Pagina 1
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía • Istruzioni per l’uso/Garanzia Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja A használati utasítás/garancia Tragbarer CD-Player Draagbare cd-speler • Lecteur de CD portable Compact-Disc portable •...
Pagina 2
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Sicherheitshinweise Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser betreiben (z.B.
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme des Gerätes Batterien einlegen (Batterien nicht im Lieferumfang enthalten) • Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite. • Legen Sie 2 Batterien 1,5 V, Type AA ein. Achten Sie auf richtige Polarität (Siehe Batteriefachboden bzw.
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com Ausschalten Sie schalten das Gerät aus, indem Sie die STOP Taste 1x bzw. bei laufendem Gerät 2x drücken, bzw. etwa 30 Sekunden nicht mehr bedienen. CDs abspielen 1.
Pagina 5
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com BBS (BASS BOOST): Dient der verstärkten Tiefton-Wiedergabe. Durch mehrmali- ges Drücken, können Sie zwischen BOOST 1 und BOOST 2 umschalten. PROG: Siehe „Programmierte Wiedergabe“. STOP: Die CD wird angehalten. Nochmaliges Drücken schaltet das Gerät aus.
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Das Gerät stoppt automatisch, nachdem alle programmierten Titel wiedergegeben wurden. Die programmierte Reihenfolge bleibt im Speicher enthalten bis die CD aus dem CD Fach entnommen wird bzw. das Gerät ausgeschaltet wird.
Pagina 7
Zu technischen Fragen oder zur Bestellung von Verschleißteilen (soweit diese nicht vom Fachmann ausgewechselt werden müssen), wie z.B. Ersatzkannen, Staubsaugerfilterbeutel, Fernbedienung usw. können Sie sich, mit Angabe des Gerätetyps, an unsere Hotline-Adresse wenden: hotline@clatronic.de Interessieren Sie sich für weitere Clatronic-Produkte? Besuchen Sie doch einmal unsere Homepage unter www.clatronic.de oder www.clatronic.com...
Pagina 8
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com Algemene veiligheidsinstructies Voorkom risico’s voor brand en elektrische schokken en stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht. Gebruik het apparaat niet in de directe nabijheid van water (bijv.
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com Ingebruikname van het apparaat Batterijen plaatsen (niet bij de levering inbegrepen) • Open het batterijenvakje aan de achterzijde van het apparaat. • Plaats twee 1,5 V-batterijen type AA. Let op de juiste polariteit (zie bodem van het batterijenvakje of het opschrift aan de buitenzijde).
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com Uitschakelen U schakelt het apparaat uit door de STOP-toets 1x in te drukken, bij afspelend apparaat 2x, of het apparaat gedurende 30 sec. na het afspelen niet meer te bedie- nen.
Pagina 11
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com ESP (Anti-Shock): Laadt het elektronische 45-seconden-geheugen tegen het springen van de CD. Bij storingen worden de CD-muziekge- gevens storingsvrij uit een tijdelijk geheugen uitgelezen. Leesfouten worden in het tijdelijke geheugen achteraf gecorrigeerd.
Pagina 12
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com Het apparaat stopt automatisch nadat alle geprogrammeerde titels zijn afgespeeld. De geprogrammeerde volgorde blijft in het geheugen behouden totdat de CD uit de lade wordt genomen of het apparaat wordt uitgeschakeld.
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com Conseils de sécurité Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution ne mettez en aucun cas votre appareil en contact avec la pluie ou de l’humidité. Ne laissez jamais fonctionner votre appareil à...
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com Avant la première utilisation Installation des piles (non comprises à la livraison) • Ouvrez le compartiment à piles situé au dos de l’appareil. • Installez 2 piles de 1,5 V de type AA. Veillez à respecter la polarité (voir fond du compartiment ou indications aux extrémités).
Pagina 15
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com Remarque: pour établir le contact avec l’accus utilisez l’étui chargeur livré. Arrêt L’appareil s’arrête si vous enfoncez 1x la touche STOP ou 2x si l’appareil est en marche, ou si vous n’utilisez pas l’appareil pendant env.
Pagina 16
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com ESP (antichoc): charge la mémoire électronique de 45 secondes au cas où le disque saute. En cas de dysfonctionnement, les données de musique sur CD sont lues sans troubles à partir d’une mémoire temporaire.
Pagina 17
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com 8. Pour relancer le programme, enfoncez d’abord 1x la touche PROG puis la tou- / II PLAY/PAUSE. 9. Pour effacer le programme, enfoncez 2x la touche STOP (L’appareil s’arrête).
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com Après la garantie Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation.
Pagina 19
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones generales para su seguridad Vd. no debe dejar expuesto el aparato ni a la lluvia ni a la humedad, a fin de dismi- nuir así el riesgo de incendio o de sacudida eléctrica.
Pagina 20
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com Puesta en funcionamiento del aparato Funcionamiento de batería (no está incluido en el suministro) • Abrir el compartimiento de las pilas situado en la cara posterior.
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com Nota: Para establecer el contacto con el acumulador, utilice por favor el estuche de carga suministrado. ¿Cómo parar el aparato? Puede desconectar el aparato presionando una vez la tecla STOP.
Pagina 22
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com memoria intermedia. Errores de lectura serán corregidos posteriormente en la memoria intermedia. Al activar la fun- ción Anti-Shock aparecerá una indicación de barra en el display, que se llenará poco a poco. Presione de nuevo la tecla para desactivar la función.
Pagina 23
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com El aparato para automáticamente después de la reproducción de todos los títulos programados. El orden programado se conserva en la memoria hasta que se saque el disco compacto de su compartimento o bien hasta desconectarse el apa- rato.
Pagina 24
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze generali per la sicurezza Per evitare il rischio di incendio o di scosse, non si deve mai tenere l’apparecchio sotto la pioggia o in ambienti umidi. Quindi non usare l’apparecchio nelle immediate vicinanze di acqua, per esempio in prossimità...
Pagina 25
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com Messa in funzione dell' unità Funzionamento a batterie (non incluso nella fornitura) • Aprire il vano batterie sulla parte posteriore. • Inserire 2 batterie da 1,5 V, tipo AA. Fare attenzione alla polarità corretta (v.
Pagina 26
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com Spegnere Spegnere l’ apparecchio, premendo il tasto STOP 1 volta, se l’ apparecchio è in funzione premere 2 volte, oppure non metterlo in uso per circa 30 secondi.
Pagina 27
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com BBS (BASS BOOST): Serve alla ripetizione di un tono profondo. Premendo ripe- tutamente, è possibile impostare BOOST 1 o BOOST 2. PROG: v. in “Ripetizione programmata”...
Pagina 28
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com Quando tutti i brani programmati sono stati riprodotti l’apparecchio si blocca auto- maticamente. La successione programmata rimane in memoria finché il CD viene prelevato dal relativo vano o si spegne l’apparecchio.
Pagina 29
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com Dopo la garanzia Al termine della garanzia le riparazioni possono essere eseguite dietro pagamento dal corrispettivo negozio specializzato o servizio riparazioni.
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com General safety instructions To avoid the risk of fire or an electric shock, you should not expose the device to rain or moisture. Consequently, do not use the device in the immediate vicinity of water - for example near a bath tub, a swimming pool or in a damp cellar.
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com Commissioning the device Battery Mode (not supplied) • Open the battery compartment on the rear side. • Insert 2 1.5V AA type batteries. Match the polarities correctly (see the inside of the battery compartment or the marking on the outside).
Pagina 32
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com Switching off The machine is switched off by pressing the STOP button once, or twice if one of the devices is still running. It will also switch off automatically if not operated for approx.
Pagina 33
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com BBS (BASS BOOST): increases the bass sound. Press repeatedly to switch bet- ween BOOST 1 and BOOST 2 PROG: See under “Programmed Play”. STOP: The CD is stopped. By pressing once again, the unit is swit- ched off.
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com It is possible to combine the pre-programmed tracks with the MODE function. After you have programmed the tracks and started the machine, please press the MODE button up to fourth times so that the functions „...
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com Ogólne wskazówki związane z bezpieczną obsługą Urządzenie chronić należy przed deszczem i wilgocią, aby zapobiec groźbie pożaru lub porażeniu prądem. Nie należy go więc używać w pobliżu wody, a więc przykładowo w pobliżu wanny, basenu lub w zawilgoconej piwnicy.
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com Wyłącznika tego nie należy w żadnym wypadku zmostkować lub też przy nim manipulować, ponieważ grozi to niebezpieczeństwem, że użytkownik poddany zostanie oddziaływaniu niebezpiecznego dla ludzkich oczu niewidocznego światła lasera.
Pagina 37
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com CHARGE ON/OFF: Włącznik ten znajduje się na spodzie urządzenia. Włącza funkcję ładowania w przypadku podłączonego, zewnętrznego zasilacza (ON). Proszę pamiętać, aby z kieszeni na baterie wyjąć baterie.
Pagina 38
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com Naciśnięcie 3x = Odtwarza utwór poprzedzający itd. Po wciśnięciu przycisku rozpoczyna się proces przeszukiwania skali odbiornika (Dźwięk zostaje wyciszony). I SKIP+: Przy pomocy tego przycisku mogą Państwo przejść do następnego lub jeszcze wcześniejszego tytułu.
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com Odtwarzanie zaprogramowane 1. Proszę nacisnąć przycisk PROG. 2. Na wyświetlaczu pojawi się informacja PROG oraz ,,00“ (numer utworu). Obok z prawej strony pojawi się numer zapisu w pamięci.
Pagina 40
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną do sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszko- dzeniem.
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com Általános biztonsági rendszabályok A tűzkeletkezés vagy az áramütés kockázatának elkerülése végett ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvességnek! Ne működtesse a készüléket víz közvet- len közelében (pl. fürdőszobában, úszómedence mellett, nedves pincében).
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com A készülék használatba vétele Tegye bele az elemeket (nem hozzá járó tartozék)! • Nyissa ki a hátlapon lévő elemtartó rekeszt! • Helyezzen be 2 db 1,5 V-os, AA típusú elemet! Ügyeljen a helyes polaritásra! (lásd az elemtartó...
Pagina 43
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com Kikapcsolás A készülék kikapcsol, ha 1-szer ill. a készülék működése közben 2-szer megny- omja a STOP gombot, ill. ha a készüléket kb. 30 másodpercig már nem keze- CD-k lejátszása...
Pagina 44
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com shockot, a display-n gerendát ábrázoló piktogram jelenik meg, amely lassan megtelik. Ha deaktiválni kívánja ezt a funkciót, nyomja meg ismét a gombot! BBS (BASS BOOST):A mély hangok erősítésére szolgál. A gomb többszöri megnyomásával lehet a BOOST 1 és a BOOST 2 között...
Pagina 45
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Ha törölni kívánja a programot, nyomja meg 2-szer a STOP gombot (A kés- zülék kikapcsol). Miután a készülék az összes beprogramozott számot lejátszotta, magától leáll. A programozott sorrend a memóriában marad mindaddig, amíg ki nem veszik a...
Pagina 46
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 47
5..-05-CDP 602 15.04.2004 12:08 Uhr Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com...
CE-Richtlinien geprüft, wie z.B. elektromagnetische Verträglichkeit und Niederspannungsdirektive und wurde nach den neuesten sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut. Technische Änderungen vorbehalten! Bitte führen Sie das ausgediente Gerät einer umweltgerechten Entsorgung zu. D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de...