Unikać zatykania szczelin wentylacyjnych dłonią, ponieważ mogłoby to spowodować przegrzanie szlifierki. Włączyć, zwalniając spust przełącznika wł./wył.  Copyright © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Pagina 161 Wartość emisji hałasu, mierzonej zgodnie z odpowiednią normą. (K=3) Poziom ciśnienia akustycznego LpA 95 dB(A) Poziom mocy akustycznej LwA 106 dB(A) UWAGA! Stosować ochronniki słuchu, jeśli ciśnienie akustyczne przekracza 85 dB(A). aw (drgania) 9,2 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Pagina 162 Zużyte urządzenia elektryczne nie mogą być traktowane jak zwykłe odpady domowe. Należy je odstawić do wyspecjalizowanych punktów zbiórki takich odpadów. Informacje na temat recyklingu i pozbywania się odpadów można uzyskać od administracji lokalnej lub od sprzedawcy. Copyright © 2022 VARO Strona www.varo.com...
  • Pagina 163 POWE40040 15 DEKLARACJA ZGODNOŚCI VARO – VIC. VAN ROMPUY N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA oświadcza, że produkt: Szlifierka taśmowa 1010 W znak towarowy: POWERplus model: POWE40040 spełnia niezbędne wymogi i inne stosowne postanowienia odpowiednich dyrektyw europejskich, opierając się...
  • Pagina 164 Variálható sebesség szabályozó ................6 MŰKÖDTETÉS .................. 6 Környezeti feltételek ....................6 KARBANTARTÁS ................7 MŰSZAKI ADATOK ................7 ZAJ ..................... 7 JÓTÁLLÁS ..................8 KÖRNYEZETVÉDELEM ..............8 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT ..........9 Copyright © 2022 VARO O l d a l www.varo.com...
  • Pagina 165 1 x készülék 1 x kézikönyv 1 x csiszolószalag 1 x porzsák Ha hiányzó, vagy sérült alkatrészt észlel, kérjük lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. Copyright © 2022 VARO O l d a l www.varo.com...
  • Pagina 166 áramütés kockázatát.  Ne a kábelt használja az eszköz szállításához vagy felakasztásához, és a csatlakozót ne a kábel meghúzásával távolítsa el a tápaljzatból. A tápkábelt tartsa távol hőtől, olajtól, éles Copyright © 2022 VARO O l d a l www.varo.com...
  • Pagina 167 és nem ragadnak-e be, illetve hogy az alkatrészek nem károsodtak-e vagy rongálódtak-e meg a működést befolyásoló mértékben. Használat előtt minden sérült alkatrészt ki kell javítani. Számos balesetet okoznak a rosszul karbantartott elektromos működtetésű szerszámok. Copyright © 2022 VARO O l d a l www.varo.com...
  • Pagina 168 Durva csiszoláshoz használja a 40-es és a 60-as szemcsenagyságú csiszolószalagot. Finom csiszolás esetén használja a megfelelő, finomabb szemcseméretűt. Egyenetlen felületen a kiegyengetéshez először durva csiszolószalagot használjon, majd a finom munkához pedig finomabb szalagot. Copyright © 2022 VARO O l d a l www.varo.com...
  • Pagina 169 A szerszámgépet 50 Hz hálózati frekvenciájú és 230 Volt váltóáramú áramforráshoz tervezték. Ellenőrizze, hogy a hosszabbítókábel sérült-e és megfelelően van-e csatlakoztatva a hálózati aljzatra, illetve a megfelelő-e a szerszámgép dugasza. A szaktanácsadó örömmel tájékoztatja Önt a megfelelő hosszabbítókábel kiválasztására vonatkozóan. Copyright © 2022 VARO O l d a l www.varo.com...
  • Pagina 170 A zajkibocsátási értékeket a vonatkozó szabvány szerint mérték. (K=3) Hangnyomásszint LpA 95 dB(A) Hangteljesítményszint LwA 106 dB(A) FIGYELEM! Viseljen hallásvédelmi felszerelést, amikor a gép túllépi a 85 dB(A) hangnyomásszintet. aw (Rezgésszint): 9.2 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2022 VARO O l d a l www.varo.com...
  • Pagina 171  Azok az eszközök és alkatrészek, melyek a jótállás keretében kerülnek kicserélésre, a Varo NV tulajdonát képezik.  Fenntartjuk a reklamáció visszautasításának jogát, amikor a vásárlást nem tudja igazolni, vagy amikor világos, hogy a termék karbantartását nem megfelelően végezte. (tiszta szellőzőnyílások, rendszeresen ellenőrzött szénkefék,...)
  • Pagina 172 EN IEC55014-1 : 2021 EN IEC55014-2 : 2021 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 A műszaki dokumentáció birtokosa: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. Az alulírott a társaság vezérigazgatója nevében jár el, Ludo Mertens Szabályozási Ügyek - Megfelelőségi Menedzser 15/03/2022, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 173 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ................7 Окружающие условия .................... 7 ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД .............. 7 TEХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ............... 8 ШУМ ....................8 ГАРАНТИЯ ..................8 ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА ..............9 ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ..........10 Copyright © 2022 VARO С т р . www.varo.com...
  • Pagina 174 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Упаковочные материалы - это не игрушки! Не позволяйте детям играть с пластиковыми пакетами! Есть опасность удушения! 1 шлифмашина 1 руководство по эксплуатации 1 шлифовальная лента 1 пылесборник Если детали отсутствуют или повреждены, обратитесь к своему дилеру. Copyright © 2022 VARO С т р . www.varo.com...
  • Pagina 175 указанному на табличке с техническими данными.  Штепсели электроинструментов должны соответствовать розетке. Никогда не вмешивайтесь в конструкцию штепселя. Не используйте никакие адаптеры с заземленными электроинструментами. Оригинальные штепсели и соответствующие им розетки уменьшат риск поражения электрическим током. Copyright © 2022 VARO С т р . www.varo.com...
  • Pagina 176 соответствии с его назначением. Правильно подобранный инструмент выполнит работу лучше и надежнее в том режиме, на который он рассчитан.  Не используйте электроинструмент с неисправным выключателем. Электроинструмент с неисправным выключателем опасен и подлежит ремонту. Copyright © 2022 VARO С т р . www.varo.com...
  • Pagina 177 При касании или вдыхании частиц пыли создается опасность для оператора машины и других лиц, находящихся поблизости. 7 СБОРКА Не шлифуйте гипсовые поверхности (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В этом случае теряет силу ваша гарантия), это может засорить двигатель (щетки, шарикоподшипники,…). Copyright © 2022 VARO С т р . www.varo.com...
  • Pagina 178 нажатием выключателя ВКЛ/ВЫКЛ. Регулировка скорости вращения Оператор может регулировать скорость вращения поворотом шкалы регулировки скорости (9). Самая высокая скорость достигается в позиции «6», с постепенным снижением до самой низкой скорости в позиции «1». Copyright © 2022 VARO С т р . www.varo.com...
  • Pagina 179 проверьте угольные щетки. Убедитесь, что в машину не проникают никакие жидкости. Замена электрического кабеля должна выполняться только специалистом-электриком. Чтобы обеспечить оптимальную эксплуатацию ленточной шлифмашины, всегда используйте оригинальные принадлежности, которые имеются в наличии в любом специализированном магазине. Copyright © 2022 VARO С т р . www.varo.com...
  • Pagina 180 Все транспортные расходы покрываются покупателем, если не согласовано иное в письменной форме.  Вместе с тем, не может быть предъявлено никакой претензии по гарантии, если повреждение устройства является результатом небрежного обслуживания или перегрузки. Copyright © 2022 VARO С т р . www.varo.com...
  • Pagina 181 С отходами электрических приборов нельзя поступать, как с обычными домашними отходами. Позаботьтесь об утилизации там, где для этого есть соответствующие установки. Проконсультируйтесь у местных органов власти или у продавца о возможности утилизации. Copyright © 2022 VARO С т р . www.varo.com...
  • Pagina 182 EN IEC55014-1 : 2021 EN IEC55014-2 : 2021 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Держатель технической документации: Филип Ванкерхов (Philippe Vankerkhove), VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Нижеподписавшийся действует от имени Исполнительного директора компании, Ludo Mertens Отдел нормоконтроля – Менеджер по вопросам согласований...
  • Pagina 183 Условия на околната среда .................. 7 ПОДДРЪЖКА И ГРИЖИ ..............7 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ..............7 ШУМ ....................8 ГАРАНЦИЯ ..................8 ОКОЛНА СРЕДА ................9 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ ..........9 Copyright © 2022 VARO С т р а н и ц а www.varo.com...
  • Pagina 184 1 x машина 1 x ръководство 1 x абразивна лента 1 x торбичка за прах В случай, че някои части липсват или са повредени, свържете се с местния дистрибутор. Copyright © 2022 VARO С т р а н и ц а www.varo.com...
  • Pagina 185 променяйте щепсела по никакъв начин. Не използвайте никакви щепсели- преходници със заземените електроинструменти. Щепселите, на които не са правени промени, и съответстващите им контакти ще намалят опасността от електрически удар. Copyright © 2022 VARO С т р а н и ц а www.varo.com...
  • Pagina 186  Изключвайте щепсела от контакта, преди да настройвате, да сменяте принадлежности или да прибирате електроинструменти. Подобни предпазни мерки за безопасност намаляват риска от случайно пускане на електроинструмента. Copyright © 2022 VARO С т р а н и ц а www.varo.com...
  • Pagina 187 Вашата гаранция става невалидна) тъй като това може да блокира двигателя (четките, сачмените лагери,...). Извадете електроуреда от опаковката. Не го включвайте в електрическата мрежа преди сглобяването му. Copyright © 2022 VARO С т р а н и ц а www.varo.com...
  • Pagina 188 Операторът може да регулира променливата скорост чрез завъртане на циферблата за регулиране на скоростта (9), най-високата скорост е в позиция “6”, постепенно забавяне, най-ниска скорост в позиция “1”. Copyright © 2022 VARO С т р а н и ц а www.varo.com...
  • Pagina 189 0-380m/min Дължина на кабела 2 м Шлифоваща повърхност 73x155мм Мека дръжка Да Система с кука и примка Да Самостоятелна противопрахова функция Да Светодиод за включено захранване Да Copyright © 2022 VARO С т р а н и ц а www.varo.com...
  • Pagina 190 на устройство.  Устройствата или детайлите, които са заменени съобразно гаранционните условия, следователно остават собственост на Varo NV.  Ние си запазваме правото да отхвърлим всяка претенция, в случай че покупката не може да бъде проверена или, когато е ясно, че продуктът не е поддържан правилно.
  • Pagina 191 рециклиране. Поискайте от местните власти или от продавача съвети относно рециклирането. 15 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ VARO – VIC. VAN ROMPUY N.V. – VARO – VIC. VAN ROMPUY N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Белгия декларират, че продукт: ЛЕНТОВ...
  • Pagina 192 LIETOŠANA ..................6 Darba apstākļi ......................6 TEHNISKĀ APKOPE UN TĪRĪŠANA ..........6 TEHNISKIE DATI ................7 TROKSNIS ..................7 GARANTIJA ..................7 VIDES AIZSARDZĪBA ............... 8 ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA ............9 Copyright © 2022 VARO l a p a www.varo.com...
  • Pagina 193 BRĪDINĀJUMS! Iepakojuma materiāli nav rotaļlietas! Bērni nedrīkst spēlēties ar plastmasas maisiem! Nosmakšanas risks! 1 ierīce 1 rokasgrāmata 1 slīpēšanas lenta 1 putekļu maiss Ja iztrūkst vai ir bojāta kāda ierīces detaļa, lūdzu, sazinieties ar izplatītāju. Copyright © 2022 VARO l a p a www.varo.com...
  • Pagina 194 Nelietojiet strāvas vadu nepareizā veidā. Nekad nelietojiet strāvas vadu, lai darbarīku nestu, vilktu vai atslēgtu no barošanas avota. Turiet vadu drošā attālumā no siltuma avotiem, eļļas, asām malām un kustīgām detaļām. Bojāts vads paaugstina elektrošoka risku. Copyright © 2022 VARO l a p a www.varo.com...
  • Pagina 195 Ņemiet vērā arī darba apstākļus un veicamo darbu. Ja darbarīku lietosiet tam neparedzētiem darbiem, pakļausiet sevi traumu gūšanas riskam. Apkopes serviss  Darbarīkam apkopes servisu drīkst veikt tikai kvalificēts speciālists, izmantojot vienīgi identiskas rezerves daļas. Tas nodrošinās darbarīka drošu izmantošanu arī turpmāk. Copyright © 2022 VARO l a p a www.varo.com...
  • Pagina 196 Ieslēdziet slīpmašīnu un pārbaudiet, vai slīpēšanas lenta nenovirzās no veltnīšu vidus. Ja tā novirzās uz sānu, noregulējiet slīpēšanas lentas pozīciju ar regulēšanas skrūvi (15). 8 IZMANTOŠANA Putekļu savākšanas maisa uzstādīšana (4. att.) Copyright © 2022 VARO l a p a www.varo.com...
  • Pagina 197 Ja rodas pārmērīga dzirksteļošana, pārbaudiet ogļu suku stāvokli. Neļaujiet ierīcē iekļūt šķidrumam. Elektrības kabeļa maiņu drīkst veikt tikai kvalificēts elektriķis. Lai nodrošinātu lentas slīpmašīnas optimālu darbību, vienmēr izmantojiet oriģinālus ražotāja piederumus, kas ir pieejami specializētos veikalos. Copyright © 2022 VARO l a p a www.varo.com...
  • Pagina 198 Šis saraksts nav ierobežojošs.  Garantijas prasības pieņemšana nekad nepagarina garantijas periodu un arī neuzsāk jaunu garantijas periodu ierīces apmaiņas gadījumā.  Garantijas ietvaros nomainītās ierīces vai detaļas paliek Varo NV īpašumā. Copyright © 2022 VARO l a p a www.varo.com...
  • Pagina 199 Ar elektrisko ierīču radītajiem atkritumiem nedrīkst apieties kā ar parastiem sadzīves atkritumiem. Lūdzu, nododiet tos atkritumu otrreizējās pārstrādes uzņēmumos. Informāciju par otrreizējo pārstrādi meklējiet vietējā pašvaldībā vai pie tirgotāja. Copyright © 2022 VARO l a p a www.varo.com...
  • Pagina 200 EN IEC55014-1 : 2021 EN IEC55014-2 : 2021 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Tehniskās dokumentācijas glabātājs: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Apakšā parakstījusies persona rīkojas uzņēmuma izpilddirektora vārdā, Ludo Mertens Regulējošo jautājumu birojs –– atbilstības nodaļas vadītājs 15/03/2022, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Pagina 201 WWW.VARO.COM DESIGNED AND MARKETED BY VARO ©copyright by varo VARO - VIC. VAN ROMPUY nv JOSEPH VAN INSTRAAT 9 - 2500 LIER - BELGIUM OFFICES: IBERICA BRICOLAGE S.L. - ESPAÑA ASIA PACIFIC HONG KONG Ltd / SHANGHAI PRC AUSTRALIA Pty Ltd / GERMANY GmbH...