Download Print deze pagina
Beschikbare talen

Beschikbare talen

aeg.com/register
NL Gebruiksaanwijzing | Afwasautomaat
2
DE Benutzerinformation | Geschirrspüler
25
FUE53610ZM
aeg.com\register
loading

Samenvatting van Inhoud voor AEG FUE53610ZM

  • Pagina 1 NL Gebruiksaanwijzing | Afwasautomaat DE Benutzerinformation | Geschirrspüler FUE53610ZM aeg.com\register...
  • Pagina 2 Welkom bij AEG! Hartelijk dank dat je voor onze apparatuur hebt gekozen. Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, informatie met betrekking tot service en reparatie: www.aeg.com/support Wijzigingen voorbehouden. INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE................2 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..............4 3. PRODUCTBESCHRIJVING................6 4. BEDIENINGSPANEEL..................7 5.
  • Pagina 3 jonger dan 8 jaar en personen met zware en complexe beperkingen dienen altijd uit de buurt van het apparaat te worden gehouden, tenzij ze voortdurend onder toezicht staan. • Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat zij met het apparaat gaan spelen.
  • Pagina 4 • Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat je onderhoudshandelingen verricht. • Gebruik geen waterstralen onder druk en/of stoom om het apparaat te reinigen. • Als het apparaat is voorzien van ventilatieopeningen in de basis, mogen deze niet worden afgedekt met bijv. een vloerkleed.
  • Pagina 5 • Zorg ervoor dat er geen zichtbare circulatie- en afvoerpomp, waterlekken zijn tijdens en na het eerste verwarmingstoestellen en gebruik van het apparaat. verwarmingselementen, inclusief • Alleen geldig voor Duitsland: Raadpleeg warmtepompen, leidingen en aanverwante voorafgaand aan de installatie hoofdstuk apparatuur, waaronder slangen, kleppen, "Rückschlagventil"...
  • Pagina 6 3. PRODUCTBESCHRIJVING Bovenste sproeiarm Onderste korf Onderste sproeiarm Bovenste korf Filters Typeplaatje De afbeelding is een algemeen overzicht. Zoutreservoir Raadpleeg voor meer details andere hoofdstukken en/of documenten die bij Luchtventilatie het apparaat zijn meegeleverd. Glansmiddeldoseerbakje Afwasmiddeldoseerbakje Bestekmand NEDERLANDS...
  • Pagina 7 4. BEDIENINGSPANEEL Aan/uit-toets Option-toets Program-toets Controlelampjes Programma-controlelampjes Start-toets Display Delay-toets 4.1 Indicatielampjes Indicatielamp‐ Beschrijving Indicatielampje zout. Dit is aan als het zoutreservoir bijgevuld dient te worden. Het is altijd uit als het programma in werking is. Indicatielampje glansspoelmiddel. Dit is aan als het glansspoelmiddeldoseerbakje bijgevuld dient te worden.
  • Pagina 8 Indicatielamp‐ Beschrijving Indicatielampje TimeSaver. Indicatielampje XtraDry. 5. PROGRAMMA'S De nummering van de programma's in de tabel komt mogelijk niet overeen met de volgorde op het bedieningspaneel. Programma Mate van bevuiling Programmafasen Opties Type lading Normale bevuiling • Voorspoelen • XtraDry Serviesgoed en bestek •...
  • Pagina 9 5.1 Verbruikswaarden Water Energie Duur Programma 1)2) (kWh) (min) 0.835 10.9 1.364 13.6 1.455 0.727 12.7 1.000 De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer, de opties, de hoeveelheid vaat en mate van vervuiling kunnen de verbruikswaarden veranderen. De waarden voor andere programma's dan ECO zijn slechts indicatief.
  • Pagina 10 omgeving. Je plaatselijke waterleidingbedrijf indicatielampjes kan je adviseren over de hardheid van het gaan knipperen en het display blanco is. water in jouw omgeving. 6.2 Waterontharder Stel ongeacht het gebruikte type wasmiddel het juiste waterontharderniveau in om goede De waterontharder verwijdert mineralen van wasresultaten te garanderen en de de watertoevoer die een nadelige invloed zoutindicator actief te houden.
  • Pagina 11 aanduiding voor het bijvullen van het wordt de deur automatisch geopend en blijft glansmiddel deactiveren. Voor de beste op een kier staan. droogprestaties dien je echter altijd glansmiddel te gebruiken. Schakel de aanduiding in om de glansmiddelindicator actief te houden als je standaard wasmiddel of multitabletten zonder glansmiddel gebruikt.
  • Pagina 12 De displays worden _ _ _ gedurende LET OP! ongeveer 5 seconden weergegeven. Het apparaat keert terug naar modus voor Als kinderen toegang tot het apparaat programmakeuze. hebben, adviseren we om AirDry uit te schakelen, omdat het openen van de deur een gevaar kan opleveren.
  • Pagina 13 7.2 TimeSaver cycli automatische gebruikt. Deze configuratie kan met de tijd worden gewijzigd. Met deze optie verhoogt u de druk en de temperatuur van het water. De was- en droogfasen zijn korter. Elke keer dat wordt geactiveerd, De totale duur van het programma neemt met gaat XtraDry uit en moet weer handmatig ongeveer 50% af.
  • Pagina 14 LET OP! LET OP! Water en zout kunnen uit het Gebruik alleen glansspoelmiddel dat zoutreservoir stromen als u het bijvult. speciaal is ontworpen voor vaatwassers. Om corrosie te voorkomen, vult u het 1. Druk op de ontgrendelingsknop (D) om zoutreservoir en start u onmiddellijk een het deksel te openen (C).
  • Pagina 15 1. Druk op de ontgrendelingsknop (B) om • Het indicatielampje van de lopende het deksel (C) te openen. fase is aan. 2. Doe vaatwasmiddel als poeder of • De programmaduur neemt af in tabletten in het vakje (A). stappen van 1 minuut. 3.
  • Pagina 16 De uitgestelde start annuleren tijdens Einde van het programma het aftellen Nadat het programma is voltooid, verschijnt het volgende op het display: 0:00. Het Als je de uitgestelde start annuleert, moet je het programma en de opties opnieuw indicatielampje brandt. instellen.
  • Pagina 17 10.4 De korven inruimen • Draai het apparaat minstens eenmaal per maand met een apparaatreiniger die hier • Gebruik altijd de hele ruimte van de speciaal voor bestemd is. korven. • Vaatwasmiddeltabletten lossen bij korte • Gebruik het apparaat alleen om voor het programma's niet geheel op.
  • Pagina 18 2. Ruim eerst het onderrek en dan het bovenrek uit. Na voltooiing van het programma kan er zich aan de binnenkant van het apparaat nog water bevinden. 11. ONDERHOUD EN REINIGEN reinigingsprestaties en kunnen schade aan WAARSCHUWING! de afvoerpomp veroorzaken. Schakel het apparaat uit en trek de LET OP! stekker uit het stopcontact voordat je...
  • Pagina 19 LET OP! Een onjuiste plaatsing van de filters kan leiden tot slechte wasresultaten en het apparaat beschadigen. 11.5 De onderste sproeiarm reinigen 2. Verwijder het filter (C) uit het filter (B). 1. Trek de onderste sproeiarm naar boven 3. Verwijder het platte filter (A). om deze te verwijderen.
  • Pagina 20 12. PROBLEEMOPLOSSING contact op te nemen met een erkend WAARSCHUWING! servicecentrum. Onjuiste reparatie van het apparaat kan Zie de onderstaande tabel voor informatie een gevaar voor de veiligheid van de over mogelijke problemen. gebruiker vormen. Reparaties moeten Bij sommige problemen toont het display een worden uitgevoerd door gekwalificeerd alarmcode.
  • Pagina 21 Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossing Technische storing van het appa‐ • Schakel het apparaat uit en aan. raat. Het display toont iC0 of iC3. Het niveau van het water in het ap‐ • Schakel het apparaat uit en aan. paraat is te hoog.
  • Pagina 22 WAARSCHUWING! We raden u aan om het apparaat niet te gebruiken totdat het probleem volledig is opgelost. Haal de stekker uit het stopcontact en sluit het apparaat pas weer aan als je zeker weet dat het correct werkt. 12.1 De was- en droogresultaten zijn niet naar tevredenheid Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Slechte wasresultaten.
  • Pagina 23 Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Opvallend veel schuim tijdens het • Gebruik de vaatwasmiddelen die specifiek zijn bedoeld voor gebruik wassen. in vaatwassers. • Gebruik een vaatwasmiddel van een andere fabrikant. • Spoel borden niet af onder stromend water voordat u ze in het appa‐ raat plaatst.
  • Pagina 24 Spanning (V) 220 - 240 Elektrische aansluiting Frequentie (Hz) Watertoevoerdruk Min. / max. MPa (bar) 0.05 (0.5) / 1 (10) Watertoevoer min. 5 - max. 60 Koud water of warm water (°C) Capaciteit Plaatsinstellingen Zie het typeplaatje voor andere waarden. Als het hete water door een alternatieve energiebron wordt geproduceerd (bijv.
  • Pagina 25 Willkommen bei AEG! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur erhalten Sie hier: www.aeg.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................25 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............27 3. PRODUKTBESCHREIBUNG................ 29 4. BEDIENFELD....................30 5. PROGRAMME....................31 6.
  • Pagina 26 Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
  • Pagina 27 • Warnung: Messer und andere Utensilien mit scharfen Spitzen müssen mit den Spitzen nach unten in den Korb geladen oder in horizontaler Position platziert werden. • Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
  • Pagina 28 • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie • Nehmen Sie kein Geschirr aus dem Gerät, das Gerät von der Stromversorgung bevor das Programm beendet ist. Auf dem trennen möchten. Ziehen Sie stets am Geschirr können Reste des Netzstecker. Geschirrspülmittels zurückbleiben. •...
  • Pagina 29 Diese Lampen müssen extremen • Trennen Sie das Gerät von der physikalischen Bedingungen in Stromversorgung. Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B. • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und Temperatur, Vibration, Feuchtigkeit, oder entsorgen Sie es. sollen Informationen über den • Entfernen Sie das Türschloss, um zu Betriebszustand des Gerätes anzeigen.
  • Pagina 30 4. BEDIENFELD Ein/Aus-Taste Taste Option Taste Program Kontrolllampen Programm-Kontrolllampen Taste Start Display Taste Delay 4.1 Anzeigen Anzeige Beschreibung Salzanzeige. Leuchtet, wenn der Salzbehälter nachgefüllt werden muss. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Klarspülmittelanzeige. Leuchtet, wenn der Klarspülmittel-Dosierer nachgefüllt werden muss. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Hauptwaschgang-Anzeige.
  • Pagina 31 Anzeige Beschreibung TimeSaver-Anzeige. XtraDry-Anzeige. 5. PROGRAMME Die Reihenfolge der Programme in der Tabelle entspricht möglicherweise nicht ihrer Reihenfolge auf dem Bedienfeld. Programm Verschmutzungsgrad Programmphasen Optionen Ladungstyp Normaler Verschmut‐ • Vorspülgang • XtraDry zungsgrad • Spülen bei 50 °C Geschirr und Besteck •...
  • Pagina 32 5.1 Verbrauchswerte Wasser Strom Dauer Programm 1)2) (kWh) (Min.) 0.835 10.9 1.364 13.6 1.455 0.727 12.7 1.000 Der Druck und die Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Op‐ tionen, die Geschirrmenge und der Verschmutzungsgrad können die Werte verändern. Die Werte der Programme mit Ausnahme von ECO sind Richtwerte.
  • Pagina 33 Halten Sie zum Aufrufen des Benutzermodus Der Wasserenthärter muss entsprechend gleichzeitig Delay und Option gedrückt, bis dem Härtegrad des Wassers in Ihrem Gebiet eingestellt werden. Ihre örtliche die Kontrolllampen Wasserbehörde kann Sie über die blinken und das Display nichts anzeigt. Wasserhärte in Ihrem Gebiet beraten.
  • Pagina 34 6.3 Klarspülmittelnachfüllanzeige – Klarspülmittelnachfüllanzeige Klarspülmittel hilft, das Geschirr streifen- und ausgeschaltet. fleckenfrei zu trocknen. Es wird während der 2. Drücken Sie Start zum Ändern der letzten Spülung automatisch freigegeben. Einstellung. Wenn das Klarspülmittelfach leer ist, schaltet 3. Drücken Sie Ein/Aus zum Bestätigen der sich die Klarspülmittelnachfüllanzeige ein.
  • Pagina 35 AirDry wird bei allen Programmen mit Werkseinstellungen wiederhergestellt. Vergewissern Sie sich vor dem Zurücksetzen, Ausnahme von (falls vorhanden) dass sich das Gerät im Benutzermodus automatisch eingeschaltet. befindet. Die Dauer der Trockenphase und die Halten Sie Start und Option 5 Sekunden Türöffnungszeit variieren je nach lang gedrückt.
  • Pagina 36 • Ist die Option nicht mit einem Programm Durch das Einschalten der Option XtraDry kombinierbar, leuchtet die entsprechende wird TimeSaver ausgeschaltet und Kontrolllampe nicht oder sie blinkt ein paar umgekehrt. Sekunden schnell und erlischt dann. • Die eingeschalteten Optionen können sich So schalten Sie XtraDry ein auf den Wasser- und Energieverbrauch sowie die Programmdauer auswirken.
  • Pagina 37 8.2 Füllen des Klarspülmittel- 2. Füllen Sie einen Liter Wasser in den Dosierers Salzbehälter (nur beim ersten Mal). 3. Füllen Sie Salz in den Salzbehälter, bis er voll ist (1 kg). 4. Schütteln Sie den Trichter leicht am Griff, damit auch die verbleibenden Körner in VORSICHT! den Behälter gelangen.
  • Pagina 38 • Leuchtet die Kontrolllampe für Klarspülmittel, füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer. Füllen Sie nicht mehr als 30 ml Gel- 3. Beladen Sie die Körbe. Reinigungsmittel in das Fach (A). 4. Geben Sie das Waschmittel hinzu. 5. Stellen Sie je nach Beladung und 9.2 Einstellen und Starten eines Verschmutzungsgrad das passende Programms...
  • Pagina 39 • Die verbleibende Zeit zählt Abbrechen der Zeitvorwahl während stundenweise rückwärts. In der letzten des Countdowns Stunde wird die Zeit minutenweise heruntergezählt. Wenn Sie die Zeitvorwahl abbrechen, Nach dem Ablauf der Zeitvorwahl startet das müssen das Programm und die Optionen Programm und die Kontrolllampe der erneut eingestellt werden.
  • Pagina 40 Spülen im Gerät ein oder spülen Sie es • Verwenden Sie niemals zu viel Waschmittel. Sehen Sie auf den • Achten Sie darauf, dass das Geschirr in Hinweisen auf der Verpackung des den Körben sich weder berührt noch von Waschmittels nach. anderem Geschirr verdeckt wird.
  • Pagina 41 • Verwenden Sie das Gerät nur zum Spülen • Die Filter sind sauber und richtig von spülmaschinenfesten Gegenständen. eingesetzt. • Spülen Sie im Gerät keine Gegenstände • Die Verschlusskappe des Salzbehälters aus Holz, Horn, Aluminium, Zinn und sitzt fest. Kupfer, da diese reißen, sich verziehen, •...
  • Pagina 42 11.2 Entfernen von Fremdkörpern Überprüfen Sie die Siebe und die Wanne nach jedem Gebrauch des Geschirrspülers. Fremdkörper (z. B. Glasscherben, Kunststoffteilchen, Knochen oder Zahnstocher usw.) verringern die Reinigungsleistung und können Schäden an der Ablaufpumpe verursachen. 2. Entfernen Sie den Filter (C) aus dem Filter (B).
  • Pagina 43 2. Reinigen Sie den Sprüharm unter VORSICHT! fließendem Wasser. Entfernen Sie Verunreinigungen aus den Öffnungen des Eine falsche Anordnung der Filter kann Sprüharms mit einem spitzen zu schlechten Spülergebnissen und einer Gegenstand, z. B. einem Zahnstocher. Beschädigung des Geräts führen. Lassen Sie Wasser durch die Austrittsöffnungen laufen, um 11.5 Reinigung des unteren...
  • Pagina 44 Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Das Gerät füllt sich nicht mit Was‐ • Vergewissern sich, dass der Wasserhahn offen ist. ser. • Stellen Sie sicher, dass der Druck der Wasserversorgung nicht zu Im Display wird i10 oder i11 ange‐ niedrig ist.
  • Pagina 45 Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Die angezeigte Programmdauer un‐ • Der Druck und die Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der terscheidet sich von der Dauer in Stromversorgung, die ausgewählten Optionen, die Geschirrmenge und der Tabelle für Verbrauchswerte. der Verschmutzungsgrad können die Programmdauer verändern.
  • Pagina 46 12.1 Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Störung Mögliche Ursache und Lösung Schlechte Spülergebnisse. • Siehe „Täglicher Gebrauch“, „Tipps und Hinweise“ sowie die Broschüre zum Beladen der Körbe. • Nutzen Sie intensivere Spülprogramme. • Reinigen Sie die Austrittsdüsen der Sprüharme und den Filter. Siehe „Reinigung und Wartung“.
  • Pagina 47 Störung Mögliche Ursache und Lösung Am Ende des Programms befinden • Die Spülmittel-Tablette blieb im Behälter stecken und wurde daher sich Spülmittelreste im Behälter. nicht vollständig im Wasser aufgelöst. • Das Spülmittel kann nicht mit Wasser aus dem Behälter entfernt wer‐ den.
  • Pagina 48 Fassungsvermögen Einstellungen vornehmen Weitere Werte finden Sie auf dem Typenschild. Wenn das heiße Wasser von einer alternativen Energiequelle (z. B. Solaranlage) kommt, dann verwenden Sie die Warmwasserversorgung, um den Energieverbrauch zu reduzieren. 13.1 Link zur EU EPREL-Datenbank Informationen bezüglich der Geräteleistung finden Sie in der EU EPREL-Datenbank mit Der QR-Code auf der Energieplakette des Hilfe des Links https://eprel.ec.europa.eu...
  • Pagina 49 Hinweise zum Recycling Die vorstehenden Pflichten gelten auch für den Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln, wenn die Vertreiber Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte bzw. Gesamtlager- und -versandflächen für Lebensmittel vorhalten, die den oben genannten Verkaufsflächen entsprechen. Die unentgeltliche Abholung von Elektro- und Elektronikgeräten ist dann aber auf Helfen Sie mit, alle Materialien zu recyceln, Wärmeüberträger (z.
  • Pagina 52 156931765-A-052025...