Download Print deze pagina
GRUNDFOS INSTRUCTIONS
AC
Installation and operating instructions
loading

Samenvatting van Inhoud voor Grundfos AC Series

  • Pagina 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS Installation and operating instructions...
  • Pagina 2 Directiva EMC (compatibilidade electromagnética) (2004/108/CE). Δήλωση Συμμόρφωσης Overeenkomstigheidsverklaring Εμείς, η Grundfos, δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι τα Wij, Grundfos, verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat προϊόντα AC στα οποία αναφέρεται η παρούσα δήλωση, de producten AC waarop deze verklaring betrekking heeft, in συμμορφώνονται...
  • Pagina 3 Prehlásenie o konformite Uygunluk Bildirgesi My firma Grundfos prehlasujeme na svoju plnú zodpovednost’, Grundfos olarak bu beyannameye konu olan AC ürünlerinin, AB Üyesi že výrobky AC, na ktoré sa toto prehlásenie vzt’ahuje, sú v súlade Ülkelerin kanunlarını birbirine yaklaştırma üzerine Konsey Direktifleriyle s ustanovením smernice Rady pre zblíženie právnych predpisov...
  • Pagina 4 적합성 선언 Bjerringbro, 22nd December 2009 Grundfos 에서는 자사의 단독 책임에 따라 이 선언과 관련된 AC 제품이 EC 회원국 법률에 기반한 다음 이사회 지침을 준수함을 선언합니다 : – 기계류 지침 (2006/42/EC). 사용된 표준 : EN 809: 1998 및 EN 60204-1: 2006.
  • Pagina 5 Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d'installation et de fonctionnement Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalación y funcionamiento Instruções de instalação e funcionamento Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Installatie- en bedieningsinstructies Monterings- och driftsinstruktion Asennus- ja käyttöohjeet Monterings- og driftsinstruktion Instrukcja montażu i eksploatacji Руководство...
  • Pagina 6 Grundfos AC pompen. Onderhoud 3. Levering en transport Bescherming tegen vorst Reinigen Grundfos AC pompen worden af fabriek geleverd in een verpakking die speciaal ontworpen is om getild Service te kunnen worden of voor transport met een vorkhef- Servicedocumentatie truck of een soortgelijk voertuig.
  • Pagina 7 5. Mechanische installatie 5.3.2 Persleiding Sluit de persleiding aan op de persaansluiting van de Controleer voordat u de pomp installeert of het pomp. Zie afb. 2. pomptype en de onderdelen gelijk zijn aan hetgeen De persleiding dient ten minste dezelfde diameter te besteld is.
  • Pagina 8 Bovengenoemde storingen (geluid, schadelijke spanningspieken) kunnen worden voorkomen door een LC-filter te monteren tussen de omvormer en de motor. Neem voor meer informatie contact op met de leve- rancier van de frequentie-omvormer of met Grundfos.
  • Pagina 9 Als Grundfos wordt gevraagd de pomp te servicen, 8. Onderhoud dient de pomp vrij van stoffen te zijn die giftig of anderzins gevaarlijk voor de gezondheid zijn.
  • Pagina 10 10. Technische specificaties 10.7 Min. voordruk De minimale voordruk "H" in benodigde meters 10.1 Beschermingsklasse opvoerhoogte die nodig is om cavitatie in de pomp te voorkomen, kan berekend worden met behulp van IP54. de volgende formule: 10.2 Geluidsdrukniveau x 10,2 – NPSH – H –...
  • Pagina 11 11. Storingstabel Waarschuwing Alvorens het deksel van de klemmenkast te verwijderen dient u er zeker van te zijn dat de elektriciteitstoevoer is uitgeschakeld. De verpompte vloeistof kan gloeiend heet zijn en onder hoge druk staan. Alvorens het verwij- deren of uit elkaar halen van de pomp dient het systeem te zijn afgetapt of dienen de afslui- ters aan beide zijden van de pomp gesloten te zijn.
  • Pagina 12 12. Afvalverwijdering Dit product, of onderdelen van dit product dienen op een milieuvriendelijke manier afgevoerd te worden: 1. Breng het naar het gemeentelijke afvaldepot. 2. Wanneer dit niet mogelijk is, neemt u dan contact op met uw Grundfos leverancier. Wijzigingen voorbehouden.
  • Pagina 13 N P S H [ m ] A C 1 5 N P S H 1 0 1 2 1 4 1 6 1 8 2 0 2 2 2 4 2 6 Q [ m ³ / h ] Fig.
  • Pagina 14 N P S H [ m ] A C 2 5 3 . 5 3 . 0 2 . 5 2 . 0 1 . 5 N P S H 1 . 0 0 . 5 0 . 0 0 2 4 6 8 1 0 1 2 1 4 1 6 1 8 2 0 2 2 2 4 2 6 2 8 3 0 3 2 Q [ m ³...
  • Pagina 15 (°C) Fig. E Vapour pressure...
  • Pagina 16 Safety declaration Please copy, fill in and sign this sheet and attach it to the pump returned for service. Media and application Which media has the pump been used for: ______________________ In which application has the pump been used: ____________________ Fault description If possible please make a circle around the faulty part.
  • Pagina 19 Télécopie: +33-4 74 94 10 51 Telefax: +60-3-5569 2866 GRUNDFOS Pumpen AG Belorussia Germany México Bruggacherstrasse 10 Представительство ГРУНДФОС в GRUNDFOS GMBH Bombas GRUNDFOS de México S.A. de CH-8117 Fällanden/ZH Минске Schlüterstr. 33 C.V. Tel.: +41-1-806 8111 220123, Минск, 40699 Erkrath Boulevard TLC No. 15 Telefax: +41-1-806 8115 ул.
  • Pagina 20 Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 97679310 0510 The name Grundfos, the Grundfos logo, and the payoff Be–Think–Innovate are registrated trademarks owned by Grundfos Management A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide. www.grundfos.com...