Download Print deze pagina
D Universeller Spann- und Arbeitstisch
G Multi-purpose clamping and work table
F Etabli et table de serrage universelle
n Universele inspan- en werktafel
I Banco da lavoro universale
E Mesa universal de trabajo y de sujeción
P Mesa de montagem e de trabalho universal
K Universal- spænde- og arbejdsbord
wolfcraft
GmbH
®
Wolff-Str. 1
D-56746 Kempenich
Germany
www.wolfcraft.com
All manuals and user guides at all-guides.com
S Universell spänn- och arbetsbänk
f Yleiskäyttöinen puristus- ja työpöytä
N Universelt spenn- og arbeidsbord
l Uniwersalny stół roboczy
q Τραπ ζι εργασ ας τ νυσης και
γενικ ς χρ σης
T Üniversel mengene ve iş tezgahı
6142
000
loading

Samenvatting van Inhoud voor Wolfcraft 6142 000

  • Pagina 1 Τραπ ζι εργασ ας τ νυσης και E Mesa universal de trabajo y de sujeción γενικ ς χρ σης P Mesa de montagem e de trabalho universal T Üniversel mengene ve iş tezgahı K Universal- spænde- og arbejdsbord wolfcraft GmbH ® Wolff-Str. 1 D-56746 Kempenich Germany...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com D Ersatzteilliste E Lista de recambios N Reservdelsliste G Spare parts list P Lista de peças sobresselentes l Lista części zamiennych F Liste de pièces de rechange K Liste over reservedele q Κατ λογος ανταλλακτικ ν n Lijst met reserveonderdelen S Reservdelslista T Yedek parça listesi...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com D Zubehörbeutel E Bolsa de accessorios N Tilbehørpose G Accessory bag P Saco de acessórios l Opakowanie z osprzętem q Σ κκος εξαρτημ των F Sachet avec accessoires K Tilbehørspose T Aksesuvar çantası n Zakje met accessoires S Tillbehörspase I Sacchetto di accessori...
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com D Montageanleitung E Instrucciones de montaje N Monteringsanvisning G Assembly Instructions P Instrução de montagem l Opis montażu q Οδηγ ες μονταρ σματος F Instructions de montage K Monteringsanvisning T Montaj talimatı n Montage instrukties S Montagevejledning I Istruzioni per montaggio f Asennus Käyttöohje...
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com M 6 x 10 6142 DIN 7985 M 8 x 50 119900217 DIN 931 DIN 985 DIN 985 DIN 985 M 8 x 50 DIN 931 M 6 x 10 DIN 985 DIN 7985 D Schrauben in (B) nur lose montieren.
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com 6142 M 6 x 10 DIN 7985 DIN 934 119900217 M 6 x 10 DIN 7985 DIN 934 DIN 934 M 6 x 10 DIN 7985 D Schrauben in (A, B) so fest anziehen, dass der Tisch mit Widerstand zusammenklappbar ist. G Tighten the screws in (A, B) sufficiently ,so that the table can be folded together with some resistance.
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com 6142 M 6 x 10 DIN 7985 DIN 934 119900217 M 6 x 10 DIN 7985 DIN 934 M 6 x 10 DIN 7985 DIN 934...
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com B 8,4 DIN 9021 M 8 x 55 119900449 DIN 7985 DIN 934 M 8 x 55 DIN 7985 B 8,4 DIN 9021 DIN 934 D Schrauben in (C) nur lose montieren. G Screw the screws loosely into (C). F Visser mais ne pas serrer les vis en (C).
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com D Schrauben in (D) anziehen. G Tighten the screws in (D). F Serrer les vis en (D). n Schroeven in (D) aandraaien. I Serrare le viti in (D). E Apretar los tornillos en (D). P Parafusos: (D) apertar K Skruer i (D) strammes.
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com 119900449 D Schrauben in (E) nur so fest anziehen, dass die Spannbacke noch etwas Spiel hat. G Tighten the screws in (E) only so tight, that the clamping jaws still have some claerance. F Serrer les vis en (E) de sorte que la mâchoire a encore du jeu.
  • Pagina 11 D Bedienungsanleitung All manuals and user guides at all-guides.com E Istrucciones de manejo N Bruksanvisning G Operating instructions P Instrução de operação l Instrukcja obsługi q Οδηγ ες χρ σηις F Mode d’emploi K Betjeningsvejledning T Kullanma talimatı n Gebruiksaanwijzing S Bruksanvisning I Istruzioni per l’uso f Käyttöohje...
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com D Aufklappen E Desplegar N Oppklapping G Unfolding P Dobrar par a abrir l Rozkładanie stołu F Dépliage K Opklapning q Ανο ξτε n Openklappen S Fäll upp T Açmak I Aprire f Avaaminen -90°...
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com D Achtung: Überprüfen Sie vor jedem Arbeiten, dass alle Schraubverbindungen und Griffschrauben fest angezogen sind! G Attention: Before starting to work always make sure that all screw connections and handle screws have been properly tightened! F Attention: Avant de commencer à...
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com D Zubehör separat erhältlich E Accesorios no incluidos N Tillbehør følgerikke med G Accessories not included P Accéssoirios vendidos l Wyposeżenie dodatkowe F Accessories vendus séparément q Εξαρτ ματα μπορο ν separamente K Tilbehør som fåer separat να...
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Avvertenze per la sicurezza • Spannen Sie das zu bearbeitende Teil fest. • Serrare bene il pezzo da lavorare. • Achten Sie darauf, dass Sie selbst und die ver- • Assicurare, per la propria persona e per wendeten Geräte immer einen sicheren Stand le apparecchiature utilizzate, un posizionamento haben.
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsanvisningar Wskazówki bezpieczeństwa • Spänn fast arbetsstycket som ska bearbetas. • Zapewnić należyte oparcie obrabianego przedmiotu lub jego zamocowanie. • Försäkra dig alltid om att både maskinerna och du själv står stadigt. • Zapewnić w miejscu pracy należyte i pewne podłoże dla siebie i używanych urządzeń.
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 21 K Ændringer forbeholdes S Rätt till ändringar förbehålles f Oikeus teknisiin muutoksiin pipädetää N Det tas forbehold om tekniske endringer l wszelkie zmiany zastrzeżone q Επιφυλασσ μαστε για κ θε τεχνικ αλλαγ . T wolfcraft ® üründe teknik değişiklikler yapabilir.
  • Pagina 22 Tel. 00 43 (1) 7 48 08 08-0 Fax 00 49 - 26 55 51 180 RO - 500269 Brasov Fax 00 43 (1) 7 48 08 08-11 e-mail: customerservice@wolfcraft.com Telefon: +40 (0) 268 530 000 Kundendienst@wolfcraft.com (correspondence in English)
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com 116300290 / 11.2014 wolfcraft GmbH ® Wolff-Str. 1 D-56746 Kempenich Germany www.wolfcraft.com...