Pagina 1
Gebruiksaanwijzing Vaatwassers Lees altijd eerst de gebruiksaanwijzing en de montagehandleiding voor u het apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is vei- liger voor uzelf en u voorkomt schade aan het apparaat. nl-NL HG07-W M.-Nr. 12 577 090...
Pagina 3
Werking van het display ..................23 Een bijdrage aan de bescherming van het milieu .......... 24 Eerste ingebruikneming..................25 Deur openen......................25 Deur sluiten ......................26 Miele@home ......................27 Basisinstellingen....................28 Taal instellen ....................28 Miele@home installeren.................. 28 Tijd instellen ....................29 Waterhardheid instellen..................
Pagina 5
Inhoud Gebruik ....................... 77 De vaatwasser inschakelen ................. 77 Programma kiezen....................77 Weergave van de programmaduur ..............78 Programma starten....................78 Einde programma ....................79 Energiemanagement ................... 79 Vaatwasser uitschakelen ..................80 Vaatwasser uitruimen ..................80 Programma onderbreken..................81 Programma afbreken of een ander programma kiezen ........81 Opties .........................
Pagina 6
Contact bij storingen ................... 127 EPREL-databank ....................127 Garantie ....................... 127 Voor keuringsinstituten..................127 Bij te bestellen accessoires................128 Installatie ......................130 Het waterbeveiligingssysteem van Miele ............130 Watertoevoer ....................... 130 Waterafvoer ......................132 Elektrische aansluiting ..................134 Technische gegevens..................135 Conformiteitsverklaring ..................136...
Pagina 7
Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan de vaatwasser. In overeenstemming met de norm IEC 60335-1 adviseert Miele u uitdrukkelijk om het hoofdstuk over de installatie van de vaatwas- ser en de veiligheidsinstructies en waarschuwingen te lezen en op te volgen.
Pagina 8
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Verantwoord gebruik Deze vaatwasser is bedoeld voor huishoudelijk gebruik of daar- mee vergelijkbaar, bijvoorbeeld – in winkels, kantoren en soortgelijke werkomgevingen – in boerderijen – door klanten in hotels, motels, bed en breakfast en andere speci- fieke woonomgevingen.
Pagina 9
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Wanneer er kinderen in huis zijn Houd kinderen onder acht jaar op een afstand van de vaatwasser, tenzij u voortdurend toezicht houdt. Kinderen vanaf acht jaar oud mogen de vaatwasser alleen zonder toezicht gebruiken als ze weten hoe ze deze veilig moeten bedienen. De kinderen moeten zich bewust zijn van de gevaren van een foutie- ve bediening.
Pagina 10
Aan deze funda- mentele veiligheidsfunctie moet worden voldaan. Laat de elektrische installatie bij twijfel door een vakkracht inspecteren. Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die het ge- volg is van een ontbrekende of beschadigde aardingsdraad (bijv. een elektrische schok).
Pagina 11
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Wanneer zich in de buurt van de vaatwasser een elektrisch appa- raat bevindt, let er dan op dat de stekker van dit apparaat niet schuilgaat achter de vaatwasser. Omdat de inbouwkast niet altijd diep genoeg is, kan er druk op de stekker ontstaan, wat het risico op oververhitting en daarmee op brand verhoogt.
Pagina 12
In de watertoevoerslang bevinden zich spanningvoerende delen. De slang mag daarom niet worden ingekort. Het ingebouwde Miele waterbeveiligingssysteem (Waterproof system) biedt optimale bescherming tegen waterschade als aan de volgende voorwaarden is voldaan: - installatie volgens de voorschriften, - reparatie van de vaatwasser en vervanging van onderdelen wan-...
Pagina 13
Schakel een beschadigde vaatwasser onmiddellijk uit en neem con- tact op met Miele, een Miele-vakhandelaar of een andere gekwalifi- ceerde vakman. De garantie vervalt als de vaatwasser niet door een door Miele ge- autoriseerde vakman/vakvrouw wordt gerepareerd. Wij adviseren, defecte onderdelen alleen door originele Miele on- derdelen te vervangen.
Pagina 14
Wanneer de deur niet volgens de voorschriften kan worden inge- steld, neemt u contact op met de Miele Service. Het minimale/maximale gewicht van de frontplaat is te vinden in de technische gegevens van uw vaatwasser op de website van Miele.
Pagina 15
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Veilig gebruik Gebruik geen oplosmiddelen in de spoelruimte. Er bestaat explo- siegevaar. Reinigingsmiddelen kunnen brandwonden aan huid, ogen, neus, mond en keel veroorzaken. Vermijd contact met het reinigingsmid- del. Vermijd het inademen van poedervormige reinigingsmiddelen. Slik geen reinigingsmiddelen in.
Pagina 16
Accessoires en reserve-onderdelen Gebruik alleen originele Miele onderdelen. Worden andere acces- soires aan- of ingebouwd, dan kan Miele niet voor de gevolgen in- staan en kan eventueel geen beroep meer worden gedaan op bepa- lingen met betrekking tot garantie en productaansprakelijkheid.
Pagina 17
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Transport Schade aan de vaatwasser kan uw veiligheid in gevaar brengen. Controleer de vaatwasser op zichtbare transportschade. Gebruik nooit een beschadigde vaatwasser. Transporteer de vaatwasser uitsluitend rechtop, zodat er geen restwater in de elektrische besturing stroomt. Hierdoor kunnen sto- ringen worden veroorzaakt.
Pagina 18
Aanwijzingen bij de gebruiksaanwijzing In deze gebruiksaanwijzing worden Aanvullende informatie en opmerkin- meerdere vaatwassers beschreven die in hoogte kunnen verschillen. Aanvullende informatie en opmerkin- Deze modellen worden in de gebruiks- gen worden aangegeven met een ka- aanwijzing als volgt aangeduid: der met smalle rand aangegeven.
Pagina 19
Levering U ontvangt: - vaatwasser - gebruiksaanwijzing voor de bediening van de vaatwasser - montageschema voor het opstellen van de vaatwasser - diverse montagetoebehoren voor het opstellen van de vaatwasser (zie montageschema) - vultrechter voor het bijvullen van re- genereerzout - eventueel extra drukwerk e.d.
Pagina 20
Beschrijving van het apparaat Overzicht van het apparaat a Deurvergrendelingsrail i Zoutreservoir b Bovenste sproeiarm j Typeplaatje c 3D-MultiFlex-besteklade k Reservoir voor naspoelmiddel d Bovenrek (afhankelijk van het model) l Vak voor reinigingsmiddel e Middelste sproeiarm m Toevoer reinigingsmiddel AutoDos f Beluchtingsklep n AutoDos (Automatische dosering rei- nigingsmiddel)
Pagina 21
Beschrijving van het apparaat Onderrek a FlexCare Glass & Bottle b Glazenhouder c MultiClip d XL-Assist e Inklapbare spijlen f StrawClean...
Pagina 22
Beschrijving van het apparaat Bedieningspaneel a Sensortoets Aan/Uit g Sensortoets AutoDos Met deze toets kunt u de vaatwasser Hiermee kunt u de automatische do- in- en uitschakelen. sering van het reinigingsmiddel acti- veren/deactiveren. b Optische functiecontrole h Sensortoets Timer Hiermee wordt aangegeven dat er een programma actief is als de deur Hiermee kunt u het programma op...
Pagina 23
Beschrijving van het apparaat Met de sensortoets OK kunt u meldin- Werking van het display gen of instellingen bevestigen en naar In het display kunt u het volgende kie- het volgende menu of naar een ander zen of instellen: menuniveau gaan. - het programma Onder ...
Pagina 24
Lever het apparaat in bij een gratis, ge- meentelijk inzameldepot voor elek- trische en elektronische apparaten, bij uw vakhandelaar of bij Miele. U bent wettelijk zelf verantwoordelijk voor het wissen van eventuele persoonlijke ge- gevens op het af te danken apparaat. U...
Pagina 25
Eerste ingebruikneming Iedere vaatwasser wordt in de fabriek Pak de deurvergrendelingsrail niet getest. Als gevolg van deze test blijft beet bij het inschuiven. Hierdoor kan er water in het apparaat achter. Dit be- een technische storing optreden. tekent niet dat de vaatwasser eerder is Als u de deur opent terwijl het apparaat gebruikt.
Pagina 26
Eerste ingebruikneming Deur sluiten Schuif de rekken naar binnen. Druk de deur dicht. U moet een klik horen. Wanneer de functie “AutoOpen” is ingeschakeld, moet de deurvergren- delingsrail aan het einde van het pro- gramma volledig zijn ingeschoven voordat de deur wordt gesloten.
Pagina 27
- de Miele-app - een Miele-gebruikersaccount. Het Beschikbaarheid van Miele@home gebruikersaccount kunt u via de Het gebruik van de Miele app is afhan- Miele-app aanmaken. kelijk van de beschikbaarheid van de Miele@home-services in uw land. De Miele-app helpt u bij de verbinding...
Pagina 28
Verbinding via app Taal instellen Verbinding via WPS Het display wisselt automatisch naar de Het display en de Miele app leiden u instelling van de taal. door de verdere stappen. Kies met de sensortoetsen de Zie voor meer informatie over gewenste taal en indien nodig het Miele@home het hoofdstuk “Instel-...
Pagina 29
(in dit voorbeeld Stel daarna de minuten in en bevestig 15 °dH). met OK. Voor een technicus van Miele is het voor bepaalde werkzaamheden handig Wanneer u de sensortoetsen of te weten wat de waterhardheid in uw re- ingedrukt houdt, wordt automatisch gio is.
Pagina 30
Eerste ingebruikneming AutoDos activeren Daarna verschijnen er meldingen in het display. Het display schakelt over naar de instel- ling voor AutoDos (zie het hoofdstuk Nadat u deze meldingen met OK heeft “Reinigingsmiddel”, paragraaf “Automa- bevestigd, kunnen de volgende beide tische dosering van het reinigingsmid- meldingen in het display verschijnen: ...
Pagina 31
Eerste ingebruikneming Regenereerzout Als de waterhardheid altijd lager is dan 5 °dH, hoeft u geen regenereer- Voor goede resultaten heeft de vaat- zout te gebruiken. De bijvulcontrole wasser zacht (kalkarm) water nodig. Bij wordt automatisch uitgeschakeld bij hard water zet zich witte aanslag op het instelling van de betreffende water- serviesgoed en de wanden van de hardheid (zie het hoofdstuk “Instel-...
Pagina 32
Eerste ingebruikneming Zout doseren Wanneer u het zoutreservoir voor de eerste keer wilt vullen, moet het reser- voir eerst met circa 1,5 l water worden gevuld zodat het zout kan oplossen. Nadat u de vaatwasser in gebruik heeft genomen, zit er altijd voldoende water in het zoutreservoir.
Pagina 33
Eerste ingebruikneming Zout bijvullen Als de zoutconcentratie nog niet hoog genoeg is, kan de bijvulmelding op- Vul na afloop van een programma re- nieuw verschijnen, dus ook nadat u genereerzout bij, zodra de melding zout heeft bijgevuld. Bevestig de mel- ...
Pagina 34
Eerste ingebruikneming Naspoelmiddel Als u de vaatwasser uitsluitend ge- bruikt met combi-tabs, hoeft u geen Het naspoelmiddel zorgt ervoor dat het naspoelmiddel te doseren. water tijdens het drogen als een film Optimale reinigings- en droogresulta- van het serviesgoed afloopt waardoor ten krijgt u echter wanneer u een ge- het sneller droogt.
Pagina 35
Eerste ingebruikneming Veeg eventueel gemorst naspoelmid- Naspoelmiddel doseren del goed weg om bij een volgend programma sterke schuimvorming te voorkomen. Voor een optimaal reinigingsresultaat kunt u de dosering naspoelmiddel aanpassen (zie het hoofdstuk “Instel- lingen”, paragraaf “Naspoelmiddel”). Naspoelmiddel bijvullen Wanneer de melding ...
Pagina 36
Instellingen Instellingen wijzigen Met de “Instellingen” kunt u de bestu- ring van de vaatwasser aanpassen Kies met de sensortoetsen de aan wisselende behoeften. optie die u wilt veranderen en beves- tig met de toets OK. De instellingen kunt u ieder moment wijzigen.
Pagina 37
Instellingen Taal Dagtijd Er zijn verschillende talen waarin de Voor het gebruik van de optie “Timer” meldingen in het display kunnen wor- dient de tijd correct te zijn ingesteld. den weergegeven. Tijdformaat instellen Via het submenu Taal kunt u de weer- Het display kan de dagtijd in het 24- of gegeven taal en eventueel het land wij- het 12-uurs-formaat weergeven.
Pagina 38
Instellingen Waterhardheid AutoDos (Automatische dose- ring van reinigingsmiddel) Uw vaatwasser is voorzien van een wa- terontharder. De automatische dosering van reini- gingsmiddel past automatisch de hoe- - Stel de vaatwasser nauwkeurig in op veelheid reinigingsmiddel aan het geko- de waterhardheid in uw woning. zen programma aan.
Pagina 39
Instellingen Naspoelmiddel Extra functies opslaan Voor een optimaal resultaat kunt u de U kunt instellen of de gekozen extra dosering van het naspoelmiddel aan- functies constant voor het betreffende passen. programma geactiveerd moeten blijven. De dosering is instelbaar in hoeveelhe- Voor het programma ECO kan een extra den van 0 tot 6 ml.
Pagina 40
Instellingen Verbinding via app Miele@home De Miele-app kunt u gratis downloaden Uw vaatwasser heeft een geïntegreerde ® uit de Apple App Store of de Google WiFi-module. Play Store™. U kunt de vaatwasser met het WiFi-net- werk verbinden. Hierdoor wordt het energieverbruik van de vaatwasser hoger, ook als deze is uitgeschakeld.
Pagina 41
Verbinding via WPS Deactiveren Naast de netwerkaanmelding met de Als u de wifi-module van uw vaatwasser Miele app kunt u de vaatwasser ook via niet wilt gebruiken, kunt u deze uitscha- WPS (Wi-Fi Protected Setup) met het kelen. wifi-netwerk verbinden.
Pagina 42
Instellingen Verbindingsstatus weergeven Resetten U kunt de softwareversie van de huidige Dit menupunt wordt alleen weergege- verbindingsstatus van de vaatwasser ven als de vaatwasser al eens verbon- aflezen. den is geweest met uw wifi-netwerk. Kies het menupunt Via dit menupunt kunt u alle instellingen Verbindingsstatus en bevestig met OK.
Pagina 43
Ook als de optie Afstandsbediening is uit- door de vaatwasser gedownload. De in- geschakeld, kunt u via de Miele app in- stallatie van de update vindt echter niet formatie over het apparaat opvragen. U automatisch plaats. U moet deze hand- kunt echter geen programma starten of matig starten.
Pagina 44
- Schakel de vaatwasser tijdens de in- heeft verstuurd, start de vaatwasser au- stallatie van een update niet uit. De tomatisch. update wordt dan afgebroken en kan niet worden geïnstalleerd. - Enkele software-updates kunnen al- leen door Miele Service worden uit- gevoerd.
Pagina 45
Instellingen Tijdzones met lage stroomtarieven EcoStart instellen Om zo voordelig mogelijk af te wassen Voorwaarde voor het gebruik van met uw vaatwasser, kunt u met de op- EcoStart is dat u minstens één tijdzone tie EcoStart gebruik maken van variabele instelt.
Pagina 46
Instellingen Tijdzones met lage stroomtarieven Tijdzones met lage stroomtarieven wijzigen wissen U kunt de starttijd, eindtijd en de priori- U kunt de instellingen voor een tijdzone teit van een tijdzone wijzigen. wissen en deze tijdzone daarmee deac- tiveren voor de optie EcoStart ...
Pagina 47
Instellingen Weergave verbruik Geluidssterkte (EcoFeedback) In een aantal gevallen klinken er ge- luidssignalen aan het einde van het pro- U kunt instellen of het energie- en wa- gramma en bij storingen (indien geacti- terverbruik van het actueel gekozen veerd). programma wordt getoond. Daarbij wordt voorafgaand aan een programma Geluidssignalen bij storingen een verbruiksprognose getoond en na...
Pagina 48
Bijvulcontrole AutoOpen Wanneer u uitsluitend combi-tabs of Bij sommige programma’s gaat de deur AutoDos met Miele PowerDisks (indien na afloop van een programma automa- aanwezig) gebruikt, kunt u de bijvulcon- tisch op een kier open. Dat bevordert trole voor zout en naspoelmiddel uit- het droogproces.
Pagina 49
Instellingen 2e tussenspoelgang Hygiënecyclus U kunt deze functie kiezen om de reini- Wanneer overwegend gebruik wordt gingscapaciteit van het programma te gemaakt van programma's met lage verhogen door nogmaals te spoelen. temperaturen (<50 °C), bestaat het ge- vaar dat zich in de spoelruimte geurtjes, Bij het activeren van deze functie kan ziektekiemen en aanslag ontwikkelen het waterverbruik toenemen.
Pagina 50
Instellingen Warmte-opslag Wateraansluiting Deze vaatwasser heeft een warmteop- U kunt het soort wateraansluiting instel- slag (zie hoofdstuk “Milieuvriendelijk len en de functie van de warmteopslag vaatwassen”, paragraaf “Warmteop- regelen. slag”). Als u Automatic selecteert, herkent de vaatwasser welke wateraansluiting op Handmatig leegmaken dat moment wordt gebruikt en kiest U kunt de warmteopslag handmatig...
Pagina 51
Deze software/soft- - Voltooide programma's warecomponenten zijn auteursrechtelijk beschermd. De auteursrechten van - Totaal verbruik Miele en derden dienen in acht te wor- - Storingsgeheugen den genomen. - Typeplaatje Bovendien bevat deze communicatie- module softwarecomponenten die on-...
Pagina 52
Milieuvriendelijk afwassen - Bij gebruik van poedervormige of Zuinig afwassen vloeibare reinigingsmiddelen kunt u Deze vaatwasser werkt uiterst water- en bij handmatige dosering deze met energiebesparend. verminderen, wanneer de rekken U kunt nog zuiniger werken als u de maar half beladen zijn. volgende adviezen opvolgt: - Voor machinaal reinigen is doorgaans minder water en energie vereist dan...
Pagina 53
Milieuvriendelijk afwassen 2. Verbruik weergeven Verbruiksweergave EcoFeedback Na afloop van het programma kunt u het werkelijke verbruik van het afgelo- Met de instelling “Verbruiksweergave” pen programma in het display opvra- kunt u het energie- en waterverbruik gen. van uw vaatwasser opvragen (zie het hoofdstuk “Instellingen”, paragraaf ...
Pagina 54
Milieuvriendelijk afwassen Warmteopslag Het is alleen mogelijk om de warmte- opslag te gebruiken als het apparaat Deze vaatwasser is voorzien van een een koudwateraansluiting heeft. warmteopslag, waarin vers water voor Door de warmwateraansluiting te kie- de spoelcyclus wordt voorverwarmd en zen (zie het hoofdstuk “Instellingen”, opgeslagen om energie te besparen.
Pagina 55
Serviesgoed en bestek inruimen - Plaats serviesgoed met een diepe Algemene aanwijzingen bodem zoveel mogelijk schuin in het Verwijder grove etensresten van het rek, zodat het water eraf kan lopen. serviesgoed. - Let erop dat de sproeiarmen niet Het is niet nodig om het serviesgoed worden geblokkeerd door servies- van tevoren onder stromend water voor goed dat te hoog is of door de rekken...
Pagina 56
Serviesgoed en bestek inruimen Ongeschikt serviesgoed: Schade door bijtende, alkalische - Bestek en serviesgoed van hout of reinigingsmiddelen. met houten delen: dit droogt uit en Hierdoor kan schade ontstaan aan wordt lelijk. Bovendien zijn de ge- aluminium onderdelen (zoals vetfil- bruikte lijmsoorten vaak niet geschikt ters van afzuigkappen).
Pagina 57
Serviesgoed en bestek inruimen FlexCare-kopjesrek inruimen Bovenrek U kunt kopjes, kleine schaaltjes en an- Zie voor het inruimen van serviesgoed der plat servies op het FlexCare-kopjes- en bestek ook het hoofdstuk “Servies- rek plaatsen. Glazen kunt u tegen het goed en bestek inruimen”, paragraaf kopjesrek plaatsen.
Pagina 58
Serviesgoed en bestek inruimen FlexCare-kopjesrek verstellen De rubber elementen van het FlexCare-kopjesrek gebruiken U kunt de hoogte en breedte van dit kopjesrek in twee verschillende standen Glazen met een hoge voet staan ste- instellen. Zo kunt u hoger serviesgoed viger wanneer u ze tegen de rubber ele- onder het kopjesrek plaatsen en groter menten van het kopjesrek plaatst.
Pagina 59
Serviesgoed en bestek inruimen Spijlen omklappen U kunt in de beide voorste rechter spij- lenrijen elke tweede spijl omklappen zo- dat u meer ruimte heeft voor groter ser- viesgoed, zoals grotere soepkommen. Druk de gele hendel naar beneden en klap de donkergrijze spijlen om .
Pagina 60
Serviesgoed en bestek inruimen Om het bovenrek naar beneden te Bovenrek verstellen verstellen, moet u: Om in het boven- of onderrek meer plaats te krijgen voor hoger serviesgoed kunt u het bovenrek in hoogte verstel- len. U kunt kiezen uit 3 standen met een verschil van steeds ca.
Pagina 61
Serviesgoed en bestek inruimen Spijlen omklappen Onderrek In de voorste rij spijlen kunt u schotel- Zie voor het inruimen van serviesgoed tjes, borden, soepborden, platte scho- en bestek ook het hoofdstuk “Servies- tels en schalen plaatsen. goed en bestek inruimen”, paragraaf “Voorbeelden voor het inruimen”.
Pagina 62
Serviesgoed en bestek inruimen FlexCare Glass & Bottle Glazenhouders inruimen De glazen- en flessenhouders zijn be- De rubber elementen op de glazenhou- doeld voor het spoelen van glazen met ders zorgen ervoor dat kwetsbare gla- een steel, hoge glazen en flessen. zen met een lange steel stevig en sta- biel staan.
Pagina 63
Serviesgoed en bestek inruimen FlexCare Glass & Bottle inruimen De glazen- en flessenhouders zorgen ervoor dat hoge, slanke holle voor- werpen (zoals grote, hoge bierglazen, flessen, vazen) bij het spoelen stevig blijven staan. Laat de glazen e.d. in de houders leu- nen.
Pagina 64
Serviesgoed en bestek inruimen MultiClip Met de MultiClips kunt u licht servies- goed, bijvoorbeeld van kunststof, be- vestigen. Til de XL-Assist iets op , klap deze uit en haak deze weer vast in de nieuwe stand . Steek licht serviesgoed vast op de MultiClips.
Pagina 65
Serviesgoed en bestek inruimen StrawClean StrawClean inruimen In de rietjeshouder kunt u 5 rechte riet- jes of rietjes met een enkele hoek met een maximale buitendiameter van 12 mm plaatsen. Rietjes met een lengte van 10–25 cm staan het meest stevig. Rietjes van glas of kunststof met een binnendiameter van meer dan 6 mm zorgen voor een optimale reiniging.
Pagina 66
Serviesgoed en bestek inruimen StrawClean verstellen StrawClean verwijderen De verstelbare beugel van de Straw- U kunt de StrawClean eruithalen, zodat Clean zorgt ervoor dat de rietjes stevig u meer ruimte in het onderrek heeft. staan. Met name langere rietjes staan zo bijzonder stevig.
Pagina 67
Serviesgoed en bestek inruimen U kunt de linker inzet naar het midden Besteklade verschuiven om hoger serviesgoed en Zie voor het inruimen van serviesgoed glazen met een hoge voet in het boven- en bestek ook het hoofdstuk “Servies- rek te kunnen plaatsen (zie het hoofd- goed en bestek inruimen”, paragraaf stuk “Bovenrek”, paragraaf “Rubber ele- “Voorbeelden voor het inruimen”.
Pagina 68
Serviesgoed en bestek inruimen Voorbeelden voor de indeling Vaatwasser met besteklade Bovenrek Onderrek...
Pagina 69
Serviesgoed en bestek inruimen Besteklade Sterk verontreinigd serviesgoed...
Pagina 70
Reinigingsmiddel Reinigingsmiddelen bestaan in verschil- Soorten reinigingsmiddel lende vormen: Schade door niet geschikte reini- - Poedervormige en gelvormige reini- gingsmiddelen. gingsmiddelen kunnen verschillend Reinigingsmiddelen die niet bestemd worden gedoseerd, afhankelijk van zijn voor huishoudelijke vaatwassers, de belading en de vuilgraad van het kunnen schade veroorzaken aan de serviesgoed.
Pagina 71
Reinigingsmiddel Dosering reinigingsmiddel Gevaar voor huidirritatie door rei- nigingsmiddelen. U kunt op 2 manieren reinigingsmiddel Reinigingsmiddelen kunnen brand- doseren. wonden aan huid, ogen, neus, mond Bij automatische dosering van reini- en keel veroorzaken. gingsmiddel doseert AutoDos na het Vermijd contact met het reinigings- plaatsen van een PowerDisk bij elk pro- middel.
Pagina 72
“Automatische dosering van het het gekozen programma. reinigingsmiddel/AutoDos”, paragraaf “PowerDisk plaatsen”). De PowerDisks zijn verkrijgbaar via de De functie AutoDos wordt automa- Miele webshop, Miele Service of bij de tisch geactiveerd. Miele vakhandelaar. In het display verschijnt de melding toDos geactiveerd ...
Pagina 73
Reinigingsmiddel PowerDisk plaatsen Vervang de PowerDisk pas als de mel- ding PowerDisk leeg. AutoDos deactiveren met OK. verschijnt. Plaats de nieuwe PowerDisk en druk deze gelijkmatig omlaag totdat de PowerDisk naadloos aansluit. Draai het deksel van AutoDos open ...
Pagina 74
Reinigingsmiddel Het poedervormige reinigingsmiddel moet droog zijn, zodat het niet klon- tert. Vul de AutoDos niet met vloeistof. Het is niet toegestaan om de PowerDisk opnieuw met poedervor- mig reinigingsmiddel te vullen. Hier- door vervalt de garantie. Controleer AutoDos elke keer dat u de PowerDisk vervangt en reinig AutoDos wanneer dit nodig is, om een optimale ...
Pagina 75
Reinigingsmiddel Reinigingsmiddel bijvullen Handmatige dosering van rei- nigingsmiddel Doseer handmatig reinigingsmiddel als u de automatische dosering van reini- gingsmiddel met de sensortoets Au- toDos hebt uitgeschakeld. Reinigingsmiddel doseren Het vak voor reinigingsmiddel heeft een capaciteit van maximaal 50 ml. In het vak voor reinigingsmiddel zijn markeringen aangebracht om het dose- ren gemakkelijker te maken: 20, 30, max.
Pagina 76
Reinigingsmiddel Het deksel van het vak mag niet wor- den geblokkeerd door reinigingsmid- del. Hierdoor kan het deksel tijdens het programmaverloop mogelijk niet worden geopend. Doseer niet te veel reinigingsmiddel in het vak. Schakel indien nodig de automa- tische dosering/AutoDos uit. ...
Pagina 77
Gebruik De vaatwasser inschakelen Programma kiezen Draai de kraan open als deze nog Laat de keuze voor een programma dicht is. steeds afhangen van het soort servies- goed en de vuilgraad. Open de deur. In het hoofdstuk “Programma-over- ...
Pagina 78
Gebruik Weergave van de programma- Programma starten duur Start het programma door de deur te sluiten. Voordat er een programma start, geeft Bevestig indien nodig eerst de mel- het display de vermoedelijke duur van dingen in het display met OK. het gekozen programma aan.
Pagina 79
Gebruik Einde programma Schade door waterdamp. Als u na afloop van het programma Na afloop van een programma gaat de optische functiecontrole langzaam knip- de deur opent en de ventilator niet meer draait, kan de waterdamp peren als de deur nog gesloten is. Bo- vendien klinken de geluidssignalen als schade veroorzaken aan kwetsbare deze zijn ingeschakeld.
Pagina 80
Gebruik Vaatwasser uitschakelen Vaatwasser uitruimen Open de deur. Heet serviesgoed is gevoelig voor sto- ten. Laat het serviesgoed daarom, na- U kunt de vaatwasser op elk moment dat het apparaat is uitgeschakeld, in de met de sensortoets uitschakelen. vaatwasser afkoelen totdat u het goed kunt vastpakken.
Pagina 81
Gebruik Programma onderbreken Programma afbreken of een ander programma kiezen Het programma wordt onderbroken zo- dra u de deur opent. Als er een programma wordt onder- Wanneer u de deur weer sluit, gaat het broken, kunnen belangrijke program- programma na een paar seconden daar mafasen worden overgeslagen.
Pagina 82
Doseer het reinigingsmiddel pas vlak voordat u het programma start, Wanneer de timer is ingeschakeld, voordat u de timer inschakelt. worden alle weergaven in het display na enkele minuten uitgeschakeld om energie te sparen. U kunt de timer ook inschakelen via de Miele-app.
Pagina 83
Opties “Starten om” instellen “Eindigen om” instellen Start om stelt u de starttijd van het Stel bij de functie Einde om de tijd in gekozen programma in. waarop het gekozen programma uiterlijk moet zijn afgelopen. Voer met de sensortoetsen de uren in en bevestig met OK.
Pagina 84
, maar de functie SmartStart het laagste tarief. weergegeven (zie het hoofdstuk “Instel- lingen”, paragraaf “Miele@home”). Voer met de sensortoetsen de uren in en bevestig met OK. Als uw energiebedrijf deze service biedt, stuurt het een signaal als het De uren worden opgeslagen en het cij- stroomtarief heel laag is.
Pagina 85
U kunt nu het gekozen programma starten of de vaatwasser uitschakelen. Wanneer u de vaatwasser uitschakelt terwijl er nog een programma loopt via de timer, wordt de timer onderbroken. U kunt de ingestelde timer-tijd ook wij- zigen of wissen via de Miele-app.
Pagina 86
Ook als de optie “MobileStart” niet ac- verbinden met uw wifi-netwerk (zie het tief is, kunt u met de Miele app de sta- hoofdstuk “Instellingen”, paragraaf tus van uw vaatwasser opvragen en in- “Miele@home”) en eventueel de optie stellingen configureren.
Pagina 87
Opties Bedrijfsuren weergeven U kunt laten weergeven hoeveel uur de vaatwasser tot nu toe is gebruikt. Open de deur. Schakel de vaatwasser in met de sensortoets . Bevestig eventuele bijvulmeldingen met OK. Raak sensortoets 5 seconden aan. In het display verschijnen de bedrijfs- uren.
Pagina 88
Richtlijn voor de programmakeuze Vaatwerk Etensresten Programma- eigenschappen Gemengd vaatwerk, waar- licht opgedroogde, evenwichtig en onder temperatuurgevoelige normale huishoudelijke behoedzaam programma glazen en kunststoffen etensresten alle normale huishoudelijke variabel, sensorgestuurd etensresten programmaverloop water- en energiebesparend Gemengd vaatwerk programmaverloop normale opgedroogde huishoudelijke etensresten kort programma...
Pagina 89
Richtlijn voor de programmakeuze Programma Verbruiksprognose Energieverbruik Waterverbruik ComfortWash 45 °C Programmaduur Energieverbruik Auto Waterverbruik Programmaduur Energieverbruik Waterverbruik Programmaduur Energieverbruik Waterverbruik PowerWash 60 °C Programmaduur Energieverbruik Waterverbruik Intensief 75 °C Programmaduur U kunt de programma's aanpassen met “Extra functies” (zie hoofdstuk “Extra functies”). Bovendien kunt u de functie “2 keer tussenspoelen”...
Pagina 90
Programma-overzicht Programma Programmaverloop Voorspoelen Reinigen Tussenspoe- Naspoelen Drogen/ AutoOpen °C °C / Auto 45–60 °C variabel programmaverloop, sensorgestuurde aanpassing aan hoeveelheid serviesgoed en etensresten / naar 45–60 55–70 behoefte ComfortWash / 55–70 45 °C ...
Pagina 91
Programma-overzicht Verbruik Elektrische energie Water Tijd Water koud Water warm Liter Water koud Water warm 15 °C 60 °C 15 °C 60 °C h:min h:min 0,54 0,29 3:50 3:40 2:02–2:59 1:59–2:49 0,65–0,95 0,55–0,65 6,0–13,0 0,85 0,45 12,5 2:38 2:28 0,95 0,75 4:04 3:54 1,00 0,65 1:26 1:15...
Pagina 92
Programma-overzicht Overige programma's Speciaal 45 °C Programma voor het bijzonder behoed- ComfortWash+ 55 °C zaam reinigen van temperatuurgevoelig Programma voor het reinigen van ge- serviesgoed, glazen en kunststoffen mengd serviesgoed met normale huis- met licht aangekoekte, normale huis- houdelijke etensresten. houdelijke etensresten. Hygiëne 75 °C Zonder bovenrek 65 °C Programma voor het reinigen van ro-...
Pagina 93
Programma-overzicht Machine reinigen Zout uitspoelen De spoelruimte van de vaatwasser is Programma voor het uitspoelen van de grotendeels zelfreinigend. Wanneer zich spoelruimte elke keer nadat er zout is in de spoelruimte desondanks vuilres- bijgevuld. Start elke keer direct nadat ten of aanslag bevinden, gebruikt u het het deksel van het zoutreservoir is ge- programma ...
Pagina 94
Extra functies Als deze extra functie wordt geacti- Extra functies kiezen veerd, duurt het programma langer en U kunt de programma's aanpassen via de reinigingstemperatuur kan hoger zijn. de extra functies. Het water- en energieverbruik nemen toe. U kunt hiertoe de extra functies voor de start van het gewenste programma in- IntenseZone of uitschakelen.
Pagina 95
Extra functies Raak de sensortoets Quick aan. Quick selecteren De sensortoets brandt als de extra U kunt de programmaduur met de extra functie voor het gekozen programma functie Quick inkorten. beschikbaar is. De tijd waarmee de programmaduur Indien de extra functie niet gecombi- wordt verkort, verschilt afhankelijk van neerd kan worden met het gekozen pro- het gekozen programma.
Pagina 96
“Bij te bestellen accessoires”, paragraaf “Machine reinigen”). Lees de aanwij- zingen op de verpakking van het reini- gingsmiddel. De reinigings- en onderhoudsmiddelen van Miele zijn verkrijgbaar bij Miele en in de Miele webshop. Reinig regelmatig de zeefcombinatie in de spoelruimte.
Pagina 97
Reiniging en onderhoud Hygiënecyclus Deurafdichting en deur reini- Als er overwegend gebruik wordt ge- maakt van programma's met lage tem- De deurafdichtingen en de zijkanten van peraturen, bestaat het gevaar dat zich de deur worden niet door de waterstra- in de spoelruimte geurtjes, ziektekiemen len bereikt en gereinigd.
Pagina 98
Reiniging en onderhoud Gebruik om beschadigingen aan de Front reinigen oppervlakken te voorkomen geen: Schade door verontreinigingen. - soda-, ammoniak-, zuur- of chloride- Als verontreinigingen te lang inwer- houdende reinigingsmiddelen, ken, kunt u ze soms niet meer verwij- - kalkoplossende reinigingsmiddelen, deren en kunnen de oppervlakken verkleuren of aangetast raken.
Pagina 99
Reiniging en onderhoud Draai het deksel van AutoDos AutoDos reinigen open en open AutoDos. Wanneer de melding AutoDos reinigen Verwijder indien nodig de PowerDisk. verschijnt, controleer dan of AutoDos schoon is en reinig het indien nodig, bijv. in geval van poederresten. Dat helpt om storingen van AutoDos te voorkomen.
Pagina 100
Reiniging en onderhoud Het AutoDos-deksel moet lekvrij worden afgesloten, zodat het reini- gingsmiddel niet klontert. Controleer of alle dichtingen schoon zijn en reinig deze indien nodig. Plaats een gevulde PowerDisk en druk deze gelijkmatig omlaag totdat de PowerDisk naadloos aansluit. ...
Pagina 101
Reiniging en onderhoud De besteklade verwijderen (indien Sproeiarmen reinigen aanwezig) Het is mogelijk dat er etensresten vast Verwijder eerst de besteklade (indien gaan zitten in de inspuiters en de lagers aanwezig) om de bovenste sproeiarm te van de sproeiarmen. Controleer de kunnen verwijderen.
Pagina 102
Reiniging en onderhoud Bovenste sproeiarm verwijderen Onderste sproeiarm verwijderen Trek het onderrek naar buiten. Duw de bovenste sproeiarm om- hoog , zodat de vertanding binnen- Draai de schroefverbinding van de in vastklikt en schroef de sproeiarm onderste sproeiarm linksom los er linksom af ...
Pagina 103
Reiniging en onderhoud Sproeiarmen reinigen Bovenste sproeiarm terugplaatsen Plaats de bovenste sproeiarm terug en draai hem handvast aan. Middelste sproeiarm terugplaatsen Druk de etensresten in de inspuiters met een scherp voorwerp in de sproeiarm. Spoel de sproeiarm onder stromend ...
Pagina 104
Reiniging en onderhoud Onderste sproeiarm terugplaatsen Besteklade plaatsen (indien aanwe- zig) Plaats de onderste sproeiarm weer Schuif de besteklade vanaf de voor- terug en let erop dat de zeefcombina- tie plat op de bodem van de spoel- kant weer op de rails. ruimte ligt.
Pagina 105
Reiniging en onderhoud Zeven in de spoelruimte con- Zeven reinigen troleren Schakel de vaatwasser uit. De zeefcombinatie op de bodem van de Verwijder de onderste sproeiarm (zie spoelruimte houdt het ergste vuil uit het het hoofdstuk “Reiniging en onder- spoelwater tegen.
Pagina 106
Reiniging en onderhoud Om de binnenkant van de zeef te rei- Draai de schroefverbinding met de nigen, trekt u het microfilter aan de klok mee tot de pijl in het kijkvenster naar het slotsymbool wijst. kunststof ring naar onderen toe van de zeefcombinatie.
Pagina 107
Reiniging en onderhoud Zeef in watertoevoer reinigen Om de watertoevoerslang tegen veront- reinigingen in het water te beschermen, is in de schroefkoppeling een zeefje in- gebouwd. Wanneer de zeef vuil is, loopt er te weinig water in de spoelruimte. Gevaar voor elektrische schok door netspanning.
Pagina 108
Reiniging en onderhoud Afvoerpomp reinigen Als er na afloop van een programma nog water in de spoelruimte staat, is het water niet weggepompt. De afvoer- pomp wordt mogelijk door vreemde voorwerpen geblokkeerd. U kunt deze vreemde voorwerpen eenvoudig verwij- deren. ...
Pagina 109
Reiniging en onderhoud Schade door verkeerde reiniging. De onderdelen zijn kwetsbaar en kunnen bij de reiniging beschadigd raken. Reinig de afvoerpomp voorzichtig. Onder de afdekking bevindt zich de af- voerpomp (zie pijl). Pas op voor glassplinters. Glassplinters zijn in de afvoerpomp bijzonder slecht zichtbaar.
Pagina 110
U bespaart daarmee niet alleen tijd, maar ook kosten, omdat u Miele niet hoeft in te schakelen. Op www.miele.com/service vindt u informatie over hoe u zelf storingen kunt ver- helpen. De volgende tabellen helpen u de oorzaken van een probleem te achterhalen en het probleem te verhelpen.
Pagina 111
Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing Nadat het programma is De lichtgeleider is niet correct gemonteerd. gestart, is niet te zien Monteer de lichtgeleider correct (zie installatieteke- dat de optische functie- ning). controle brandt.
Pagina 112
Als de foutmelding opnieuw verschijnt, is er sprake van een technische storing. Schakel de vaatwasser uit. Draai de kraan dicht. Neem contact op met de Miele Service. Waterproof Het waterbeveiligingssysteem (Waterproof system) is in werking getreden.
Pagina 113
Open de deur handmatig (zie het hoofdstuk “Eerste ingebruikneming”, paragraaf “Deur ope- nen”) en schakel de vaatwasser weer in. Neem contact op met Miele als de foutmelding op- nieuw verschijnt. De deurvergrendelingsrail gaat na het openen van de deur niet naar binnen.
Pagina 114
Nuttige tips Storingen in de watertoevoer Probleem Oorzaak en oplossing De optische functiecon- trole knippert snel. Het waarschuwingssig- naal klinkt. In het display verschijnt een van de volgende storingen: Open de kraan De waterkraan is dicht. Draai de kraan geheel open. ...
Pagina 115
Nuttige tips Storingen in de waterafvoer Probleem Oorzaak en oplossing De optische functiecon- Voordat u de storing oplost: trole knippert snel. Schakel de vaatwasser uit. Het waarschuwingssig- Er is een probleem met de waterafvoer. naal klinkt. Het is mogelijk dat zich in de spoelruimte water be- De volgende melding vindt.
Pagina 116
“PowerDisk plaatsen”). AutoDos-deksel open Als de storing opnieuw wordt weergegeven, neemt u dan contact op met Miele. De functie AutoDos is ingeschakeld en de De volgende melding verschijnt in het dis- PowerDisk is leeg.
Pagina 117
AutoDos uit met de sensortoets AutoDos en do- seert u het reinigingsmiddel handmatig in het vak voor reinigingsmiddel (zie het hoofdstuk “Reinigings- middel”, paragraaf “Handmatige dosering van reini- gingsmiddel”). Neem contact op met de Miele Service als u Auto- Dos weer wilt gebruiken.
Pagina 118
Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing De optische functiecon- Er is geen of een lege PowerDisk geplaatst of Auto- trole knippert snel. Dos wordt geblokkeerd door resten reinigingsmiddel. Na afloop van het pro- Er wordt niet voldoende reinigingsmiddel gedoseerd. De functie AutoDos is automatisch uitgeschakeld. gramma klinkt eventu- eel het waarschuwings- ...
Pagina 119
Nuttige tips Storing in de sproeiarmen Probleem Oorzaak en oplossing Tijdens en na afloop De onderste sproeiarm is geblokkeerd of de inspui- van het programma ver- ters van de onderste sproeiarm zijn verstopt. Moge- schijnt in het display de lijk kan de afvoeropening van AutoDos niet volledig volgende melding: worden uitgespoeld.
Pagina 120
Schakel de spoelruimteverlichting weer in (zie het ingeschakeld. hoofdstuk “Instellingen”, paragraaf “BrilliantLight”). De spoelruimteverlichting is defect. Neem contact op met Miele. In het vak voor het reini- Het vak was nog vochtig toen het middel werd gedo- gingsmiddel zijn resten seerd.
Pagina 121
Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing Geurvorming in de Als er overwegend gebruik wordt gemaakt van pro- spoelruimte gramma's met lage temperaturen (< 50 °C), bestaat het gevaar dat zich in de spoelruimte geurtjes, ziekte- kiemen en aanslag ontwikkelen. Laat regelmatig een programma op een hoge tem- peratuur draaien.
Pagina 122
Nuttige tips Geluiden Probleem Oorzaak en oplossing Een knallend geluid uit Een sproeiarm slaat tegen het serviesgoed aan. de spoelruimte Open de deur voorzichtig en verplaats het servies- goed dat de sproeiarm blokkeert. Een rammelend geluid Het serviesgoed beweegt in de spoelruimte. uit de spoelruimte ...
Pagina 123
Nuttige tips Een tegenvallend afwasresultaat Probleem Oorzaak en oplossing Het serviesgoed is niet Het serviesgoed is niet goed geplaatst. schoon. Neem de aanwijzingen uit het hoofdstuk “Servies- goed en bestek inruimen” in acht. Het programma was niet intensief genoeg. ...
Pagina 124
Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing Het serviesgoed wordt Er is te weinig naspoelmiddel gedoseerd of het reser- niet droog of er zitten voir is leeg. vlekken op glazen en Vul het reservoir, verhoog de dosering naspoel- bestek. middel of neem voortaan een ander naspoelmiddel (zie het hoofdstuk “Eerste ingebruikneming”, para- graaf “Naspoelmiddel”).
Pagina 125
Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing Er vormt zich een wit Er is te weinig naspoelmiddel gedoseerd. laagje op het servies- Doseer meer naspoelmiddel (zie het hoofdstuk “In- goed. Er zit een wit stellingen”, paragraaf “Naspoelmiddel”). laagje op de glazen en Er zit geen zout in het zoutreservoir.
Pagina 126
Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing Kunststof voorwerpen Dit kan worden veroorzaakt door natuurlijke kleur- zijn verkleurd. stoffen in bijvoorbeeld wortels, tomaten en ketchup. De hoeveelheid reinigingsmiddel of de bleekwerking ervan was voor deze kleurstoffen te gering. Gebruik meer reinigingsmiddel (zie hoofdstuk: “Reinigingsmiddel”).
Pagina 127
In de brochure “Instructies voor ver- gelijkende tests” vindt u alle vereiste informatie over vergelijkende tests. U kunt de brochure downloaden op de website van Miele. U vindt de brochure op de pagina van het betreffende vaat- wassermodel bij “Downloads”.
Pagina 128
Deze en vele andere producten kunt u en glasbeschermer ook via de Miele webshop, Miele of bij - Fosfaatvrij – goed voor het milieu uw Miele vakhandelaar bestellen. - Hoeven niet te worden uitgepakt...
Pagina 129
Bij te bestellen accessoires Machine reinigen Voor uw Miele-apparaat zijn er de reini- gings- en onderhoudsmiddelen van Miele. Machinereiniger - voor gebruik met het programma zonder reinigingsmiddel chinereiniging - effectieve reiniging van de vaatwas- - verwijdert vetten, bacteriën en daar-...
Pagina 130
De toevoerslang is ca. 1,5 m lang. Via apparaat loopt. een Miele vakhandelaar of Miele is een De kwaliteit van het instromende wa- 1,5 m lange, flexibele metalen slang ter moet voldoen aan de voorge- (drukbestendig tot 14.000 kPa/140 bar)
Pagina 131
*INSTALLATION* Installatie Schade door uitstromend water. De schroefkoppeling staat onder druk van de waterleiding en wegstro- mend water kan schade veroorza- ken. Controleer daarom of de aansluiting lekt. Draai de kraan hiervoor lang- zaam open. Corrigeer zo nodig de positie van de dichting en de schroefkoppeling.
Pagina 132
*INSTALLATION* Installatie Waterafvoer Leg de afvoerslang zonder knikken en zonder dat er druk- of trekkrach- In de afvoer van de vaatwasser bevindt ten op worden uitgeoefend. zich een terugslagklep, zodat er geen vuil water via de afvoerslang in het ap- ...
Pagina 133
*INSTALLATION* Installatie Waterafvoer beluchten Wanneer de waterafvoeraansluiting ter plaatse lager ligt dan de geleiding voor de wieltjes van het onderrek in de deur, moet de waterafvoer worden belucht. Anders kan het water tijdens een pro- gramma door zuighevelwerking uit de spoelruimte stromen.
Pagina 134
EN 50160 of een vergelijkbare stan- verdeelstekkers en verlengsnoeren daard. De veiligheidsvoorzieningen van kan tot overbelasting van de kabels de huisinstallatie en dit Miele product leiden. moeten ook werken bij gebruik van een Gebruik daarom om veiligheidsrede- microgrid of een niet-netsynchrone...
Pagina 135
Technische gegevens Technische gegevens Model vaatwasser normaal Hoogte 80,5 cm 84,5 cm (verstelbaar +6,5 cm) (verstelbaar +6,5 cm) Hoogte van de inbouwnis vanaf 80,5 cm vanaf 84,5 cm (+6,5 cm) (+6,5 cm) Breedte 59,8 cm 59,8 cm Breedte van de inbouwnis 60 cm 60 cm Diepte 55 cm 55 cm Gewicht max. 47 kg max. 54 kg Spanning zie het typeplaatje Aansluitwaarde...
Pagina 136
< 100 mW de wifi-module *Zie het productinformatieblad voor de nauwkeurige waarden Conformiteitsverklaring Hiermee verklaart Miele, dat deze vaatwasser voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. U kunt de volledige tekst van deze EU-conformiteitsverklaring op de volgende in- ternetadressen vinden: - www.miele.nl Downloads - Service, informatie opvragen, gebruiksaanwijzingen, op https://miele.nl/ge-...
Pagina 139
Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16 E-mail: contact@miele-support.be Internet: www.miele.be Maak een afspraak in het Miele Experience Center in Brussel, Mollem, Antwerpen of Hasselt Duitsland - Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
Pagina 140
G 7771, G 7777 nl-NL M.-Nr. 12 577 090 / 00...