Download Print deze pagina

Advertenties

All manuals and user guides at all-guides.com
Compa II Serie
Kurzanleitung und Hinweise zur Produktsicherheit
Kort vejledning & Sikkerhedsvejledning
Pikaopas ja turvallisuustiedot
Quick reference guide and product safety
Korte handleiding & Productveiligheid
Snabbguide och anvisningar för produktsäkerhet
DE
DK
FI
GB
NL
SE
79.52.080B/03.13

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Carl Valentin Compa II Series

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Serie Kurzanleitung und Hinweise zur Produktsicherheit Kort vejledning & Sikkerhedsvejledning Pikaopas ja turvallisuustiedot Quick reference guide and product safety Korte handleiding & Productveiligheid Snabbguide och anvisningar för produktsäkerhet 79.52.080B/03.13...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com DE - DEUTSCH DK - DANSK FI - SUOMI GB - ENGLISH NL - NEDERLANDS SE - SVENSKA...
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com Kurzanleitung und Hinweise zur Produktsicherheit Deutsch...
  • Pagina 6 Änderungen sind vorbehalten. Kein Teil des Werks darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie oder einem anderen Verfahren) ohne schriftliche Genehmigung von Carl Valentin GmbH reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Durch die ständige Weiterentwicklung der Geräte können evtl. Abweichungen zwischen der Dokumentation und dem Gerät auftreten.
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Inhalt Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweise Umweltgerechte Entsorgung Betriebsbedingungen Auspacken des Etikettendruckers Lieferumfang Aufstellen des Etikettendruckers Anschließen des Etikettendruckers Inbetriebnahme des Etikettendruckers Etikettenrolle im Abreißmodus einlegen Etikettenmaterial in Druckeinheit einlegen Etikettenlichtschranke einstellen Kopfandrucksystem einstellen Etikettenmaterial im Aufwickelmodus einlegen Transferband einlegen Transferbandlauf einstellen...
  • Pagina 8 Produkte können daher zukünftig an Carl Valentin GmbH zurückgegeben werden. Die Altgeräte werden daraufhin fachgerecht entsorgt. Die Carl Valentin GmbH nimmt dadurch alle Verpflichtungen im Rahmen der Altgeräteentsorgung rechtzeitig wahr und ermöglicht damit auch weiterhin den reibungslosen Vertrieb der Produkte. Wir können nur frachtfrei zugesandte Geräte zurücknehmen.
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Betriebsbedingungen Die Betriebsbedingungen sind Voraussetzungen, die vor Inbetriebnahme und während des Betriebs unserer Geräte erfüllt sein müssen, um einen sicheren und störungsfreien Betrieb zu gewährleisten. Bitte lesen Sie die Betriebsbedingungen aufmerksam durch. Falls Sie Fragen, im Hinblick auf die praktischen Anwendungen der Betriebsbedingungen haben, setzen Sie sich mit uns oder Ihrer zuständigen Kundendienststelle in Verbindung.
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Technische Daten der Netzversorgung Netzspannung und Netzfrequenz: Siehe Typenschild +6% bis −10% vom Nennwert Zulässige Toleranz der Netzspannung: +2% bis −2% vom Nennwert Zulässige Toleranz der Netzfrequenz: Zulässiger Klirrfaktor der Netzspannung: <=5% Entstörmaßnahmen: Bei stark verseuchtem Netz (z.B.
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Luftkonvektion Um eine unzulässige Erwärmung zu vermeiden, muss sich um das Gerät eine freie Luftkonvektion bilden können. Grenzwerte Schutzart gemäß IP: Umgebungstemperatur °C (Betrieb): Min. +5 Max. +35 Min. −20 Max. +60 Umgebungstemperatur °C (Lagerung): Relative Luftfeuchte % (Betrieb): Max.
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Auspacken des Etikettendruckers ⇒ Etikettendrucker aus dem Karton heben. ⇒ Etikettendrucker auf Transportschäden prüfen. ⇒ Lieferung auf Vollständigkeit prüfen. Lieferumfang • • Etikettendrucker. Netzkabel. • • Folienkern (leer), auf Transferbandaufwicklung vormontiert. Dokumentation.
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Material einlegen HINWEIS! Für Einstellungen und einfache Montagen den mitgelieferten Sechskantschlüssel verwenden, der sich im unteren Teil der Druckeinheit befindet. Weitere Werkzeuge sind für die hier beschriebenen Arbeiten nicht erforderlich. Etikettenrolle im Abreißmodus einlegen HINWEIS! Bei Bedruckung von schmalem Etikettenmaterial ist der rechte Andruckfinger oberhalb des äußeren Etikettenrands zu positionieren.
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Etikettenlichtschranke einstellen Die Etikettenlichtschranke (2) kann zur Anpassung an das Etikettenmaterial quer zur Papierlaufrichtung verschoben werden. Der Sensor (1) der Etikettenlichtschranke ist beim Blick durch die Druckeinheit von vorne sichtbar und mit einer Kerbe im Lichtschrankenhalter markiert.
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Etikettenmaterial im Aufwickelmodus einlegen Im Aufwickelmodus werden die Etiketten nach dem Bedrucken intern zur späteren Verwendung wieder aufgewickelt. • Etikettenstreifen um das Umlenkblech (4) zur internen Aufwickelvorrichtung (2) führen. • Aufwickelvorrichtung (2) festhalten und Drehknopf (3) im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen. •...
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Transferband einlegen HINWEIS! Da durch elektrostatische Entladung die dünne Beschichtung des Thermodruckkopfes oder andere elektronische Teile beschädigt werden können, sollte das Transferband antistatisch sein. Die Verwendung falscher Materialien kann zu Fehlfunktionen des Druckers führen und die Garantie erlöschen lassen.
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Print Settings (Druck Initialisierung) Tastenfolge: Speed Angabe der Druckgeschwindigkeit in mm/s. (Geschwindigkeit) Wertebereich 50 mm/s bis 200 mm/s (siehe Technische Daten). Contrast Angabe des Wertes, um die Druckintensität bei der Verwendung von unterschiedlichen (Brennstärke) Materialien, Druckgeschwindigkeiten oder Druckinhalten einzustellen.
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Taste: Label error length Angabe nach wie vielen mm, im Fall eines Fehlers, eine Meldung im Display erscheinen soll. (Etiketten-Fehlerlänge) Wertebereich 1 bis 999 mm Synchronisation On (Ein): Falls ein Etikett auf dem Trägermaterial fehlt, wird eine Fehlermeldung angezeigt. (Synchronisieren) Off (Aus): Fehlende Etiketten werden ignoriert, d.h.
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Taste: Customized entry On (Ein): Die Abfrage nach der bedienergeführten Variablen erscheint einmalig vor Druckstart (Bedienereingabe) im Display. Auto (Auto): Die Abfrage nach der bedienergeführten Variablen erscheint erneut am Druckende. Zusätzlich wird nach der gewünschten Stückzahl abgefragt di gedruckt werden soll.
  • Pagina 20 Allgemein (On) auszuwählen. Taste drücken und Daten die über einen beliebigen Port gesendet werden (COM1, LPT, USB, TCP/IP), werden gedruckt. Emulation (Emulation) Tastenfolge: Protocol CVPL: Carl Valentin Programming Language ® (Protokoll) ZPL: Zebra Programming Language Mit den Tasten das Protokoll auswählen. Taste drücken, um Auswahl zu...
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Taste: ® Printhead resolution Bei aktivierter ZPL II -Emulation muss die Druckkopf-Auflösung des emulierten Druckers (Druckkopf Auflösung) eingestellt werden. Taste: ® Drive mapping Der Zugriff auf Zebra -Laufwerke wird auf entsprechende Valentin-Laufwerke umgeleitet. (Laufwerk Zuordnung) Date &...
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Service Functions (Service Funktionen) HINWEIS! Damit der Händler bzw. der Druckerhersteller im Servicefall schnellen Support bieten kann, verfügt der Drucker über das Menü Service Funktionen. Notwendige Informationen wie z.B. eingestellte Parameter, können direkt vom Drucker abgelesen werden. Weitere Hinweise wie z.B.
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Taste: Online/Offline Ist die Funktion aktiviert, kann mit der Taste zwischen Online und Offline Mode (Online/Offline) gewechselt werden (Standard = Aus). Online: Daten können über Schnittstellen empfangen werden. Die Tasten der Folientastatur sind nur aktiv, wenn mit der Taste in den Offline Mode gewechselt wurde.
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Compact Flash Card / USB Speicherstick Mit den Tasten der Folientastatur des Druckers oder mit verschiedenen Funktionstasten einer angeschlossenen USB-Tastatur wird das Memory-Menu bedient. Zurück zum letzten Menü. In der Funktion Load layout (Layout laden): Wechsel in den File Explorer. File Explorer: Wechsel zum Kontext Menü.
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II File Explorer Der File Explorer ist das Dateiverwaltungssystem des Drucksystems. Die Hauptfunktionen für die Oberfläche des Memory Menüs werden im File Explorer zur Verfügung gestellt. In der Ansicht des Benutzerverzichnisses die Taste drücken um in den File Explorer zu gelangen.
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Save configuration Sichert die komplette, aktuelle Druckerkonfiguration unter dem ausgewählten Namen. (Konfiguration speichern) Zugriff auf das Memory Menü. File Explorer aufrufen. Wechsel in das Menü Save file (Datei speichern). Funktion Save configuration (Konfiguration speichern) auswählen.
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Copying Erstellt ein Duplikat der ursprünglichen Datei bzw. des ursprünglichen Verzeichnisses (Kopieren) um anschließend unabhängig vom Original Änderungen durchführen zu können. Zugriff auf das Memory Menü. File Explorer aufrufen. Datei auswählen. Dateien markieren die kopiert werden sollen.
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Technische Daten Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II 103/8 T 104/8 106/12 106/24 108/12 T 162/12 162/12 T Druckauflösung 203 dpi 203 dpi 300 dpi 600 dpi 300 dpi...
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Betriebsbedingungen 103/8 T 104/8 106/12 106/24 108/12 T 162/12 162/12 T Nennspannung 110-230 V / 50-60 Hz Leistungsaufnahme max.
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Reinigung HINWEIS! Für die Reinigung des Geräts sind persönliche Schutzeinrichtungen wie Schutzbrille und Handschuhe empfehlenswert. Für Einstellungen und einfache Montagen den mitgelieferten Sechskantschlüssel verwenden, der sich im unteren Teil der Druckeinheit befindet. Weitere Werkzeuge sind für die hier beschriebenen Arbeiten nicht erforderlich.
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Druckkopf reinigen Während des Drucks kommt es zu Verunreinigungen am Druckkopf z.B. durch Farbpartikel des Transferbandes. Deshalb ist es sinnvoll und notwendig, den Druckkopf in gewissen Zeitabständen, abhängig von Betriebsstunden und Umgebungseinflüssen wie Staub usw., zu reinigen.
  • Pagina 32 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com Kort vejledning & Sikkerhedsvejledning Dansk...
  • Pagina 34 Apple Computer, Inc. ® ® Zebra og ZPL II er registrerede varemærker, der tilhører ZIH Corporation. Carl Valentin-etiketprinter opfylder følgende sikkerhedsdirektiver: EU-lavspændingsdirektiv (2006/95/EG) EU-direktiv Elektromagnetisk kompatibilitet (2004/108/EG) Carl Valentin GmbH Postfach 3744 D-78026 Villingen-Schwenningen Neckarstraße 78 – 86 u. 94...
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Indhold Normal anvendelse Sikkerhedshenvisninger Miljørigtig bortskaffelse Driftsbetingelser Udpak etiketprinter Leveringsomfang Opstil etiketprinter Tilslut etiketprinteren Idrifttagning etiketprinteren Ilægning af en etiketrulle i afrivningsmodus Læg etiketbånd i printhovede Indstil etiketfotocellen Indstil hovedtryksystem Oprulning af etiketbåndet i oprulningstilstand Læg transferfolie i Indstil transferfolieløbet Print Settings (Print initialisering)
  • Pagina 36 De gamle apparater bortskaffes herefter iht. gældende forskrifter. Carl Valentin GmbH varetager derved alle forpligtelser, der er forbundet med bortskaffelse af gamle apparater, og muliggør dermed også en fortsat problemløs distribution af produkterne. Vi kan kun tage apparater tilbage, der er sendt fragtfri.
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Driftsbetingelser Driftsbetingelserne er forudsætninger, som skal være opfyldt før idrifttagning og under driften af vores maskiner, for at garantere en sikker og fejlfri drift. Læs driftsbetingelserne omhyggeligt igennem. Hvis der er spørgsmål mht. til de praktiske anvendelser af driftsbetingelserne, er du velkommen til at kontakte os eller dit kundeservicested.
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Tekniske data for netforsyningen Netspænding og netfrekvens: Se typeskilt +6% til −10% fra mærkeværdien Netspændingens tilladte tolerance: +2% til −2% fra mærkeværdien Netfrekvensens tilladte tolerance: Netspændingens tilladte klirfaktor: <=5% Støjdæmpningsforanstaltninger: Ved kraftigt forurenede net (f.eks. ved anvendelse af thyristorstyrede anlæg) skal der på foretages støjdæmpningsforanstaltninger maskinen.
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Luftkonvektion For at undgå en ikke tilladt opvarmning, skal der kunne dannes en fri luftkonvektion rundt om maskinen. Grænseværdier Beskyttelsesart iht. IP: Omgivende temperatur °C (drift): Min. +5 Maks. +35 Min. −20 Maks. +60 Omgivende temperatur °C (lagring): Relativ luftfugtighed % (drift): Maks.
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Udpak etiketprinter ⇒ Tag etiketprinteren ud af kartonen. ⇒ Kontroller etiketprinteren for transportskader. ⇒ Kontroller, at leverancen er komplet. Leveringsomfang • • Etiketprinter. Netkabel. • • tom foliekerne, monteret på transferfoliens opruller. Dokumentation.
  • Pagina 41 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Læg materiale i BEMÆRK! Brug den medfølgende sekskantnøgle til indstillinger og enkle montager, den sidder i printenhedens nederste del. De her beskrevne arbejder kræver ikke andre værktøjer. Ilægning af en etiketrulle i afrivningsmodus BEMÆRK! Printes smalt etiketmateriale, skal den højre trykfinger positioneres over den udvendige etiketkant.
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Indstil etiketfotocellen Etiketfotocellen (2) kan forskydes på tværs af papirets løberetning for tilpasning til etiketmaterialet. Fotocellens sensor (1) er synlig forfra gennem printenheden og markeret med en kærv i fotocelleholderen. ⇒ Positioner etiketfotocellen med grebet (3), så...
  • Pagina 43 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Oprulning af etiketbåndet i oprulningstilstand I oprulningstilstand rulles etiketterne efter at være trykt op internt igen for senere brug. • Før etiketbånd om omstyringspladen (4) til den interne opruller (2). • Hold opruller (2) fast og drej drejeknappen (3) med uret frem til anslag.
  • Pagina 44 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Læg transferfolie i BEMÆRK! Da elektrostatisk afladning kan beskadige termoprinthovedets tynde belægning eller andre elektroniske dele, skal transferbåndet være antistatisk. Brug af forkerte materialer kan føre til fejlfunktion i printeren og ophæve garantien. BEMÆRK! Til thermotransfer-trykkemetoden ilægges et farvebånd.
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Print Settings (Print initialisering) Tastrækkefølge: Speed Angivelse af trykhastighed i mm/s. (Hastighed) Værdiområde 50 mm/s til 200 mm/s (se Tekniske data). Contrast Angivelse af værdien til at indstille trykintensiteten ved anvendelse af forskellige materialer, (Brændstyrke) trykhastigheder eller trykindhold.
  • Pagina 46 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Tast: Label error length Angivelse af efter hvor mange mm en melding skal vises i displayet ved fejl. (Etiket-fejllængde) Værdiområde 1 til 999 mm Synchronisation On (Til): Hvis der mangler en etiket på grundmaterialet vises en fejlmeddelelse. (Synkronisering) Off (Fra): Manglende etiketter ignoreres, dvs.
  • Pagina 47 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Tast: Customized entry On (Til): Forespørgslen om den operatørførte variabel vises en enkelt gang på displayet før (Operatørindtastning) udskriftsstart. Auto (Auto): Forespørgslen om de operatørførte varabler vises igen ved udskriftens afslutning. Endvidere forespørgesom det ønskede stykantal, som skal trykkes. Auto no quant (Auto uden stykantal): Forespørgslen om de operatørførte variabler vises igen ved udskriftens afslutning.
  • Pagina 48 Generel (On). Tryk på tasten , og de data, der skal sendes via en vilkårlig port (COM1, LPT, USB, TCP/IP), bliver printet. Emulation (Emulation) Tastrækkefølge: Protocol CVPL: Carl Valentin Programming Language ® (Protokol) ZPL: Zebra Programming Language Vælg protokol med tasterne .
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Tast: ® Printhead resolution Ved aktiveret ZPL II -emulation skal trykhoved-opløsningen for den emulerede printer indstilles. (Trykhoved-opløsning) Tast: ® Drive mapping Tilgang til Zebra -drev omledes til tilsvarende Valentin-drev. (Drevtildeling) Date & Time (Dato & klokkeslæt) Tastrækkefølge: Set date/time Den øverste linje på...
  • Pagina 50 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Service Functions (Servicefunktioner) BEMÆRK! Printeren råder over menuen Servicefunktioner, så forhandleren og printerproducenten kan tilbyde hurtig support ved servicetilfælde. Nødvendige informationer som f.eks. indstillede parametre kan aflæses direkte fra printeren. Yderligere henvisninger som f.eks. firmware- eller fontversion kan ses i grundmenuen. Tastrækkefølge: Label parameters Angivelse af etiketparametre i volt.
  • Pagina 51 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Tast: Online/Offline Er funktionen aktiveret, kan der med tasten skiftes mellem Online og Offline Mode. (Online/Offline) Standard: Slukket Online: Data kan modtages via grænseflader. Folietastaturets taster er kun aktive, hvis der med tasten er blevet skiftet til Offline Mode.
  • Pagina 52 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Compact Flash kort / USB hukommelsesstik Med tasterne på etiketprinterens folietastatur eller med forskellige funktionstaster på et tilsluttet USB-tastatur betjenes memory- menuen. Tilbage til sidste menu. I funktionen Load layout (Indlæsning af layout): Skift til filen Explorer. File Explorer: Skift til kontekst menu (context menu).
  • Pagina 53 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II File Explorer File Explorer er printsystemets filadministrationssystem. Hovedfunktionerne til memory- menuens overflade er til rådighed i File Explorer. På brugermappens billede trykkes på tasten for at komme ind til File Explorer. Følgende funktioner kan vælges: •...
  • Pagina 54 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Save configuration Gemmer den komplette, aktuelle printerkonfiguration under det valgte navn. (Gem konfigurationen) Adgang til memory menuen. Hent File Explorer. Skifter til menuen Save file (Gem fil). Vælg funktionen Save configuration (Gem konfiguration). Bekræft valget.
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Copying Fremstiller en kopi af den originale fil/mappe for derefter at kunne gennemføre (Kopiere) ændringer uafhængigt af den originale. Adgang til memory menuen. Hent File Explorer. Vælg filen. Markér de filer, der skal kopieres. De markerede posteringer kendemærkes med *.
  • Pagina 56 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Tekniske data Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II 103/8 T 104/8 106/12 106/24 108/12 T 162/12 162/12 T Opløsning 203 dpi 203 dpi 300 dpi 600 dpi 300 dpi...
  • Pagina 57 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Tilsluttet effekt 103/8 T 104/8 106/12 106/24 108/12 T 162/12 162/12 T Forsyningsspænding 110-230 V / 50-60 Hz Effektoptagelse maks.
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Rengøring Rengøring BEMÆRK! Det anbefales, at der bæres personligt beskyttelsesudstyr såsom beskyttelsesbriller og handsker under rengøring af udstyret. Brug den medfølgende sekskantnøgle til indstillinger og enkle montager, den sidder i printenhedens nederste del.
  • Pagina 59 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Rengør printhovede Under printarbejdet opstår der snavs på printhovedet f.eks. farvepartikler fra transferbåndet. Derfor er det fornuftigt og nødvendigt at rengøre printhovedet med visse intervaller afhængigt af driftstimer og omgivende påvirkninger som f.eks. støv osv. FORSIGTIG! Skader på...
  • Pagina 60 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 61 All manuals and user guides at all-guides.com Pikaopas ja turvallisuustiedot Suomi...
  • Pagina 62 Mitään näiden käyttöohjeiden osaa ei saa missään muodossa jäljentää (painamalla, kopioimalla tai jollain muulla menetelmällä) eikä käsitellä, monistaa tai levittää elektronisia järjestelmiä apuna käyttäen ilman Carl Valentin GmbH kirjallista suostumusta. Laitteiden jatkuva edelleenkehittäminen voi aiheuttaa eroja asiakirjan ja laitteen välillä. Ajankohtainen painos löytyy osoitteesta www.valentin-carl.de.
  • Pagina 63 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Sisällys Määräystenmukainen käyttö Turvallisuusohjeet Ympäristöystävällinen hävittäminen Käyttöolosuhteet Etikettitulostimen purkaminen pakkauksesta Toimituksen sisältö Etikettitulostimen asennus Etikettitulostimen liittäminen verkkoon Etikettitulostimen käyttöönotto Etikettikaistaleiden asettaminen repäisytilaan Etikettikaistaleiden asettaminen tulostuspäähän Etikettivalopuomin säätö Pääpuristusjärjestel-män säätö Etikettikaistaleiden asettaminen kelaustilaan Siirtonauhan sisään asettaminen Siirtonauhan liikkeen säätö...
  • Pagina 64 Vastaavasti merkityt Valentin-tuotteet saa siksi nykyään palauttaa Carl Valentin GmbH:lle. Käytöstä poistetut vanhat laitteet hävitetään siten asianmukaisesti. Carl Valentin GmbH huolehtii siksi ajoissa kaikista vanhojen laitteiden hävittämistä koskevista velvollisuuksista ja mahdollistaa siten tuotteiden ongelmattoman myynnin edelleenkin. Yrityksemme voi vastaanottaa vain rahtivapaasti lähetettyjä laitteita.
  • Pagina 65 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Käyttöolosuhteet Käyttöolosuhteet ja -ehdot ovat edellytyksiä, joiden on täytyttävä ennen laitteiden käyttöönottoa ja käytön aikana, jotta laitteiden turvallinen ja häiriötön toiminta voidaan taata. Lue nämä käyttöolosuhteita koskevat vaatimukset huolellisesti läpi. Jos sinulla on kysyttävää käyttöolosuhteiden käytännön toteutuksesta, ota yhteys meihin tai omaan asiakaspalvelupisteeseesi. Yleiset olosuhteet ja ehdot Tulostimet on kuljetettava ja säilytettävä...
  • Pagina 66 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Jännitelähteen vaatimukset Jännite ja taajuus katso tyyppikilvestä +6% - −10% perusarvosta Jännitteen vaihtelurajat Taajuuden vaihtelurajat +/−2% perusarvosta Jännitteen vääristymä alle 5% Jännitekohinan arvot: Mikäli jänniteverkossa on kohinaa (esim. johtuen tyristoriohjatuista koneista), kohina täytyy poistaa. Seuraavia keinoja voi käyttää: •...
  • Pagina 67 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Tuuletus Vältä laitteen liikaa lämpenemistä, vapaa tuuletus on taattava. Ääriarvot IP-suojausluokka: Ympäristön lämpötila °C (käyttö): Min. +5 Max. +35 Min. −20 Max. +60 Ympäristön lämpötila °C (säilytys): Suhteellinen ilmankosteus % (käyttö): enintään 80 Suhteellinen ilmankosteus % (säilytys): enintään 80 (laitteita ei saa altistaa kosteudelle!)
  • Pagina 68 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Etikettitulostimen purkaminen pakkauksesta ⇒ Nosta etikettitulostin ulos laatikosta. ⇒ Tarkasta, onko etikettitulostin kärsinyt vahinkoja kuljetuksen aikana. ⇒ Tarkasta, että pakkaus sisältää kaikki osat. Toimituksen sisältö • • Etikettitulostin. Virtajohto. • • Tyhjä...
  • Pagina 69 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Materiaalin sisään asettaminen HUOMAUTUS! Säätöön ja asennukseen käytetään mukana toimitettua kuusioavainta, joka sijaitsee tulostinyksikön alaosassa. Tässä kuvattuihin toimenpiteisiin ei tarvita muita työkaluja. Etikettikaistaleiden asettaminen repäisytilaan HUOMAUTUS! Tulostettaessa kapeita etikettimateriaaleja on oikeanpuoleinen ohjain asetettava etikettien ulkoreunan yläpuolelle. •...
  • Pagina 70 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Etikettivalopuomin säätö Etikettivalopuomia (2) voidaan säätää poikittaissuuntaisesti paperin kulkusuuntaan nähden. Etikettivalopuomin anturin (1) voi nähdä edestä tulostusyksikön läpi ja se on merkitty valopuomin pidikkeessä olevalla lovella. ⇒ Sijoita etikettivalopuomi (3) siten, että anturi (1) tunnistaa etikettiaukot tai heijastus- tai perforointimerkit. Tai, jos etiketin muoto ei ole suorakulmainen: ⇒...
  • Pagina 71 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Etikettikaistaleiden asettaminen kelaustilaan Kelaustilassa etiketit kelataan tulostuksen jälkeen sisäisesti myöhempää käyttöä varten. • Ohjaa etikettikaistaleet ohjauslevyn (4) avulla sisäiseen kelaajaan (2). • Pidä kelaajaa (2) paikallaan ja kierrä kääntönuppia (3) myötäpäivään vasteeseen saakka. •...
  • Pagina 72 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Siirtonauhan sisään asettaminen HUOMAUTUS! Jotta elektroniset osat eivät vahingoittuisi staattisen sähkön purkauksissa, tulisi värinauhan olla antistaattista. Väärä värinauhan valinta voi johtaa kirjoittimen virhetoimintaan ja huonoimmillaan koneen takuu voi raueta. HUOMAUTUS! Kun tulostinta käytetään lämpösiirtotilassa, on käytettävä...
  • Pagina 73 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Print Settings (Tulosteen asetukset) Näppäinjärjestys: Speed Ilmoittaa tulostusnopeuden mm/s. (Nopeus) Nopeus voidaan valita väliltä 50-200 mm/s (katso Tekniset tiedot). Contrast Ilmoittaa tulostusvoimakkuuden säätöön tarvittavan arvon, kun käytetään eri materiaaleja, (Kontrast) tulostusnopeuksia tai tulostusisältöjä. Kontrasti voidaan valita väliltä...
  • Pagina 74 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Näppäin: Label error length Ilmoittaa virhetapauksessa kuinka monen millimetrin jälkeen näyttöön tulee ilmoitus. (Etiketin vikatilapituus) Mitaksi voidaan valita 1 -999mm Synchronisation On (päällä): Mikäli etiketti puuttuu taustapaperista, vikailmoitus näytetään tulostimen näytössä. (Synkronointi) Off (pois päältä): Puuttuvat etiketit hylätään, eli tulostin kirjoittaa taustapaperiin.
  • Pagina 75 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Näppäin: Customized entry On (käytössä): Näyttö kehottaa käyttäjää määrittämään muuttujat kerran ennen tulostuksen (Customoitu syöttö) käynnistystä. Auto (automaattinen): Kysely käyttäjän määrittämistä muuttujista tulee uudelleen tulostuksen päättyessä. Lisäksi kysytään tulostettavien kappalemäärää. Auto no quant (automaattinen ilman kappalemäärää): Kysely käyttäjän määrittämistä muuttujista tulee uudelleen tulostuksen päättyessä.
  • Pagina 76 Paina näppäimiä jos haluat valita Yleinen (On). Paina näppäintä ja tiedot lähetetään jonkin portin kautta (COM1, LPT, USB, TCP/IP) sekä tulostetaan. Emulation (Jäljitys) Näppäinjärjestys: Protocol CVPL: Carl Valentin Programming Language ® (Protokolla) ZPL: Zebra Programming Language Valitse näppäimillä protokolla. Paina näppäintä...
  • Pagina 77 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Näppäin: ® Printhead resolution ZPL II -jäljityksen ollessa aktivoitu on jäljitettävän tulostimen tulostupään erottelu säädettävä. (Tulostuspään erottelu) Näppäin: ® Drive mapping Pääsy Zebra -levyasemiin johdetaan vastaaviin Valentin-levyasemiin. (Asemajärjestys) Date & Time (Päivä ja aika) Näppäinjärjestys: Set date/time - ja...
  • Pagina 78 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Service Functions (Huoltotoimenpiteissä) HUOMAUTUS! Jotta kirjoittimen edustaja ja valmistaja voisivat tarjota nopeaa huoltotukea, on tulostin varustettu huoltovalikolla. Tarpeellinen tieto kuten asetetut parametrit voidaan lukea suoraan tulostimelta. Jotkin tiedot kuten ohjelmiston versio ja fonttien versio voidaan lukea päävalikosta. Näppäinjärjestys: Label parameters Ilmaisevat etiketin arvot jännitteenä.
  • Pagina 79 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Näppäin: Online/Offline Jos tämä toiminto on aktivoitu, voidaan näppäimellä vaihtaa Online- ja Offline-tilan välillä. (Online/Offline) Vakio: pois päältä (offline). Online: Tietoja voidaan vastaanottaa liitännöistä. Kalvonäppäimistön näppäimet ovat käytössä vain, jos näppäimellä vaihdettiin Offline-tilaan.
  • Pagina 80 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Compact Flash-kortti / USB-muistitikku Muistivalikkoa käytetään tulostimen kalvonäppäimistön näppäimillä tai liitetyn USB-näppäimistön erilaisilla toimintonäppäimillä. Palaa viimeiseen valikkoon. Toiminnossa Load layout (Lataa layout): Vaihda File Exploreriin. File Explorer: Vaihda pikavalikkoon (context menu). Merkitse yksi tiedosto/hakemisto, kun useiden valinta on mahdollista.
  • Pagina 81 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II File Explorer File Explorer on tulostusjärjestelmän tiedostojen hallintajärjestelmä. Muistivalikoiden perustoiminnot asetetaan käyttöön File Explorerissa. Pääset File Exploreriin käyttäjähakemistonäytössä painamalla painiketta Valittavissa ovat seuraavat toiminnot: • Aseman tai hakemiston vaihtaminen • Tiedoston lataaminen •...
  • Pagina 82 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Save configuration Tallenna nykyinen, täydellinen painatuskonfiguraatio valitulla nimellä. (Tallenna konfiguraatio) Pääsy muistivalikkoon. Avaa File Explorer. Vaihto valikkoon Save file (Tallenna tiedosto). Valitse toiminto Save configuration (Tallenna konfiguraatio). Vahvista valinta. Jos USB-näppäimistö on liitettynä, voidaan config.cfg tallentaa uudella tiedostonimellä. Delete file Poistaa yhden tai useampia tiedostoja tai hakemistoja peruuttamattomasti.
  • Pagina 83 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Copying Luo kopion alkuperäisestä tiedostosta tai hakemistosta, johon voi tehdä muutoksia (Kopioi) riippumattomasti alkuperäiseen nähden. Pääsy muistivalikkoon. Avaa File Explorer. Valitse tiedosto. Merkitse kopioitavat tiedostot. Merkityt tiedostot tunnistaa merkistä *. Toista tätä toimintoa, kunnes kaikki halutut tiedostot tai hakemistot on merkitty kopioitaviksi.
  • Pagina 84 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Tekniset tiedot Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II 103/8 T 104/8 106/12 106/24 108/12 T 162/12 162/12 T Resoluutio 203 dpi 203 dpi 300 dpi 600 dpi 300 dpi...
  • Pagina 85 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Jännite 103/8 T 104/8 106/12 106/24 108/12 T 162/12 162/12 T Syöttöjännite Vakio 110-230 V / 50-60 Hz Teho max.
  • Pagina 86 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Puhdistus Puhdistus HUOMAUTUS! Henkilökohtaisten suojaimien, kuten suojalasit ja käsineet, käyttö on suositeltavaa puhdistuksen aikana. Säätöön ja asennukseen käytetään mukana toimitettua kuusioavainta, joka sijaitsee tulostinyksikön alaosassa. Tässä kuvattuihin toimenpiteisiin ei tarvita muita työkaluja. VAARA! Hengenvaara sähköiskun johdosta! ⇒...
  • Pagina 87 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Tulostuspään puhdistus Painon aikana tulostuspää likaantuu esim. siirtonauhan värihiukkasista. Siksi on järkevää ja tarpeellista puhdistaa tulostuspää säännöllisin väliajoin, riippuen käyttötunneista ja ympäristön vaikutuksesta kuten pölystä jne. HUOMIO! Tulostuspään vioittuminen! ⇒ Älä käytä tulostuspään puhdistamiseen teräviä tai kovia esineitä. ⇒...
  • Pagina 88 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 89 All manuals and user guides at all-guides.com Quick reference guide and product safety English...
  • Pagina 90 Apple Computer, Inc. ® ® Zebra and ZPL II are registered trademarks of ZIH Corporation. Carl Valentin label printers comply with the following safety guidelines: EG Low-Voltage Directive (2006/95/EC) EG Electromagnetic Compatibility Directive (2004/108/EC) Carl Valentin GmbH Postfach 3744 D-78026 Villingen-Schwenningen Neckarstraße 78 –...
  • Pagina 91 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Contents Intended Use Safety Notes Environmentally-Friendly Disposal Operating Conditions Unpack the label printer Scope of delivery Setting up the label printer Connecting the label printer Initiation of the label printer Loading label roll in tear-off mode Inserting label material into print unit Setting label photocell Setting the head locking system...
  • Pagina 92 This way, you can be sure your old equipment will be disposed of correctly. Carl Valentin GmbH thereby fulfils all obligations regarding timely disposal of old equipment and facilitates the smooth reselling of these products. Please understand that we can only take back equipment that is sent free of carriage charges.
  • Pagina 93 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Operating conditions Before initial operation and during operation these operating conditions have to be observed to guarantee save and interference-free service of our printers. Therefore please carefully read these operating conditions. As the delivery is customised, please compare the supplied accessories with your order.
  • Pagina 94 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Technical data of power supply Power line voltage and power line frequency: see type plate +6% to −10% of nominal value Allowable tolerance of power line voltage: +2% to −2% of nominal value Allowable tolerance of power line frequency: Allowable distortion factor of power line voltage: <=5%...
  • Pagina 95 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Air convection To avoid inadmissible heating, free air convection has to be ensured. Limit values Protection according IP: Ambient temperature °C (operation): min. +5 max. +35 min. −20 max. +60 Ambient temperature °C (storage): Relative air humidity % (operation): max.
  • Pagina 96 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Unpack the label printer ⇒ Lift the label printer out of the box. ⇒ Check the label printer for transport damages. ⇒ Check delivery for completeness. Scope of delivery • • Label printer.
  • Pagina 97 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Loading media NOTICE! For adjustments and simple installation work, use the accompanying hexagonal wrench located in the bottom section of the print unit. No other tools are required for the work described here. Loading label roll in tear-off mode NOTICE! When printing small label material the right plunger is to be positioned above the outer label edge.
  • Pagina 98 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Setting label photocell The label sensor (2) can be shifted perpendicular to the direction of paper flow for adaptation to the label medium. The sensor unit (1) of the label sensor is visible from the front through the print unit and is marked with an indentation in the label sensor retainer.
  • Pagina 99 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Loading label roll in rewind mode In rewind mode the labels are wound up internally after printing for later use. • Guide label strip around the deviating shaft (4) to the internal rewinder (2). •...
  • Pagina 100 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Loading transfer ribbon NOTICE! As for the electrostatic unloading the thin coating of the thermal printhead or other electronic parts can be damaged, the transfer ribbon should be antistatic. The use of wrong materials can lead to printer malfunctions and the guarantee can expire. NOTICE! For the thermal transfer printing method it is necessary to load a ribbon, otherwise when using the...
  • Pagina 101 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Print Settings Keys: Speed Indication of print speed in mm/s. Value range: 50 mm/s to 200 mm/s (see the technical data). Contrast Indication of value to set the print intensity when using different materials, print speeds or printing contents.
  • Pagina 102 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Key: Label error length In case an error occurs, indication after how many mm a message appears in the display. Value range 1 to 999 mm Synchronisation On: If a label is missed on the liner an error message is displayed. Off: Missing labels are ignored, i.e.
  • Pagina 103 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Key: Customized entry On: The question referring the customized variable appears once before the print start at the display. Auto: The question referring the customized variable appears again after print end. Additionally a query appears demanding the number of copies that should be print.
  • Pagina 104 (on). Press the key and the data sent via any port (COM1, LPT, USB, TCP/IP) is printed. Emulation Keys: Protocol CVPL: Carl Valentin Programming Language ® ZPL: Zebra Programming Language Press keys to select the protocol. Press key to confirm the selection.
  • Pagina 105 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Key: ® Printhead resolution At activated ZPL II emulation the printhead resolution of the emulated printer must be set. Key: ® Drive mapping The access to Zebra drives is rerouted to the corresponding Valentin drives. Date &...
  • Pagina 106 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Service Functions NOTICE! So that the distributor res. the printer manufacturer at the case of service can offer fast support, the printer is equipped with the Service functions menu. Necessary information such as set parameter can read directly at the printer (see chapter 6.10 on page 53). Keys: Label parameters Indication of label parameters in Volt.
  • Pagina 107 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Key: Online/Offline This function is activated e.g. if the transfer ribbon is to be changed. It is avoided that a print order is processed although the module is not ready. If the function is activated then press the to change between Online and Offline mode.
  • Pagina 108 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Compact Flash Card / USB Memory Stick The memory menu is operated with the keys of the internal foil keyboard of the label printer or with different function keys of an attached USB keyboard.
  • Pagina 109 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II File Explorer The File Explorer is the file manager of the printing system. The File Explorer provides the main functions for the user interface of memory menu. In the user directory, press key to access to the File Explorer.
  • Pagina 110 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Save configuration Saves the complete current device configuration under the selected name. Access to the memory menu. File Explorer aufrufen. Change to the menu Save file. Select the function Save configuration. Confirm the selection.
  • Pagina 111 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Copying Creates a duplicate of the original file and/or the original directory to make changes independently of the original. Access to the memory menu. Call the File Explorer. Select the file. Mark the files which are to be copied.
  • Pagina 112 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Technical data Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II 103/8 T 104/8 106/12 106/24 108/12 T 162/12 162/12 T Print resolution 203 dpi 203 dpi 300 dpi 600 dpi 300 dpi...
  • Pagina 113 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Operation data 103/8 T 104/8 106/12 106/24 108/12 T 162/12 162/12 T Power supply 110-230 V / 50-60 Hz Max.
  • Pagina 114 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Cleaning NOTICE! When cleaning the label printer, personal protective equipment such as safety goggles and gloves are recommended. For adjustments and simple installation work, use the accompanying hexagonal wrench located in the bottom section of the print unit.
  • Pagina 115 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Cleaning the printhead Printing can cause accumulation of dirt at printhead e.g. by colour particles of transfer ribbon, and therefore it is necessary to clean the printhead in regular periods depending on operating hours, environmental effects such as dust etc. CAUTION! Printhead can be damaged! ⇒...
  • Pagina 116 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 117 All manuals and user guides at all-guides.com Korte handleiding & Productveiligheid Nederlands...
  • Pagina 118 Alle rechten voorbehouden, ook die van de vertaling. Geen enkel deel van dit werk mag in eender welke vorm (druk, fotokopie of een ander proces) zonder schriftelijke toestemming van Carl Valentin GmbH gereproduceerd of door middel van elektronische systemen verwerkt, gepubliceerd of verspreid worden.
  • Pagina 119 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Inhoud Gebruik volgens de bestemming Veiligheidsvoorschriften Milieuvriendelijke afvoer Omgevingscondities Etikettenprinter uitpakken Leveromvang Etikettenprinter opstellen Etikettenprinter aansluiten Etikettenprinter in gebruik nemen Etikettenrol inleggen in de afscheurmodus Etiketstrook in de printkop leggen Etiketfotocel instellen Kopaandruksysteem instellen Etikettenrol inleggen in de afwikkelmodus Een transferlintrol inleggen...
  • Pagina 120 De oude toestellen kunnen hierdoor vakkundig opgeslagen worden. Carl Valentin GmbH behartigt hierdoor tijdig alle verplichtingen in het kader van de opslag van oude toestellen en maakt daardoor ook op een vlotte manier de handel van de producten mogelijk in de toekomst. Wij kunnen enkel de ons franko bezorgde toestellen terugnemen.
  • Pagina 121 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Omgevingscondities De omgevingscondities zijn voorwaarden waaraan voldaan moet zijn voordat de printer in gebruik wordt genomen en tijdens het gebruik ervan, omdat anders een veilig en storingsvrij gebruik van het apparaat niet kan worden gegarandeerd. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en aandachtig door.
  • Pagina 122 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Technische gegevens van de voeding Netspanning en –frequentie Zie typeplaatje +6% tot −10% van nominale waarde Toegestane spanningsfluctuatie +2% tot −2% van nominale waarde Toegestane frequentiefluctuatie Toegestane vervorming van de netspanning: <=5% Ontstoringsmaatregelen: Wanneer het net sterk wordt beïnvloedt (bijvoorbeeld bij het gebruik van thyristorgestuurde installaties) moet de elektrische installatie in het gebouw worden aangepast.
  • Pagina 123 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Luchtconvectie Om te voorkomen dat de printer te warm wordt, moet het apparaat voldoende geventileerd kunnen worden. Grenswaarden Beveiliging volgens IP: Omgevingstemperatuur °C (tijdens gebruik): Minimaal +5 °C, maximaal +35 °C Minimaal −20, maximaal +60 °C Omgevingstemperatuur °C (tijdens opslag): Relatieve luchtvochtigheid % (tijdens gebruik):...
  • Pagina 124 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Etikettenprinter uitpakken ⇒ Etikettenprinter uit het karton tillen. ⇒ Etikettenprinter op transportschade controleren. ⇒ Levering op volledigheid controleren. Leveromvang • • Etikettenprinter. Netkabel • • Lege foliekern, op transferfolieopwikkelaar gemonteerd. Documentatie. •...
  • Pagina 125 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Materiaal inleggen LET OP! Voor instellingen en eenvoudige montages de bijgeleverde zeskantsleutel gebruiken die zich in het onderste deel van de printeenheid bevindt. Ander gereedschap is voor de hier beschreven werkzaamheden niet nodig. Etikettenrol inleggen in de afscheurmodus LET OP! Bij het printen van smal etikettenmateriaal dient de rechtse aandrukvinger boven de buitenste etiketrand geplaatst...
  • Pagina 126 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Etiketfotocel instellen De etiketfotocel (2) kan voor het aanpassen aan het etiketmateriaal dwars op de papierlooprichting verschoven worden. De sensor (1) van de etiketfotocel is door de printeenheid van voren zichtbaar en met een kerf in de fotocelhouder gemarkeerd. ⇒...
  • Pagina 127 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Etikettenrol inleggen in de afwikkelmodus In de opwikkelmodus worden de etiketten na het bedrukken intern voor het latere gebruik opnieuw opgewikkeld. • Etiketstrook rond de omkeerplaat (4) naar de interne opwikkelaar (2) leiden. •...
  • Pagina 128 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Een transferlintrol inleggen LET OP! Omdat door elektrostatische ontlading de dunne coating van de thermo-printkop of andere elektronische componenten kan worden beschadigd, moet de transferlintrol antistatisch zijn. Het gebruik van verkeerde materialen kan tot storingen in de printer en het vervallen van de garantie leiden. LET OP! Voor afdrukken met thermotransfer moet een transferlint worden geplaatst.
  • Pagina 129 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Print Settings (Afdrukken) Toetsenvolgorde: Speed Weergave van de afdruksnelheid in mm/s. (Snelheid) Mogelijke instelwaarden liggen tussen 50 mm/s en 200 mm/s (zie technische gegevens). Contrast Weergave van de waarde om de kleurintensiteit bij het gebruik van verschillende materialen, (Contrast) afdruksnelheden of bepaalde af te drukken inhoud goed in te stellen.
  • Pagina 130 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Scan position - SP Met behulp van deze functie kan de procentuele lengte van het etiket worden aangegeven, (Aftastpositie - AP) nadat het etiketeinde is gezocht. Toets: Label error length Melding van na hoeveel mm er bij een storing een melding in het display moet verschijnen. (Foutlengte etiketten) Mogelijke instelwaarden liggen tussen 1 en 999 mm.
  • Pagina 131 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Toets: Keyboard Selectie van het gebied voor de gewenste toetsenbordindeling. Momenteel kunt u kiezen uit: (Indeling toetsenbord) Duitsland, Engeland, Frankrijk, Griekenland, Spanje, Zweden, de USA en Rusland. Toets: Customized entry On (Aan): De opvraag naar de bedienergeleide variabelen verschijnt eenmaal voor printstart op (Ingave variabele) de display.
  • Pagina 132 (COM1, LPT, USB, TCP/IP), worden geprint. Emulation (Emulatie) Toetsenvolgorde: Protocol CVPL: Carl Valentin Programming Language ® (Protocol) ZPL: Zebra Programming Language Met de toetsen het protocol selecteren. Op de toets drukken, om uw selectie ®...
  • Pagina 133 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Toets: ® Printhead resolution Bij ingeschakelde ZPL II -emulatie moet de printerkop-resolutie van de geëmuleerde printer (Printerkop-resolutie) worden ingesteld. Toets: ® Drive mapping De toegang tot Zebra -stations wordt naar de juiste Valentin-stations omgeleid. (Station-toewijzing) Date &...
  • Pagina 134 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Service Functions (Serviceparameter) LET OP! Om de leverancier, resp. de fabrikant in staat te stellen om in geval van een storing snel en adequaat ondersteuning te bieden, heeft de printer een menu Serviceparameter. De informatie die van belang is, zoals bijvoorbeeld de ingestelde parameterwaarden, kunt u in dit menu direct op de printer aflezen.
  • Pagina 135 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Toets: Online/Offline Wanneer de functie geactiveerd is, kan met de toets tussen online en offline modus (Online/Offline) gewisseld worden. Standaard: uit Online: Gegevens kunnen ontvangen worden via interface. De toetsen van het folietoetsenbord zijn enkel actief wanneer met de toets naar de offline modus gewisseld wordt.
  • Pagina 136 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Compact Flash Card / USB memorystick Met de toetsen van het folietoetsenbord van de etikettenprinter of met verschillende functietoetsen van een aangesloten USB- toetsenbord wordt het memorymenu bediend. Terug naar het laatste menu. In de functie Load layout (Lay-out laden): Ga naar Verkenner.
  • Pagina 137 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II File Explorer De File Explorer is het bestandsbeheersysteem van het printsysteem. De hoofdfuncties voor de interface van het Geheugenmenu worden in de File Explorer ter beschikking gesteld. In de weergave van de Gebruikersmap de toets indrukken om naar de File Explorer te gaan.
  • Pagina 138 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Save configuration Slaat de complete, actuele printerconfiguratie onder de geselecteerde naam op. (Configuratie opslaan) Toegang tot het memorymenu. De Verkenner (File Explorer) openen. Ga naar het menu Save file (Bestand opslaan). De functie Save configuration (Configuratie opslaan) selecteren.
  • Pagina 139 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Copying Maakt een kopie van het oorspronkelijke bestand resp. de oorspronkelijke map om (Kopiëren) vervolgens onafhankelijk van het origineel veranderingen uit te kunnen voeren. Toegang tot het memorymenu. De Verkenner (File Explorer) openen. Bestand selecteren.
  • Pagina 140 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Technische gegevens Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II 103/8 T 104/8 106/12 106/24 108/12 T 162/12 162/12 T Resolutie 203 dpi 203 dpi 300 dpi 600 dpi 300 dpi...
  • Pagina 141 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Aansluitwaarden 103/8 T 104/8 106/12 106/24 108/12 T 162/12 162/12 T Voedingsspanning 110-230 V / 50-60 Hz Opgenomen vermogen max.
  • Pagina 142 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Reiniging LET OP! Voor de reiniging van het apparaat strekken persoonlijke veiligheidsmaatregelen zoals een beschermingsbril en handschoenen tot aanbeveling. Voor instellingen en eenvoudige montages de bijgeleverde zeskantsleutel gebruiken die zich in het onderste deel van de printeenheid bevindt.
  • Pagina 143 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Printkop reinigen Het is niet nodig om de printer uit te schakelen wanneer de printer moet worden gereinigd. Wacht echter, nadat de printkop omhoog geklapt is, nog twee minuten voordat u de printer gaat reinigen. Wanneer de printer wordt uitgeschakeld, wordt ook de inhoud van het werkgeheugen gewist.
  • Pagina 144 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 145 All manuals and user guides at all-guides.com Snabbguide och anvisningar för produktsäkerhet Svenska...
  • Pagina 146 Ingen del av verket får reproduceras eller bearbetas med elektroniska system, mångfaldigas eller spridas i någon form (tryckning, fotokopia eller något annat förfarande), utan skriftligt tillstånd från Carl Valentin GmbH. Genom den kontinuerliga vidareutvecklingen av apparaterna kan avvikelser mellan dokumentationen och apparaten förekomma.
  • Pagina 147 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Innehåll Avsedd användning Säkerhetsinformation Miljövänlig avfallshantering Driftförutsättningar Uppackning av etikettskrivaren Leveransomfång Ställa upp etikettskrivaren Anslutning av etikettskrivaren Idrifttagning av etikettskrivaren Lägga in etikettrulle i avrivningsläge Sätta i etikettremsan i skrivhuvudet Ställa in fotocellsbrytaren Ställa in skrivhuvudets låssystem Linda upp etikettremsan i upplindningsläge Iläggning av transferbandet...
  • Pagina 148 Valentin-produkter kan därför lämnas tillbaka till Carl Valentin GmbH. De äldre apparaterna blir sorterade föreskriftsenligt. Carl Valentin GmbH åtar sig därför ansvaret för återvinning. Vi kan bara ta emot apparater med portot betalt. Mer information finner du i WEEE-riktlinje DE 38124514.
  • Pagina 149 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Driftförutsättningar Driftförutsättningarna är krav som måste uppfyllas innan och under drift för att garantera en säker och störningsfri drift. Läs noggrant igenom bruksanvisningen. Ta kontakt med oss eller din lokala kundtjänst om du har frågor som rör den praktiska tillämpningen av driftförutsättningarna. Allmänna förutsättningar Apparaterna ska transporteras och förvaras i originalförpackningen tills de monteras.
  • Pagina 150 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Tekniska data för nätförsörjningen Nätspänning och nätfrekvens: Se typskylt +6% till −10% av nominellt värde Tillåten nätspänning: +2% till −2% av nominellt värde Tillåten nätfrekvens: Tillåten klirrfaktor hos nätspänningen: <=5% Störningsåtgärder: Vid radioaktivt förorenade nät (t ex vid användning av tyristorstyrda anläggningar) måste störningsåtgärder utföras av kunden.
  • Pagina 151 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Luftkonvektion För att undvika för hög uppvärmning måste apparaten kunna bilda fri luftkonvektion. Gränsvärde Skyddstyp enligt IP: Omgivningstemperatur °C (drift): Min. +5 Max. +35 Min. −20 Max. +60 Omgivningstemperatur °C (lagring): Relativ luftfuktighet % (drift): Max.
  • Pagina 152 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Uppackning av etikettskrivaren ⇒ Lyft upp etikettskrivaren från kartongen. ⇒ Kontrollera om etikettskrivaren har transportskador. ⇒ Kontrollera att leveransen är komplett. Leveransomfång • • Etikettskrivare. Nätkabel • • Papperskärna (tom) förmonterad på Dokumentation.
  • Pagina 153 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Sätta i material OBS! Använd den medföljande insexnyckeln för att ställa in och underlätta montering, nyckeln finns i nedre delen av utskriftsenheten. Andra verktyg behövs inte för de arbeten som beskrivs här. Lägga in etikettrulle i avrivningsläge OBS! Vid tryckning av smala etikettmaterial ska det högra tryckfingret positioneras ovanför den yttre etikettkanten.
  • Pagina 154 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Ställa in fotocellsbrytaren Fotocellsbrytaren (2) kan skjutas på tvären mot pappersriktningen för att anpassas till etikettmaterialet. Sensorn (1) på fotocellsbrytaren syns framifrån när man tittar genom utskriftsenheten och är markerad med en skåra i fotocellsbrytaren. ⇒...
  • Pagina 155 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Linda upp etikettremsan i upplindningsläge I upplindningsläge lindas etiketterna upp internt igen efter att de har skrivits ut för att användas senare. • Demontera ev. avdragningssystemet och montera styrplåten för upplindningsläget. •...
  • Pagina 156 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Iläggning av transferbandet OBS! Eftersom den tunna ytbeläggningen på termoskrivhuvudet eller andra elektroniska delar kan skadas av elektrostatisk urladdning, ska transferbandet vara antistatiskt. Användning av felaktigt material kan leda till felfunktion av direkttrycksystemet och att garantin upphör att gälla. OBS! För tryckmetoden termotransfer måste ett färgband läggas in.
  • Pagina 157 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Print Settings (tryckinställningar) Knappföljd: Speed Uppgift om tryckhastighet i mm/s. (hastighet) Värdeområde 50 mm/s till 200 mm/s (se tekniska data) Contrast Uppgift om vilket värde som ska ställas in för tryckintensiteten på olika material, tryckhastigheter (kontrast) eller tryckinnehåll.
  • Pagina 158 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Knapp: Label error length Uppgift om efter hur många mm i felfallet som ett meddelande ska visas i displayen. (etikettfellängd) Värdeområde 1 till 999 mm Synchronisation På: Om en etikett saknas på bandet visas ett felmeddelande. (synkronisera) Av: Saknade etiketter ignoreras, dvs tryckning sker i skarven.
  • Pagina 159 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Knapp: Customized entry On (På): De användarstyrda variablerna anges på bildskärmen en gång innan utskriften (användarinmatning) startas. Auto (Auto): Frågan efter operatörsledda variabler visas åter vid utskriftens slut. Dessutom frågas även efter önskat stycktal som ska skrivas ut. Auto no quant (Auto ytan stycktal): Frågan efter operatörsledda variabler visas åter vid utskriftens slut.
  • Pagina 160 (On). Tryck knappen och data som skickas över en valfri port (COM1, LPT, USB, TCP/IP) trycks. Emulering Knappföljd: Protocol CVPL: Carl Valentin Programming Language ® (protokoll) ZPL: Zebra Programming Language Välj protokoll med knapparna . Tryck på knappen för att bekräfta valet.
  • Pagina 161 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Knapp: ® Printhead resolution Vid aktiverad ZPL II -emulation måste tryckhuvud-upplösningen för den emulerande skrivaren (skrivhuvudets ställas in. upplösning) Knapp: ® Drive mapping Åtkomsten till Zebra -läsare omvandlas till respektive Valentin-läsare. (enhetstilldelning) Date &...
  • Pagina 162 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Service Functions (servicefunktioner) OBS! För att återförsäljaren resp. skrivartillverkaren ska kunna ge snabb service har skrivaren servicefunktioner i menyn. Nödvändig information som t ex inställda parametrar kan läsas av direkt från skrivaren. Vidare anvisningar som tex mjukvaru- eller typsnittsversion kan ses i grundmenyn.
  • Pagina 163 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Knapp: Online/Offline Om funktionen är aktiverad kan man växla mellan online- och offline-läge med hjälp av knappen Standard: Av: Online: Uppgifter kan tas emot via gränssnitt. Knapparna på membranknappsatsen är bara aktiva om man redan växlat till offline-läge med knappen Offline: Knapparna på...
  • Pagina 164 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Compact Flash Card / USB-minne Minnesmenyn manövreras med knapparna på tryckarens membranknappsats eller med olika funktionsknappar på en ansluten USB-knappsats. Tillbaka till föregående meny. I funktionen Load layout (Ladda layout): Växla till File Explorer. File Explorer: Växla till kontextmenyn (Context menu).
  • Pagina 165 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II File Explorer File Explorer är utskriftssystemets dataförvaltningssystem. Huvudfunktionen för minnesmenyns yta ställs till förfogande i filutforskaren. I användarkatalogens vy tryck på för att nå till filutforskaren. Följande funktioner kan väljas: • Växla skivminne resp.
  • Pagina 166 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Save configuration Säkrar den kompletta, aktuella skrivarkonfigurationen under valt namn. (Spara konfigureringen) Åtkomst till minnesmenyn. Öppna File Explorer. Växla till menyn Save file (Spara fil). Välj funktionen Save configuration (Spara konfigurering). Bekräfta valet.
  • Pagina 167 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Copying Skapar en kopia av den ursprungliga filen resp. den ursprungliga katalogen för att (Kopiera) sedan oberoende av originalet kunna utföra ändringar. Åtkomst till minnesmenyn. Öppna File Explorer. Välj fil. Markera de filer som ska kopieras. De markerade posterna markeras med *.
  • Pagina 168 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Tekniska data Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II 103/8 T 104/8 106/12 106/24 108/12 T 162/12 162/12 T Upplösning 203 dpi 203 dpi 300 dpi 600 dpi 300 dpi...
  • Pagina 169 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Compa II Anslutningsvärden 103/8 T 104/8 106/12 106/24 108/12 T 162/12 162/12 T Försörjningsspänning standard 110-230 V / 50-60 Hz Effektupptagning max.
  • Pagina 170 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Rengöring Rengöring OBS! För rengöring av apparaten rekommenderas personliga skyddsinrättningar som skyddsglasögon och handskar. Använd den medföljande insexnyckeln för att ställa in och underlätta montering, nyckeln finns i nedre delen av utskriftsenheten. Andra verktyg behövs inte för de arbeten som beskrivs här.
  • Pagina 171 All manuals and user guides at all-guides.com Compa II Rengöring av skrivhuvudet Under utskriften kan smuts samlas på skrivhuvudet som påverkar utskriften negativt, t.ex. kontrastskillnader eller lodrätta streck. OBSERVERA! Skrivhuvudet kan skadas! ⇒ Använd inga vassa eller hårda föremål för att rengöra skrivhuvudet. ⇒...