Pagina 1
201638 Car Charger, USB-C, PD / QC 3.0, 2.0, 25 W Kfz-Ladegerät, USB-C, PD / QC 3.0, 2.0, 25 W Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obs ugi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití...
Pagina 4
G Operating instruction Thank you for choosing this Hama product! • Do not use the product in the immediate vicinity of Take your time and read the following instructions heaters, other heat sources or in direct sunlight. and information completely. Please keep these •...
Pagina 5
7. Warranty disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and Note - car battery provides no warranty for damage resulting from With some vehicles, it can happen that power...
Pagina 6
D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt • Nehmen Sie keine Veränderungen am entschieden haben! Gerät vor. Dadurch verlieren Sie jegliche Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Gewährleistungsansprüche. Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch.
Pagina 7
Laden die PD (Power Delivery) / QC 3.0, 2.0 Funktion von Ihrem Endgerät 7. Haftungsausschluss unterstützt werden muss. Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei • Bei der großen Menge an PD / QC-fähigen Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die Endgeräten mit unterschiedlichen aus unsachgemäßer Installation, Montage und...
Pagina 8
F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit • N’apportez aucune modi cation à l’appareil. Hama ! Des modi cations vous feraient perdre vos droits Veuillez prendre le temps de lire l’ensemble des de garantie. remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver •...
Pagina 9
QC avec des versions de Firmware différentes, 7. Exclusion de responsabilité il se peut que cette fonction ne soit pas La société Hama GmbH & Co KG décline toute complètement prise en charge. responsabilité en cas de dommages provoqués par Si le mode d’emploi des appareils à...
Pagina 10
E Instrucciones de uso Gracias por adquirir un producto de Hama. • No realice cambios en el aparato; Esto conllevaría Lea primero las siguientes instrucciones e la pérdida de todos los derechos de la garantía. indicaciones. • No siga utilizando el producto si presenta daños Después, guarde estas instrucciones de manejo en...
Pagina 11
PD/QC y provistos 7. Exclusión de responsabilidad de actualizaciones de rmware distintas, La empresa Hama GmbH & Co KG no se es posible que dicha función no pueda responsabiliza ni concede garantía alguna por implementarse íntegramente.
Pagina 12
N Gebruiksaanwijzing Hartel k dank dat u voor een product van Hama • Verander niets aan het apparaat. Daardoor vervalt hebt gekozen. elke aanspraak op garantie. Neem de t d om de volgende aanw zingen • Gebruik het product niet meer als het zichtbare en instructies volledig door te lezen.
Pagina 13
7. Uitsluiting aansprakelijkheid ondersteund. Hama GmbH & Co KG is niet aansprakel k voor Als in de gebruiksaanw zing van de op te laden en verleent geen garantie op schade die het apparaten geen andere informatie uitdrukkel k is...
Pagina 14
I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! • Non apportare modi che all’apparecchio. In tal Prima di iniziare a utilizzare il prodotto, si prega di caso decade ogni diritto di garanzia. prendersi il tempo necessario per leggere le istruzioni •...
Pagina 15
7. Esclusione di garanzia indicazioni diverse, procedere nel seguente modo: Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità • Collega il tuo dispositivo al caricabatterie. per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto • Collegare quindi il caricabatterie alla presa del prodotto, nonché...
P Instrukcja obs ugi Dzi kujemy za zakup produktu rmy Hama! • Nie dokonywa adnych zmian w urz dzeniu. Prosimy po wi ci czas na przeczytanie niniejszej Spowoduje to utrat gwarancji. instrukcji i podanych informacji w ca o ci. • Nie u ywa produktu, gdy jest widocznie Instrukcj nale y przechowywa w bezpiecznym uszkodzony.
Pagina 17
• Pod cz urz dzenie do adowarki. • Pod czy adowark do gniazda sieci elektrycznej Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialno ci samochodu. i nie udziela adnej gwarancji z tytu u szkód • Stan na adowania jest wy wietlany na urz dzeniu wynikaj cych z niew a ciwego monta u, instalacji, ko cowym.
Pagina 18
H Használati útmutató Köszönjük, hogy Hama terméket választott! • Ne végezzen semmilyen módosítást a készüléken. Szánjon rá id t, és els teend ként olvassa el végig Ebben az esetben minden garanciaigény az alábbi utasításokat és megjegyzéseket. megsz nik. A kés bbiekben tartsa biztonságos helyen ezt •...
2.0 funkciót. 7. Szavatosság kizárása • A PD/QC-képes termékek jelent s száma miatt A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy elképzelhet , hogy az adott termék a funkciót szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen nem teljesen támogatja.
V mul umim pentru faptul c v-a i decis în favoarea • Nu efectua i modi c ri ale aparatului. În acest fel unui produs Hama! pierde i orice drept la garan ie. V rug m s v lua i timpul necesar pentru a citi •...
Pagina 21
7. Excluderea r spunderii În cazul în care nu sunt oferite indica ii diferite în Hama GmbH & Co KG nu î i asum nicio r spundere instruc iunile de utilizare ale aparatelor înc rcate, sau garan ie pentru daunele, ce rezult din...
Pagina 22
C Návod k použití D kujeme, že jste se rozhodli pro výrobek Hama! • Na p ístroji neprovád jte žádné zm ny. Ztratíte tím Najd te si as a p e t te si prosím nejprve následující jakékoli nároky na záru ní pln ní.
Pagina 23
PD / QC, se m že stát, že 7. Vylou ení záruky funkce nebude úpln podporována. Spole nost Hama GmbH & Co KG nep ebírá Pokud návody k obsluze neobsahují výslovn jiné žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé...
Pagina 24
Q Návod na použitie akujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama! • Na zariadení nevykonávajte žiadne zmeny. V Vyhra te si as na úplné pre ítanie všetkých dôsledku toho stratíte akéko vek nároky na záruku. nasledujúcich pokynov a upozornení.
Pagina 25
že funkcia nebude plne podporovaná. 7. Vylú enie zodpovednosti Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu Ak nie sú v návodoch na použitie nabíjaných zodpovednos a neposkytuje záruky za škody zariadení výslovne uvedené iné pokyny, postupujte vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže...
Pagina 26
O Manual de instruções Muito obrigado por se ter decidido por um produto • Não introduza alterações no produto. Se o zer, a Hama! garantia deixará de ser válida. Antes de utilizar o produto, leia atentamente todas • Não utilize o produto se este apresentar danos as indicações e observações deste manual.
Pagina 27
PD/QC com versões de 7. Exclusão de responsabilidade rmware diferentes, pode dar-se o caso de a A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer função não ser inteiramente suportada. responsabilidade ou garantia por danos decorrentes Se do manual de instruções dos dispositivos a serem da instalação, da montagem ou do manuseamento...
Pagina 28
S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Hama produkt! • Förändra ingenting på produkten. Då förlorar du Ta dig tid och läs först igenom de följande alla garantianspråk. anvisningarna och informationen helt och hållet. • Fortsätt inte använda produkten om den har Förvara sedan den här bruksanvisningen på...
Pagina 29
Om det inte uttryckligen står något annat i 7. Garantifriskrivning bruksanvisningen för de enheter som ska laddas gör Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av du på följande sätt: ansvar eller garanti för skador som beror på • Anslut din enhet till laddaren.
Pagina 31
• Plug & Go — Power Delivery/QC 3.0, 2.0. • PD (Power Delivery)/QC (Quick Charge) 3.0, 2.0. • PD/QC 12 , 24 2,77 A PPS: 3,3–5,9 3,0 A 3,3–11 2,25 A • . 25 • • Hama GmbH & Co. KG • • —...
Pagina 32
Hama! • • • • • • • • • • • • • • • • – 12 V, 24 V 12 V 24 V. • – • • • • • 25 W. • • •...
Pagina 33
Power Delivery/QC 3.0, 2.0 • (Power Delivery)/QC 3.0, 2.0 • PD/QC 12 V, 24 V 2,77 A PPS: • 3,3 - 5.9 V 3.0 A 3,3 - 11 V 2,25 A • 25 W • • Hama GmbH & Co KG • –...
Pagina 34
• Hama! ’ • • • • • • • • • • • • • • • • • • – 12 V, 24 V • 12 V 24 V. • – • • • 25 W.
Pagina 35
Power Delivery / QC 3.0, 2.0 • PD (Power Delivery)/ 12V, 24V QC 3.0, 2.0. • PD/QC 2,77 A PPS: 3,3 - 5.9 V 3.0 A 3,3 - 11 V 2,25 A 25 W • • Hama GmbH & Co KG • • •...
Pagina 36
T Kullanma k lavuzu Bir Hama ürününü tercih etti iniz için çok • Cihazda herhangi bir de i iklik yapmay n. Aksi te ekkür ederiz! takdirde her türlü garanti talebiniz kaybolur. Biraz zaman ay r p a a daki talimat ve aç klamalar •...
Pagina 37
7. Sorumluluktan muafiyet arj edilecek cihazlar n kullan m k lavuzlar nda ba ka Hama GmbH & Co KG, ürünün yanl kurulumu, bilgiler aç kça belirtilmedi i sürece, a a daki gibi montaj ve yanl kullan m ya da kullan m devam edin: k lavuzunun ve/veya güvenlik aç...
Pagina 38
L Käyttöohje Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen! • Älä tee mitään muutoksia laitteeseen. Muutosten Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan tekeminen johtaa kaikkien takuuoikeuksien läpi. Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa menettämiseen. paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri •...
Pagina 39
7. Vastuuvapauslauseke Mikäli ladattavien laitteiden käyttöohjeissa ei anneta nimenomaisesti muita tietoja, menettele seuraavaksi: Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla • Liitä laitteesi laturiin. vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta • Liitä laturi ajoneuvoverkon ajoneuvopistorasiaan.
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support support.hama.com/00201638 +49 9091 502-0 Raccolta Carta All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.