Download Print deze pagina

Advertenties

All manuals and user guides at all-guides.com
Monsoon MULTI
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de Instrucciones
Istruzioni per il funzionamento
Gebruiksaanwijzing
PT2493

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Exo Terra Monsoon MULTI

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com Monsoon MULTI Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones Istruzioni per il funzionamento Gebruiksaanwijzing PT2493...
  • Pagina 2 all-g uide s.co...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com INDEX ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS Monsoon MULTI PT2493...
  • Pagina 4 Monsoon MULTI High-pressure Misting System Operating Instructions Thank you for purchasing the Exo Terra Monsoon MULTI – High- ® pressure Misting System. Please read this operation manual carefully before use and operate according to the instructions provided for maximum safety and performance. We recommend that you keep this manual handy for future reference.
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: • To guard against injury, basic precautions should be observed, including the following. READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS and all the important notices on the product before using. Failure to do so may result in personal injury or damage to the product.
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com and must be replaced along with the power adaptor if damaged. 3. The appliance is only to be used with the power supply unit provided with the appliance. 4. The appliance must only be supplied at safety extra low voltage corresponding to the marking on the appliance.
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com water in the socket. • To avoid injury, do not contact hot parts, allow to cool down before handling. • CAUTION – Always unplug or disconnect the appliance from the outlet before putting on or taking off parts and while the equipment is being installed, maintained or handled.
  • Pagina 8 all-g uide s.co...
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com and user maintenance shall not be made by children without supervision. • Do not use this appliance for other than its intended use. The use of attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer may cause an unsafe condition.
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com The connection should be carried out by a qualified electrical installer. • Indoor Household Use Only. Not for commercial use. • CAUTION – To prevent corrosion or deterioration of materials that could lead to electric shock, use only with fresh water.
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com Installation – Exo Terra Natural Terrariums ® Follow this installation procedure to install the Exo Terra Monsoon ® MULTI system on any size of Exo Terra Natural Terrarium. The system ® comes with two nozzles, which should be mounted on either glass side panel of the terrarium as close as possible to the opening front doors.
  • Pagina 12 Connect both nozzles. (fig. D) 11. Connect the tubing to the remaining hole of the Y-connector by pressing it firmly inside as far as possible. (fig. E) 12. Place the Monsoon MULTI unit on a solid, level surface.
  • Pagina 13 14. Make sure that the filter is properly connected to the spigot on the underside of the control unit and placed inside the reservoir. 15. Ensure that the top of the Monsoon MULTI unit fits tightly on top of the reservoir.
  • Pagina 14 all-g uide s.co...
  • Pagina 15 8. Make sure that the filter is properly connected to the spigot on the underside of the control unit and placed inside the reservoir. 9. Ensure that the top of the Monsoon MULTI unit fits tightly on top of the reservoir.
  • Pagina 16 Adding additional Nozzes to the system The Exo Terra Monsoon MULTI can be operated with up to 6 nozzles. ® Please note that every additional nozzle will result in less performance from each nozzle installed. To connect additional nozzles, an extra nozzle (PT2501) and a Y-connector (PT2498) is needed (sold separately).
  • Pagina 17 If the problem persists, we recommend replacing the spray head with the with one of the two replacement spray heads with the nozzle tool (included). A replacement filter (PT2500) and other accessories are available at your local Exo Terra pet retailer. ®...
  • Pagina 18 SERVICE If you have any problem or question about the operation of this product, please consult your Exo Terra specialist retailer in the first instance. ® Most problems can be resolved in store, but in the unlikely event it cannot, please return the unit with a valid proof of purchase to the retailer for a replacement under the two year warranty.
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com For general information on our whole product range, explore our websites at: www.exo-terra.com or www.hagen.com Distributed by: Canada: Rolf C. Hagen Inc., Montreal, QC H9X 0A2 U.K.: Rolf C. Hagen (U.K.), W. Yorkshire WF10 5QH Germany: HAGEN Deutschland GmbH &...
  • Pagina 20 all-g uide s.co...
  • Pagina 21 à haute pression Mode d’emploi Nous vous remercions d’avoir acheté le Système de brumisation à haute pression Monsoon MULTI Exo Terra . Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et suivre les instructions fournies pour obtenir le meilleur rendement possible, et ce, de la façon la plus sûre qui soit.
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION : • Pour éviter toute blessure, il faut observer des précautions élémentaires de sécurité y compris les suivantes: LIRE ET RESPECTER TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ avant usage et tous les avis importants apparaissant sur l’appareil.
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com été endommagé d’une quelconque manière. 2. Le cordon d’alimentation de l’adaptateur de courant fourni avec cet appareil est détachable et doit être remplacé de même que l’adaptateur de courant s’il est endommagé. 3. L’appareil doit fonctionner seulement avec le bloc d’alimentation fourni.
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com le bloc d’alimentation. Si la fiche ou la prise de courant sont mouillées, NE PAS débrancher l’appareil. Mettre d’abord hors circuit le fusible ou le disjoncteur qui fournit l’électricité à l’appareil, le débrancher ensuite et vérifier qu’il n’y a pas d’eau dans la prise.
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui manquent d’expérience et de connaissances, si elles sont toutes sous surveillance.
  • Pagina 26 all-g uide s.co...
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com régulièrement. Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant des périodes prolongées. • Si une rallonge électrique est nécessaire, s’assurer que la connexion est étanche et à l’abri de la poussière. Vérifier qu’elle est d’un calibre suffisant.
  • Pagina 28 Installation – Terrariums naturels Exo Terra Suivre la procédure d’installation du système Monsoon MULTI Exo Terra sur n’importe quelle dimension de terrarium naturel Exo Terra Le système est équipé de deux becs pulvérisateurs qui doivent être montés sur les parois latérales en verre du terrarium, le plus près...
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Installer les becs pulvérisateurs sur le verre des parois latérales du terrarium à l’aide des ventouses. Vérifier que le verre est propre et exempt de saleté ou de dépôts, avant d’installer les becs pulvérisateurs.
  • Pagina 30 11. Raccorder le tube à l’orifice restant au raccord en Y en pressant solidement à l’intérieur de l’orifice le plus loin possible. (fig. E) 12. Placer le système Monsoon MULTI sur une surface solide, de niveau. 13. Raccorder le tube provenant du raccord en Y, au-dessus de l’appareil, en le pressant solidement dans le raccord sur le dessus...
  • Pagina 31 19. Brancher l’adaptateur de courant dans la prise murale et le système de chutes d’eau à haute pression Monsoon MULTI Exo Terra maintenant prêt à utiliser. Afin de retirer le tube du raccord en Y ou de l’appareil, appuyer sur l’anneau bleu et le tenir tout en tirant sur...
  • Pagina 32 all-g uide s.co...
  • Pagina 33 8. Vérifier que le filtre est convenablement raccordé à l’embout mâle sous le couvercle de l’appareil et est placé à l’intérieur du réservoir. 9. S’assurer que le couvercle de l’appareil Monsoon MULTI s’ajuste bien sur le réservoir. 10. Ouvrir le petit couvercle sur le dessus de l’appareil et remplir le réservoir d’eau déminéralisée/distillée jusqu’à...
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com • L’appareil Monsoon MULTI Exo Terra doit être réglé selon les besoins des animaux logés dans le terrarium et sa dimension. Faire attention de ne pas faire fonctionner l’appareil trop souvent ou trop longtemps pour éviter le débordement du terrarium! L’appareil doit être réglé...
  • Pagina 35 • Si le problème persiste, remplacer le bec pulvérisateur (vendu chez le détaillant d’animalerie local Exo Terra 4. Le bec pulvérisateur ne vaporise ou vaporise irrégulièrement: • Le bec pulvérisateur est peut-être bloqué. Faire tremper le bec pulvérisateur pendant la nuit dans une solution moitié-moitié...
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com RECYCLAGE L’article porte le symbole de la collecte sélective des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce qui signifie qu’on doit éliminer ce produit conformément à la directive européenne 2012/19/ EU afin de le recycler ou de le désassembler pour minimiser ses répercussions sur l’environnement.
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 38 all-g uide s.co...
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com Monsoon MULTI Hochdruck-Beregnungssystem Bedienungs- anleitung Wir danken Ihnen für den Kauf des Exo Terra Monsoon ® MULTI Hochdruck-Verneblungssystem. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Verneblungssystem verwenden und benutzen Sie es für die maximale Sicherheit und Leistung gemäß...
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG: Zum Schutz vor Verletzungen sind beim Umgang mit diesem Gerät grundlegende Sicherheitsvorkehrungen zu beachten, einschließlich der folgenden Hinweise: LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE sowie alle wichtigen Hinweise auf der Einheit vor der Benutzung.
  • Pagina 41 All manuals and user guides at all-guides.com benutzen oder wenn es nicht richtig funktioniert, heruntergefallen ist oder anderweitig beschädigt wurde. 2. Das Netzkabel des Transformators der Einheit kann abgenommen werden und muss zusammen mit dem Adapter erneuert werden, wenn es beschädigt sein sollte.
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com kommt. Wenn der Stecker oder die Steckdose nass werden, ziehen Sie NICHT den Stecker. Sicherung oder Stromkreisunterbrecher für das Gerät ausschalten. Erst danach das Netzkabel herausziehen und die Steckdose auf Wasser überprüfen. • Fassen Sie das Gerät nicht an, während es in Betrieb ist.
  • Pagina 43 All manuals and user guides at all-guides.com von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Pagina 44 all-g uide s.co...
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com • Achten Sie darauf, dass das Gerät auf einer flachen, ebenen Fläche steht. Überprüfen Sie das Gerät regelmäßig. Lassen Sie das Gerät nicht für einen längeren Zeitraum unbeaufsichtigt. • Wenn ein Verlängerungskabel benötigt wird, achten Sie darauf, dass die Verbindung wasser- und staubdicht ist.
  • Pagina 46 Anleitung für Installation, Wartung und Elektrik gründlich zu lesen und zu befolgen. Installation – Exo Terra Terrarien ® Befolgen Sie diese Anleitungen, um das Exo Terra Monsoon MULTI ® Hochdruck-Verneblungssystem in einem Exo Terra Terrarium zu ® installieren. Das System ist mit zwei Düsen ausgestattet, die an den Glaswänden des Terrariums so nah wie möglich an den vorderen...
  • Pagina 47 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Befestigen Sie die Düsen mit den Saugnäpfen an einer der Glasseitenwinde des Terrariums. Achten Sie darauf, dass das Glas sauber und frei von Verunreinigungen ist, bevor Sie die Düsen montieren. Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie die Düsen so nah wie möglich an den vorderen Öffnungstüren und an der Netzgitterabdeckung anbringen.
  • Pagina 48 14. Achten Sie darauf, dass der Filter ordnungsgemäß an der Arretierung auf der Unterseite der Kontrolleinheit befestigt und in Inneren des Reservoirs platziert ist. 15. Stellen Sie sicher, dass die obere Seite der Monsoon MULTI Einheit fest auf die obere Seite des Reservoirs passt.
  • Pagina 49 Rückseite der Einheit. 18. Achten Sie darauf, dass die Einheit in ihrer finale Betriebsposition auf einer festen, geraden Fläche steht. 19. Verbinden Sie den Adapter mit der Steckdose. Ihr Exo Terra ® Monsoon MULTI Hochdruck-Verneblungssystem ist nun betriebsbereit. Um die Schläuche von dem Y-Verbinder oder der Einheit zu entfernen, drücken Sie den blauen Ring nach unten und...
  • Pagina 50 all-g uide s.co...
  • Pagina 51 Arretierung auf der Unterseite der Kontrolleinheit befestigt und in Inneren des Reservoirs platziert ist. 9. Stellen Sie sicher, dass die obere Seite der Monsoon MULTI Einheit fest auf die obere Seite des Reservoirs passt. 10. Öffnen Sie den kleinen Deckel oben an der Einheit und füllen...
  • Pagina 52 Wenn beispielsweise die LED “30” leuchtet, ist die Einheit 30 Sekunden in Betrieb. • Das Exo Terra Monsoon MULTI Verneblungssystem sollte gemäß ® den Bedürfnissen der Tiere, die in dem Terrarium untergebracht sind und gemäß der Größe des Terrariums eingestellt werden.
  • Pagina 53 Gelenkes (achteckiges Teil) auftritt, sollten Sie versuchen, das vordere Teil abzudichten. • Sollte das Problem damit nicht behoben sein, müssen Sie die Düse erneuern (bei Ihrem örtlichen Exo Terra Händler erhältlich) ® 4. Die Düse sprüht nicht oder unregelmäßig: •...
  • Pagina 54 Stoffe enthalten. KUNDENDIENST Sollten Sie im Hinblick auf den Gebrauch des Produktes Probleme oder Fragen haben, wenden Sie sich bitte zuerst an Ihren Exo Terra ® Fachhändler. Häufig können Probleme und Fragen vom Fachhändler geklärt werden; falls dies jedoch einmal nicht der Fall sein sollte, geben Sie das Gerät mit dem Kaufbeleg im Rahmen der Gewährleis-...
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com Vertrieb durch: Kanada: Rolf C. Hagen Inc., Montreal, QC H9X 0A2 Großbritannien: Rolf C. Hagen (U.K.), W. Yorkshire WF10 5QH Deutschland: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, 25488 Holm Frankreich: Hagen France S.A. PARISUD, F-77388 Combs-la-Ville Spain: Rolf C Hagen España, S.A.
  • Pagina 56 all-g uide s.co...
  • Pagina 57 Manual de instrucciones Gracias por comprar el Exo Terra Monsoon MULTI – Sistema de lluvia ® de Alta Presión. Por favor, lee este manual cuidadosamente antes de usar y operar de acuerdo a las instrucciones proporcionadas para la máxima seguridad y rendimiento.
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD AVISO: • Para evitar lesiones, las precauciones básicas deben ser observadas, incluyendo las siguientes: LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y todos los avisos importantes sobre el producto antes de usarlo.
  • Pagina 59 All manuals and user guides at all-guides.com caer o dañado de alguna manera. 2. El cable de alimentación del transformador suministrado con esta unidad es desmontable y debe ser reemplazado, junto con el adaptador de alimentación si está dañado. 3. El aparato sólo se debe usar con la fuente de alimentación que viene con el aparato.
  • Pagina 60 All manuals and user guides at all-guides.com de poder. Si el enchufe o socate se humedecen, NO desconecte el cable. Desconecte el fusible o el interruptor que suministra electricidad al equipo, después desconecte y examine la presencia de agua en el sácate. •...
  • Pagina 61 All manuals and user guides at all-guides.com reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato de una manera segura y comprenden los riesgos involucrados. Los niños no deben jugar con el aparato.
  • Pagina 62 all-g uide s.co...
  • Pagina 63 All manuals and user guides at all-guides.com cable con el grado adecuado. Un cable clasificado para menos amperios o vatios que el aparato puede sobrecalentarse. Cuidado debe tenerse al acomodar el cable de forma tal que no pueda ser tropezado o halado. La conexión debe ser realizada por un instalador eléctrico calificado.
  • Pagina 64 Instalación – Exo Terra Terrarios Naturales ® Sigue este procedimiento de instalación para instalar el sistema Exo Terra Monsoon MULTI en cualquier tamaño de Exo Terra Natural ® ® Terrario. El sistema viene con dos boquillas, que se deben montar en los paneles laterales de vidrio del terrario, lo más cerca posible a las...
  • Pagina 65 Conecte los dos inyectores. (fig. D) 11. Conecte el tubo al agujero que queda del conector Y presionando firmemente en la medida de lo posible. (fig. E) 12. Coloque la unidad Monsoon MULTI en una superficie sólida y nivelada.
  • Pagina 66 15. Asegúrese de que la parte superior de la unidad Monsoon MULTI encaja bien en la parte superior del depósito. 16. Abra la tapa pequeña en la parte superior de la unidad, y llenar el depósito con agua desmineralizada/destilada hasta un máximo de...
  • Pagina 67 8. Asegúrese de que el filtro está correctamente conectado y colocado en el interior del depósito. 9. Asegúrese de que la parte superior de la unidad Monsoon MULTI encaja bien en la parte superior del depósito. 10. Abrir la tapa pequeña en la parte superior de la unidad, y llenar el depósito con agua desmineralizada hasta un máximo de 2,5...
  • Pagina 68 all-g uide s.co...
  • Pagina 69 LED “30”, la unidad funcionará durante 30 segundos. • El Exo Terra Monsoon MULTI debe programarse de acuerdo a las ® necesidades de los animales alojados y el tamaño del terrario. Tenga cuidado de no hacer funcionar la unidad con demasiada frecuencia o demasiado tiempo para evitar el desborde del terrario! La unidad debe colocarse de forma que la adición de agua al...
  • Pagina 70 All manuals and user guides at all-guides.com Adición de boquillas adicionales para el Sistema El Exo Terra Monsoon MULTI puede funcionar hasta con 6 boquillas. ® Tenga en cuenta que cada inyector adicional resultará en menos de rendimiento de cada boquilla instalada. Para conectar las boquillas adicionales, un inyector adicional (PT2501) y un conector en Y (PT2503) es necesario (se vende por separado).
  • Pagina 71 SERVICIO Si tienes algún problema o pregunta sobre el funcionamiento de este producto, por favor contacta a tu distribuidor especializado Exo Terra ® en primera instancia. La mayoría de los problemas pueden ser resueltos fácilmente en la tienda. En el improbable caso de que no se pueda, por favor devolver la unidad a la tienda con un comprobante de compra válido para su remplazo bajo la garantía de dos años.
  • Pagina 72 All manuals and user guides at all-guides.com Spain: Rolf C Hagen España, S.A., P.I. L’Alteró, 46460 Silla (Valencia) e-mail a: info@hagen.es France : Hagen France S.A. PARISUD 4 – Bd. Jean Monnet, F-77388 Combs-la-Ville. Service à la clientèle: (+33) 01-64881418 Du lundi au jeudi : 9H00-12H30 et 13H30 –17H00.
  • Pagina 73 Sistema di precipitazioni ad alta pressione Istruzioni d’uso Grazie di aver comprato il Sistema Pioggia ad Alta Pressione Exo Terra ® Monsoon MULTI. Leggere attentamente il manuale delle istruzioni prima dell’uso e utilizzare il prodotto seguendo le istruzioni fornite per garantire la massima sicurezza e un corretto funzionamento.
  • Pagina 74 all-g uide s.co...
  • Pagina 75 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA ATTENZIONE: • Per evitare lesioni, bisogna osservare le precauzioni di base, tra cui le seguenti LEGGERE E SEGUIRE TUTTE LE ISTRUZIONI DI SICUREZZA e tutte le avvertenze sul prodotto prima dell’uso.
  • Pagina 76 All manuals and user guides at all-guides.com malfunzionamento o in caso di caduta o danneggiamento di sorta. 2. Il cavo di alimentazione in dotazione è separabile dal trasformatore e in caso di danneggiamento va sostituito unitamente all’ adattatore elettrico. 3. L’apparecchio è solo per essere utilizzato con l’alimentatore fornito con l’apparecchio.
  • Pagina 77 All manuals and user guides at all-guides.com l’alimentazione di energia elettrica. Se la spina o la presa si bagnano, NON scollegare il cavo dalla presa. Spegnere il fusibile o l’interruttore di circuito che alimenta il dispositivo. Quindi togliere la spina dalla presa ed esaminare la presenza di acqua nella presa.
  • Pagina 78 All manuals and user guides at all-guides.com persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o la mancanza di esperienza e conoscenza se sono stati controllati o istruiti all’uso dell’apparecchio in modo sicuro e capire i pericoli coinvolti. I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
  • Pagina 79 All manuals and user guides at all-guides.com • Se è necessaria una prolunga, assicurarsi che sia impermeabile all’acqua e alla polvere. Utilizzare un cavo di adeguata portata. Un cavo omologato per un numero inferiore di ampère o watt rispetto alla portata del dispositivo potrebbe surriscaldarsi.
  • Pagina 80 all-g uide s.co...
  • Pagina 81 Installazione – Terrari naturali Exo Terra ® Seguire la procedura di installazione del sistema Exo Terra Monsoon ® MULTI su terrari naturali Exo Terra di qualsiasi dimensione. In dotazione ®...
  • Pagina 82 All manuals and user guides at all-guides.com del retro del coperchio dello schermo. (A) 4. Fissare i boccagli con le ventose sulla parte in vetro dei pannelli laterali del terrario. Assicurarsi che il vetro sia pulito e privo di residui prima di procedere al posizionamento dei boccagli. Per un miglior risultato, posizionare i boccagli il più...
  • Pagina 83 (F) 14. Assicurarsi che il filtro sia ben connesso al rubinetto sottostante al dispositivo di controllo e che sia posizionato all’interno del serbatoio. 15. Assicurarsi che la parte superiore del dispositivo Monsoon MULTI si incastri bene sopra al serbatoio.
  • Pagina 84 5. Collegare il tubo al restante foro del connettore-Y spingendo con forza in profondità. 6. Posizionare il dispositivo Monsoon MULTI su di una superficie dura, solida, lineare e orizzontale. 7. Collegare il tubo uscente dal connettore-Y alla parte superiore del dispositivo, premendo con forza il tubo in profondità...
  • Pagina 85 8. Assicurarsi che il filtro sia ben connesso e che sia posizionato all’interno del serbatoio. 9. Assicurarsi che la parte superiore del dispositivo Monsoon MULTI si incastri bene sopra al serbatoio. 10. Aprire il piccolo coperchio sopra al dispositivo e riempire il serbatoio con acqua demineralizzata/distillata fino ad un massimo di 2,5 cm (1”) dal bordo superiore del serbatoio trasparente.
  • Pagina 86 all-g uide s.co...
  • Pagina 87 Aggiunta di boccagli al Sistema Exo Terra Monsoon MULTI può ospitare fino a 6 boccagli. Si prega di ® notare che per ogni boccaglio aggiuntivo la potenza di ogni singolo boccaglio installato risulterà diminuita. Per aggiungere boccagli, si necessita di un boccaglio aggiuntivo (PT2501) e un connettore Y (PT2498) (venduti separatamente).
  • Pagina 88 è vicino alla congiuntura frontale (parte ottagonale), cercare di stringere la parte frontale. • Se il problema persiste, sostituire il boccaglio (disponibile nel punto vendita Exo Terra più vicino). 4. Spruzzo irregolare o assente: • Il boccaglio potrebbe essere ostruito. Lasciare il boccaglio in ammollo per una notte in una soluzione composta da metà...
  • Pagina 89 All manuals and user guides at all-guides.com SERVIZIO In caso di qualsiasi problema o domanda sull’utilizzo di questo prodotto, consultare in primo luogo il rivenditore specializzato Exo Terra . La ® maggior parte dei problemi può essere risolta facilmente in negozio, ma nel caso improbabile in cui ciò...
  • Pagina 90 All manuals and user guides at all-guides.com MONSOON MULTI Hogedruk Nevelsysteem Gebruiks- aanwijzing Wij danken u voor uw aankoop van het Exo Terra Monsoon MULTI ® Hogedruk Nevelsysteem. Lees aandachtig deze gebruiksaanwijzing alvorens het toestel in gebruik te nemen en handel overeenkomstig de vermelde instructies voor een maximum aan veiligheid en prestaties.
  • Pagina 91 All manuals and user guides at all-guides.com BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN WAARSCHUWING: Om ongevallen te voorkomen, dienen basisvoorschriften opgevolgd te worden waaronder de volgende: LEES EN LEEF DE VOLGENDE VEILIGHEIDS-VOORSCHRIFTEN NA evenals alle belangrijke waarschuwingen vermeld op het product alvorens het te gebruiken. Het nalaten hiervan kan resulteren in kwetsuren of beschadiging van het toestel.
  • Pagina 92 all-g uide s.co...
  • Pagina 93 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Nooit het toestel in gebruik stellen met een beschadigde bedrading of stekker, of indien het slecht functioneert, gevallen is of beschadigd werd op welke wijze ook. 2. Het stroomsnoer van de adapter (geleverd met het toestel) is verwijderbaar en dient samen met de stroomadapter vervangen te worden bij...
  • Pagina 94 All manuals and user guides at all-guides.com verlengsnoer wordt gebruikt. Dit voorkomt dat water langs het snoer in contact kan komen met het stopcontact of de adapter. Als de stekker of het stopcontact nat zijn, de stekker NIET verwijderen. Schakel de zekering uit die het apparaat van elektriciteit voorziet, vervolgens de stekker uittrekken en nagaan of er...
  • Pagina 95 All manuals and user guides at all-guides.com • Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder alsook door personen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis indien dit gebeurd onder toezicht of indien hen instructies over het veilig gebruik van het apparaat zijn gegeven en ze duidelijk begrijpen welke de...
  • Pagina 96 All manuals and user guides at all-guides.com • Verzeker er u van dat het toestel geplaatst wordt op een effen en vlak oppervlak. Controleer het toestel regelmatig. Laat het apparaat niet onbewaakt functioneren tijdens langere periodes. • Indien een verlengsnoer nodig blijkt, moet men zich er steeds van vergewissen dat de verbinding waterdicht en stofvrij is.
  • Pagina 97 ® Volg deze installatiemethode om het Exo Terra Monsoon MULTI ® systeem te installeren op eender welk Exo Terra Natural Terrarium. Het ® systeem werkt met twee sproeikoppen, die op de beide zijruiten van het terrarium moeten gemonteerd worden, zo dicht mogelijk tegen de...
  • Pagina 98 all-g uide s.co...
  • Pagina 99 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Ontgrendel het bovenscherm en verwijder het. 2. Schuif de openingen (die zich aan beide zijden aan de achterkant van het topscherm bevinden) open, zodat de leidingen er in passen. 3. Geleid de leiding door de eerste opening aan beide zijden achteraan het bovenprofiel.
  • Pagina 100 Y verbindingsstuk door het er eveneens zo krachtig mogelijk in te duwen. (fig. E) 12. Plaats de Monsoon MULTI op een solide en vlakke ondergrond. 13. Verbind de leiding komende van de Y-verbinding met de bovenzijde van het toestel door de leiding krachtig in de voorziene opening bovenaan het controledeksel te drukken.
  • Pagina 101 5. Verbind de leiding naar het toestel in de resterende opening van het Y-verbindingsstuk door het er eveneens zo diep mogelijk in te duwen. 6. Plaats de Monsoon MULTI op een solide en vlakke ondergrond. 7. Verbind de leiding komende van de Y-verbinding met de...
  • Pagina 102 12. Verzeker er u van dat het toestel op zijn voorbestemde plaats staat op een solide en horizontaal oppervlak. 13. Steek de stroomadapter in het stopcontact, uw Exo Terra ® Monsoon MULTI Hogedruk Nevelsysteem is nu klaar voor gebruik.
  • Pagina 103 Bijkomende sproeikoppen installeren Exo Terra Monsoon MULTI kan uitgebreid worden tot 6 ® sproeikoppen. Geef er u rekenschap van dat elke bijkomende sproeikop kan leiden tot een verminderde prestatie van de overige sproeikoppen.
  • Pagina 104 all-g uide s.co...
  • Pagina 105 één van de twee reserve sproeikoppen te vervangen met de bijgeleverde sproeikop- sleutel. Een reserve filter (PT2500) en andere accessoires zijn verkrijgbaar bij uw lokale Exo Terra dierenspeciaalzaak. ® Gebeurlijke problemen 1.
  • Pagina 106 All manuals and user guides at all-guides.com RECYCLING Dit item is voorzien van het selectief sorteren symbool voor afgedankte elektronische en elektrische apparatuur (WEEE). Dit betekent dat het product moet worden behandeld overeenkomstig de Europese Richtlijn 2012/19/EU om te worden gerecycleerd of ontmanteld om het effect op het milieu te minimaliseren.
  • Pagina 107 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 108 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 109 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 110 all-g uide s.co...
  • Pagina 111 All manuals and user guides at all-guides.com (Rev.10/16 EU) Printed in China...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Pt2493