Download Print deze pagina

Advertenties

NB: Het volgende is uitsluitend van toepassing op producten met CE-
goedkeuring.
Overeenstemmingsverklaring – Mercury MerCruiser
Indien geïnstalleerd volgens de aanwijzingen van Mercury MerCruiser voldoet
deze hekaandrijvings- of binnenboordmotor aan de vereisten van de volgende
richtlijnen door conformiteit met de bijbehorende normen, als volgt gewijzigd:
Richtlijn Pleziervaartuigen 94/25/EG; 2003/44/EG
Eigenaarshandleiding (A.2.5)
Openingen in romp, dek en bovenbouw (A.3.4)
Hanteringseigenschappen (A.4)
Binnenboordmotor (A.5.1.1)
Brandstofsysteem (A.5.2)
Elektrisch systeem (A.5.3)
Stuursysteem (A.5.4)
Vereisten uitlaatemissie (B.2)
Eigenaarshandleiding (B.4)
Geluidsniveaus (C.1)
Met brandwering uitgeruste apparatuur (bijlage II)
Mercury MerCruiser verklaart dat onze hekaandrijvings- of binnenboordmotoren
zonder geïntegreerde uitlaat, bij installatie in een pleziervaartuig conform de door
de fabrikant geleverde aanwijzingen, voldoen aan de uitlaatemissienormen in de
bovengenoemde richtlijn. Deze motor mag pas in bedrijf worden gesteld nadat
(indien vereist) is vastgesteld dat het pleziervaartuig waarin hij zal worden
geïnstalleerd voldoet aan de betreffende bepaling van de richtlijn.
Richtlijn elektromagnetische compatibiliteit 89/336/EG, 92/31/EEG en 93/68/EEG
Algemene emissienorm
Algemene immuniteitsnorm
Voertuigen, vaartuigen en door inwendige verbrandingsmotor aangedreven
apparaten - kenmerken radiostoring
Test voor elektrostatische ontlading
De aangemelde instantie die verantwoordelijk is voor bewaking van het kwaliteitssysteem onder de Full Quality Assurance
Module H van Richtlijn 2003/44/EC is:
Det Norske Veritas
Noorwegen
Nummer aangemelde instantie: 0575
Deze verklaring wordt afgegeven onder de exclusieve verantwoordelijkheid van Mercury Marine en Mercury MerCruiser.
President - Mercury Marine, Fond du Lac, WI, VS
Juridische afdeling:
Engineering - Regulatory
MerCruiser
3003 N. Perkins Rd.
Stillwater, Oklahoma 74075
VS
(405) 377-1200
Identificatiegegevens
Noteer de volgende gegevens:
Geldende vereiste
Toegepaste normen
ISO 10240
ISO 9093-1; ISO 9093-2
ISO 8665
ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133
ISO 10088; ISO 7840; ISO 8469
ISO 10133, ISO 8846
Toepasselijke gedeelten van: ISO 10592, ISO 8848 en ABYC P-17
ISO 8178
ISO 8665
ISO 14509
ISO 8846; SAE J1171; SAE J1191; SAE J 2031
EN 50081-1
EN 50082-1
SAE J551 (CISPR 12)
EN 61000-6-2; EN 61000-4-2; EN61000-4-3
Patrick C. Mackey

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Mercury Marine 8.1 MAG

  • Pagina 1 Module H van Richtlijn 2003/44/EC is: Det Norske Veritas Noorwegen Nummer aangemelde instantie: 0575 Deze verklaring wordt afgegeven onder de exclusieve verantwoordelijkheid van Mercury Marine en Mercury MerCruiser. Patrick C. Mackey President - Mercury Marine, Fond du Lac, WI, VS Juridische afdeling:...
  • Pagina 2 De beschrijving en specificaties in deze gids waren van kracht tijdens het ter perse gaan van de gids. Mercury Marine streeft naar constante verbetering en behoudt zich daarom het recht voor om de productie van bepaalde modellen te staken en specificaties of ontwerpen te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving en zonder verdere verplichtingen aan te gaan.
  • Pagina 3 De producten van Mercury Marine zijn ontworpen en gefabriceerd volgens onze eigen strenge kwaliteitsnormen. Ze voldoen aan alle geldende industrienormen en verordeningen en aan bepaalde emissieverordeningen. Bij Mercury Marine wordt elke motor uitgeprobeerd en getest voordat hij ter verzending wordt verpakt, zodat het product klaar is voor gebruik.
  • Pagina 4 WAARSCHUWING De gebruiker (bestuurder) is verantwoordelijk voor de juiste en veilige bediening van de boot, de uitrusting aan boord en de veiligheid van alle opvarenden. Wij raden de bestuurder ten zeerste aan om deze 'Handleiding voor gebruik, onderhoud en garantie' te lezen en te zorgen dat hij of zij de bedieningsinstructies voor de motorinstallatie en alle betreffende accessoires goed begrijpt voordat de boot wordt gebruikt.
  • Pagina 5 INHOUDSOPGAVE Hoofdstuk 1 - Garantie Garantieregistratie: Verenigde Staten en Beperkte garantie van 4 jaar tegen corrosie Canada..............2 SeaCore Sterndrive modellen met benzinemotor ‑ Garantieregistratie: Buiten de Verenigde Staten en V.S. & Canada (zie de tabel voor andere Canada..............2 landen)..............6 Overdracht van garantie........3 Mondiale garantietabellen........7 Mercury Product Protection Plan Garantietabel privaat gebruik......7...
  • Pagina 6 De boot op een trailer vervoeren....40 Boten met een open voordek......45 Varen bij temperaturen onder het Boten met voorop gemonteerde hoge vriespunt.............40 visstoelen op voetstuk........45 Aftapplug en lenspomp.......41 Springen over golven en kielzog....... 46 Basisbediening van de boot (DTS‑modellen)..41 Botsingen met obstakels onder water....
  • Pagina 7 Brandstoffilter met waterafscheider ....74 Plaatsen van anodes en GEN III‑modellen.........75 MerCathode‑systeem........92 Verwijderen..........75 Het Quicksilver MerCathode‑systeem Installeren..........76 controleren...........93 Smering..............76 Buitenvlakken van de motorinstallatie..94 Stuursysteem..........76 Onderhoud van het onderwaterschip..94 Gaskabel ............78 Antifoulingverf..........94 Schakelkabel ‑ karakteristiek.......78 Buitenkant van de hekaandrijving Hekaandrijvingseenheid en spiegelpakket. .79 onderhouden..........96 Asvertandingen kruiskoppelingslagers en Het zeewatersysteem aftappen......97...
  • Pagina 8 Stuur draait moeilijk of schokkerig....130 Hoofdstuk 8 - Informatie over assistentie voor de klant Servicebijstand voor de eigenaar....132 Oplossen van een probleem.......133 Plaatselijke reparatieservice.......132 Mercury Marine‑servicekantoren....133 Service onderweg........132 Documentatiemateriaal bestellen....134 Diefstal van de motorinstallatie....132 Verenigde Staten en Canada......134 Vereiste handelingen na zinken....132 Buiten de Verenigde Staten en Canada..134...
  • Pagina 9 Hoofdstuk 1 - Garantie Hoofdstuk 1 - Garantie Inhoudsopgave Garantieregistratie: Verenigde Staten en Canada Beperkte garantie van 4 jaar tegen corrosie ................2 SeaCore Sterndrive modellen met benzinemotor - Garantieregistratie: Buiten de Verenigde Staten V.S. & Canada (zie de tabel voor andere landen) en Canada............
  • Pagina 10 P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI 54936-1939 920-929-5054 fax 920-929-5893 Klanten en dealers in Canada kunnen contact opnemen met: Mercury Marine Canada Limited 2395 Meadowpine Blvd. Mississauga, ON Canada, L5N 7W6 fax 1-800-663-8334 Garantieregistratie: Buiten de Verenigde Staten en Canada...
  • Pagina 11 Garantieregistratie van Mercury Marine. Stuur deze in de Verenigde Staten naar: Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W6250 W.
  • Pagina 12 MERCURY MERCRUISER BEPERKTE GARANTIE (ALLEEN BENZINEMOTOREN) - V.S. & Canada (zie de tabel voor andere landen) Wat wordt gedekt Mercury Marine garandeert dat haar nieuwe producten vrij zijn van materiaal- en fabricagefouten tijdens de hieronder beschreven termijn. Dekkingstermijn Garantieperiode voor recreatief gebruik De garantieperiode begint op de datum waarop het product voor het eerst is verkocht aan een koper die de boot als pleziervaartuig gebruikt, of op de datum waarop het product voor het eerst in gebruik is genomen, afhankelijk van wat zich het eerste voordoet.
  • Pagina 13 Garantieclaims dienen te worden ingediend door het product ter inspectie naar een Mercury Marine-dealer te brengen die gemachtigd is om onderhoud of reparaties aan het product uit te voeren. Als de koper het product niet naar een dergelijke dealer kan brengen, dient Mercury Marine schriftelijk op de hoogte te worden gesteld.
  • Pagina 14 Voorwaarden waaraan moet worden voldaan voor het verkrijgen van garantiedekking Garantiedekking is alleen beschikbaar voor klanten die eindgebruiker zijn en die kopen bij een dealer die door Mercury Marine is gemachtigd voor distributie van het product in het land waar de verkoop plaatsvond en dan uitsluitend nadat de door Mercury Marine gespecificeerde inspectie vóór aflevering is voltooid en gedocumenteerd.
  • Pagina 15 Garantieclaims dienen te worden ingediend door het product ter inspectie naar een Mercury Marine-dealer te brengen die gemachtigd is om onderhoud of reparaties aan het product uit te voeren. Als de koper het product niet naar een dergelijke dealer kan brengen, dient Mercury Marine schriftelijk op de hoogte te worden gesteld.
  • Pagina 16 Hoofdstuk 1 - Garantie Garantietabel commercieel gebruik Beperkte garantie voor Commercieel gebruik: Standaard beperkte fabrieksgarantie per regio en &merk boot corrosie Niet-gecertificeerd merk boot Gecertificeerd merk boot Alle merken boten Standard en Regio Standaard SeaCore Horizon 6.2 Scorpion Standaard SeaCore Horizon 6.2 Scorpion SeaCore...
  • Pagina 17 Hoofdstuk 1 - Garantie Mercury Installation Quality Certification-programma 15502 Mercury MerCruiser-producten die door een zgn. Mercury Installation Quality Certified Manufacturer zijn geïnstalleerd, zijn producten waarvan de installatie gecertificeerd is en waarvoor een (1) jaar extra beperkte garantiedekking geldt. Het Installation Quality Certification-programma is opgezet ter erkenning van MerCruiser scheepsbouwers die hoge productienormen hanteren.
  • Pagina 18 Hoofdstuk 1 - Garantie Informatiesticker emissiebeperking Tijdens de productie van de motor wordt door Mercury MerCruiser op een goed zichtbare locatie op de motor een fraudebestendige sticker met informatie over de emissie aangebracht. Naast de vereiste emissieverklaring vermeldt de sticker tevens het motor- en serienummer, de productklasse, het FEL (emissieniveau), de productiedatum (maand, jaar) en de cilinderinhoud.
  • Pagina 19 Hoofdstuk 1 - Garantie Verantwoordelijkheid van de eigenaar De eigenaar/gebruiker moet regelmatig onderhoud aan de motor laten uitvoeren om de emissieniveaus binnen de voorgeschreven certificatienormen te houden. De eigenaar/gebruiker mag de motor niet wijzigen op een manier die het vermogen verandert of waardoor de emissieniveaus de vastgelegde fabrieksspecificaties overstijgen.
  • Pagina 20 Hoofdstuk 1 - Garantie Een ster – lage emissie Het label met één ster identificeert motoren van kleine vaartuigen, buitenboord-, binnenboord- en hekmotoren die voldoen aan de normen voor 2001 voor uitlaatemissie van kleine vaartuigen en buitenboordmotoren van de Air Resources Board. Bij motoren die aan deze normen voldoen is de uitlaatemissie 75% lager dan die van conventionele tweetaktmotoren met een carburateur.
  • Pagina 21 Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie Inhoudsopgave Identificatie............14 Op console gemonteerde onderdelen - Sticker met motorserienummer....14 dubbele motor..........25 Serienummer en identificatie Bravo- Dubbele motoren synchroniseren....26 hekaandrijving..........14 Overdracht naar andere station bij dubbel Serienummer Bravo-spiegel.......15 dashboard..........26 Dodemansschakelaar........
  • Pagina 22 Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie Identificatie De serienummers zijn de sleutel van de fabrikant voor talloze technische details die op de motorinstallatie van de MerCruiser van toepassing zijn. Wanneer u met MerCruiser contact opneemt over service, moet u altijd het model- en serienummer opgeven. Sticker met motorserienummer De sticker met het motorserienummer bevindt zich bovenop de motor.
  • Pagina 23 Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie Serienummer Bravo-spiegel Het serienummer van de Bravo-spiegel is op de U-boutplaat van de Bravo- spiegelconstructie ingeslagen. 25904 U-boutplaat Bravo-spiegelconstructie serienummer van de spiegelconstructie Het serienummer is ook op de cardanbehuizing ingeslagen. Dit wordt gebruikt als permanente referentie voor erkende MerCruiser-dealers.
  • Pagina 24 Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie Er is meer kans dat de bestuurder per ongeluk wordt weggestoten (overboord valt) in: • sportboten met lage gangboorden • sportvisboten • speedboten De bestuurder kan ook per ongeluk worden weggestoten als gevolg van: •...
  • Pagina 25 Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie WAARSCHUWING Vermijd ernstig en dodelijk letsel door hevige remkrachten als gevolg van het per ongeluk of onbedoeld activeren van de noodstopschakelaar. De bestuurder van de boot nooit bestuurdersplaats verlaten zonder eerst noodstopschakelaarkoord van zijn lichaam los te halen. Instrumenten System View Sm a rt Cra ft...
  • Pagina 26 Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie Analoge meters Hieronder volgt een korte toelichting van de instrumenten die doorgaans op bepaalde boten worden aangetroffen. De eigenaar/bestuurder dient vertrouwd te zijn met alle instrumenten en hun functie. Gezien de grote verscheidenheid aan instrumenten en merken moet u aan uw bootdealer vragen de desbetreffende meters en de normale waarden voor uw boot uit te leggen.
  • Pagina 27 Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie OP PANEEL GEMONTEERD mc77019-1 Knop neutraalvergrendeling Stelschroef voor bedieningshendelweerstand Knop alleen-gas Bedieningshendel Noodstopschakelaar Trim/opklapknop Neutraalvergrendelknop - Voorkomt per ongeluk schakelen en gasgeven. De neutraalvergrendelknop moet ingedrukt worden om de bedieningshendel uit neutraal te halen.
  • Pagina 28 Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie OP CONSOLE GEMONTEERD mc79503-1 Knop Alleen-gas Trimbekrachtigingsschakelaar Bedieningshendel Trailerschakelaar Knop Alleen-gas - Hiermee kan het gas worden verzet zonder de motor te schakelen. Dit gebeurt door het schakelmechanisme van de bedieningshendel los te koppelen. De knop alleen-gas kan uitsluitend worden ingedrukt als de afstandsbedieningshendel in de neutraalstand staat.
  • Pagina 29 Afstandsbedieningsorganen BELANGRIJK: Uw boot moet zijn uitgerust met een elektronische afstandsbediening van Mercury Marine. Dit regelsysteem zorgt voor bescherming tegen in versnelling starten en voorkomt dat de motor start als de afstandsbediening in vooruit of achteruit wordt geactiveerd. Zie de Mercury Precision Parts/Quicksilver Accessories Guide.
  • Pagina 30 Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie Op paneel gemonteerde onderdelen 3409 Noodstopschakelaar Knop alleen-gas Bedieningshendel Start/stop-knop Schakelvergrendeling Schroef voor afstelling arreteerspanning Trim/opklapschakelaar Frictie-afstelschroef bedieningshendel Noodstopschakelaar -Schakelt de ontsteking uit wanneer de bestuurder (wanneer met het noodstopschakelaarkoord verbonden) zich zo ver van zijn/haar plaats beweegt dat de schakelaar geactiveerd wordt.
  • Pagina 31 Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie Op console gemonteerde onderdelen - enkele motor 3410 Bedieningshendel Menukeuzeschakelaar Trim/opklapschakelaar Alleen-gas/stationsselectietoets Actieflampje Afstelling arreteerspanning Neutraallampje Frictie-afstelschroef bedieningshendel Toets Select (selecteren) Bedieningshendel -Het schakelen en gasgeven worden geregeld door de bedieningshendel te bewegen. Duw de bedieningshendel met een snelle, kordate beweging naar voren uit neutraal naar de eerste arreteerstand voor versnelling vooruit.
  • Pagina 32 Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie Op Slim Binnacle-console gemonteerde onderdelen - enkele motor START STOP 14637 Bedieningshendel Start/stop-knop Trim/opklapschakelaar Alleen-gas/stationsselectietoets Actieflampje Afstelling arreteerspanning Neutraallampje Frictie-afstelschroef bedieningshendel Bedieningshendel -Het schakelen en gasgeven worden geregeld door de bedieningshendel te bewegen. Duw de bedieningshendel met een snelle, kordate beweging naar voren uit neutraal naar de eerste arreteerstand voor versnelling vooruit.
  • Pagina 33 Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie Op console gemonteerde onderdelen - dubbele motor SYNC ACTIVE THROTTLE ONLY STATION SELECT 3411 Trim/opklapschakelaar Menukeuzeschakelaar Bedieningshendels Sync-lampje Actieflampje Alleen-gas/stationsselectietoets Neutraallampje Afstelling arreteerspanning Toets Select (selecteren) Frictie-afstelschroef bedieningshendel Trim/opklapschakelaar (indien aanwezig) - ZieTrimbekrachtiging. Bedieningshendel -Het schakelen en gasgeven worden geregeld door de bedieningshendel te bewegen.
  • Pagina 34 Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie Dubbele motoren synchroniseren automatische synchronisatiefunctie wordt ingeschakeld, wordt motortoerental van de motor aan bakboord automatisch aangepast aan dat van de motor aan stuurboord. De synchronisatie van de motoren wordt automatisch ingeschakeld als het motortoerental van de twee motoren twee seconden lang groter dan 900 omw/min is en de hendels van de afstandsbediening onder een hoek van minder dan 5°...
  • Pagina 35 Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie 3. Druk éénmaal de alleen-gas/stationselectieknop in. Het "ACTIVE"-lampje gaat branden om aan te geven welk afstandbedieningsstation de motor bestuurt. SYNC ACTIVE ACTIVE THROTTLE THROTTLE ONLY ONLY STAT ION SELECT STATION SELECT 3433 actieflampje alleen-gas/stationselectieknop 4.
  • Pagina 36 Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie Trimbekrachtiging Met trimbekrachtiging kan de bestuurder tijdens het varen de hoek van de hekaandrijving met de boot aanpassen voor verschillende belastingen en wateromstandigheden. Verder kan de bestuurder met de trailer-functie de hekaandrijvingseenheid omhoog en omlaag zetten voor vervoer op een trailer, een strandlanding, te water laten en met laag toerental (motortoerental lager dan 1200 omw/ min) varen in ondiep water.
  • Pagina 37 Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie • zal de boeg van sommige boten bij overmatig omlaag/in trimmen zo veel lager komen dat deze tijdens planee door het water gaat 'ploegen'. Dit kan een onverwacht snelle draai naar links of rechts tot gevolg hebben als er een bocht wordt gemaakt of als er een grote golf is.
  • Pagina 38 Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie Trim Delta Trim Delta regelt de afstand tussen de verschillende aangrenzende aandrijvingshoeken tijdens het trimmen. De limiet voor Trim Delta is van tevoren ingesteld en voorkomt extreme verschillen tussen aandrijvingshoeken die tot schade aan koppelstangen zouden kunnen leiden.
  • Pagina 39 Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie 2. Op de grote pool van het startrelais bevindt zich een 90A-zekering. Deze zekering dient om de motorbedrading te beschermen in geval van elektrische overbelasting. mc74907-1 3. Er bevinden zich vier zekeringen aan de bakboordzijde van de motor. Deze zekeringen dienen ter bescherming van verschillende circuits voor elektronische brandstofinjectie (Electronic Fuel Injection ;EFI).
  • Pagina 40 Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie 6. Het trimbekrachtigingssysteem wordt door een 110A-zekering en een bladzekering van 20 A op de trimbekrachtigingspomp tegen overbelasting beschermd. Ook de trimpomp kan voorzien zijn van een zwevende zekering in de positieve draad van de trimbekrachtiging, bij de batterijschakelaar of de batterijverbinding.
  • Pagina 41 Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie • Zeewaterdruk is te laag Het akoestische waarschuwingssysteem geeft een onderbroken piepsignaal als een van de volgende situaties zich voordoet: • Oliepeil hekaandrijving is te laag KENNISGEVING Een ononderbroken geluidssignaal geeft een kritieke storing aan. Gebruiken van de motor tijdens een kritieke storing kan onderdelen beschadigen.
  • Pagina 42 Hoofdstuk 2 - Vertrouwd raken met uw motorinstallatie Daarnaast verschijnen er waarschuwingspictogrammen en storingsberichten op de meters op het dashboard, afhankelijk van het meterpakket. Bladzijde 34 90-864839B70 AUGUSTUS 2007...
  • Pagina 43 Hoofdstuk 3 - Op het water Hoofdstuk 3 - Op het water Inhoudsopgave Suggesties voor veilig varen......36 Aftapplug en lenspomp.......44 Wees alert op koolmonoxidevergiftiging..37 Mensen in het water beschermen....44 Goede ventilatie ......... 38 Tijdens het varen ........44 Slechte ventilatie ........
  • Pagina 44 Hoofdstuk 3 - Op het water Suggesties voor veilig varen Om veilig van de waterwegen te kunnen genieten, moet u bekend zijn met de plaatselijke en landelijke vaarregels en beperkingen en de onderstaande suggesties ter harte nemen. Zorg dat u alle scheepvaartregels en -wetgeving kent en in acht neemt. •...
  • Pagina 45 Hoofdstuk 3 - Op het water • Voor de meeste boten wordt de maximale belasting (gewicht) opgegeven (raadpleeg het vermogensplaatje van uw boot). Zorg dat u de bedrijfs- en belastingslimieten van uw boot kent. Zorg dat u weet of uw boot blijft drijven als hij vol water loopt.
  • Pagina 46 Hoofdstuk 3 - Op het water WAARSCHUWING Vermijd langdurige blootstelling aan koolmonoxide. Koolmonoxidevergiftiging kan tot bewusteloosheid, hersenletsel of de dood leiden. Zorg dat de boot (of hij nu stil ligt of vaart) altijd goed geventileerd is. Goede ventilatie Ventileer de passagiersruimte, open de zijgordijnen of voorste luiken om dampen te verwijderen.
  • Pagina 47 Hoofdstuk 3 - Op het water Bediening schema TIJDENS HET VÓÓR HET STARTEN NA HET STARTEN NA HET STOPPEN VAREN Controleer op lekkage van Luister of u het brandstof, olie, water, Draai de accuschakelaar naar Open het motorluik. akoestische alarm vloeistoffen en de "OFF"...
  • Pagina 48 Hoofdstuk 3 - Op het water 7. Zet de bedieningshendel met een snelle, kordate beweging naar voren om naar vooruit te schakelen, of naar achteren om naar achteruit te schakelen. Nadat u in versnelling hebt geschakeld, geeft u meer gas totdat u de gewenste instelling hebt bereikt.
  • Pagina 49 Hoofdstuk 3 - Op het water Aftapplug en lenspomp De motorruimte in uw boot is een plek waar zich van nature water verzamelt. Daarom zijn boten gewoonlijk met een aftapplug en/of lenspomp uitgerust. Het is zeer belangrijk om deze voorzieningen regelmatig te controleren om er zeker van te zijn dat het waterpeil niet in contact komt met de motorinstallatie.
  • Pagina 50 Hoofdstuk 3 - Op het water WAARSCHUWING Explosieve dampen in de motorruimte kunnen brand of ontploffing veroorzaken en ernstig of dodelijk letsel tot gevolg hebben. Laat daarom voordat u de motor start de motorruimventilator eerst ten minste vijf minuten draaien of lucht de motorruimte gedurende vijf minuten.
  • Pagina 51 Hoofdstuk 3 - Op het water Draai de contactsleutel kortstondig naar 'START' en laat hem dan direct weer los. Het regelsysteem constateert dat de motor draait en zet deze af. Het regelsysteem blijft actief. Als u de contactsleutel weer in de stand 'START' zet, wordt er een startverzoek naar het regelsysteem verstuurd en zet het systeem de motor aan, mits de omstandigheden juist zijn.
  • Pagina 52 Zie voor nadere informatie de brochure Hi-Performance Boat Operation (90-849250-R2) van uw dealer of van Mercury Marine. Bladzijde 44 90-864839B70 AUGUSTUS 2007...
  • Pagina 53 Hoofdstuk 3 - Op het water Mededeling over veiligheid van passagiers in ponton- en dekboten Houd tijdens het varen altijd in het oog waar alle passagiers zich bevinden. Sta niet toe dat passagiers staan of andere stoelen gebruiken dan de stoelen die bedoeld zijn voor sneller varen dan met stationair toerental.
  • Pagina 54 Hoofdstuk 3 - Op het water Springen over golven en kielzog WAARSCHUWING Voorkom ernstig of dodelijk letsel als gevolg van een val in de boot of uit de boot als deze neerkomt na over een golf of kielzog te zijn gesprongen. Vermijd springen over golven en kielzog zo veel mogelijk.
  • Pagina 55 Het gebruik van een boot of motor met botsingsschade kan leiden tot schade aan het product of ernstig of dodelijk letsel. Laat een erkende Mercury Marine-dealer het vaartuig of de motorinstallatie inspecteren en zo nodig repareren als uw vaartuig een botsing te verduren heeft gekregen.
  • Pagina 56 Hoofdstuk 3 - Op het water KENNISGEVING Varen in ondiep water kan ernstige schade aan de motor toebrengen als gevolg van verstopte waterinlaten. Zorg ervoor dat de waterinlaten of het onderwaterhuis geen zand, slib of ander vuil binnenkrijgen, anders bestaat het gevaar van beperking of algehele blokkering van de koelwatervoorziening naar de motor.
  • Pagina 57 Hoofdstuk 3 - Op het water Hoogte boven zeeniveau en klimaat Veranderingen in hoogte boven zeeniveau en klimaat zijn van invloed op de prestaties van de motorinstallatie. Afname van prestaties kan veroorzaakt worden door: • grotere hoogte boven zeeniveau • hogere temperatuur •...
  • Pagina 58 Hoofdstuk 3 - Op het water • Geef tijdens de eerste 10 uur niet meer dan driekwart van vol gas. Gedurende de volgende 10 bedrijfsuren is gebruik met vol gas af en toe toegestaan (ten hoogste 5 minuten achter elkaar). •...
  • Pagina 59 Hoofdstuk 4 - Technische gegevens Hoofdstuk 4 - Technische gegevens Inhoudsopgave Brandstofvereisten........... 52 Motor............54 Brandstofspecificaties ........ 52 Bravo-hekaandrijvingen......54 Gebruik van (geoxygeneerde) benzine met Vloeistoffen stuur- en trimbekrachtiging..54 nieuwe formule (alleen VS) ....... 52 Goedgekeurde vloeistoffen voor Alcoholhoudende benzines ....... 52 stuurbekrachtiging .......
  • Pagina 60 Hoofdstuk 4 - Technische gegevens Brandstofvereisten BELANGRIJK: Gebruik van verkeerde benzine kan motorschade veroorzaken. Motorschade als gevolg van het gebruik van de verkeerde benzine wordt als onjuist gebruik van de motor beschouwd en de daardoor veroorzaakte schade wordt niet door de beperkte garantie gedekt.
  • Pagina 61 Hoofdstuk 4 - Technische gegevens Vanwege de mogelijk nadelige effecten van alcohol in benzine wordt aanbevolen om zo mogelijk uitsluitend alcoholvrije benzine te gebruiken. Als er uitsluitend alcoholhoudende benzine beschikbaar is of als onbekend is of de benzine alcohol bevat, dient u controles op lekkage en afwijkingen vaker uit te voeren. BELANGRIJK: Bij gebruik van een Mercury MerCruiser met alcoholhoudende benzine moet langdurige opslag van die benzine in de brandstoftank vermeden worden.
  • Pagina 62 Hoofdstuk 4 - Technische gegevens Technische gegevens motor Modellen 8.1 MAG 8.1 MAG H.O. Aantekeningen Prestatie verkregen en gecorrigeerd conform SAE Vermogen J1228/ISO 8665 Crankshaft Power (krukasvermogen). Prestatie verkregen en gecorrigeerd conform SAE J1228/ISO 8665 Crankshaft Power (krukasvermogen). Cilinderinhoud 8,1 L (496 cid)
  • Pagina 63 Hoofdstuk 4 - Technische gegevens Beschrijving Onderdeelnummer Dexron III Automatic Transmission Fluid (automatische-transmissievloeistof) Zelf aan te schaffen GOEDGEKEURDE VLOEISTOFFEN VOOR TRIMBEKRACHTIGING Beschrijving Onderdeelnummer Power Trim and Steering Fluid (trim- en stuurbekrachtigingsvloeistof) 92-858074K01 SAE Motorolie 10W -30 Zelf aan te schaffen SAE Motorolie 10W -40 90-864839B70 AUGUSTUS 2007 Bladzijde 55...
  • Pagina 64 Hoofdstuk 4 - Technische gegevens Aantekeningen: Bladzijde 56 90-864839B70 AUGUSTUS 2007...
  • Pagina 65 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Hoofdstuk 5 - Onderhoud Inhoudsopgave Verantwoordelijkheden eigenaar/ Asvertandingen kruiskoppelingslagers en O- bestuurder............59 ringen van hekaandrijving (hekaandrijving Verantwoordelijkheden van de dealer....59 verwijderd)..........79 Onderhoud............59 Motorkoppeling...........79 Suggesties voor onderhoud door de gebruiker Motorkoppeling...........80 ................. 60 Modellen met aandrijfasverlengstuk...81 Inspecteren............
  • Pagina 66 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Wateraanzuigopeningen van de Doorspoelen van de SeaCore-motorinstallatie hekaandrijving ........107 ..............110 Andere wateraanzuigmogelijkheden Modellen met waterinlaat van de ............109 hekaandrijving ........110 Bladzijde 58 90-864839B70 AUGUSTUS 2007...
  • Pagina 67 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Verantwoordelijkheden van de eigenaar/bestuurder De bestuurder heeft de taak om alle veiligheidscontroles uit te voeren, ervoor te zorgen dat aan alle smeer- en onderhoudsinstructies voor veilig varen wordt voldaan en om de motor naar een erkende Mercury MerCruiser-dealer te brengen voor periodieke controle.
  • Pagina 68 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Kleurcodes onderhoudspunten Oranje Brandstof Zwart Tandwielolie (alleen hekaandrijvingmodellen) Bruin Transmissie (alleen binnenboordmotormodellen) Suggesties voor onderhoud door de gebruiker Moderne scheepsapparatuur zoals uw Mercury MerCruiser motorinstallatie omvat uiterst technische onderdelen. Elektronische ontsteking speciale brandstoftoevoersystemen maken het brandstofverbruik zuiniger, maar zijn ook ingewikkelder voor de monteur die daarvoor geen training heeft gehad.
  • Pagina 69 Hoofdstuk 5 - Onderhoud • Repareer beschadigingen en verwijder corrosieschade aan de verf van de motorinstallatie. Neem contact op met uw erkende Mercury MerCruiser-dealer. Onderhoudsschema's Periodiek onderhoud NB: Voer alleen het onderhoud uit dat van toepassing is op uw motorinstallatie. Taakinterval Uit te voeren onderhoud •...
  • Pagina 70 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Taakinterval Uit te voeren onderhoud • Ververs de koelvloeistof/antivriesmiddel. Ververs deze om de twee jaar tenzij u koelvloeistof/antivries met Om de 5 jaar lange levensduur gebruikt. Onderhoudslogboek Noteer hier alle onderhoudswerkzaamheden die aan uw motorinstallatie zijn uitgevoerd.
  • Pagina 71 Hoofdstuk 5 - Onderhoud NB: Controleer of de peilstok is aangebracht met de oliepeilmerktekens naar de achterkant (vliegwielkant) van de motor gericht. 8481 Peilstokbuis BELANGRIJK: Voeg de voorgeschreven motorolie toe om het peil tot maar niet boven het merkteken full (vol) of OK (OK) op de peilstok te brengen. 3.
  • Pagina 72 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 3. Breng de vuldop weer aan. Alle modellen Inhoud Type vloeistof Mercury/Quicksilver Synthetic Blend MerCruiser Engine Oil 25W-40 (synthetisch Motorolie (met filter) 8,5 liter (9 U.S. qt) motoroliemengsel) Olie verversen en filter vervangen Raadpleeg het onderhoudsschema voor het verversingsinterval. De motorolie moet worden ververst voordat de boot wordt opgeslagen.
  • Pagina 73 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 5. Verwijder de pomp. 6. Installeer de peilstok. HET FILTER VERVANGEN 1. Verwijder het oliefilter en gooi het weg. 8483 oliefilter 2. Breng motorolie aan op de afdichtring van het nieuwe filter en installeer het filter. 3.
  • Pagina 74 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Als de motor op normale bedrijfstemperatuur is, hoort het vloeistofpeil binnen het bereik 'warm' te staan. Als de motor koud is, hoort het vloeistofpeil binnen het bereik 'cold' (koud) te staan. 8484 reservoir stuurbekrachtigingspomp warm bereik koud bereik 3.
  • Pagina 75 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Motorkoelvloeistof Controleren WAARSCHUWING Laat de motor afkoelen voordat u de drukdop van de koelvloeistof verwijdert. Plotseling drukverlies kan ertoe leiden dat hete koelvloeistof gaat koken en krachtig wegspuit. Nadat de motor is afgekoeld, draait u de dop een kwartslag om aanwezige druk langzaam te laten ontsnappen;...
  • Pagina 76 Hoofdstuk 5 - Onderhoud BELANGRIJK: Koelvloeistof stroomt snel door dit gesloten koelsysteem. Hogere stationaire toerentallen drijven meer ingesloten lucht in het systeem waardoor het moeilijker wordt het systeem van ingesloten lucht te ontdoen. Laat de motor tijdens het vullen en ontluchten met stationair toerental draaien wanneer dat voorgeschreven wordt.
  • Pagina 77 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Vullen BELANGRIJK: Als er meer dan 59 ml (2 fl. oz.). High Performance Gear Lubricant (tandwielolie) nodig is om de monitor te vullen, kan dit betekenen dat er een afdichting lekt. De hekaandrijvingseenheid kan schade oplopen als gevolg van gebrek aan smering.
  • Pagina 78 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 4. Bravo One-modellen: Verwijder de schroef, laat het hekaandrijvingspakket tot in de stand volledig omlaag/in zakken, verwijder de olievul/aftapschroef en de afdichtring en tap de olie af. mc79506-1 olievul-/aftapschroef afdichtring 5. Alle andere modellen: Plaats het hekaandrijvingspakket in de trimbegrenzingsstand volledig naar buiten, verwijder de olievul/aftapschroef en de afdichtring en tap de olie af.
  • Pagina 79 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Ref.-nr. tube Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr. High Performance Gear Lubricant Hekaandrijvingseenheid 92-858064Q01 (tandwielolie) BELANGRIJK: Gebruik uitsluitend Mercury/Quicksilver High Performance Gear Lubricant (tandwielolie) in de hekaandrijvingseenheid. 8. Installeer de olie-ontluchtingsschroef en de afdichtring. 9. Blijf tandwielolie in de aandrijving gieten via de olievul/aftapopening totdat de tandwielolie in de tandwieloliemonitor verschijnt.
  • Pagina 80 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Vullen 1. Haal de vuldop van het reservoir af. NB: De vuldop is van ontluchting voorzien. 2. Voeg smeermiddel toe om het peil tussen de strepen 'MIN' en 'MAX' op het reservoir te brengen. Ref.-nr. tube Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr.
  • Pagina 81 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Accuschakelaars: De stand van accuschakelaars moet altijd zodanig zijn dat elke motor op zijn eigen accu werkt. Laat motoren niet draaien met schakelaars op de stand 'both' (beide) of 'all' (alle). In een noodgeval kan de accu van de andere motor worden gebruikt om een motor met een lege accu te starten.
  • Pagina 82 Hoofdstuk 5 - Onderhoud De IAC-knalpot reinigen WAARSCHUWING Voorkom benzinebrand of explosie. Benzine is licht ontvlambaar en zeer explosief onder bepaalde omstandigheden. Wees voorzichtig bij het reinigen van de IAC- knalpot; verzeker u ervan dat de contactsleutel naar 'uit' gedraaid is. Rook niet tijdens het reinigen van de IAC-knalpot en laat geen vonken of open vuur toe in dat gebied.
  • Pagina 83 Hoofdstuk 5 - Onderhoud OPGELET Als de druk in het brandstofsysteem niet wordt afgelaten, kan brandstof naar buiten spuiten die een brand of explosie kan veroorzaken. Wacht totdat de motor helemaal is afgekoeld en neem alle druk af voordat u onderhoud aan een onderdeel van het brandstofsysteem verricht.
  • Pagina 84 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 10. Haal het oude waterscheidende brandstoffilterelement uit de filterkom en plaats het in een schone, daarvoor goedgekeurde bak. 11. Gooi eventueel water of vuil in de filterkom weg. INSTALLEREN 1. Installeer een nieuw waterscheidend brandstoffilterelement in de filterkom. Druk het element helemaal in de kom.
  • Pagina 85 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 1. Als de stuurkabel smeernippels heeft: draai het stuur tot de stuurkabel volledig in de kabelhuls is getrokken. Breng ongeveer 3 slagen smeervet aan met een gewone handbediende vetspuit. 6221 smeernippel stuurkabel Ref.-nr. tube Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr.
  • Pagina 86 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Ref.-nr. buis Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr. Synthetic Blend MerCruiser Engine Oil SAE25W-40 (synthetisch motoroliemengsel) Stuurpen 92-883725K01 4. Op boten met twee motoren: Smeer de draaipunten van de koppelstang. Ref.-nr. buis Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr. Synthetic Blend MerCruiser Engine Oil SAE25W-40 (synthetisch Draaipunten van de koppelstang 92-883725K01 motoroliemengsel) 5.
  • Pagina 87 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Hekaandrijvingseenheid en spiegelpakket 1. Smeer het cardanlager met ongeveer 8-10 slagen smeervet uit een gewone handbediende vetspuit. mc77068-1 smeernippel cardanlager Ref.-nr. tube Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr. U-Joint and Gimbal Bearing Grease Cardanlager 92-802870Q1 (kruiskoppeling- en cardanringvet) 2.
  • Pagina 88 Hoofdstuk 5 - Onderhoud NB: Als de boot gedurende lange perioden met stationair toerental vaart, dient de koppeling te worden gesmeerd:Bravo-modellen - elke 50 uur;Alpha-modellen - elke 150 uur. 6212 6213 Alpha-aandrijvingskoppeling Bravo-aandrijvingskoppeling smeernippel Ref.-nr. tube Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr. Engine Coupler Spline Grease (smeervet voor vertanding van Koppelstuk...
  • Pagina 89 Hoofdstuk 5 - Onderhoud NB: Bravo-modellen - De koppeling en asvertanding kunnen worden gesmeerd zonder de hekaandrijvingseenheid te verwijderen. Breng met een gewone, handbediende spuit vet aan totdat er een kleine hoeveelheid smeervet naar buiten begint te komen. Modellen met aandrijfasverlengstuk 1.
  • Pagina 90 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Schroef van Bravo-hekaandrijving verwijderen WAARSCHUWING Draaiende schroeven kunnen ernstig of dodelijk letsel veroorzaken. Laat de motor nooit draaien met de boot uit het water terwijl de schroef is geïnstalleerd. Zet de aandrijving altijd eerst in neutraal voordat u een schroef installeert of verwijdert en activeer de noodstopschakelaar om te voorkomen dat de motor aanslaat.
  • Pagina 91 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 4. Schuif de schroef en het bevestigingsmateriaal van de schroefas. 5301 Bravo One-modellen spiebanen schroefas staartstukbusadapter voorste draagring borgring Flo-Torq II aandrijfnaaf schroefmoer schroef 19816 Bravo One XR-modellen schroefas sluitring schroefnaafkraag met trillingdempers sluitring schroef schroefmoer drukring BRAVO TWO-MODELLEN 1.
  • Pagina 92 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 2. Plaats een stuk hout tussen het schroefblad en de antiventilatieplaat van de hekaandrijving. 4826 blok hout schroefmoer onder dop schroef 3. Draai de moer van de schroefas linksom om de moer te verwijderen. 4. Schuif de schroef en het bevestigingsmateriaal van de schroefas. 8566 Bravo Two spiebanen schroefas...
  • Pagina 93 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 5. Schuif de schroef en draagring van de schroefas af. 6. Draai de moer van de voorste schroefas linksom met behulp van het schroefmoergereedschap en verwijder de moer. Schroefmoergereedschap 91-805457T 1 Voor het verwijderen en installeren van de moer van de voorste schroef. 10677 7.
  • Pagina 94 Hoofdstuk 5 - Onderhoud BRAVO ONE-MODELLEN BELANGRIJK: Gebruik een schroef met de juiste draairichting. De draairichting van de schroef moet overeenstemmen met de draairichting van de schroefas. 1. Breng een van de volgende Quicksilver-smeermiddelen aan op de vertanding van de schroefas. Ref.-nr.
  • Pagina 95 Hoofdstuk 5 - Onderhoud NB: Bravo One XR-modellen hebben geen borgring. 4. Modellen met borgring: Haal de schroefmoer verder aan volgens de gegeven waarde totdat de drie lippen op de borgring in lijn staan met de groeven op de tandring. 5.
  • Pagina 96 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Beschrijving lb. in. lb. ft. Schroefmoer Bravo Two – 4. Haal de schroefmoer verder aan volgens de gegeven waarde totdat de drie lippen op de borgring in lijn staan met de groeven op de tandring. 5. Buig de drie lippen in de groeven omlaag. 4750 schroef lip omlaag gebogen...
  • Pagina 97 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 8. Installeer de schroefasanode, schroef vast en haal aan. 5304 Bravo Three moer achterste schroef draagring voorste schroef achterste schroef schroef schroefasanode draagring achterste schroef platte sluitring moer voorste schroef stervormige sluitring voorste schroef schroefasanode Beschrijving lb.
  • Pagina 98 Hoofdstuk 5 - Onderhoud NB: Kleine dwarsbarstjes (over de breedte van de riem) hoeven geen probleem te zijn. Barsten in de lengte (in de richting van de lengte van de riem) die dwarsbarsten raken, zijn NIET aanvaardbaar. • Rafelen • Gepolijste oppervlakken •...
  • Pagina 99 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 1. Gebruik een breekstang en een dopsleutel van de juiste maat om de spanner tegen te houden en de riemspanning af te laten. Draai de spanner zo ver mogelijk van de riem vandaan. Neem de riem van de tussenpoelie af en laat langzaam de spanning van de breekstang af.
  • Pagina 100 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 3. Zet met behulp van een breekstang en een dopsleutel de spanner weer in de motorbedrijfsstand en schuif de riem over de spanpoelie. Laat de spanner langzaam los, tegen de riem aan. 8115 Breekstang met pijl in de bewegingsrichting voor het weer aanbrengen onder spanning. breekstang Bescherming tegen corrosie Informatie over corrosie...
  • Pagina 101 Hoofdstuk 5 - Onderhoud MerCathode-systeem— Elektrodeconstructie vervangt anodeblok. Het systeem moet getest worden om te verzekeren dat de uitgangsstroom voldoende is. De test moet met de Quicksilver referentie-elektrode en testmeter worden uitgevoerd terwijl de boot afgemeerd is. Beschrijving Plaats Afbeelding Anodeplaat onderwaterhuis Gemonteerd op onderkant onderwaterhuis.
  • Pagina 102 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Referentie-elektrode 91-76675T 1 Detecteert elektrische stroom in het water tijdens testen van het MerCathode-systeem. Te gebruiken om het potentiaal van het onderwaterschip te testen. 9188 Buitenvlakken van de motorinstallatie 1. Bespuit de gehele motorinstallatie na het aanbevolen onderhoudsinterval met Corrosion Guard (corrosiebescherming).
  • Pagina 103 Hoofdstuk 5 - Onderhoud BELANGRIJK: Als anti-fouling bescherming nodig is voor het onderwaterschip en de bootspiegelkunt u verf op basis van koper gebruiken, mits dit wettelijk is toegestaan. Als u antifoulingverf op basis van koper gebruikt, neem dan de volgende voorzorgsmaatregel in acht: •...
  • Pagina 104 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Reinig een hekaandrijving met een MerCathode-constructie niet met een hogedrukreiniger. Dit kan de deklaag van de draad van de referentie-elektrode van de MerCathode-constructie beschadigen en de corrosie doen toenemen. 21563 referentie-elektrode anodeplaat Buitenkant van de hekaandrijving onderhouden 21083 Standaard Bravo hekaandrijving zelfopofferende trimcilinderanode...
  • Pagina 105 Hoofdstuk 5 - Onderhoud • Spuit afdichtmiddel op alle elektrische verbindingen. Ref.-nr. tube Beschrijving Gebruikt in Onderdeelnr. Vloeibare neopreen Alle elektrische verbindingen 92- 25711 3 • Inspecteer de zelfopofferende trimvin of anodeplaat, indien aanwezig, regelmatig en vervang deze voordat deze halverwege zijn vergaan. Als er een roestvrijstalen schroef wordt geïnstalleerd, zijn er aanvullende anoden of een MerCathode- systeem vereist.
  • Pagina 106 Hoofdstuk 5 - Onderhoud DOOR LUCHT GEACTIVEERD SYSTEEM MET ENKEL AFTAPPUNT 8294 activeringsventiel handbediende ontlastklep groene indicators 17254 plaats van aftapvoorziening aan plaats van aftapvoorziening aan bakboordzijde stuurboordzijde HANDBEDIEND AFTAPSYSTEEM 17255 plaatsen van blauwe aftappluggen Door lucht geactiveerd systeem met enkel aftappunt BOOT IN HET WATER NB: Deze procedure betreft de luchtpomp die aan de motor is bevestigd.
  • Pagina 107 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 4. Installeer de luchtpomp op het activeringsventiel. 5. Trek aan de hendel op de luchtpomp (verticaal) om de pomp op de fitting te vergrendelen. 8293 activeringsventiel luchtpomp groene indicators hendel (vergrendeling) handbediende ontlastklep 6. Pomp lucht in het systeem totdat beide groene indicators uitsteken en er aan weerskanten water uit de motor loopt.
  • Pagina 108 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 8. Laat het systeem ten minste vijf minuten leeglopen. Pomp naar behoefte lucht bij zodat de groene indicators blijven uitsteken. 9. Trek bij DTS-motoren aan de noodstopschakelaar (indien aanwezig) of maak het ontstekingscircuit onklaar door de zekering gemarkeerd met 'CD' eruit te trekken. 10.
  • Pagina 109 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 5. Trek aan de hendel op de luchtpomp (verticaal) om de pomp op de fitting te vergrendelen. 8293 activeringsventiel luchtpomp groene indicators hendel (vergrendeling) handbediende ontlastklep 6. Pomp lucht in het systeem totdat beide groene indicators uitsteken en er aan weerskanten water uit de motor loopt.
  • Pagina 110 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 8. Laat het systeem ten minste vijf minuten leeglopen. Pomp naar behoefte lucht bij zodat de groene indicators blijven uitsteken. 9. Trek bij DTS-motoren aan de noodstopschakelaar (indien aanwezig) of maak het ontstekingscircuit onklaar door de zekering gemarkeerd met 'CD' eruit te trekken. 10.
  • Pagina 111 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 4. Laat het systeem ten minste vijf minuten leeglopen. Mercury MerCruiser raadt aan om het aftapsysteem open te laten terwijl de boot wordt vervoerd of onderhoud wordt uitgevoerd, om er zeker van te zijn dat al het water wegloopt. 5.
  • Pagina 112 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 1. Breng een dunne draad (herhaalde malen) in om ervoor te zorgen dat alle onluchtingsopeningen, wateraftapgaten en -kanalen open en niet verstopt zijn. 6146 Wateraftapopeningen van de hekaandrijving pitotbuis snelheidsmeter wateraftapopening onderwaterhuis (1 aan elke kant - bakboord en stuurboord) trimvintoegangsholte-opening ontluchtingsopening onderwaterhuis aftapkanaal trimvintoegangsholte...
  • Pagina 113 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 2. Verwijder de eindkappen, afdichtringen en pakkingen uit de warmtewisselaars. 8295 warmtewisselaar afdichtring pakkingen eindkap 3. Maak de aftapgaten meermaals schoon met een stug stuk ijzerdraad. Doe dit totdat het gehele systeem is geleegd. 4. Verwijder beide slangen van de zeewaterpomp. 8578 zeewaterpomp zeewateraflaatslang naar koeler.
  • Pagina 114 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 5. Om te garanderen dat de pitotbuis van de snelheidsmeter en de opening en het aftapkanaal van de trimvintoegangsholte niet verstopt zijn en afgetapt worden, steekt u er (meermalen) een dunne draad doorheen. 8583 Typische Bravo-aandrijfeenheid pilotbuis snelheidsmeter aftapkanaal anodeholte ontluchtingsopening anodeholte...
  • Pagina 115 Hoofdstuk 5 - Onderhoud Doorspoelapparaat 91-44357Q 2 Wordt op de waterinlaten bevestigd; zorgt voor een zoetwaterverbinding bij het doorspoelen van het koelsysteem of bij gebruik van de motor. 9192 Onderwaterhuis-afdichtingskit voor spoelen dubbele 91-881150K 1 wateraanzuiging Sluit de voorste waterinlaatopeningen op onderwaterhuizen met dubbele waterinlaat af.
  • Pagina 116 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 2. Op Bravo-modellen met gesloten koeling die gebruik maken van de zeewaterinlaat op de hekaandrijving en een alternatieve waterinlaat door de romp of door de spiegel: Alleen naar de hekaandrijving hoeft spoelwater te worden toegevoerd. Hiervoor moeten de volgende stappen worden ondernomen om de slang vanaf de Y-fitting van de alternatieve zeewaterinlaatpomp te blokkeren dan wel los te koppelen en te blokkeren.
  • Pagina 117 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 14. Verwijder de zeewaterinlaatslang van de zeewaterpomp en stop de slang dicht om te voorkomen dat er water in de motor wordt geheveld. 15. Voorzie het contactslot van een label waarop staat dat de zeewaterinlaatslang weer moet worden aangesloten voordat de motor wordt gestart.
  • Pagina 118 Hoofdstuk 5 - Onderhoud KENNISGEVING Wanneer er onvoldoende koelwater wordt toegevoerd, raakt de waterpomp beschadigd waardoor de motor oververhit raakt. Zorg tijdens gebruik voor voldoende watertoevoer naar de waterinlaten. 7. Met de hekaandrijving in de normale bedrijfsstand opent u de waterbron volledig. 8.
  • Pagina 119 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 1. Haal de boot uit het water. 2. Sluit de zeewaterkraan (indien aanwezig). 18510 Voor visuele duidelijkheid is de getoonde zeewaterkraan niet geïnstalleerd slangfitting naar motor hendel (in gesloten stand) zeewaterkraan naar inlaatadapter waterbron 3. Als de waterslang niet is voorzien van een alternatieve waterinlaat en een zeewaterkraan, koppelt u de waterslang los van de alternatieve waterinlaat en stopt u beide uiteinden dicht, behalve de Bravo-hekaandrijving.
  • Pagina 120 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 7. Klik de snelkoppeling vast aan de waterslang in de doorspoelaansluiting op de motor. 18489 waterslang doorspoelaansluiting snelkoppeling (uiteinde waterslang) 8. Open de waterbron van de waterslang zover dat er maximale toevoer plaatsvindt. 9. Laat het water de hekaandrijving 30 seconden lang doorspoelen. 10.
  • Pagina 121 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 17. Koppel de snelkoppeling en waterslang los van de doorspoelaansluiting op de motor door de ontgrendelknop op de doorspoelaansluiting in te drukken. 18488 snelkoppeling (uiteinde waterslang) ontgrendelknop van doorspoelaansluiting 18. Verwijder de snelkoppeling van de waterslang. 18487 snelkoppeling (uiteinde waterslang) waterslang...
  • Pagina 122 Hoofdstuk 5 - Onderhoud 20. Breng de stofkap aan in de doorspoelaansluiting op de motor. 18490 Stofkap ingebracht in de doorspoelaansluiting stofkap doorspoelaansluiting BELANGRIJK: Als het onderwaterhuis in het water blijft, moet de zeewaterkraan dicht blijven totdat de boot gebruikt wordt. Als het onderwaterhuis niet in het water blijft, opent u de zeewaterkraan.
  • Pagina 123 Hoofdstuk 6 - Opslag Hoofdstuk 6 - Opslag Inhoudsopgave Opslag bij lage temperaturen of voor lange tijd Door lucht geactiveerd systeem met enkel ............... 116 aftappunt..........119 De motorinstallatie op opslag voorbereiden Boot in het water ........ 119 ..............116 Boot uit het water ....... 121 Voorbereiding motor en brandstofsysteem Handbediend aftapsysteem......123 ............
  • Pagina 124 Hoofdstuk 6 - Opslag Opslag bij lage temperaturen of voor lange tijd BELANGRIJK: MerCruiser raadt ten sterkste aan om deze procedure door een erkend Mercury MerCruiser-dealer te laten uitvoeren. Door vriestemperaturen veroorzaakte schade wordt NIET GEDEKT door de beperkte garantie van Mercury MerCruiser. KENNISGEVING Water dat is ingesloten in het zeewatergedeelte van het koelsysteem kan roest of vorstschade veroorzaken.
  • Pagina 125 Hoofdstuk 6 - Opslag 9. Voor meer zekerheid tegen bevriezen en roest vult u het zeewaterkoelsysteem nadat u het geleegd hebt met propyleenglycol, gemengd volgens de aanbevelingen van de fabrikant, om de motor te beschermen bij de laagste temperatuur waaraan hij bij vorst of lange opslagperioden zal worden blootgesteld.
  • Pagina 126 Hoofdstuk 6 - Opslag Het zeewatersysteem aftappen OPGELET Er kan water in het motorruim komen als het aftapsysteem open staat, waardoor de motor schade kan oplopen of de boot kan zinken. Haal de boot uit het water of sluit de zeewaterkraan, ontkoppel de zeewaterinlaatslang en sluit hem af en controleer of de lenspomp goed werkt voordat u gaat aftappen.
  • Pagina 127 Hoofdstuk 6 - Opslag HANDBEDIEND AFTAPSYSTEEM 17255 plaatsen van blauwe aftappluggen Door lucht geactiveerd systeem met enkel aftappunt BOOT IN HET WATER NB: Deze procedure betreft de luchtpomp die aan de motor is bevestigd. Gebruik van andere luchtbronnen is toegestaan. 1.
  • Pagina 128 Hoofdstuk 6 - Opslag 6. Pomp lucht in het systeem totdat beide groene indicators uitsteken en er aan weerskanten water uit de motor loopt. De bakboordzijde begint eerder leeg te lopen dan de stuurboordzijde. 8294 activeringsventiel handbediende ontlastklep groene indicators 7.
  • Pagina 129 Hoofdstuk 6 - Opslag 13. Trek de handbediende ontlastklep omhoog voordat u de boot te water laat. Verzeker u ervan dat de groene indicators niet langer uitsteken. 6135 groene indicators 14. Open de zeewaterkraan (indien aanwezig) of maak de waterinlaatslang open en sluit hem weer aan voordat u de motor in gebruik neemt.
  • Pagina 130 Hoofdstuk 6 - Opslag 6. Pomp lucht in het systeem totdat beide groene indicators uitsteken en er aan weerskanten water uit de motor loopt. De bakboordzijde begint eerder leeg te lopen dan de stuurboordzijde. 8294 activeringsventiel handbediende ontlastklep groene indicators 7.
  • Pagina 131 Hoofdstuk 6 - Opslag 13. Trek de handbediende ontlastklep omhoog voordat u de boot te water laat. Verzeker u ervan dat de groene indicators niet langer uitsteken. 6135 groene indicators Handbediend aftapsysteem BOOT IN HET WATER NB: Gebruik deze procedure als het door lucht geactiveerde systeem met één aftappunt niet werkt.
  • Pagina 132 Hoofdstuk 6 - Opslag BOOT UIT HET WATER NB: Gebruik deze procedure als het door lucht geactiveerde systeem met één aftappunt niet werkt. NB: Het is wellicht nodig om de slangen omhoog te brengen, te buigen of omlaag te brengen om al het water weg te laten lopen wanneer de slangen worden losgekoppeld. 1.
  • Pagina 133 Hoofdstuk 6 - Opslag 1. Breng een dunne draad (herhaalde malen) in om ervoor te zorgen dat alle onluchtingsopeningen, wateraftapgaten en -kanalen open en niet verstopt zijn. 6146 Wateraftapopeningen van de hekaandrijving pitotbuis snelheidsmeter wateraftapopening onderwaterhuis (1 aan elke kant - bakboord en stuurboord) trimvintoegangsholte-opening ontluchtingsopening onderwaterhuis aftapkanaal trimvintoegangsholte...
  • Pagina 134 Hoofdstuk 6 - Opslag 2. Installeer een geheel geladen accu. Maak de klemmen van de accukabels en de accupolen schoon en sluit de kabels weer aan. Zet elke kabelklem bij het aansluiten stevig vast. 3. Breng een laagje anti-corrosievet voor accupolen op de poolverbindingen aan. 4.
  • Pagina 135 Hoofdstuk 7 - Opsporen van storingen Hoofdstuk 7 - Opsporen van storingen Inhoudsopgave Vaststellen van problemen met EFI....128 Motortemperatuur niet hoog genoeg....129 Diagnose van problemen met DTS....128 Motoroliedruk te laag........129 Motorbewakingssysteem....... 128 Accu kan niet geladen worden....... 129 De startmotor tornt de motor niet of tornt hem Afstandsbediening werkt zwaar, klemt, heeft te langzaam............
  • Pagina 136 Hoofdstuk 7 - Opsporen van storingen Vaststellen van problemen met EFI Uw erkend Mercury MerCruiser-dealer heeft de juiste service-instrumenten om problemen vast te stellen op EFI-systemen (systemen met elektronische brandstofinjectie). De ECM (Electronic Control Module, elektronische regelmodule) op deze motoren kan sommige problemen met het systeem detecteren terwijl ze zich voordoen en een storingscode in het geheugen van de ECM opslaan.
  • Pagina 137 Hoofdstuk 7 - Opsporen van storingen Mogelijke oorzaak Oplossing Oude of verontreinigde benzine. Leeg tank indien verontreinigd. Vul tank met verse brandstof. Geknikte of verstopte brandstofleiding of ontluchtingsleiding van Vervang geknikte leidingen of blaas leidingen door met perslucht brandstoftank. om verstopping te verwijderen. Vlamdover vuil.
  • Pagina 138 Hoofdstuk 7 - Opsporen van storingen Mogelijke oorzaak Oplossing Test de uitgangsspanning van de dynamo en vervang hem zo Defecte dynamo. nodig. Afstandsbediening werkt zwaar, klemt, heeft te veel speling of maakt vreemde geluiden Mogelijke oorzaak Oplossing Onvoldoende smering van bevestigingsmateriaal voor gas- en Smeer verbindingen.
  • Pagina 139 Hoofdstuk 8 - Informatie over assistentie voor de klant Inhoudsopgave Servicebijstand voor de eigenaar....132 Oplossen van een probleem ....133 Plaatselijke reparatieservice ....132 Mercury Marine-servicekantoren ..... 133 Service onderweg ........132 Documentatiemateriaal bestellen....134 Diefstal van de motorinstallatie ....132 Verenigde Staten en Canada ....134 Vereiste handelingen na zinken ....
  • Pagina 140 Diefstal van de motorinstallatie Als uw motorinstallatie wordt gestolen, stel de plaatselijke overheidsinstanties en Mercury Marine dan onmiddellijk op de hoogte van het model- en serienummer en aan wie het terugvinden ervan moet worden gemeld. Deze informatie wordt bij Mercury Marine bijgehouden in een database om de instanties en dealers te helpen bij het terugvinden van gestolen motoren.
  • Pagina 141 2. Indien u een vraag of probleem hebt dat niet door uw dealer kan worden opgelost, neem dan contact op met het servicekantoor van Mercury Marine. Mercury Marine zal samen met u en uw dealer werken aan een oplossing van alle problemen.
  • Pagina 142 Marine Power – Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain (32) (87) 32 32 11 (32) (87) 31 19 65 B-4800 Verviers, België Mercury Marine – Latin America & Caribbean 11650 Interchange Circle North (954) 744 3500 (954) 744 3535 Miramar, FL 33025 V.S.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Seacore 8.1