Download Print deze pagina

Advertenties

Miele|home
XKM 2000 CON
de
Gebrauchsanweisung für Kommunikationsmodul
am Kaffeevollautomaten CVA 506x
Ïäçãßåò ÷ñÞóçò ãéá ôç ìïíÜäá åðéêïéíùíßáò
el
óôéò êáöåôéÝñåò CVA 506x
en
Operating instructions for communication module
for Coffee machines CVA 506x
es
Instrucciones de manejo del módulo de comunicación
en la máquina de café CVA 506x
fr
Mode d'emploi pour le module de communication
machine à café CVA 506x
it
Istruzioni d'uso per modulo di comunicazione
sulla macchina per il caffè CVA 506x
nl
Gebruiksaanwijzing voor de communicatiemodule
van de koffieautomaat CVA 506x
pl
Instrukcja u¿ytkowania dla modu³u komunikacyjnego
w ekspresach do kawy CVA 506x
pt
Instruções de utilização para o módulo de comunicação
na máquina de café CVA 506x
Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè êîììóíèêàöèîííîãî
ru
ìîäóëÿ ñ êîôåéíûì àâòîìàòîì CVA 506x
sv
Bruksanvisning för kommunikationsmodul
till espressomaskinerna CVA 506x
tr
CVA 506x Kahve Makinesi Kullanma Kýlavuzu
All manuals and user guides at all-guides.com
ms - MS
M.-Nr. 07 603 890

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Miele XKM 2000 CON

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com Miele|home XKM 2000 CON Gebrauchsanweisung für Kommunikationsmodul am Kaffeevollautomaten CVA 506x Ïäçãßåò ÷ñÞóçò ãéá ôç ìïíÜäá åðéêïéíùíßáò óôéò êáöåôéÝñåò CVA 506x Operating instructions for communication module for Coffee machines CVA 506x Instrucciones de manejo del módulo de comunicación en la máquina de café...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com de - Bedienung ........... . 3 el - ×åéñéóìüò...
  • Pagina 3 Hausgerät und kann über ein sind weitere Menüpunkte im Display Steuerungssystem (z. B. über PC oder anwählbar: Mobiltelefon) eingestellt werden. – Über den Punkt "Miele|home" im Weitere Informationen finden Sie unter Programmpunkt "Einstellungen F" www.miele-at-home.de können Sie sich bei Miele|home an- Die Hausgeräte kommunizieren über...
  • Pagina 4 Sie "aus", und berühren punkt "Fernsteuerung" unter "Einstellun- Sie die OK-Taste. gen F". ^ Wenn Sie sich bei Miele|home Die Einstellungsmöglichkeiten für Ih- abmelden möchten, wählen Sie "ab- ren Kaffeevollautomaten über ein melden" aus, und berühren Sie die Steuerungssystem hängen davon...
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com de - Bedienung Tageszeit synchronisieren Der Punkt "synchronisieren" erscheint im Menüpunkt "Tageszeit", wenn Ihr Kaffeevollautomat bei Miele|home an- gemeldet ist. Dann kann die Tageszeit automatisch mit den anderen kommuni- kationsfähigen Hausgeräten synchroni- siert werden.
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com el - ×åéñéóìüò Ìå ôï óýóôçìá Miele|home ç êáöå- Ìüëéò ãßíåé ç åãêáôÜóôáóç ôçò ìïíÜ- ôéÝñá óáò ìåôáôñÝðåôáé óå óõóêåõÞ äáò åðéêïéíùíßáò óôçí êáöåôéÝñá ìå äõíáôüôçôá åðéêïéíùíßáò êáé óáò, ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå ðåñáéôÝ- ìðïñåß...
  • Pagina 7 áããßæåôå ôï ðëÞêôñï OK. åêèåóéáêÞ åðßäåéîç ^ Áããßæåôå ôï äåîß ðëÞêôñï âÝëïõò, ^ Áí èÝëåôå íá ÷åéñéóôåßôå ôçí êáöå- ìÝ÷ñé ôï "Miele|home" íá åìöáíé- ôéÝñá ìÝóù åíüò óõóôÞìáôïò åëÝã- óôåß óå áíïé÷ôü÷ñùìï öüíôï, êáé ÷ïõ (ð.÷. ìÝóù pc Þ êéíçôïý ôçëå- áããßæåôå...
  • Pagina 8 Óõã÷ñïíéóìüò þñáò Ôï óçìåßï "óõã÷ñïíéóìüò" åìöáíßæå- ôáé óôï óçìåßï ôïõ ìåíïý "þñá", üôáí ç êáöåôéÝñá óáò óõíäåèåß óôï Miele|home. Ôüôå ç þñá ìðïñåß áõ- ôüìáôá íá óõã÷ñïíéóôåß ìå ôéò Üëëåò óõóêåõÝò ìå äõíáôüôçôá åðéêïéíù- íßáò. ^ ÅðéëÝãåôå áðü ôï âáóéêü ìåíïý ôï...
  • Pagina 9 (e.g. PC or mobile phone). display: For further information, visit – You can sign on or off Miele|home www.miele-at-home.de. by selecting "Miele|home in the "Settings F" menu. The appliances communicate with one another via the domestic power supply.
  • Pagina 10 "Settings F" menu. ^ If you wish to sign off from The settings options for accessing Miele|home, select "Sign off" and your coffee machine via a control touch the OK sensor. system depend on the system in use...
  • Pagina 11 The "Synchronise" option comes up in the "Time of day" menu once your coffee machine has been signed on to Miele|home. This enables you to synchronise the time of day automati- cally with the other communication- enabled appliances in your home.
  • Pagina 12 Encontrará más información en – Con el punto "Miele|home" del pun- www.miele-at-home.de to de programa "Ajustes F" se puede Los aparatos se intercomunican a tra- registrar o desconectar de vés de la red eléctrica (Powerline).
  • Pagina 13 Miele|home. conectado a la red eléctrica. ^ Seleccione en el menú principal el punto del programa "Ajustes F" y ^ Conecte la máquina de café.
  • Pagina 14 El punto "sincronizar" aparece en el punto de menú "Hora" si su máquina de café ha sido registrada en Miele|home. Si es así, la hora se pue- de sincronizar de manera automática con los otros aparatos domóticos. ^ Seleccione en el menú principal el punto del programa "Ajustes F"...
  • Pagina 15 électrique (powerline). – Le menu "Commande à distance" sous "Réglages F" permet de pro- Le module de communication Miele|home se monte à l'arrière de la grammer la machine à café pour machine à café. l'accès par un système de comman- de à...
  • Pagina 16 ^ Si vous ne souhaitez pas que la ma- ^ Si vous souhaitez déconnecter votre chine à café puisse être accessible à machine à café de Miele|home, sé- un système de commande à distan- lectionnez "Déconnecter" et effleurez ce, sélectionnez "désactivé" et effleu- la touche OK.
  • Pagina 17 - Commande Synchronisation de l'heure Le menu "synchroniser" apparaît sous le menu "Heure" si votre machine est connectée sur Miele|home. L'heure peut alors être synchronisée automati- quement avec celle des autres appa- reils ménagers. ^ Sélectionnez avec une des flèches l'option "Réglages F"...
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com it - Uso Con Miele|home la macchina per il Quando il modulo di comunicazione è caffè può essere collegata a un elettro- installato sulla macchina per il caffè, sul domestico predisposto per la connes- display è...
  • Pagina 19 "Comando remoto" è evi- ^ Premere il tasto freccia destro finché denziato in chiaro e confermare con "Miele|home" è evidenziato in chiaro e premere il tasto OK. ^ Per abilitare la macchina per il caffè ^ Scegliere "Connettere" e confermare all'accesso tramite sistemi quali p.es.
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com it - Uso Sincronizzare l'orologio La voce "sincronizzare" appare nel menù "Orologio" quando la macchina per il caffè è connessa a Miele|home. In questo modo l'orologio può essere sincronizzato automaticamente con altri elettrodomestici predisposti alla con- nessione.
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com nl - Bediening Met Miele|home kan uw koffieauto- Zodra de communicatiemodule in uw maat met andere apparaten communi- koffieautomaat geïnstalleerd is, kunt u ceren en bijvoorbeeld via een PC of extra menupunten op het display kie- mobiele telefoon worden ingesteld.
  • Pagina 22 "Uit" en drukt u op de "Afstandsbediening" onder OK-toets. "Instellingen F". ^ Als u het apparaat bij Miele|home De instelmogelijkheden voor uw kof- fieautomaat zijn afhankelijk van het wilt afmelden, kies dan "Afmelden" en druk op de OK-toets.
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com nl - Bediening Dagtijd synchroniseren "Synchroniseren" verschijnt onder het menupunt "Dagtijd" als uw koffieauto- maat bij Miele|home is aangemeld. Als u voor deze instelling kiest, wordt de dagtijd automatisch gesynchroniseerd met de andere voor communicatie ge- schikte apparaten.
  • Pagina 24 – Punkt "Miele|home" w menu "Usta- (np. komputer lub telefon komórkowy). wienia F" umo¿liwia zalogowanie lub Wiêcej informacji mo¿na odnaleŸæ na...
  • Pagina 25 F" pojawia siê pozycja "Zdalne ste- le¿y wybraæ opcjê "Wy³." i nacisn¹æ rowanie". przycisk OK. ^ W celu wylogowania z systemu Miele|home nale¿y wybraæ opcjê Mo¿liwoœci ustawieñ ekspresu przez "wylogowaæ?" i nacisn¹æ przycisk OK. zewnêtrzny system steruj¹cy zale¿¹ od tego, jaki system zostanie zasto-...
  • Pagina 26 - Obs³uga Synchronizacja godziny Punkt "Synchronizacja" pojawia siê w punkcie menu "Godzina", gdy ekspres zostanie zalogowany w systemie Miele|home. Nastêpnie godzina mo¿e byæ automatycznie synchronizowana z innymi zdolnymi do komunikacji urz¹- dzeniami domowymi. ^ W menu g³ównym wybraæ punkt "Us- tawienia F"...
  • Pagina 27 – Através do ponto do menu lemóvel. "Miele|home" no ponto do programa Pode obter informações mais detalha- "Regulações F" pode registar-se no das nos serviços Miele ou em Miele|home. www.miele-at-home.de – Através do ponto "Comando à dis- Os electrodomésticos comunicam atra- tância"...
  • Pagina 28 "comando à distância" fique ilu- ^ Toque na tecla com a seta à direita minado e toque depois na tecla OK. até que "Miele|home" fique ilumina- ^ Se pretender activar o funcionamento do e toque depois na tecla OK.
  • Pagina 29 - Utilização Sincronizar as horas O ponto "sincronizar" aparece no ponto do menu "Horas", se a sua máquina de café estiver registada no Miele|home. Neste caso as horas podem ser sincro- nizadas com os outros aparelhos com possibilidades de comunicação.
  • Pagina 30 äàííûìè, è ñìîæåò áûòü íàñòðîåí ñ âûáîðà ïîÿâëÿþòñÿ ñëåäóþùèå ïîìîùüþ ñèñòåìû óïðàâëåíèÿ ïóíêòû ìåíþ: (íàïð., ñ ïîìîùüþ PC èëè – ×åðåç ïóíêò "Miele|home" â ïóíêòå ìîáèëüíîãî òåëåôîíà). ïðîãðàììû "Óñòàíîâêè F" Âû Äàëüíåéøóþ èíôîðìàöèþ Âû ìîæåòå çàðåãèñòðèðîâàòüñÿ â íàéäåòå íà www.miele.ru.
  • Pagina 31 óñòàíîâêè êîôåéíîãî àâòîìàòà ïðîãðàììû "Óñòàíîâêè F". ïðîèçâîäèëèñü ÷åðåç ñèñòåìó ^ Åñëè Âû õîòèòå âûéòè èç ñèñòåìû óïðàâëåíèÿ, âûáåðèòå "âûêë", è Miele|home, âûáåðèòå "âûéòè", è íàæìèòå êíîïêó ÎÊ. íàæìèòå êíîïêó OK. Âîçìîæíîñòè óñòàíîâîê Âàøåãî êîôåéíîãî àâòîìàòà ÷åðåç ñèñòåìó óïðàâëåíèÿ çàâèñÿò îò...
  • Pagina 32 Ñèíõðîíèçàöèÿ òåêóùåãî âðåìåíè Ïóíêò "ñèíõðîíèçèðîâàòü" ïîÿâëÿåòñÿ â ïóíêòå ìåíþ "Òåêóùåå âðåìÿ", åñëè êîôåéíûé àâòîìàò çàðåãèñòðèðîâàí â ñèñòåìå Miele|home. Çàòåì âðåìÿ ìîæåò áûòü àâòîìàòè÷åñêè ñèíõðîíèçèðîâàíî ñ äðóãèìè áûòîâûìè ïðèáîðàìè, êîòîðûå ïîäõîäÿò äëÿ îáìåíà äàííûìè. ^ Âûáåðèòå ãëàâíîå ìåíþ ïóíêòà ïðîãðàììû "Óñòàíîâêè F", è...
  • Pagina 33 – Via Miele|home under program- biltelefon). Mer information hittar du på punkten Inställningar F kan du logga www.miele|home.de in eller logga ut ur Miele|home. Hushållsmaskinerna kommunicerar – Via punkten Fjärrstyrning under pro- med varandra via elnätet (Powerline). grampunkten Inställningar F kan du Miele|home-kommunikationsmodul frisläppa åtkomsten till ett styrsystem...
  • Pagina 34 Miele|home. väljer du alternativet Från och trycker Programpunkten Fjärrstyrning under på OK-knappen. Inställningar F visas. ^ Om du vill logga ut ur Miele|home Inställningsmöjligheterna för din väljer du Logga ut och trycker på espressomaskin via ett styrsystem OK-knappen. beror på vilket system du använder.
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com sv - Användning Synkronisera tid Punkten Synkronisera visas under me- nypunkten Tid om espressomaskinen är inloggad i Miele|home. På så vis kan den aktuella tiden synkroniseras auto- matiskt med de andra kommunicerbara hushållsmaskinerna. ^ Välj programpunkten Inställningar F i huvudmenyn och tryck på...
  • Pagina 36 üzerin- noktalarý seçilebilir: den (bir PC veya mobil telefon ile) ayar- – "Miele|home" noktasýnda "Ayarlar F" lanabilecektir. menüsünde Miele|home sistemine Buna ait ayrýntýlý bilgileri baðlanabilir veya iptal edebilirsiniz.
  • Pagina 37 "Uzaktan ku- ayarlanmasýný onaylamak manda" yazýsý görülür. istemiyorsanýz "kapalý" noktasýný se- çiniz ve OK-tuþuna dokununuz. ^ Miele|home sistemi baðlantýsý iptal etmek için "iptal" noktasýný seçiniz ve Kahve makinenizi ayar olanaklarý "OK"-tuþuna dokununuz. evde hangi kumanda sisteminin kullanýldýðýna baðlýdýr.
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com tr - Kullaným Güncel Saat Senkronizasyonu Eðer kahve makineniz Miele|home sis- temine baðlanmýþsa "Güncel saat" menü noktasýnda "Senkronizasyon" noktasý görülür. Daha sonra güncel saat otomatik olarak diðer iletiþim sistemli ev aletleri ile senkronize edilebilir.
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com XKM 2000 CON / 0311 M.-Nr. 07 603 890 / 02...