Download Print deze pagina
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
F 016 L94 639 (2024.12) O / 304
F 016 L94 639
GHE 18V-50 TP
de Originalbetriebsanleitung
pl
Instrukcja oryginalna
en Original instructions
cs Původní návod k používání
fr
Notice originale
sk Pôvodný návod na použitie
es Manual original
hu Eredeti használati utasítás
pt Manual original
ru Оригинальное руководство по
it
Istruzioni originali
эксплуатации
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
sv Bruksanvisning i original
түпнұсқасы
no Original driftsinstruks
ro Instrucțiuni originale
fi
Alkuperäiset ohjeet
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
tr
Orijinal işletme talimatı
sr
Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa
loading

Samenvatting van Inhoud voor Bosch GHE 18V-50 TP

  • Pagina 1 GHE 18V-50 TP Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com F 016 L94 639 (2024.12) O / 304 F 016 L94 639 de Originalbetriebsanleitung Instrukcja oryginalna Originalno uputstvo za rad en Original instructions cs Původní návod k používání...
  • Pagina 2 Srpski ..........Strana 225 Slovenščina ..........Stran 234 Hrvatski ..........Stranica 242 Eesti..........Lehekülg 251 Latviešu ..........Lappuse 259 Lietuvių k..........Puslapis 268 한국어 ..........페이지 277 ‫682 الصفحة ..........عربي‬ ‫592 صفحه..........فارسی‬ ..........F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 3 (10) (11) (13) (12) (14) (19) (18) (17) (16) (15) Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 4 (20) (15) F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 5 (16) (16) (15) (15) (13) (11) (18) (14) (17) Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 6 -40° -20° -0° 20° 40° 60° 80° 80° F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 7 (10) (10) (19) (19) (22) (23) (21) Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 8 80° 0 - 10º 0 - 10º -40° -40° 0° 20° F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 9 Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 10 10 | ProCore 18V 4Ah ProCore 18V 8Ah 1 609 200 399 F 016 800 292 F 016 800 314 GAL18V-40 F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 11 Versäumnisse bei der Einhaltung der Si- cherheitshinweise und nachfolgenden Anweisungen können Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 12 Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Sie Ge- Akku. Beschädigte oder veränderte Akkus können sich räteeinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeugteile unvorhersehbar verhalten und zu Feuer, Explosion oder wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Verletzungsgefahr führen. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 13 Starts und der daraus resultierenden Verletzungsgefahr Bedienende ist im Arbeitsbereich gegenüber Dritten ver- durch die Messer. antwortlich. Bei Transport oder Aufbewahrung der Heckenschere Fassen Sie die Heckenschere niemals am Messerbalken stets die Messerabdeckung aufziehen. Sorgfältiger Um- Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 14 Symbole hilft Ihnen, das Produkt besser und siche- digte Teile aus. rer zu gebrauchen. Versuchen Sie nicht das Produkt zu reparieren, es sei denn, Sie besitzen die notwendige Ausbildung. Stellen Sie sicher, dass auszuwechselnde Teile von Bosch stammen. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 15 (22) Befestigungsschrauben Bestimmungsgemäßer Gebrauch (23) Abdeckung Dieses Produkt ist für das Schneiden und Trimmen von He- a) Dieses Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. cken und Sträuchern bestimmt. Technische Daten Akku-Teleskop-Heckenschere GHE 18V-50 TP Sachnummer 3 600 HD5 0.. Leerlaufhubzahl 3400 Schnittlänge Zahnöffnung 23,5 Höheneinstellung...
  • Pagina 16 Belastung läuft). Kapazität Akku Dauerlicht 3× grün 60–100 % Dauerlicht 2× grün 30–60 % Bosch verkauft Akku-Elektrowerkzeuge auch ohne Akku. Ob im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs ein Akku enthalten Dauerlicht 1× grün 5–30 % ist, können Sie der Verpackung entnehmen. Blinklicht 1× grün 0–5 % Akku laden Akku-Typ ProCORE18V...
  • Pagina 17 Befestigen Sie den Tragegurt (13) an die rial zu durchtrennen. Tragegurtschlaufen (17)/(18) der Handgriffe. Bitte beach- Diese hörbare Umschaltung dauert bis zu 3 s an. ten Sie, dass der Tragegurt zwei unterschiedlich große Ha- Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 18 Vorgehen nach dem Gebrauch gerät. Bei unbeabsichtigtem Betä t igen des Ein-/Aus- schalters besteht Verletzungsgefahr. Die Zähne der Schneidmesser sind sehr scharf. Dies kann dazu führen, dass sich der Benutzer schneidet. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 19 Lassen Sie die Heckenschere für 5 Sekunden laufen. Benutzer ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert BOSCH-Schmierspray wird gleichmäßig verteilt. werden. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an einen BOSCH-Händ- Beim Versand durch Dritte (z.B.: Lufttransport oder Spediti- ler. on) sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kennzeichnung zu beachten.
  • Pagina 20 Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte mindestens 400 m² betragen WARNING: Keep sufficient clearance to power oder die gesamten Lager- und Versandflächen mindestens lines. 800 m² betragen, wobei die unentgeltliche Abholung auf F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 21 Many accidents are caused by of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- poorly maintained power tools. tion while operating power tools may result in serious per- sonal injury. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 22 This ing use of the appliance by a person responsible for their decreases the risk of being struck by lightning. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 23 The fied to do so. power tool is guided more secure with both hands. Ensure replacement parts fitted are Bosch-approved. Always ensure all handles and guards are fitted when To prevent accidental contact with the cutting blade, this using the machine.
  • Pagina 24 This product is designed for cutting and trimming hedges a) This accessory is not part of the standard scope of delivery. and shrubs. Technical Data Cordless pole hedge trimmer GHE 18V-50 TP Article number 3 600 HD5 0.. Stroke rate at no-load 3400...
  • Pagina 25 Rechargeable battery Capacity Bosch sells some cordless power tools without a re- 3× continuous green light 60–100 % chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- 2×...
  • Pagina 26 F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 27 Clean the hedge trimmer with a damp cloth and apply garden product. There is danger of injury when uninten- BOSCH lubricant spray to the blades. tionally actuating the On/Off switch. Clean the areas around the front hand guard with a clean soft For safe and proper working, always keep the product cloth or brush.
  • Pagina 28 You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com human health, due to the potential presence of hazardous substances. The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- Rechargeable batteries/batteries: ies.
  • Pagina 29 électrique. Si l'usage d'un outil électrique dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation proté- gée par un dispositif à courant différentiel résiduel Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 30 Tout outil électrique qui ne peut pas être Dans de mauvaises conditions, du liquide peut être commandé par l’interrupteur est dangereux et il faut le ré- éjecté de la batterie; éviter tout contact. En cas de parer. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 31 Lors de l’élimination de bourrages ou de la réparation montés. Ne jamais essayer de mettre en service un pro- de l’unité, s’assurer que tous les interrupteurs de puis- Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 32 à l’aide d’un pinceau doux, propre et sec. Le taille-haie est conçu pour être utilisé par l’utilisateur au Ne recharger l’appareil qu’avec le chargeur fourni sol et non sur des échelles ou sur d’autres supports in- avec. stables. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 33 (22) Vis de fixation la notice d’utilisation. (23) Couvercle a) Ces accessoires ne sont pas compris dans la fourniture. Caractéristiquestechniques Taille-haie télescopique sans fil GHE 18V-50 TP Numéro d’article 3 600 HD5 0.. Nombre de courses à vide 3400 Longueur de coupe Écartement des dents...
  • Pagina 34 Si aucune LED ne s'allume après avoir appuyé sur le bouton de l'indicateur de niveau de charge, la batterie est défec- Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- tueuse et doit être remplacée. cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non avec l’outil électroportatif.
  • Pagina 35 Si l’autonomie de la batterie diminue considérablement sence de l’utilisateur (9) et l’interrupteur Marche / Arrêt après qu’une recharge a été effectuée, c’est que la batterie (19). est usagée et qu’elle doit être remplacée. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 36 (de 0 à 35 °C) Diminution de la quali- Les lames sont émoussées Affûter les lames. Remplacer les lames. Appliquer té de coupe un spray lubrifiant. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 37 France Éteindre le taille-haie et retirer la batterie. Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Utiliser un kit d’affûtage pour taille-haies et une lime plate moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de pour affûter chaque lame du guide.
  • Pagina 38 Lea íntegramente las advertencias ADVERTEN- de peligro, las instrucciones, las ilustraciones y las especificacio- nes entregadas con esta herramienta eléctrica. En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 39 Saque el enchufe de la red y/o retire el acumulador carga eléctrica. desmontable de la herramienta eléctrica, antes de re- Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 40 Los acumuladores dañados o modificados pueden no accionar el interruptor de conexión/desconexión. El transporte cuidadoso de la tijera cortasetos reduce el F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 41 Durante el funcionamiento no deberán encontrarse otras de fuera del alcance de los niños. personas ni tampoco animales en un radio de 3 metros. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 42 (7) Botón de extracción del acumulador correcta de estos símbolos le ayudará a manejar mejor y de (8) Empuñadura posterior (área de agarre aislada) forma más segura el producto. (9) Interruptor de presencia del usuario F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 43 (16) Palanca de bloqueo para el ajuste telescópico de la al- a) Estos accesorios no corresponden al material que se adjunta tura de serie. Datos técnicos Tijera cortasetos telescópica ACCU GHE 18V-50 TP Nº de art. 3 600 HD5 0.. Nº de carreras en vacío 3400 Longitud de corte...
  • Pagina 44 44 | Español Tipo de acumulador ProCORE18V... Acumulador Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas por acumulador sin acumulador. En el embalaje puede ver si un acumulador está incluido en el volumen de suministro de Diodo luminoso (LED) Capacidad su herramienta eléctrica.
  • Pagina 45 El motor funciona, pe- Fallo interno Acudir al servicio técnico ro las cuchillas no se mueven Las cuchillas se calien- Cuchilla mellada Haga reafilar la barra porta-cuchillas tan en exceso Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 46 BOSCH a las cuchillas. Retire el polvo producido al limar. Limpie las áreas en torno a la protección frontal con un paño Pulverice spray lubricante BOSCH a ambas caras de las cu- suave y limpio o con un cepillo. chillas.
  • Pagina 47 Português | 47 Deje funcionar la tijera cortasetos durante 5 segundos. Esto Transporte hace que el spray lubricante BOSCH sea repartido uniforme- Los acumuladores de iones de litio recomendados están su- mente. jetos a los requerimientos estipulados en la legislación sobre En caso de duda consulte a un distribuidor BOSCH.
  • Pagina 48 (sem cabo de rede). Utilizar equipamento de protecção individual. Utilizar sempre óculos de protecção. A utilização de equipamento de protecção pessoal, como máscara de protecção contra pó, sapatos de segurança F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 49 Tratar a ferramenta eléctrica e os acessórios com especificada pode danificar o acumulador e aumentar o cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho risco de incêndio. funcionam perfeitamente e não emperram, e se há Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 50 Jamais cortar sebes enquanto pessoas, especialmente crianças, ou animais e estiverem ao redor. Sempre usar um capacete de proteção ao operar o corta-sebes de grande alcance acima da cabeça. A F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 51 (veja I). Não usar o produto sem premir o botão de bloqueio. Não operar esta ferramenta com uma mão. Peso Segurar o produto firmemente com as duas mãos, uma Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 52 A numeração dos componentes ilustrados refere-se à a) Este acessório não pertence ao volume de fornecimento. aparência do produto nas páginas de gráficos. Dados técnicos Tesoura de sebes sem fio GHE 18V-50 TP Número do produto 3 600 HD5 0.. N.° de cursos em vazio 3400...
  • Pagina 53 Luz permanente 3 × verde 60–100 % Luz permanente 2 × verde 30–60 % Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma Luz permanente 1 × verde 5–30 % bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta Luz intermitente 1 ×...
  • Pagina 54 (14) seja fixado ao laço da correia de persistente (por ex., se um pedaço de cerca metálica transporte do punho traseiro (17). bloquear acidentalmente o corta-sebes ). F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 55 Retirar a bateria do dispositivo de jardinagem antes bem e com segurança. de executar qualquer trabalho no dispositivo de Não deixe o corta-sebes telescópico pendurado num arbusto jardinagem (por exemplo, manutenção, troca de quando interromper o trabalho. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 56 10 dígitos de acordo com a Afiação das lâminas placa de caraterísticas do produto. A BOSCH recomenda que as lâminas de corte sejam afiadas por um revendedor BOSCH. Brasil Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas Certifique-se de que os dentes da lâmina estejam bem...
  • Pagina 57 Evitare il contatto fisico con superfici collegate a ter- ra, come tubi, radiatori, fornelli elettrici e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo- mento in cui il corpo è messo a massa. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 58 Se l'utensile è dotato di un apposito attacco per dispo- sitivi di aspirazione e raccolta polvere, accertarsi che gli stessi siano collegati ed utilizzati in modo confor- F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 59 Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 60 Accertarsi che le parti di ricambio da sostituire provenga- dell’operatore. no da Bosch. Non eseguire mai tagli quando nelle immediate vicinanze Per evitare un contatto accidentale della lama, questa ta- si trovano altre persone ed in modo particolare bambini gliasiepi è...
  • Pagina 61 (18) Passante cinghia portante sull'impugnatura posterio- Accessori/parti di ricambio (19) Interruttore di avvio/arresto (20) Stazione di ricarica (21) Spina di fissaggio (22) Viti di fissaggio (23) Copertura a) Questo accessorio non è compreso nella fornitura standard. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 62 79 dB(A); livello di potenza sonora 90 dB(A). Batteria Incertezza della misura K = 3 dB. Usare la protezione acustica! Bosch vende elettroutensili a batteria anche senza batteria. Per sapere se nella dotazione dell’elettroutensile è compresa Valori complessivi di oscillazione a (somma vettoriale delle una batteria, leggere quanto riportato sulla confezione.
  • Pagina 63 Osservare le seguenti indicazioni e provvedimenti per garan- testa del tagliasiepi, rilasciare il tasto di regolazione (5) ed tire un utilizzo ottimale della batteria ricaricabile: Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 64 Troppo attrito a causa della mancanza di lubrifica- Spruzzare con olio lubrificante ogni ricarica della bat- zione teria è troppo breve La lama deve essere pulita Pulire la lama Cattiva tecnica di taglio Vedi "Indicazioni operative" (figura K) F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 65 Affilatura delle lame fettoso e rivolgersi al Centro di Assistenza Clienti BO- SCH. BOSCH consiglia di fare riaffilare le lame da taglio da un ri- venditore BOSCH. Servizio di assistenza e consulenza tecnica Prestare attenzione in quanto i denti delle lame sono molto affilati.
  • Pagina 66 66 | Nederlands informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili Nederlands anche sul sito: www.bosch‑pt.com Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro Veiligheidsvoorschriften accessori.
  • Pagina 67 Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 68 Wanneer de vloeistof in de ogen tend materiaal of bij onderhoudswerkzaamheden kan tot komt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Gelek- ernstig letsel leiden. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 69 Probeer niet het product te repareren, tenzij u de daar- voor vereiste opleiding bezit. Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is Zorg ervoor dat vervangingsonderdelen van Bosch afkom- gekomen voordat u het neerlegt. stig zijn. Bosch Power Tools...
  • Pagina 70 (10) Inschakelblokkering voor aan/uit-schakelaar Symbool Betekenis (11) Haak voor draagriemlus, achterste greep Draag werkhandschoenen (12) Voorste greep (13) Draagriem (14) Haak voor draagriemlus, voorste greep Bewegingsrichting (15) Telescopische buis F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 71 = 1,0 m/s , K = 1,5 m/s Dat de opgegeven totale trillingswaarde(n) en de opgegeven Bosch verkoopt accugereedschap ook zonder accu. Of bij de geluidsemissiewaarde(n) volgens een gestandaardiseerde levering van uw elektrische gereedschap een accu inbegre- testprocedure zijn gemeten en kunnen worden gebruikt om pen is, kunt u zien op de verpakking.
  • Pagina 72 Permanent licht 3 × groen 40–60 % haak (14) aan de draagriemlus van de voorste greep (17). Permanent licht 2 × groen 20–40 % Verwijder de mesbescherming. Permanent licht 1 × groen 5–20 % Knipperlicht 1 × groen 0–5 % F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 73 Accu opladen, zie ook “Aanwijzingen voor het op- laden” Tuingereedschap defect Neem contact op met klantenservice Sterke trillingen of ge- Tuingereedschap defect Neem contact op met de klantenservice. Vervang luiden het mes. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 74 Verwijder het slijpstof. Laat de telescopische heggenschaar niet in een struik han- gen wanneer u de werkzaamheden onderbreekt. Besproei beide zijden van de snijkanten met BOSCH smeer- spray. Verander het product niet. Wijzigingen kunnen tot letsel lei- den. Laat de heggenschaar 5 seconden draaien. BOSCH smeer- spray wordt gelijkmatig verdeeld.
  • Pagina 75 Sikkerhedsinstrukser len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-adviesteam helpt u graag bij vragen over onze Forklaring af billedsymbolerne producten en het toebehoren. Generel sikkerhedsadvarsel. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van het product.
  • Pagina 76 F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 77 Hold alle netkabler og netledninger bort fra klippeom- rådet. Netkabler eller netledninger kan skjule sig i hække Dette produkt er ikke egnet til at blive brugt af personer (inkl. børn) med begrænsede fysiske, sensoriske eller Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 78 Hold aldrig hækkeklipperen fast i dens beskyttelsesan- Oplad kun produktet med det medleverede ladeaggre- ordning. gat. Sørg altid for at stå sikkert og hold altid ligevægten, når du arbejder med hækkeklipperen. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 79 (21) Spændestift Vær opmærksom på billederne i starten af brugsanvisnin- gen. (22) Fastgørelsesskruer (23) Afdækning a) Dette tilbehør hører ikke til standard-leveringen. Tekniske data Akku-teleskop-hækkeklipper GHE 18V-50 TP Varenummer 3 600 HD5 0.. Slagantal ubelastet 3400 Snitlængde Tandåbning 23,5 Højdeindstilling 2 –...
  • Pagina 80 60–100 % Konstant lys 2 × grøn 30–60 % Akku Konstant lys 1 × grøn 5–30 % Bosch sælger også akku-værktøjer uden akku. Om der følger Blinkende lys 1 × grøn 0–5 % en akku med din leverance fremgår af emballagen. Opladning af akku Akku-type ProCORE18V... Brug kun de ladeaggregater, der fremgår af de tekni- ske data.
  • Pagina 81 (18), klipperen). og at den lille krog (14) fastgøres til bæreremssløjfen på det forreste håndgreb (17). Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 82 Sluk for hækkeklipperen og tag akkuen ud. Hold produktet rent for at kunne arbejde godt og sik- Rengør hækkeklipperen med en fugtig klud og kom BOSCH kert. smørespray på knivene. Sørg for, at teleskop-hækkeklipperen ikke kommer til at blive Rengør områderne omkring den forreste håndbeskyttelse...
  • Pagina 83 (se Telegrafvej 3 billeder G og M) 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- Kniven er en udskiftelig reservedel. ler oprettes en reparations ordre. Slibning af knivene Tlf. Service Center: 44898855 BOSCH anbefaler, at skæreknivene efterslibes af en BOSCH-...
  • Pagina 84 ökar olycksrisken. Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande Använd inte elverktyget i explosionsfarliga kläder eller smycken. Håll håret och kläderna borta omgivningar när det t.ex. finns brännbara vätskor, F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 85 Knivarna rör sig vidare efter risk för brand. frånkopplingen. När häcksaxen används kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 86 Försök aldrig utbildning som krävs för arbetet. använda en ofullständigt monterad produkt eller en Kontrollera att reservdelarna är av Bosch-fabrikat. produkt som på otillåtet sätt modifierats. För att förhindra ett oavsiktligt berörande av knivsvärdet Smörj knivsvärdet med servicespray innan du är häcksaxen utrustad med en strömställare med...
  • Pagina 87 Reaktionsriktning (18) Bärremmens ögla på bakre handtaget (19) Strömställare Till/Från Vikt (20) Laddare Inkoppling (21) Spännstift (22) Fästskruvar Frånkoppling (23) Kåpa a) Dessa tillbehör ingår inte i standard leveransen. Hörbart ljud Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 88 Värdena kan variera beroende på produkt och är beroende av användnings- och omgivningsvillkor. Mer information finns på www.bosch-professional.com/wac. Buller-/vibrationsdata Batteri Bulleremissionsvärden framtagna enligt Bosch säljer batteridrivna elverktyg även utan batteri. Om EN 62841-4-2:2019+A1:2022+A11:2022. det ingår ett batteri i leveransen av ditt elverktyg kan du se Elverktygets A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: 79 dB(A); på förpackningen.
  • Pagina 89 -20 °C till 50 °C. Lämna inte batteriet För urkoppling av häcksaxen släpp på sommaren t.ex. liggande i bilen. användarnärvaroströmbrytaren (9) och strömställaren (19). – Lagra batteriet separat och inte i trädgårdsredskapet. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 90 Knivens skärpning. Knivens utbyte.. Applicera klippkvalitet smörjemedelspray. Klipp med avbrott Teleskopröret har inte låst sig Montera grensågens huvud på nytt på teleskopgreppet, vänta på klicket och spänn fast vingskruven (se bild C). F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 91 även på adressen: Knivens tänder är mycket vassa. Det kan leda till att www.bosch-pt.com användaren skär sig. Bosch rådgivningsteam hjälper dig gärna om du har frågor Använd arbetshandskar av hållfast material. om våra produkter och tillbehör. Rengöring av häcksaxen Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar...
  • Pagina 92 Med skadede eller sammenfiltrede ledninger øker risikoen for elektrisk støt. Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy, må du bruke en skjøteledning som er egnet for utendørs F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 93 (hvis demonterbart) før du utfører Følg alle anvisningene for lading, og ikke lad batteriet innstillinger på elektroverktøyet, skifter tilbehør eller eller verktøyet utenfor temperaturområdet som er spesifisert i bruksanvisningen. Feil lading eller lading Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 94 Hold hekksaksen med stor rekkevidde andre deler på skjæreverket er slitt eller skadet. Arbeid fast med begge hender for å unngå at du mister aldri med skadet eller sterkt slitt skjæreverk. kontrollen. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 95 Forsøk ikke å reparere produktet, hvis du ikke har den Vekt nødvendige utdannelsen. Pass på at deler som skal skiftes ut er fra Bosch. Innkobling For å hindre utilsiktet berøring av knivbjelken, er denne hekksaksen utstyrt med en bryter med mekanisk låsing.
  • Pagina 96 GAL 36..A) avhengig av benyttet batteri B) begrenset ytelse ved temperaturer < 0 °C Verdiene kan variere avhengig av produktet, bruksområdet og miljøforholdene. Du finner mer informasjon på www.bosch-professional.com/wac. normert kontrollprosess og kan brukes for sammenligning av Støy-/vibrasjonsinformasjon et elektroverktøy med et annet.
  • Pagina 97 Batteritype ProCORE18V... belastning). Batteri Lysdiode Kapasitet Bosch selger også batteridrevne elektroverktøy uten batteri. Lyser kontinuerlig 5 × grønt 80–100 % Det er angitt på emballasjen om et batteri følger med ditt Lyser kontinuerlig 4 × grønt 60–80 % elektroverktøy.
  • Pagina 98 Oppsøk kundeservice. Skift ut kniven. lyder For kort klippetid pr. For sterk friksjon på grunn av manglende smøring Sprøyt med smøreolje batteriopplading Kniven må rengjøres Rengjør kniven dårlig klippeteknikk se “Arbeidshenvisninger“ (bilde K) F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 99 Kniven er en utskiftbar reservedel. vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Skjerping av knivene Sprengskisser og informasjoner om reservedeler finner du BOSCH anbefaler å la knivene etterslipes av en BOSCH også på: www.bosch‑pt.com forhandler. Bosch rådgivningsteam står til tjeneste ved spørsmål om våre produkter og tilbehør til disse.
  • Pagina 100 Työpaikan turvallisuus Yleiset varoitusohjeet. Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna. Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi- vat johtaa tapaturmiin. Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ym- päristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai pö- F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 101 Kiinnitysavain tai Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja huolto säätötyökalu, joka on unohdettu paikalleen sähkötyökalun Lataa akku vain valmistajan suosittelemassa lataus- pyörivään osaan, saattaa aiheuttaa tapaturman. laitteessa. Latauslaite, joka soveltuu määrätyntyyppi- Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 102 Pidä kaikki kehonosat loitolla terästä. Älä terän toi- hon on tehty luvattomia muutoksia. miessa yritä poistaa leikattua materiaalia äläkä pidä kiinni leikattavasta materiaalista. Terät liikkuvat vielä F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 103 Suomi | 103 Voitele aina teräpalkit huoltosuihkeella ennen käyt- Varmista, että vaihto-osat ovat Bosch-tuotantoa. töä. Teräpalkin tahattoman kosketuksen estämiseksi, pensas- Odota, kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt, ennen leikkuri on varustettu kytkimellä, jossa on mekaaninen lu- kuin asetat sen pois käsistäsi. kitus. Pensasleikkurin käyttämiseksi täytyy lukituspaini- ketta painaa, ennen kuin teräpalkki toimii (katso kuva I).
  • Pagina 104 Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi maanpinnassa. a) Nämä lisätarvikkeet eivät kuulu Tavanomainen toimituk- Kuvissa olevat osat (katso kuva A) seen. Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivuissa olevaan tuotteen kuvaan. Tekniset tiedot Akkukäyttöinen teleskooppipensasleikkuri GHE 18V-50 TP Tuotenumero 3 600 HD5 0.. Tyhjäkäynti-iskuluku 3400 Leikkuupituus Hammasaukko 23,5 Korkeussäätö...
  • Pagina 105 1 vihreä LED-valo vilkkuu 0–5 % kuormaa). Akkutyyppi ProCORE18V... Akku Bosch myy akkukäyttöisiä sähkötyökaluja myös ilman akkua. Pakkauksesta näet, sisältyykö akku sähkötyökalusi toimituk- LED-valo Kapasiteetti seen. 5 vihreää LED-valoa palaa jatkuvasti 80–100 % Akun lataminen 4 vihreää...
  • Pagina 106 (16) taas lukkoasentoon. Vianetsintä Oire Mahdolliset syyt Korjaustoimenpide Pensasleikkuri ei toimi Akku on purkautunut Lataa akku, katso myös ”Latausohjeet” Akku on asennettu väärin Varmista, että molemmat lukitusvaiheet ovat luk- kiutuneet F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 107 Poista pöly viiloista. BOSCH voitelusprayllä. Suihkuta BOSCH voiteluspraytä terien kummallekin puolelle. Puhdista alueet etummaisen käsisuojuksen ympäriltä puh- Anna pensasleikkurin käydä 5 sekunnin ajan. Bosch voite- taalla, pehmeällä liinalla tai puhtaalla siveltimellä. luspray jakautuu tasaisesti. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 108 Älä koskaan käytä vaurioitunutta pensasleikkuria tai misten terveyteen, johtuen niissä mahdollisesti esiintyvistä leikkuuterää. Älä työskentele viallisen pensasleikku- vaarallisista aineista. rin kanssa, vaan käänny BOSCH asiakaspalvelusi puo- Akut/paristot: leen. Litiumioni: Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Katso ohjeita kappaleessa (katso "Kuljetus", Sivu 108).
  • Pagina 109 επιφάνειες, όπως σωλήνες, θερμαντικά σώματα (καλο- κοσμήματα ή μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κι- ριφέρ), κουζίνες ή ψυγεία. Όταν το σώμα σας είναι γειω- νούμενα εξαρτήματα. μένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 110 καθαρές και ελεύθερες από λάδι και γράσο. Οι ολισθη- Μην χρησιμοποιείτε τον θαμνοκόπτη με άσχημο καιρό, ρές λαβές και επιφάνειες λαβής δεν επιτρέπουν κανέναν ιδίως όταν υπάρχει κίνδυνος κεραυνοπληξίας. Έτσι μειώνεται ο κίνδυνος κεραυνοπληξίας. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 111 προκαλέσει θανατηφόρους τραυματισμούς. απομακρύνετε όλα τα σύρματα και τα άλλα ξένα αντικείμε- να. Πριν από κάθε χρήση να βεβαιώνεστε ότι τα μαχαίρια, οι βί- δες των μαχαιριών και τα άλλα εξαρτήματα του μηχανισμού Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 112 Κατεύθυνση αντίδρασης ON/OFF (βλέπε εικόνα I). Υποδείξεις για τον άριστο χειρισμό της Βάρος επαναφορτιζόμενης μπαταρίας Μην ανοίγετε την μπαταρία. Υπάρχει κίνδυνος βραχυκυ- Θέση σε λειτουργία κλώματος. Θέση εκτός λειτουργίας Ακουστικός θόρυβος F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 113 στην απεικόνιση της συσκευής στις εικονογραφημένες σελί- (23) Κάλυμμα δες. a) Αυτό το προαιρετικό εξάρτημα δεν περιλαμβάνεται στο κανο- νικό περιεχόμενο παράδοσης. Τεχνικά χαρακτηριστικά Τηλεσκοπικός θαμνοκόπτης μπαταρίας GHE 18V-50 TP Κωδικός αριθμός 3 600 HD5 0.. Αριθμός εμβολισμών χωρίς φορτίο 3400 Μήκος κοπής Άνοιγμα δοντιών...
  • Pagina 114 Φωτοδίοδος (LED) Χωρητικότητα Μπαταρία Διαρκές φως 3 × πράσινο 60–100 % Η εταιρεία Bosch πουλάει εργαλεία μπαταρίας επίσης και χω- Διαρκές φως 2 × πράσινο 30–60 % ρίς μπαταρία. Εάν στα υλικά παράδοσης του ηλεκτρικού εργα- λείου σας περιλαμβάνεται μια μπαταρία, μπορείτε να το βρείτε Διαρκές φως 1 × πράσινο...
  • Pagina 115 Κόβετε πρώτα τις πλευρές του φράχτη και μετά την κορυφή. σε περίπτωση ακούσιας ενεργοποίησης του διακόπτη με το Κατά την κοπή των πλευρών, συνιστάται να κόβετε από κάτω κουμπί ασφάλισης. προς τα πάνω. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 116 Το μαχαίρι δεν είναι κοφτερό Τροχίστε το μαχαίρι. Αντικαταστήστε το μαχαίρι. πής Εφαρμόστε σπρέι λιπαντικού. Κοπή με διακοπές Ο τηλεσκοπικός σωλήνας δεν έχει εμπλακεί Επανατοποθετήστε την κεφαλή του τηλεσκοπικού θαμνοκόπτη πάνω στη τηλεσκοπική λαβή, περι- F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 117 μένετε το κλικ και σφίξτε τη βίδα-πεταλούδα (βλ. εικόνα C). Απομακρύνετε τη σκόνη από τη λίμα. Συντήρηση και σέρβις Ψεκάστε και τις δύο κόψεις με σπρέι λιπαντικού BOSCH. Αφήστε το θαμνοκοπτικό να λειτουργήσει για 5 δευτερόλεπτα. Συντήρηση, καθαρισμός και αποθήκευση Το σπρέι λίπανσης BOSCH κατανέμεται ομοιόμορφα.
  • Pagina 118 Çalışma yeri güvenliği Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın. Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır. Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya tozların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 119 Tutamak ve kavrama yüzeylerini kuru, yağsız ve temiz yaralanmalara neden olabilir. tutun. Kaygan tutamak ve kavrama yüzeyleri, aletin Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 120 Çit kesme makinesini sadece izolasyonlu kullanabilirler. tutamaklarından tutun, çünkü kesici bıçak Aletle oynamamaları için çocuklara göz kulak olun. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 121 Yeterli eğitime sahip değilseniz ürünü onarmayı evcil hayvanlar bulunmamalıdır. Aleti kullanan çalışma denemeyin. alanını üçüncü kişilere karşı korumaktan sorumludur. Yenilenen parçaların orijinal Bosch ürünü olduğundan Çit kesme makinesini hiçbir zaman çit kesme bıçağından emin olun. tutmayın. Kesici bıçağa yanlışlıkla dokunmamak için bu çit kesme Çocukların ve bu talimatı...
  • Pagina 122 Lütfen kullanım kılavuzunun ön kısmındaki resimlere dikkat (22) Sabitleme vidaları edin. (23) Koruyucu kapak a) Bu aksesuarlar standart teslimat kapsamına dahil değildir. Teknik veriler Akülü teleskop çit kesme makinesi GHE 18V-50 TP Ürün kodu 3 600 HD5 0.. Boştaki strok sayısı 3400 Kesme uzunluğu Diş açıklığı...
  • Pagina 123 GAX 18... GAL 36..A) Kullanılan aküye bağlı B) < 0 °C sıcaklıklarda sınırlandırılmış performans Değerler ürüne bağlı olarak değişebilir ve uygulama ve çevre koşullarına tabidir. Daha fazla bilgi için: www.bosch-professional.com/wac. Gürültü/Titreşim bilgisi Akünün yerleştirilmesi Gürültü emisyon değerleri Şarj edilmiş aküyü hissedilir biçimde kavrama yapıncaya EN 62841-4-2:2019+A1:2022+A11:2022 standardına...
  • Pagina 124 çalışmaya devam eder veya kesici bıçak kalıcı kemeri halkasına (17) sabitlendiğinden emin olun. zorlanma durumunda otomatik olarak açık konumda durur Bıçak emniyetini çıkarın. (örneğin yanlışlıkla metal çit kesme makinesin bloke ettiğinde). F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 125 Çit kesme makinesini kapatın ve aküyü çıkarın. İyi ve güvenli çalışabilmek için ürün temiz tutun. Çit kesme makinesini nemli bir bezle temizleyin ve bıçaklar üzerine BOSCH yağlama spreyi sürün. Akülü teleskopik çit kesme makinesini işe ara verdiğinizde çalılıkta asılı bırakmayın.
  • Pagina 126 Kesici kenarların her iki tarafına BOSCH yağlama spreyi Ankaralı Elektrik püskürtün. Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Çit kesme makinesini 5 saniye süre ile çalıştırın. BOSCH Kocasinan / KAYSERİ yağlama spreyi yüzeye eşit biçimde dağılır. Tel.: +90 352 3364216 Kuşkulu durumlarda lütfen bir BOSCH yetkili satıcısı...
  • Pagina 127 E-mail: info@ustundagsogutma.com cjalnymi zagrożeniami. IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Merkez / ADANA Przed przystąpieniem do pracy należy przeczy- Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 tać niniejszą instrukcję eksploatacji. Fax: +90 322 359 13 23 E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 128 Elektronarzędzi nie należy używać w środowiskach za- ochronny czy ochraniacze na uszy, w określonych warun- grożonym wybuchem, np. w pobliżu łatwopalnych cie- kach pracy obniżają ryzyko obrażeń ciała. czy, gazów lub pyłów. Podczas pracy elektronarzędziem F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 129 Elektrona- skutki (zapłon, eksplozja, obrażenia ciała). rzędzia w rękach nieprzeszkolonego użytkownika są nie- Akumulator należy trzymać z dala od ognia oraz chro- bezpieczne. nić przed ekstremalnymi temperaturami. Wskutek Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 130 Przed rozpoczęciem pracy z wyrobem należy upewnić konserwacji urządzenia może spowodować poważne ob- się, że wszystkie zabezpieczenia, osłony i uchwyty są rażenia ciała. prawidłowo zamocowane. Nie wolno eksploatować wy- F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 131 Upewnić się, czy części zamienne zostały wyprodukowa- Nie wolno nigdy ciąć żywopłotu, jeżeli w bezpośredniej ne przez firmę Bosch. bliskości znajdują się osoby postronne, w szczególności Aby uniknąć niezamierzonego dotknięcia ostrza, niniejsze dzieci lub zwierzęta domowe.
  • Pagina 132 (23) Osłona a) Nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego. Dane techniczne Akumulatorowy sekator do nożyc z uchwytem teleskopowym GHE 18V-50 TP Numer katalogowy 3 600 HD5 0.. Częstotliwość skoku na biegu jałowym 3400 Długość cięcia Rozwarcie zębów...
  • Pagina 133 Akumulator Nacisnąć przycisk wskaźnika stanu naładowania lub , aby po- jawiło się wskazanie stanu naładowania. Można to zrobić tak- Bosch sprzedaje elektronarzędzia akumulatorowe także w że po wyjęciu akumulatora. wersji bez akumulatora. Informacja o tym, czy w zakres do- Bosch Power Tools...
  • Pagina 134 – Jeżeli narzędzie ogrodowe poddane jest bezpośrednim Włączanie/wyłączanie (zob. rys. I) promieniom słońca, nie należy pozostawiać w nim akumu- latora. W celu włączenia sekatora do żywopłotu najpierw przesuń blokadę włączenia (10) do przodu. Przyłóż dłoń do czujnika F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 135 ładowania“ mechanizm chroniący Akumulator był przechowywane w temperaturze Odczekać aż akumulator rozgrzeje się do tempe- przed zablokowaniem przekraczającej dopuszczalny zakres ratury pokojowej (znajdzie się w dopuszczalnym Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 136 Nóż jest częścią wymienną. tania dotyczące napraw i konserwacji nabytego produktu, a Ostrzenie noży także dotyczące części zamiennych. Rysunki techniczne oraz Firma BOSCH zaleca zlecenie ostrzenie noży tnących w ser- informacje o częściach zamiennych można także znaleźć pod wisie BOSCH. adresem: www.bosch-pt.com Zapewnij, aby ostrza tnące były ostre.
  • Pagina 137 Čeština | 137 Polska Čeština Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Jutrzenki 102/104 Bezpečnostní upozornění 02-230 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szcze- Vysvětlivky obrázkových symbolů góły dotyczące usług serwisowych online. Tel.: 22 7154450 Všeobecné upozornění na nebezpečí.
  • Pagina 138 Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě Používejte ochranné osobní pomůcky. Noste ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se ochranné brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek, méně vzpřičují a dají se snáze vést. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 139 či inzulínové pumpy, zejména pokud existuje nebezpečí zásahu bleskem. To magnetických datových nosičů a magneticky citlivých snižuje nebezpečí zasažení bleskem. zařízení. Magnetem se vytváří pole, které může negativně Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 140 Nikdy se nezbytné vzdělání. nepokoušejte uvést do provozu neúplně smontovaný Zajistěte, aby vyměněné díly pocházely od firmy Bosch. výrobek nebo výrobek s nepřípustnými modifikacemi. Aby se zabránilo doteku střižné lišty omylem, jsou nůžky Střižnou lištu před používáním vždy namažte na živý...
  • Pagina 141 Dbejte prosím vyobrazení v přední části návodu k použití. (22) Upevňovací šrouby (23) Kryt a) Toto příslušenství nepatří do standardního obsahu dodávky. Technická data Akumulátorové teleskopické nůžky na živý plot GHE 18V-50 TP Objednací číslo 3 600 HD5 0.. Počet zdvihů při běhu naprázdno 3400 Délka střihu Rozevření...
  • Pagina 142 Kapacita Trvale svítí 3 zelené 60–100 % Akumulátor Trvale svítí 2 zelené 30–60 % Bosch prodává akumulátorové elektrické nářadí i bez Trvale svítí 1 zelená 5–30 % akumulátoru. Na obale je uvedené, zda je součástí dodávky Bliká 1 zelená 0–5 % elektrického nářadí akumulátor.
  • Pagina 143 Zajistěte, aby byl větší přetížení automaticky stát v otevřeném stavu (např. když háček (11) upevněný na oko nosného popruhu na zadní nedopatřením zahradní nářadí zablokuje díl kovového plotu). Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 144 Udržujte výrobek čistý, abyste mohli dobře a Nůžky na živý plot očistěte vlhkým hadříkem a naneste na bezpečně pracovat. nože mazací sprej BOSCH. Pokud přerušíte práci, nenechávejte teleskopické nůžky na Oblasti kolem přední ochrany ruky očistěte čistým měkkým živý plot zavěšené v keři.
  • Pagina 145 životnost. (viz obrázky G a M) K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Nůž je vyměnitelný náhradní díl. Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Naostření nožů stroje nebo náhradní díly online. Firma BOSCH doporučuje nechat střižné nože naostřit u Tel.: +420 519 305700...
  • Pagina 146 Nedodržiavanie všetkých uvedených pokynov môže mať za s elektrickým náradím, ak ste unavení alebo ak ste následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Krátka nepo- poranenie. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 147 Poškodené alebo upravované aku- odoberte akumulátor, ak je to možné. Toto preventívne mulátory môžu neočakávane reagovať a spôsobiť požiar, výbuch alebo zranenie. opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrické- ho náradia. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 148 Nikdy nechytajte nožnice na živý plot za nožový mecha- nizmus. Nikdy nedovoľte používať nožnice na živý plot deťom ani žiadnym iným osobám, ktoré nie sú dôkladne oboznáme- F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 149 že máte potrebné vzdelanie (školenie). Smer pohybu Postarajte sa o to, aby boli použité originálne náhradné súčiastky značky Bosch. Na zabránenie náhodného dotyku s nožovou lištou, sú tieto nožnice na živý plot vybavené vypínačom s mecha- Bosch Power Tools...
  • Pagina 150 (23) Kryt Tento produkt je určený na používanie zo zeme. a) Toto príslušenstvo nepatrí do štandardného rozsahu dodáv- Technické údaje Akumulátorové teleskopické nožnice na živý plot GHE 18V-50 TP Vecné číslo 3 600 HD5 0.. Počet voľnobežných zdvihov 3400 Dĺžka strihu Vzdialenosť...
  • Pagina 151 ženia). Trvalé svietenie 1× zelená 5–30 % Akumulátor Blikanie 1× zelená 0–5 % Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku- Typ akumulátora ProCORE18V... mulátora. Informáciu, či je súčasťou dodávky vášho elektric- kého náradia akumulátor, nájdete na obale. Nabíjanie akumulátora Kapacita Používajte len nabíjačky uvedené v technických úda- Trvalé...
  • Pagina 152 ďalej alebo sa strihacia čepeľ pri pretrvávajúcej situácii zadnú rukoväť (18) a menší háčik (14) aby bol upevnený do preťaženia automaticky zastaví v otvorenom stave (napr. ak očka prednej rukoväte(17). omylom kus kovového plota zablokuje nožnice na živý plot). Hľadanie porúch F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 153 Vypnite nožnice na živý plot a odoberte akumulátor. prave/prenášaní a uschovaní/skladovaní vyberte zo Vyčistite nožnice na živý plot pomocou vlhkej utierky záhradného náradia akumulátor. Pri neúmyselnom a naneste na nože sprej na mazanie BOSCH. dotyku zapínača/vypínača hrozí nebezpečenstvo porane- Vyčistite oblasti okolo prednej ochrany rúk pomocou čistej, nia.
  • Pagina 154 údržby vášho produktu, ako aj náhradných dielov. Rozložené výkresy a informácie k náhradným dielom nájdete aj na stránke: www.bosch-pt.com Magyar Poradenský tím Bosch vám ochotne pomôže v otázkach tý- kajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. Biztonsági előírások V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných dielov bezpodmienečne uveďte 10‑miestne vecné...
  • Pagina 155 Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszer- (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában. szám ki van kapcsolva, mielőtt beköti az áramforrást Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 156 útmu- tatót. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha Ne tegye ki se az akkumulátort se a szerszámot tűz, azokat gyakorlatlan személyek használják. vagy extrém hőmérsékleti hatásoknak. Ha az akkumu- F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 157 A sövényvágó óvatos ke- ják. Az Ön országában érvényes előírások lehet, hogy kor- zelése csökkenti a kések által kiváltott sérülések veszé- látozzak a kezelő korát. lyét. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 158 Ne próbálja meg a terméket megjavítani, hacsak nincs meg ehhez a megfelelő képzettsége. Gondoskodjon arról, hogy a cserealkatrészként csak Mozgásirány Bosch gyártmányú alkatrészeket használjanak. A késgerenda véletlen megérintésének elkerülésére ez a sövényvágó olló mechanikus reteszeléssel ellátott kap- A reakció iránya csolóval van felszerelve.
  • Pagina 159 Az ábrázolt komponensek (lásd az A ábrát) A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá- sa a terméknek az ábra-oldalakon található képére vonatko- zik. Műszaki adatok Akkumulátoros teleszkópos sövényvágó olló GHE 18V-50 TP Rendelési szám 3 600 HD5 0.. Üresjárati löketszám perc 3400 Késhossz Fogtávolság...
  • Pagina 160 és azokat az időszakokat is, amikor az be van ugyan kapcsolva, de terhelés nélkül működik). Akkumulátor Kapacitás A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- Tartós fény, 3 × zöld 60–100 % mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön Tartós fény, 2 × zöld 30–60 %...
  • Pagina 161 / a (18) fogantyúkra. Kérjük vegye tekintetbe, hogy a tar- zetben nyitott helyzetben automatikusan állva marad (példá- tóheveder két, egymástól eltérő méretű horoggal van ellátva. Gondoskodjon arról, hogy a nagyobb (11) horog a hátsó fo- Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 162 Ne hagyja a teleszkópos sövényvágó ollót egy bokorban lóg- karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, ni, ha megszakítja a munkát. valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akku- mulátort a kerti kisgépből. Ellenkező esetben a be-/ki- F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 163 Minden használat előtt és minden használat után tisztítsa www.bosch-pt.com meg és kenje meg a vágókést. Ha a sövényvágó ollót hosz- A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha ter- szabb ideig megszakítás nélkül használja, akkor ellenőrizze mékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései van- és tisztítsa meg / kenje meg a kést, hogy optimális teljesít-...
  • Pagina 164 Не использовать во время дождя. – не использовать при появлении сильной вибрации – не использовать с перебитым или оголённым электри- ческим кабелем – не использовать при появлении дыма непосредствен- но из корпуса изделия F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 165 невнимательности при работе с электроинструментом жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль. может привести к серьезным травмам. Электроинструменты искрят, что может привести к Применяйте средства индивидуальной защиты. воспламенению пыли или паров. Всегда носите защитные очки. Использование Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 166 Применение и обслуживание аккумуляторного инструмента Изделие не предназначено для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чув- Заряжайте аккумуляторы только в зарядных ственными или умственными способностями или при устройствах, рекомендуемых изготовителем. За- F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 167 Это устройство содержит магниты ‒ Не подносите гут быть скрыты в зарослях или кустах, поэтому их магнит близко к имплантатам и другим меди- можно непреднамеренно разрезать ножом. цинским устройствам, таким как кардиостимулято- Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 168 Вас нет необходимого для этого образования. пользователя. Для замены используйте оригинальные запасные ча- Никогда не берите кусторез за ножевой брус. сти фирмы Bosch. Никогда не позволяйте пользоваться кусторезом де- Во избежание непреднамеренного контакта с ноже- тям или лицам, не знакомым с этими указаниями. На- вым...
  • Pagina 169 (18) Петля ремня на задней рукоятке Выключение (19) Выключатель (20) Зарядное устройство Слышимый шум (21) Зажимной штифт Запрещенное действие (22) Крепежные винты (23) Крышка Принадлежности/запчасти a) Эти принадлежности не входят в стандартный комплект поставки. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 170 ставляет обычно: 79 дБ (A); уровень звуковой мощности 90 дБ(A). Погрешность K = 3 дБ. Аккумулятор Надевайте средства защиты органов слуха! В Bosch можно приобрести аккумуляторные элек- Суммарная вибрация a (векторная сумма трех направле- троинструменты даже без аккумулятора. На упаковке ний) и погрешность K определены в соответствии с...
  • Pagina 171 ковый винт (4). Убедитесь, что обе детали правильно Непрерывный свет 1 зеленого 5–20 % смонтированы и зафиксированы. светодиода Прикрепите ремень (13) к петлям ремня (17)/(18) на ру- коятках. Обратите внимание на то, что ремень имеет два Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 172 Внутренняя ошибка Обратитесь в сервисную мастерскую ножи стоят Ножи нагреваются Затупился нож Отдайте ножевой брус на перезаточку Зазубрины на ноже Отдайте ножевой брус на проверку Высокое трение из-за недостающей смазки Набрызгать смазку F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 173 Выключите кусторез и извлеките аккумулятор. лен законодательством Российской Федерации. Очистьте кусторез влажной тряпкой и нанесите смазыва- Если приобретаемая потребителем продукция была в ющий спрей BOSCH на нож. употреблении или в ней устранялся недостаток (недостат- Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 174 нож для обеспечения оптимальной производительности частях находятся на: www.bosch-pt.com и срока службы. (см. рис. G и M) Консультанты по вопросам применения Bosch с удоволь- Нож является заменяемой запасной частью. ствием помогут Вам при вопросах в отношении наших продуктов и принадлежностей к ним.
  • Pagina 175 Прочитайте всі вказівки з техніки ПОПЕРЕ- безпеки, інструкції, ілюстрації та ДЖЕННЯ специфікації, надані з цим електроінструментом. Невиконання усіх поданих нижче інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі і/або серйозної травми. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 176 З придатним електроінструментом Ви з меншим електроінструмента у вологому середовищі, ризиком отримаєте кращі результати роботи, якщо використовуйте пристрій захисного вимкнення. будете працювати в зазначеному діапазоні потужності. Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 177 Під час робіт, коли ніж може зачепити заховану Використання інших акумуляторних батарей може електропроводку, тримайте кущоріз лише за призводити до травм та пожежі. ізольовані рукоятки. Зачеплення ножем електропроводки, що знаходиться під напругою, може Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 178 особами, у яких бракує досвіду та знань. Це зібраним кущорізом або з кущорізом, в якому були дозволяється робити лише у тому випадку, якщо за зроблені недозволені зміни. ними спостерігає особа, що відповідає за їхню F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 179 Не намагайтеся самостійно ремонтувати виріб – це дозволяється робити лише в тому випадку, якщо Ви Вдягайте захисні рукавиці маєте належну освіту. Слідкуйте за тим, щоб нові деталі походили від Bosch. Для запобігання ненавмисному контакту з ножовим Напрямок руху брусом цей кущоріз оснащений вимикачем з...
  • Pagina 180 (10) Фіксатор вимикача a) Це приладдя не входить до стандартного комплекту (11) Гачок для петлі ременя, задня рукоятка поставки. Технічні дані Акумуляторний телескопічний кущоріз GHE 18V-50 TP Артикульний номер 3 600 HD5 0.. Частота ходів на холостому ходу хвил. 3400 Довжина різання...
  • Pagina 181 30–60 % Акумуляторна батарея Свічення 1-го зеленого 5–30 % Блимання 1-го зеленого 0–5 % Bosch продає акумуляторні електроінструменти також без акумулятора. На упаковці зазначено, чи входить акумулятор в комплект поставки вашого Тип акумуляторної батареї ProCORE18V... електроінструмента. Заряджання акумуляторної батареї Використовуйте лише зарядні пристрої, зазначені в...
  • Pagina 182 режимі або ніж у разі довготривалого перенавантаження телескопічну трубку (15) можна подовжити на довжину автоматично зупиняється у відкритому положенні (напр., до 0,5 м. якщо в кущоріз випадково потрапив шматок металевої огорожі). Пошук несправностей F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 183 його транспортуванні і зберіганні виймайте порізатись. акумуляторну батарею із садового інструмента. У разі ненавмисного включення вимикача існує Носіть захисні робочі рукавички з тривкого матеріалу. небезпека поранення. Очищення кущоріза Вимкніть кущоріз і вийміть акумуляторну батарею. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 184 Ніж є замінною запасною частиною. здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача Нагострення ножа на території всіх країн лише у фірмових або BOSCH рекомендує віддавати ніж на нагострення до авторизованих сервісних центрах фірми «Роберт Бош». дилера BOSCH. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання контрафактної продукції...
  • Pagina 185 – өнім корпусынан тікелей түтін шықса, пайдаланбаңыз Пайдаланушының мүмкін қателіктері Көз, құлақ және бас қорғау құралдарын киіп – тұтқасы мен корпусы бұзылған болса, өнімді жүріңіз. пайдаланбаңыз – жауын –шашын кезінде сыртта пайдаланбаңыз Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 186 Айырды ешқашан ешқандай тәрізде өзгертпеңіз. Тиісті киім киіңіз. Бос киім мен әшекейлерді Жерге косылған электр құралдарымен адаптер киймеңіз. Шашыңыз бен киімдерді жылжымалы айырларын пайдаланбаңыз. Өзгертілмеген айырлар бөлшектерден алыс ұстаңыз. Бос киімдер, F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 187 қолы жетпейтін жайға қойыңыз. Осыларды температураларда жарылыс болуы мүмкін. білмейтін немесе осы ескертпелерді оқымаған Барлық зарядтау нұсқауларын орындап батарея адамдарға бұл құралды пайдалануға жол бермеңіз. жинағын нұсқауларда белгіленген температура ауқымынан тыс жағдайда зарядтамаңыз. Дұрыс Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 188 Электр құралды пайдалануда оны екі қолмен берік Секаторды тасымалдағанда, оның пышағы ұстап, тұрақты қалыпта тұрыңыз. Электр құралы екі өшіріліп және тоқтап тұрғанда, тұтқасынан ұстап қолмен сенімді басқарыла алынады. тасымалдаңыз және құралдың Қосу/Өшіру F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 189 Электр бұйым иесі немесе қолданушысы басқа өткізбеңіз. адамдардың денсаулығына немесе осылардың мүлігіне түскен апаттар немесе шығындар үшін Ауыстырылатын бөлшектері Bosch фирмасының жауапты болады. бұйымдары болғанына назар аударыңыз. Аяқ киімін кимей немесе жеңіл ашық сандалын ғана Пышақ білеуін кездейсок түрде түртіп қалуға жол...
  • Pagina 190 (16) Телескоптық биіктікті реттеуші үшін арналған тоқтатқыш иінтірек Құрамдас бөлшектер/қосалқы бөлшектер (17) Алдыңғы тұтқасындағы иық бау құлақшасы (18) Артқы тұтқасындағы иық бау құлақшасы (19) Қосқыш/Өшіргіш (20) Қуаттандыру құралы (21) Қыспа штифт (22) Бекіткіш бұранда F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 191 B) температура < 0 °C болғанда жұмыс күші шектелген көлемде болады Мәндер өнімге байланысты өзгешеленуі мүмкін, сондай-ақ пайдалану және қоршаған орта шарттарына бағынуы мүмкін. Қосымша ақпаратты мына мекенжай бойынша қараңыз: www.bosch-professional.com/wac. ауытқу пайда болуы мүмкін, бұл осы құралдың қолдану Шуыл және дірілдеу бойынша мәліметтер...
  • Pagina 192 Үздіксіз жарық 1× жасыл 5–20% бір бірімен нық түрде жалғап, оларды құлақты бұрандаманы (4) бұру арқылы бекітіңіз. Екі бөлшектің Жыпылықтайтын жарық 1× жасыл 0–5% әрқайсысы лайықты түрде құрастырылып орнатып және бекітіліп қойылғанын тексеріңіз. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 193 Бұғаттау сатылардың екеуі де толығымен енгізіліп орнатылуын тексеріңіз Бақ қайшысы Бақ құралының ішкі кабель жүйесі ақаулы Техникалық қызмет көрсету орталығымен үзіліммен жұмыс хабарласыңыз істеп тұр Қосу/өшіру түймесі ақаулы Техникалық қызмет көрсету орталығымен хабарласыңыз Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 194 құралдан шығарып алыңыз. Қосу/өшіру түймесін асқын температура көздерінің (температураның шұғыл өзгерісінің), соның ішінде күн сәулелерінің әсер етуіне абайсыздан басып қалғанда жарақаттану қаупі пайда болуы мүмкін. жол бермейтін дүкендерде, бөлімдерде (секцияларда), павильондар мен киоскілерде сатуға болады. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 195 бұйымдардың іске қосылуына әкелетін, сатып жағылады. алушылар өз бетінше орындайтын ешқандай әрекеттерге жол бермеуі тиіс; Бұл мәселе бойынша шүбәларыңыз бар болса BOSCH компаниясының дилеріне хабарласыңыз. – Сатушы осы бұйымдардың белгіленген талаптарға сәйкестігінің растамасы, сертификаттардың немесе Пышақ ұстағышын алмастыру (J суретін қараңыз) сәйкестік...
  • Pagina 196 Ұсынылған литий-иондық аккумуляторлар қауіпті Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау тауарларға қойылатын талаптарға бағынады. орталығы: Пайдаланушы аккумуляторларды көшеде қосымша “Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС құжаттарсыз тасымалдай алады. Алматы қ., Қазақстан Республикасы Үшінші тараптар (мысалы, әуе немесе жүк тасымалдау компаниясы) орауышқа және таңбаламаға қойылатын...
  • Pagina 197 împreună cu această sculă electrică. Nerespectarea Purtaţi echipament personal de protecţie. Purtaţi instrucţiunilor menţionate mai jos poate duce la întoteauna ochelari de protecţie. Purtarea electrocutare, incendiu şi/sau vătămări corporale grave. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 198 în afara domeniului de temperaturi specificat ar putea cauza deteriorarea Întreţineţi sculele electrice şi accesoriile acestora. acumulatorului şi mări riscul de incendiu. Verificaţi alinierea corespunzătoare, controlaţi dacă, F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 199 Nu permiteţi niciodată copiilor sau persoanelor nefamiliarizate cu prezentele instrucţiuni să întrebuinţeze foarfecele de tăiat gard viu. Este posibil ca reglementările locale să limiteze vârsta operatorului. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 200 Purtaţi mănuşi de protecţie Nu încercaţi să reparaţi singuri produsul dacă nu aveţi pregătirea necesară pentru aceasta. Asiguraţi-vă că piesele noi utilizate la schimbare provin de la Bosch. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 201 Acest accesoriu nu este inclus în setul de livrare standard. poate fi folosit ca trimmer de gazon. Date tehnice Foarfece telescopic de tăiat gard viu cu acumulator GHE 18V-50 TP Număr de identificare 3 600 HD5 0.. Număr de curse la mersul în gol...
  • Pagina 202 și cele în care aceasta este pornită, dar funcționează Tip de acumulator GBA 18V... în gol). Acumulator Sculă electrică cu acumulator Bosch achiziţionată chiar şi Capacitate fără acumulator. Dacă în pachetul de livrare al sculei tale Aprindere continuă de 3 ori în verde 60–100%...
  • Pagina 203 Fixați cureaua de transport (13) pe buclele de Această inversare audibilă durează până la 3 s. prindere (17)/(18) de pe mânere. Țineți seama de faptul că, cureaua de transport este prevăzută cu două cârlige de Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 204 Ascuțiți cuțitul. Înlocuiți cuțitul. Aplicați un spray de gresare. Tăiere cu întreruperi Tija telescopică nu este fixată Montați capul ferăstrăului de tăiat crengi înapoi pe mânerul telescopic, așteptați clicul și strângeți șurubul cu cap fluture (vezi figura C). F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 205 și la: www.bosch-pt.com moale sau cu o pensulă curată. Echipa de consultanţă clienţi Bosch vă răspunde cu plăcere Curățați și gresați cuțitul înainte și după utilizare. Dacă se la întrebări privind produsele noastre şi accesoriile acestora.
  • Pagina 206 ла. Когато работите със занулени електроуреди, не Работете с лични предпазни средства за очите, ушите и главата. използвайте адаптери за щепсела. Ползването на оригинални щепсели и контакти намалява риска от възникване на токов удар. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 207 мента. Преди да използвате електроинструмента, мент, забравен на въртящо се звено, може да причини се погрижете повредените детайли да бъдат ремон- травми. тирани. Много от трудовите злополуки се дължат на недобре поддържани електроинструменти и уреди. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 208 латорната батерия; не я зареждайте, ако темпера- раняване с ножовете. турата й е извън диапазона, посочен в инструкции- При пренасяне или прибиране на електрическата те. Неправилното зареждане или зареждането при ножица за храсти винаги поставяйте предпазния F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 209 намират други лица или животни. Отговорен за нами- Съхранявайте ножицата за храсти на сухо място и зат- ращите се в зоната на работа е обслужващият машина- та. ворена, така че да е недостъпна за деца. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 210 акумулаторната батерия с мека чиста и суха четка. Зареждайте уреда само с включеното в окомплек- (1) Предпазен калъф товката на доставката зарядно устройство. (2) Режещ нож (3) Бутон за фиксиране при сглобяване (4) Крилчат винт за сглобяване F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 211 (13) Колан за носене (23) Капак a) Тази принадлежност не е включена в стандартната оком- плектовка на доставката. Технически данни Телескопична акумулаторна ножица за храсти GHE 18V-50 TP Материален номер 3 600 HD5 0.. Брой на празните ходове 3400 Дължина на рязане...
  • Pagina 212 Мигаща светлина 1 × зелено 0–5 % Акумулаторна батерия Акумулаторна батерия модел ProCORE18V... Bosch продава акумулаторни инструменти и без акумула- торна батерия. Дали в обема на доставката на Вашия електрически инструмент се съдържа акумулаторна бате- рия, можете да научите от опаковката. Светодиод...
  • Pagina 213 Акумулаторната батерия е разредена Заредете акумулаторната батерия, вж. също ца не тръгва „Указания за зареждане“. Акумулаторната батерия не е поставена пра- Уверете се, че двете степени за блокиране са вилно фиксирани. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 214 За да работите добре и безопасно, поддържайте Почистете резачката за храсти с влажна кърпа и нанесете чист уреда. спрей смазка BOSCH върху ножовете. Когато прекъсвате работа, не оставяйте телескопичната Почистете областите около предната защита за ръцете с резачка за храсти да виси в храст.
  • Pagina 215 Ножът е сменяема резервна част. намерите също тук: www.bosch-pt.com Заточване на ножовете Екипът за консултации за употреба на Bosch ще Ви помог- не с удоволствие, ако имате въпроси относно нашите BOSCH препоръчва режещите ножове да се заточват от уреди и техните принадлежности.
  • Pagina 216 заплеткани кабли го зголемуваат ризикот од струен напојниот кабел. удар. При работа со електричен алат на отворено, користете продолжен кабел соодветен за ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Држете доволно надворешна употреба. Користењето на кабел растојание од далноводите. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 217 предизвикаат спој од еден до друг извор. Краток Со соодветниот електричен алат подобро, побезбедно спој на батериските извори може да предизвика и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет. изгореници или пожар. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 218 Обавезно исклучете ги сите прекинувачи за монтирани на своето место кога го употребувате вклучување-/исклучување, одстранете ја или производот. Никогаш не работете со машина која не е извадете батеријата кога сакате да отстраните F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 219 Не обидувате се сами да го поправате овој производ, подмачкување пред секоја употреба. освен ако имате соодветна обука за тоа. Секогаш користете Bosch оригинални резервни Почекајте додека електричниот апарат сосема не делови. прекине со работа, пред да го тргнете настрана.
  • Pagina 220 (23) Покривка a) Опишаната опрема прикажана на сликите не е дел од стандардниот обем на испорака. Технички податоци Безжичен телескопски тример за жива ограда GHE 18V-50 TP Број на артикл 3 600 HD5 0.. Број на удари во празен од 3400 Висина на шишање...
  • Pagina 221 Батерија Доколку по притискањето на копчето на приказот за наполнетост на батеријата не свети LED светилка, Bosch продава батериски електрични алати и без батеријата е дефектна и мора да се замени. батерија. Дали батеријата е содржана во обемот на испорака можете да видите на пакувањето.
  • Pagina 222 (9) и притиснете го копчето за вклучување (19). Скратеното време на работа по полнењето покажува дека Притиснете и задржете ги прекинувачот за присуство на батеријата е потрошена и мора да се замени. корисникот (9) и прекинувачот за вклучување/ F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 223 Оставете ја батеријата да се загрее на собна дозволената работна температура температура (во границите од 0–35 °C) Смален е квалитетот Tапо сечило Наострете го сечилото. Заменете го сечилото. на сечење Нанесете спреј за подмачкување. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 224 информации за резервни делови може да се најдат и на: Острење на ножевите www.bosch-pt.com BOSCH препорачува сечилата и запците за сечење да се Тимот за советување при користење на Bosch ќе Ви заоструваат кај дилер на BOSCH. помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
  • Pagina 225 Propusti „Транспорт“, Страница 225). u pridržavanju svih dolenavedenih uputstava mogu imati za posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. Čuvajte sva upozorenja i uputstva za buduću upotrebu. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 226 će doći do zapinjanja i upravljanje je Izbegavajte nenamerno puštanje u rad. Uverite se da jednostavnije. je električni alat isključen, pre nego što ga priključite F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 227 Nikada ne servisirajte oštećene akumulatorske uzrokuje povrede ili električne udare, a to može da baterije. Servisiranje akumulatorskih baterija treba da uzrokuje smrt. vrše isključivo proizvođač ili ovlašćeni serviseri. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 228 Nikada ne koristite makaze za živu ogradu ako zaštitne Baterija može da se ošteti oštrim predmetima, kao naprave nisu ispravne ili montirane. npr. ekserima ili odvijačima zavrtnjeva ili usled dejstva neke spoljne sile. Može da dođe do internog F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 229 (23) Pokrov električni udar, požar i/ili teške povrede. a) Ovaj pribor ne spada u standardni obim isporuke. Tehnički podaci Teleskopske makaze za živu ogradu sa akumulatorom GHE 18V-50 TP Broj artikla 3 600 HD5 0.. Broj hodova u praznom hodu 3400 Dužina rezanja...
  • Pagina 230 LED indikator, znači da je akumulator neispravan i da mora biti zamenjen. Akumulator Tip akumulatora GBA 18V... Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez akumulatora. Na pakovanju možete pogledati da li se u sadržaju isporuke vašeg alata nalazi i akumulator. Kapacitet Punjenje akumulatora Trajno svetlo 3 ×...
  • Pagina 231 Pričvrstite remen za nošenje (13) na omče remena za otvorenom stanju ako preopterećenje potraje (npr. ako nošenje (17)/(18) na drškama. Molimo imajte na umu da Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 232 Postupak nakon upotrebe spremanja. U slučaju slučajnog pritiskanja prekidača za uključivanje/isključivanje postoji opasnost od povreda. Zubi noža su veoma oštri. Zbog toga korisnik može da se poseče. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 233 Očistite predele oko prednjeg štitnika za ruku čistom, Bosch tim za konsultacije o primeni ć e vam rado pomoć i u mekom krpom ili čistim kistom. vezi sa svim pitanjima o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Pagina 234 če ste pod vplivom mamil, alkohola ali zdravil. Splošna varnostna navodila za električna orodja Trenutek nepazljivosti pri uporabi električnega orodja je lahko vzrok za resne telesne poškodbe. Preberite vsa varnostna opozorila, OPOZORILO navodila, ilustracije in F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 235 Prav tako Vaše električno orodje naj popravlja samo preverite, ali je na orodju še kaj drugega, kar bi lahko usposobljeno strokovno osebje, ki naj pri tem uporabi Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 236 Držite škarje za živo mejo z Skrbno preglejte živo mejo, ki jo želite obrezati in velikim dosegom z obema rokama, da preprečite izgubo odstranite žice in druge tujke. nadzora. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 237 Smer premikanja Poskrbite, da bodo vsi deli, ki jih boste zamenjali, izdelani pri podjetju Bosch. Da bi preprečili dotik gredi z rezilom, so te škarje za živo Smer reakcije mejo opremljene s stikalom z mehansko zaporo. Za upravljanje škarij za živo mejo je treba uporabiti aretirni...
  • Pagina 238 (22) Pritrdilni vijaki (6) Akumulatorska baterija (23) Prekritje a) Ta pribor ne spada v standardni obseg dobave. Tehnični podatki Akumulatorske teleskopske škarje za živo mejo GHE 18V-50 TP Številka zadeve 3 600 HD5 0.. Število hodov pri prostem teku 3400 Dolžina reza...
  • Pagina 239 1 zelena LED-dioda utripa 0–5 % Akumulatorska baterija Vrsta akumulatorske baterije ProCORE18V... Podjetje Bosch prodaja akumulatorska električna orodja tudi brez priložene akumulatorske baterije. Ali je v obseg dobave vključena tudi akumulatorska baterija, je navedeno na embalaži. LED-dioda Napolnjenost Polnjenje akumulatorske baterije 5 zelenih LED-diod neprekinjeno sveti...
  • Pagina 240 Odprava napake Škarje za živo mejo ne Izpraznitev akumulatorske baterije Polnjenje akumulatorske baterije, glej tudi delujejo "Navodila za polnjenje" Akumulatorska baterija ni pravilno vstavljena Zagotovite, da sta obe stopnji zaskočke aretirani F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 241 Nož je izmenljivi nadomestni del. bo izdelek vselej čist. Ostrenje nožev Ne puščajte viseti teleskopske škarje za živo mejo v grmovju, BOSCH priporoča, da prepustite ostrenje rezalnih nožev ko prekinjate delo. BOSCHOVEMU trgovcu. Izdelka ne smete spreminjati. Modifikacije lahko povzročijo telesne poškodbe.
  • Pagina 242 Risbe razstavljenega stanja in informacije o nadomestnih delih se nahajajo tudi na spletu pod: www.bosch-pt.com Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z Hrvatski veseljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pribora.
  • Pagina 243 Svako odvraćanje održavajte ravnotežu. Na taj način možete električni alat pozornosti može uzrokovati gubitak kontrole nad bolje kontrolirati u neočekivanim situacijama. uređajem. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 244 Ako punjač predviđen za materijal. Noževi se nakon isključivanja nastavljaju jednu određenu vrstu kompleta baterija rabite s drugim kompletom baterija, postoji opasnost od požara. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 245 Nikada ne potrebnu kvalifikaciju. pokušavajte stavljati u pogon nepotpuno montiran Pobrinite se za to da je rezervne dijelove proizvela tvrtka proizvod ili proizvod s nedopuštenim izmjenama. Bosch. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 246 (13) Remen za nošenje Smjer kretanja (14) Kuka za ušicu remena za nošenje, prednja ručka (15) Teleskopska cijev (16) Poluga za blokiranje teleskopskog regulatora visine (17) Ušica remena za nošenje na prednjoj ručki F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 247 A-vrednovana razina buke električnog alata tipično je: 79 dB(A); razina zvučne snage 90 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Aku-baterija Nosite štitnik sluha! Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez aku- Ukupne vrijednosti vibracija a (vektorski zbroj triju baterije. Ako je aku-baterija sadržana u opsegu isporuke smjerova) i nesigurnost utvrđeni u skladu s normom...
  • Pagina 248 Silu za tipku za namještanje (5) moguće je namjestiti vijkom aku-baterija istrošena i da je treba zamijeniti. na strani mehanizma šarke. Vijak se ne bi smije pritegnuti više od 2,5 Nm. Pridržavajte se uputa za zbrinjavanje u otpad. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 249 Napunite akumulator, vidi i „Napomene za ili mehanizam protiv punjenje“ blokiranja ne Akumulator je uskladišten izvan dopuštenog Pustite akumulator da se zagrije do temperature funkcionira raspona temperature prostorije (unutar dopuštenog raspona temperature od 0–35 °C) Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 250 ćete i na adresi: www.bosch-pt.com optimalnu učinkovitost i vijek trajanja. (vidi slike G i M) Tim za savjetovanje o primjeni u tvrtki Bosch rado će vam pomoći sa svim pitanjima o našim proizvodima i njihovom Nož je zamjenjivi rezervni dio.
  • Pagina 251 Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi. Ärge HOIATUS: Ettevaatust eemale paiskuvate kasutage kaitsemaandusega elektriliste tööriistade osade tõttu. puhul adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavad elektrilöögi ohtu. HOIATUS: Hoidke kõrvalseisjad seadmest eemal. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 252 Liiga avarad riided, ehted või teiste akude laadimiseks. pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade Kasutage elektrilistes tööriistades ainult selleks vahele. ettenähtud akusid. Teiste akude kasutamine võib põhjustada vigastusi ja tulekahjuohtu. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 253 Seadme kasutaja vastutab tööalas Veenduge, et kõik sisse-/välja-lülitid on välja lülitatud viibivate kõrvaliste isikute eest. ja aku eemaldatud, kui asute kinnikiilunud Ärge katsuge hekikääride lõiketera. lõikematerjali eemaldama või seadet hooldama. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 254 Hekikääride käsitsemiseks tuleb vajutada lukustusnupule, enne kui tera tööle hakkab (vt joonist I). Ärge kasutage Kuuldav heli seadet, kui Te ei ole lukustusnupule vajutanud. Ärge kasutage seadet ainult ühe käega. Hoidke seadmest F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 255 Komponendi number viitab leheküljele, kus on toodud graafik koos seadme joonisega. (22) Kinnituskruvid (1) Kaitsekate (23) Kate (2) Lõiketera a) See tarvik ei kuulu standard-tarnekomplekti. Tehnilised andmed Akuga teleskoop-hekikäärid GHE 18V-50 TP Artiklikood 3 600 HD5 0.. Tühikäigusagedus 3400 Lõikepikkus Hammaste vahekaugus 23,5 Kõrguse seadistus 2–2,5...
  • Pagina 256 Pidev tuli 4 × roheline 60–80% Pidev tuli 3 × roheline 40–60% Pidev tuli 2 × roheline 20–40% Bosch müüb ka juhtmeta elektrilisi tööriistu ilma akuta. Pidev tuli 1 × roheline 5–20% Pakendilt näete, kas aku kuulub teie elektrilise tööriista tarnekomplekti. Vilkuv tuli 1 × roheline 0–5%...
  • Pagina 257 3 sekundi pärast mootor seiskub mehhanism) Mootor töötab, aga Sisemine viga Pöörduge klienditeeninduse poole lõiketerad ei pöörle Lõiketerad lähevad Lõiketera on nüri Laske lõiketera teritada kuumaks Lõiketeral on kriimustused Laske lõiketera kontrollida Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 258 Tera on vahetatav varuosa. Remont Terade teritamine Hekikääride ja aku remont BOSCH soovitab lasta lõiketeri teritada BOSCHi esindustes. Kasutaja saab hekikääre, lõiketeri ja akut ise parandada. Pidage meeles, et terade hambad on väga teravad. Ärge kunagi kasutage kahjustatud hekikääre ega Võite saada lõikevigastusi.
  • Pagina 259 Järgige juhiseid, mis on toodud punktis (vaadake JUMS ilustrācijas un iepazīstieties ar „Transport“, Lehekülg 259). specifikācijām, kas tiek piegādātas kopā ar šo elektroinstrumentu. Šeit sniegto drošības noteikumu un instrukciju neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 260 (RCD). Lietojot noplūdes strāvas nomaiņas vai novietošanas uzglabāšanai atvienojiet tā aizsargreleju, samazinās risks saņemt elektrisko elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla triecienu. vai izņemiet no tā akumulatoru, ja tas ir izņemams. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 261 ādu. Ja tas tomēr ir nejauši noticis, noskalojiet ierīces apkopes pārliecinieties, ka visi ieslēgšanas/ elektrolītu ar ūdeni. Ja elektrolīts nonāk acīs, izslēgšanas slēdži ir izslēgti un akumulators ir noņemts vai atvienots. Dzīvžogu šķēru pēkšņa Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 262 Nekādā Darba laikā paturiet uzmanības lokā situāciju darba vietas gadījumā nemēģiniet lietot nepilnīgi samontētu vai bez tuvumā un visus faktorus, kas varētu radīt bīstamu ražotāja atļaujas modificētu izstrādājumu. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 263 Nemēģiniet remontēt izstrādājumu, ja jums nav šim nolūkam vajadzīgo zināšanu. Kustības virziens Nodrošiniet, lai nomaiņai tiktu izmantotas vienīgi oriģinālās rezerves daļas, kas ražotas firmā Bosch. Reakcijas virziens Lai novērstu nejaušu saskaršanos ar asmeņu vadotni, šis dzīvžoga šķēres ir aprīkotas ar ieslēdzēju ar mehānisku fiksatoru.
  • Pagina 264 (23) Pārsegs a) Šie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā. (14) Āķis pārnēsāšanas siksnas cilpai pie priekšējā roktura Tehniskie dati Akumulatora dzīvžoga šķēres ar teleskopisku kātu GHE 18V-50 TP Izstrādājuma numurs 3 600 HD5 0.. Instrumenta gājienu skaits brīvgaitā 3400 Asmeņu vadotnes garums Zobu atvērums...
  • Pagina 265 Mirgo 1 zaļa LED diode 0–5% posmi, kad tas darbojas bez slodzes). Akumulatora tips ProCORE18V... Akumulators Bosch pārdod akumulatora elektriskos darbinstrumentus arī bez akumulatora. Tas, vai Jūsu elektriskā darbinstrumenta piegādes komplektācijā ir iekļauts akumulators, ir norādīts Uzlādes līmenis uz iesaiņojuma. Pastāvīgi deg 5 zaļas LED diodes 80–100%...
  • Pagina 266 Vērsieties klientu apkalpošanas centrā darbojas ar savienojumi pārtraukumiem Ir bojāts ieslēdzējs/izslēdzējs Vērsieties klientu apkalpošanas centrā Motors nepārtraukti maina griešanās virzienu un Skatīt sadaļu „Norādījumi darbam” pēc aptuveni 3 sekundēm apstājas (Pretiestrēgšanas mehānisms) F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 267 Asmens ir nomaināma rezerves daļa. Nejauši nospiežot ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi, lietotājs Asmeņu asināšana var gūt traumas. BOSCH iesaka griezējasmeņu asināšanu veikt pie BOSCH Lai varētu strādāt droši un efektīvi, uzturiet dīlera. izstrādājumu tīru. Ņemiet vērā, ka asmeņu zobi ir ļoti asi. Tie var radīt Darba pārtraukumu laikā...
  • Pagina 268 Ja akumulatoru nosūta trešās personas (piemēram, ar gaisa transporta uzņēmumu vai citu loģistikas aģentūru Notīriet no vīles putekļus. starpniecību), jāievēro īpašas prasības par sūtījuma Apsmidziniet abas asmeņu puses ar BOSCH eļļošanas iesaiņošanas un marķēšanu. Tāpēc sūtījuma sagatavošanas aerosolu. laikā jāpieaicina kravu pārvadāšanas speciālists.
  • Pagina 269 Stenkitės, kad kūnas visada būtų normalioje padėty- kams ir pašaliniams asmenims. Nukreipę dėmesį į kitus je. Dirbdami stovėkite saugiai ir visada išlaikykite asmenis galite nebesuvaldyti prietaiso. pusiausvyrą. Tvirtai stovėdami ir gerai išlaikydami Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 270 įrankio netikėtose situacijose. nes peilis gali kliudyti paslėptus elektros laidus. Pei- liams prisilietus prie įtampingojo laido, kuriuo teka elekt- ros srovė, metalinėse gyvatvorių žirklių dalyse gali atsira- sti įtampa ir trenkti elektros smūgis. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 271 Gyvatvorių žirkles laikykite sausoje, rakinamoje patalpoje visi apsauginiai įtaisai. Niekuomet neeksploatuokite ne- arba padėkite aukšta, kad jų negalėtų pasiekti vaikai. visiškai sumontuotų gaminių arba neleidžiamos modifika- Dėl saugumo susidėvėjusias ar pažeistas dalis pakeiskite. cijos gaminių. Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 272 Neremontuokite sodo gaminio patys, nebent turite prie- Simbolis Reikšmė taiso remontui būtiną išsilavinimą. Judėjimo kryptis Įsitikinkite, kad keičiamos dalys yra Bosch pagamintos ar leistos naudoti. Kad netyčia neprisiliestumėte prie pjovimo peilių, šiose Reakcijos jėgos kryptis gyvatvorių žirklėse yra jungiklis su mechaniniu užraktu.
  • Pagina 273 Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis! Vibracijos bendroji vertė a (trijų krypčių atstojamasis vekto- Akumuliatorius rius) ir paklaida K nustatytos pagal Bosch akumuliatorinius elektrinius įrankius parduoda ir be EN 62841-4-2:2019+A1:2022+A11:2022: akumuliatoriaus. Ar į jūsų elektrinio įrankio tiekiamą komp- = 1,0 m/s , K = 1,5 m/s lektą...
  • Pagina 274 Nuorodos, kaip optimaliai elgtis su ilgį ir vėl nulenkite teleskopo aukščio nustatymo fiksatoriaus akumuliatoriumi svirtelę (16). Saugokite akumuliatorių nuo drėgmės ir vandens. Priklausomai nuo naudojimo atvejo ir gyvatvorės aukščio te- leskopo vamzdį (15) galima pailginti 0,5 m. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 275 Per didelė trintis dėl nepakankamo tepimo Apipurkškite tepimo alyva prietaisas veikia labai Peilį reikia išvalyti Išvalykite peilį trumpai Netinkama pjovimo technologija Žr. „Darbo patarimai“ (K pav.) Akumuliatorius nevisiškai įkrautas Įkraukite akumuliatorių, taip pat žr. „Įkrovimo pa- tarimai“ Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 276 Nedirbkite su defektuotomis gyvatvo- tikrintas optimalus našumas ir naudojimo trukmė. (Žr. pav. G rių žirklėmis ir kreipkitės į BOSCH klientų aptarnavi- ir M) mo skyrių. Peilis yra keičiama atsarginė dalis.
  • Pagina 277 Ieškodami informacijos ir užsakydami atsargines dalis bū- tinai nurodykite 10-ženklį gaminio numerį, esantį firminėje lentelėje. Lietuva 사용 설명서를 읽으십시오. Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 비가 올 때 사용하지 마십시오. El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Kitus servisų...
  • Pagina 278 전동공구, 액세서리, 장착하는 공구 등을 사용할 스위치가 꺼져 있는지 다시 확인하십시오. 전동 때, 이 지시 사항과 특별히 기종 별로 나와있는 공구를 운반할 때 전원 스위치에 손가락을 대거 사용 방법을 준수하십시오. 이때 작업 조건과 실 F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 279 십시오. 전원 코드나 전선이 관목 안에 숨겨져 있 혹은 정신적 기능에 장애가 있거나 경험과 지식 어 날에 실수로 절단될 수 있습니다. 이 부족한 사람이 사용하면 안됩니다. 단지 이들 의 안전을 위해 담당자가 감독하거나 혹은 이들 Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 280 기기는 함께 공급되는 충전기만을 사용하여 충전 헤지커터를 작동할 때 항상 안전한 자세를 취하 하십시오. 고 평형을 유지하도록 주의하십시오. 헤지 커터는 사용자가 지면에서 사용하도록 설계 되었으며, 사다리 또는 기타 불안정한 지지대 위 에서 사용해서는 안 됩니다. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 281 (22) 고정 볼트 오. (23) 커버 a) 본 액세서리는 기본 공급 사양에 포함되어 있지 않습 니다. 제품 사양 충전식 텔레스코프 헤지커터 GHE 18V-50 TP 제품 번호 3 600 HD5 0.. 무부하 속도 3400 절단 길이 톱니 개구부 23.5 높이 조절 2 – 2.5 파노라마...
  • Pagina 282 값은 제품별로 편차가 있을 수 있으며, 진행하는 작업 및 환경 조건에 따라 달라질 수 있습니다. 보다 자세한 정보는 www.bosch-professional.com/wac에서 확인할 수 있습니다. 배터리 형식 GBA 18V... 배터리 Bosch는 배터리 없이도 충전 전동공구를 판매합니 다. 전동공구의 공급 사양에 배터리가 포함되어 있 는지 여부는 포장에서 확인할 수 있습니다. 용량...
  • Pagina 283 고장 원인찾기 증상 가능한 원인 조치 헤지커터가 작동하 배터리가 방전되었습니다 배터리를 충전하십시오, “충전에 관한 사 지 않습니다 항” 참조 배터리가 제대로 끼워지지 않았습니다 두 잠금 단계가 잘 끼워져 있는지 확인하 십시오 Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 284 기다린 다음 윙 볼트를 조이십시오(그림 C 참조). 헤지커터 청소 보수 정비 및 서비스 헤지커터를 끄고 배터리를 빼내십시오. 젖은 천으로 헤지커터를 청소하고 BOSCH 윤활제 보수정비, 세척 및 보관 스프레이를 칼날에 바르십시오. 정비나 부품 교체 등 정원용 공구에 각종 작업을 깨끗하고 부드러운 천이나 깨끗한 브러시로 앞쪽...
  • Pagina 285 해야 합니다. BOSCH 윤활 스프레이를 절삭날 양쪽에 분사하십 제품과 충전용 배터리/배터리를 가정용 시오. 쓰레기로 처리하지 마십시오! 헤지커터를 5 초 동안 작동하십시오. BOSCH 윤활 스프레이가 고르게 분포됩니다. 확실하지 않은 경우 BOSCH 대리점에 문의하십시 오직 EU 국가에만 해당: 오. 더이상 사용할 수 없는 제품은 유럽지침 2012/19/ EU에...
  • Pagina 286 ‫كهربائية عندما تكون متعبا أو عندما تكون‬ ‫اتباع التعليمات الواردة أدناه قد يؤدي إلی حدوث‬ .‫تحت تأثير المخدرات أو الكحول أو األدوية‬ ‫صدمة كهربائية، إلی نشوب حريق و/أو اإلصابة بجروح‬ .‫خطيرة‬ F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 287 ‫تسمح باستخدام العدة الكهربائية لمن ال خبرة‬ ‫اتبع تعليمات الشحن وال تقم بشحن المركم أو‬ ‫له بها أو لمن لم يقرأ تلك التعليمات. العدد‬ ‫العدة خارج نطاق درجة الحرارة المحدد في‬ Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 288 ‫إن المستخدم أو المستعمل هو الذي يحمل‬ ‫يمكن تمديد طولها‬ ‫مسؤولية الحوادث أو اإلصابات التي تصيب‬ .‫األشخاص اآلخرين أو ممتلكاتهم‬ ‫ارتد خوذة واقية دائمًا عند استخدام مقص‬ ‫التقضيب الذي يمكن تمديد طوله فوق‬ F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 289 ‫بيديك بشكل أمين، أي يد واحدة لحمل الجهاز‬ /‫بشكل أمين ويد أخرى لتشغيل مفتاح التشغيل‬ ‫التشغيل‬ .(I ‫اإلطفاء )راجع الصورة‬ ‫اإلطفاء‬ ‫مالحظات لمعاملة المركم بشكل مثالي‬ ‫ال تفتح المركم. يتشكل خطر تقصير الدائرة‬ ‫الصوت المسموع‬ .‫الكهربائية‬ Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 290 ٍ ‫غطاء واق‬ ‫غطاء‬ (23) ‫سكين القص‬ ‫إن هذه التوابع ليست محتواة ضمن إطار التوريد‬ ‫زر التثبيت للتركيب‬ .‫االعتيادي‬ ‫البيانات الفنية‬ ‫مقص التقضيب التلسكوبي بمركم‬ GHE 18V-50 TP ‫رقم الصنف‬ 3 600 HD5 0.. ١- ‫دقيقة‬ ‫عدد األشواط بال حمل‬ 3400 ‫سم‬ ‫طول القص‬...
  • Pagina 291 ‫السعة‬ LED ‫لمبة‬ % 5–0 ‫ضوء وماض 1× أخضر‬ ‫ العدد الكهربائية العاملة بمركم‬Bosch ‫تبيع شركة‬ ‫دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا‬ ProCORE18V...  ‫نوع المركم‬ ‫كان المركم موجود ضمن مجموعة التجهيزات‬ .‫الموردة مع العدة الكهربائية الخاصة بك‬...
  • Pagina 292 ‫راجع خدمة الزبائن‬ ‫مفتاح التشغيل/اإلطفاء تالف‬ ‫متقطع‬ ‫راجع "مالحظات العمل" )آلية مضادة‬ ‫اتجاه دوران المحرك يتغير بشكل مستمر‬ (‫لالستعصاء‬ ‫ويتوقف بعد 3 ثا تقريبا‬ ‫راجع خدمة الزبائن‬ ‫خطأ داخلي‬ ،‫المحرك يعمل‬ ‫السكاكين متوقفة‬ F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 293 ‫يرجى مراجعة وكيل معتمد من شركة بوش في حال‬ .‫قم بتنظيف وتشحيم السكين قبل وبعد االستخدام‬ .‫الشك‬ ‫في حالة استخدام مقص التقضيب لمدة طويلة بدون‬ /‫انقطاع ينبغي ان تفحص السكين وتقوم بتنظيفه‬ Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 294 .‫بخصوص منتجاتنا وملحقاتها التكميلية‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫قطع غيار‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫35، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫00302 الدار البيضاء‬ +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬ sav.outillage@ma.bosch.com :‫البريد اإللكتروني‬...
  • Pagina 295 ‫حواس خود را خوب جمع کنید، به کار خود‬ .‫سوختگی و یا سایر جراحت های شدید شود‬ ‫دقت کنید و با فکر و هوشیاری کامل با ابزار‬ ‫برقی کار کنید. در صورت خستگی و یا در‬ Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 296 ‫خارج شده از باتری میتواند باعث التهاب پوست و‬ .‫بوده و باید تعمیر شوند‬ .‫سوختگی شود‬ ‫قبل از تنظیم ابزار برقی، تعویض متعلقات و‬ ‫یا کنار گذاشتن آن، دوشاخه را از برق بکشید‬ F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 297 ‫بگیرید و دقت کنید که کلید قطع و وصل را‬ ‫کار قرار گیرند. کاربر در محیط کار در برابر شخص‬ ‫فعال نکنید. حمل با دقت اره شمشادزن خطر‬ .‫سوم مسؤول است‬ Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 298 ‫قطعات کهنه یا آسیب دیده را جهت اطمینان‬ ‫از دستکش ایمنی استفاده کنید‬ .‫تعویض کنید‬ ،‫هرگز سعی نکنید محصول را خودتان تعمیر کنید‬ .‫به جز اینکه شما آموزش الزم را دیده باشید‬ F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...
  • Pagina 299 .‫نمی توان آن را به عنوان چمن زن بکار برد‬ ‫این قسمت از متعلقات، بطور معمول همراه‬ .‫دستگاه ارائه نمی شود‬ ‫مشخصات فنی‬ ‫اره شمشادزن تلسکوپی شارژی‬ GHE 18V-50 TP ‫شماره فنی‬ 3 600 HD5 0.. ‫تعداد دور در حالت آزاد‬ 3400 ‫طول...
  • Pagina 300 ‫نمایید‬ ‫مشاهده‬ GBA 18V... ‫نوع باتری‬ ‫باتری قابل شارژ‬ ‫ ابزارهای برقی شارژی را هم بدون باتری‬Bosch ‫قابل شارژ می فروشد. در بسته بندی می توانید‬ ‫دریابید که آیا باتری قابل شارژ در محتویات ارسالی‬ ‫ظرفیت‬ .‫ابزار برقی شما وجود دارد یا خیر‬...
  • Pagina 301 ‫عادی به کار ادامه می دهد یا تیغه برش در صورت‬ ‫ادامه وجود فشار بر موتور به طور خودکار در‬ ‫وضعیت باز می ماند )مثال چنانچه به اشتباه یک تکه‬ .(‫از حصار فلزی اره شمشادزن را بلوکه کند‬ ‫جستجوی خطا‬ Bosch Power Tools F 016 L94 639 | (17.12.2024)
  • Pagina 302 .‫آسیب دیدگی و بروز جراحات وجود دارد‬ ‫شمشادزن را با دستمالی مرطوب تمیز و تیغه را با‬ ‫جهت کار کردن خوب و مطمئن، محصول را‬ .‫ آغشته کنید‬BOSCH ‫اسپری چربکننده‬ .‫تمیز نگهدارید‬ ‫قسمتهای دور محافظ دست را با یک دستمال نرم‬...
  • Pagina 303 ‫ایران‬ ‫روبرت بوش ایران – شرکت بوش تجارت پارس‬ ‫تیز کردن تیغهها‬ ‫میدان ونک، خیابان شهید خدامی، خیابان آفتاب‬ ‫ توصیه میکند که تیز کردن تیغهها را‬BOSCH ‫شرکت‬ .‫ساختمان مادیران، شماره 3، طبقه سوم‬ .‫ بسپارید‬BOSCH ‫به نمایندگی‬ 1994834571 ‫تهران‬...
  • Pagina 304 LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. F 016 L94 639 | (17.12.2024) Bosch Power Tools...