Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
All manuals and user guides at all-guides.com
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor AEG Electrolux ergorapido

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch English Nederlands Das Symbol auf dem Produkt oder seiner The symbol on the product or on its packaging Het symbool op het product of op de verpakking Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht indicates that this product may not be treated as wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an...
  • Pagina 3 4–14 English 4-14 Nederlands 5-15 Wir freuen uns, dass Sie sich für den AEG- Thank you for choosing an AEG-Electrolux Gefeliciteerd met uw keuze voor een Ergorapido van Electrolux Ergorapido-Staubsauger entschieden Ergorapido vacuum cleaner. Ergorapido is a Electrolux. De Ergorapido is een oplaadbare hand- haben.
  • Pagina 4: Safety Precautions

    Bewahren Sie den Staubsauger immer an einem the vacuum cleaner is stored in a dry place. All servicing trockenen Ort auf. Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten and repairs must be carried out by an authorised AEG- dürfen nur vom autorisierten AEG-Electrolux- Electrolux service centre.
  • Pagina 5: Précautions De Sécurité

    AEG-Electrolux. assistenza autorizzato AEG-Electrolux. Iedere stofzuiger is ontworpen voor gebruik bij een bepaald voltage. Controleer of het gebruikte voltage Chaque aspirateur est conçu pour une tension électrique Ciascun aspirapolvere è...
  • Pagina 6: Unpacking And Assembly

    All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch English Auspacken und Zusammenbau Unpacking and assembly Die Vollständigkeit des Verpackungsinhalts überprüfen. Check that all parts are in the box. 19. Setzen Sie den Handgriff vorsichtig in den unteren 19. Fit the handle by carefully inserting it into the lower Teil des Staubsaugergehäuses ein.
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Français Italiano Uitpakken en in elkaar zetten Déballage et assemblage Disimballaggio e montaggio Controleer of alle onderdelen in de doos aanwezig zijn. Vérifier que tous les éléments sont présents dans la boîte. Controllare che nella confezione siano presenti tutti i 19.
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch English Aufladen Charging 23. Setzen Sie den Ergorapido in die Ladestation 23. Place Ergorapido in the charging station. Always ein. Achten Sie stets darauf, dass der Ergorapido make sure that Ergorapido is turned off when placed ausgeschaltet ist, wenn Sie ihn in die Ladestation in the charging station.
  • Pagina 9: Vloeren En Tapijt Stofzuigen

    All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Français Italiano Opladen Mise en charge Caricamento 23. Plaats de Ergorapido in het oplaadstation. Zorg er 23. Placer l’Ergorapido dans la station de charge. 23. Inserire l’aspirapolvere Ergorapido nel caricabatterie. altijd voor dat de Ergorapido uitgeschakeld is als Toujours s’assurer que l’Ergorapido est arrêté...
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch English Entleerung und Reinigung Emptying/cleaning Der Staubbehälter des Ergorapido muss entleert Ergorapido’s dust container must be emptied when it’s werden, wenn er voll ist. Der Staubbehälter und die Filter full. Every now and then the dust container and the filters müssen hin und wieder gereinigt werden, damit eine need to be cleaned to maintain a high suction power.
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Français Italiano Leegmaken/reinigen Vidage/nettoyage Svuotamento/pulizia Het stofreservoir van de Ergorapido moet worden Le réceptacle à poussière de l’aspirateur Ergorapido Il contenitore per la polvere dell’aspirapolvere Ergorapido leeggemaakt als het vol is. Voor een goede zuigkracht doit être vidé...
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch English Reinigung Cleaning Reinigung der Bürstenrolle Cleaning the brush roll 33. Falls die Bürstenrolle blockiert ist oder klemmt, 33. If the brush roll becomes blocked or jammed for any erlischt die Anzeigeleuchte (33a) auf der Bodendüse. reason, the indicator light (33a) on the floor nozzle will Eventuell muss die Bürstenrolle gereinigt werden.
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Français Italiano Reinigen Nettoyage Pulizia De rolborstel reinigen Nettoyage de la brosse rotative Pulizia del rullo della spazzola 33. Als de rolborstel verstopt raakt of vastloopt, gaat het 33. Si la brosse rotative est bloquée ou obstruée pour 33.
  • Pagina 14: Entsorgung

    In cases of breakdown or faults, your Ergorapido must be autorisierten AEG-Electrolux-Kundendienst aufsuchen. taken to an authorised AEG-Electrolux service centre. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch AEG- If the supply cord is damaged, it must be replaced by Electrolux, den Kundendienst oder eine entsprechend AEG-Electrolux or its service agent or a similarily qualified qualifizierte Person ausgetauscht werden.
  • Pagina 15: Verwijdering

    En cas de panne ou de dysfonctionnement, ramener votre In caso di guasti o difetti, portare l’aspirapolvere Ergorapido à un Centre Service Agréé AEG-Electolux. Si le Als uw Ergorapido niet goed of helemaal niet meer werkt, Ergorapido presso un centro di assistenza autorizzato cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé...
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com Share more of our thinking at www.electrolux.com AG81-2-2...

Inhoudsopgave