All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. haben.
All manuals and user guides at all-guides.com • Benutzen Sie das Gerät nur, wenn Wasser im Wasserbehälter ein- gefüllt ist. • Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es in Betrieb ist. • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstanden haben.
Pagina 4
All manuals and user guides at all-guides.com - in Personalküchen von Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen; - von Gästen in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen; Es ist nicht für die Anwendung in landwirtschaftlichen Anwesen oder Frühstückspensionen bestimmt. Lieferumfang Elektrischer Anschluss 1.
Pagina 5
All manuals and user guides at all-guides.com ACHTUNG: Nachtropfsicherung WARNUNG: Ihr Gerät verfügt über eine Nachtropfsicherung. Sie Möchten Sie sofort eine weitere Kanne Kaffee kochen, schließt, wenn die Kanne entnommen wird. Dies verhin- schalten Sie das Gerät aus. Lassen Sie es bei geöffnetem dert, dass Kaffee auf die Warmhalteplatte tropft, wenn Wassertank abkühlen, um heiße Wasserspritzer beim sich noch Wasser im Filter befindet.
Nutzung geeignetes Hinweis zur Richtlinienkonformität Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen. Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät KA 3003 CB 2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der in Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen befindet: Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer...
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, un- Leistungen an: sachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des • Downloadbereich für Bedienungsanleitungen Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausge- •...
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing • Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er geschikt voor commercieel gebruik. veel plezier van beleeft.
All manuals and user guides at all-guides.com • Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ou- der onder toezicht van een volwassene of als zij geïnstrueerd zijn in veilig gebruik van het apparaat en bewust zijn van de gevaren. •...
Pagina 10
All manuals and user guides at all-guides.com Omvang van de levering Ingebruikneming Gebruik het apparaat eerst tweemaal met schoon water en 1 Automatisch koffiezetapparaat zonder filter, alvorens het te gebruiken om koffie te zetten. Dit 1 Filterhouder verwijdert stof dat zicht tijdens het transport verzameld kan 1 Glazen koffiepot hebben.
All manuals and user guides at all-guides.com Ontkalken De koffie is klaar • Zodra geen koffie meer door de filter in de kan loopt, kunt Wanneer de bereidingstijd aanzienlijk toeneemt, moet u het u de kan verwijderen. apparaat ontkalken. • Schakel het apparaat uit. •...
(2009 / 125 / EG), schakelt het apparaat automatisch uit na max. 40 minuten nadat het brouwproces is voltooid. Technische gegevens Verwijdering Model:..............KA 3003 CB Betekenis van het “vuilnisbak”-symbool Spanningstoevoer: ....... 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Houd rekening met het milieu, gooi elektrische Stroomverbruik: .............
Pagina 13
All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous prévu pour une utilisation professionnelle. saurez profiter votre appareil.
All manuals and user guides at all-guides.com • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans s’ils sont surveillés ou ont été informés de la bonne utilisation de l’appa- reil et s’ils comprennent les risques encourus. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Livraison Mise en service Avant de faire du café pour la première fois, utilisez l’appareil 1 Cafetière automatique deux fois avec de l’eau pure et sans filtre à café en papier. 1 Porte-filtre Cela enlève la poussière, qui a pu s’accumuler pendant le 1 Cafetière en verre transport.
Pagina 16
All manuals and user guides at all-guides.com Détartrage Le café est prêt • Une fois tout le café passé par le filtre, vous pouvez Un détartrage devient nécessaire lorsque le temps de prépa- enlever la cafetière. ration augmente sensiblement. • Arrêter l’appareil. •...
40 minutes maximum à la fin du processus de préparation. Données techniques Élimination Modèle : ..............KA 3003 CB Signification du symbole « Élimination » Alimentation : ........220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Prendre soin de l’environnement, ne pas jeter Consommation : ............
Pagina 18
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de servicio • Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso Le agradecemos la confianza depositada en este producto y profesional.
Pagina 19
All manuals and user guides at all-guides.com • Solo debe utilizar el aparato si hay agua dentro del recipiente de agua. • No mueva el aparato cuando esté en funcionamiento. • Este dispositivo puede ser utilizado por niños de 8 y más años si es- tán bajo supervisión o se les han dado instrucciones relaciona das con el uso seguro del aparato y entienden los peligros que conlleva.
Pagina 20
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido en la entrega Puesta en servicio Antes de hacer café por primera vez, haga funcionar el 1 Cafetera automática aparato dos veces sólo con agua limpia y sin filtro de papel. 1 Soporte de filtro De esta forma, se eliminará...
Pagina 21
All manuals and user guides at all-guides.com Descalcificación El café está listo • Cuando todo el café haya pasado por el filtro, puede Es necesaria una descalcificación cuando el tiempo de coc- apartar la jarra. ción aumenta considerablemente. • Desconecte el aparato. •...
Datos técnicos Eliminación Modelo: ..............KA 3003 CB Significado del símbolo “cubo de basura” Suministro de tensión: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Cuide del medio ambiente, no deseche aparatos Consumo de energía: ...........
Pagina 23
All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per l’uso • Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in buon utilizzo del dispositivo.
Pagina 24
All manuals and user guides at all-guides.com • Non spostare l’apparecchio quando è in funzione. • Quest’apparecchio può essere usato da bambini dagli 8 anni in su se sono supervisionati o istruiti riguardo l’uso sicuro dell’apparec- chio comprendendo i pericoli a esso associati. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Nella fornitura Messa in funzione Prima di fare il caffè per la prima volta mettere due volte in 1 Macchina per caffè automatica funzione l’apparecchio solo con acqua pulita e senza filtro in 1 Supporto per filtro carta.
Pagina 26
All manuals and user guides at all-guides.com Decalcificazione Il caffè è pronto • Una volta che non fluisce più caffè dal filtro, potete Una decalcificazione si rende necessaria se il tempo di pre- togliere il bricco. parazione aumenta notevolmente. • Spegnete l‘apparecchio. •...
40 minuti dalla fine dell’ero- gazione. Dati tecnici Smaltimento Modello: ..............KA 3003 CB Significato del simbolo “Eliminazione” Alimentazione rete: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Rispettare l’ambiente, non smaltire dispositivi Consumo di energia: ............. 1000 W elettrici nei rifiuti domestici.
All manuals and user guides at all-guides.com Instruction Manual • The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy commercial use.
All manuals and user guides at all-guides.com • This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been given supervision or instruction concerning the safe use of the appliance understand the hazards involved. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Scope of Delivery Initial Operation Before making coffee for the first time operate the appliance 1 Automatic coffee maker twice with clean water only and without paper filter. This 1 Filter holder removes dust, which may have collected during transport. 1 Glass coffee pot Follow the instructions given under “Operation”.
Pagina 31
All manuals and user guides at all-guides.com De-scaling The Coffee is Ready • When no more coffee is flowing through the filter you can De-scaling is necessary when the brewing time increases remove the pot. substantially. • Turn the appliance off. •...
Technical Data Disposal Meaning of the “Wheelie Bin” Symbol Model:..............KA 3003 CB Power supply:........220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Take care of our environment, do not dispose of Power consumption: ............. 1000 W electrical appliances via the household waste.
Pagina 33
All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi • Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywat- nego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urzą- Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że dzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramach korzystanie z urządzenia sprawi państwu radość.
Pagina 34
All manuals and user guides at all-guides.com • Urządzenie powinno być używane wyłącznie na płaskiej powierzchni roboczej. • Korzystać z urządzenia wyłącznie, gdy w zbiorniku znajduje się woda. • Nie poruszać urządzeniem, kiedy pracuje. • Urządzenie może być użytkowane przez dzieci od 8 roku, jeśli znaj- dują...
Pagina 35
All manuals and user guides at all-guides.com - W kuchniach dla personelu w sklepach, w biurach i innych miej- scach komercyjnych; - Przez gości w hotelach, motelach i innych miejscach, gdzie przyj- mowani są goście. Nie jest przeznaczone do użytkowania w gospodarstwach agrotury- stycznych oraz miejscach typu „nocleg ze śniadaniem”.
Pagina 36
All manuals and user guides at all-guides.com Koniec parzenia kawy UWAGA: • Gdy kawa przestanie skapywać do dzbanka, można zdjąć Nie należy przepełniać zbiornika! Nie napełniaj zbior- go z podstawy. nika powyżej kreski MAX. • Wyłączyć urządzenie. 3. Włożyć uchwyt filtra. Zwrócić uwagę na prowadnice u •...
40 minutach po zakończeniu procesu parzenia. Dane techniczne Ogólne warunki gwarancji Model:..............KA 3003 CB Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na Napięcie zasilające: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty Pobór mocy: ..............
Pagina 38
All manuals and user guides at all-guides.com Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawi- dłowo wypełnioną...
Pagina 39
All manuals and user guides at all-guides.com Használati utasítás • Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége- használatra készült. detten használja majd a készüléket. •...
Pagina 40
All manuals and user guides at all-guides.com • Ezt a készüléket kizárólag 8 éves vagy idősebb gyerekek hasz- nálhatják, és ők is csak úgy, ha felügyelik őket vagy a készülék biztonságos használatára megtanították őket, és tisztában vannak a kapcsolódó veszélyekkel. •...
Pagina 41
All manuals and user guides at all-guides.com Szállított elemek Üzembe helyezés Az első kávéfőzés előtt működtesse kétszer a készüléket 1 Automata kávéfőző csak tiszta vízzel és papírszűrő nélkül. Ez eltávolítja a szállí- 1 Filtertartó tás során összegyűlhetett port. Kövesse a „Kezelés” részben 1 Üveg kávéskanna megadott utasításokat.
Pagina 42
All manuals and user guides at all-guides.com Vízkőmentesítés A kávé kész • Amikor már nem folyik ki több kávé, elveheti a kannát. Ha lényegesen megnő az elkészítési idő, vízkőtlenítésre van • Kapcsolja ki a készüléket! szükség. • Melegen szeretné tartani a maradék kávét? Hagyja a •...
összhangban a készülék a főzés után max. 40 perc elteltével automatikusan kikapcsol. Műszaki adatok Hulladékkezelés Modell: ..............KA 3003 CB A „kuka” piktogram jelentése Feszültségellátás: ........ 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Óvja a környezetet, ne a háztartási hulladékkal Teljesítményfelvétel: ............
Pagina 44
All manuals and user guides at all-guides.com Руководство по эксплуатации либо попользоваться прибором, обязательно дайте в придачу данную инструкцию по эксплуатации. Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам • Пользуйтесь прибором только частным образом и по понравится. назначению. Прибор не предназначен для коммерче- Символы...
Pagina 45
All manuals and user guides at all-guides.com • Устанавливайте прибор только на ровную поверхность. • Используйте устройство только тогда, когда в резервуаре есть вода. • Не передвигайте устройство во время его работы. • Устройство может использоваться детьми в возрасте 8 лет и...
Pagina 46
All manuals and user guides at all-guides.com • Устройство предназначено только для использования дома или в подобных местах, например: - В магазинах, офисах и других коммерческих учреждениях; - Гостями отелей, мотелей и других учреждениях гостиничного типа. Устройство не предназначено для использования в сельскохо- зяйственных...
Pagina 47
All manuals and user guides at all-guides.com Кофе приготовлен ПРИМЕЧАНИЯ: • После того, как кофе больше не течёт через фильтр, Для заполнения ёмкости для воды Вы можете вос- кофейник можно убирать. пользоваться кофейником. • Выключите прибор. • Вы хотите, чтобы остаток кофе оставался тёплым? ВНИМАНИЕ: Оставьте...
Технические данные Данное устройство соответствует всем текущим дирек- тивам CE, таким как электромагнитная совместимость и Модель: ..............KA 3003 CB низкое напряжение; оно произведено в соответствии с Электропитание: .........220 - 240 В~, 50 / 60 Гц новейшими правилами техники безопасности.
Pagina 49
)، ينطفئ الجهازEC / 2 009 / 1 25( من أجل االمتثال لتوجيه التصميم البيئي .تلقائيا بعد 04 دقيقة كحد أقىص من انتهاء عملية التخمري البيانات الفنية KA 3003 CB ......................:املوديل الطاقة الكهربية:..........02 2 - 042 فولت تيار مرتدد 0 5 / 06 هريتز استهالك الطاقة:....................0001 وات...
Pagina 50
All manuals and user guides at all-guides.com القهوة جاهزة : تنبيه .عند عدم صب املزيد من القهوة عرب املصفاة ميكنك إ ز الة اإلبريق .MAX ال متأل الخ ز ان أكرث من الالزم! ال متلئه أكرث عالمة .أطفئ الجهاز .أدخل حامل املرشح. انتبه للدالئل املوجودة أسفل حامل املرشح هل...
Pagina 51
All manuals and user guides at all-guides.com ميكن استخدام هذا الجهاز بواسطة أشخاص أصحاب قد ر ات جسامنية أو إد ر اكية أو عقلية محدودة أو ممن تنقصهم الخربة واملعرفة، إذا توفر لهم اإل رش اف أو التعليامت املتعلقة باستخدام .الجهاز...
Pagina 52
All manuals and user guides at all-guides.com دليل التعليامت هذا الجهاز مصمم لالستخدام الخاص وللغرض املقصود منه فقط. ال يصلح هذا الجهاز .لالستخدام التجاري .شك ر ً ا لك الختيارك منتجنا. نأمل يف أن تستمتع باستخدام الجهاز ال تستخدم الجهاز يف األماكن الخارجية. احفظه بعيدا عن مصادر الح ر ارة وأشعة الشمس...
Pagina 53
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 54
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 55
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 56
All manuals and user guides at all-guides.com KA 3003 CB C. Bomann GmbH Internet: www.bomann-germany.de Made in P.R.C. KA3003CB_IM_neu 08.08.17...