Download Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 46
All manuals and user guides at all-guides.com
Instrucciones de funcionamiento
Waterkoker
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Istruzioni operative
Kettle
Wasserkocher
(voor huishoudelijk gebruik)
Bouilloire
Bollitore
Hervidor
Model No.
Max
1.4
1.0
0.6
NC-ZK1
(Household Use)
(Hausgebrauch)
(usage domestique)
(utilizzo domestico)
(uso doméstico)
NC-ZK1
NC-DK1
loading

Samenvatting van Inhoud voor Panasonic NC-ZK1

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com Operating Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Istruzioni operative Instrucciones de funcionamiento Kettle (Household Use) Wasserkocher (Hausgebrauch) Waterkoker (voor huishoudelijk gebruik) Bouilloire (usage domestique) Bollitore (utilizzo domestico) Hervidor (uso doméstico) NC-ZK1 Model No. NC-DK1 NC-ZK1...
  • Pagina 2 De machine gebruiken De machine schoonmaken Problemen oplossen Specificaties Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Panasonic product. • Dit product is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik. • Lees deze handleiding zorgvuldig door om het apparaat juist en veilig te gebruiken.
  • Pagina 3 Nom des pièces et consignes de manipulation Mode d’emploi Nettoyage Problémes et solutions Spécifications Nous vous remercions d’avoir choisi le produit Panasonic. • Ce produit est destiné aux particuliers uniquement. • Veuillez lire attentivement ces consignes afin d’utiliser la machine à café de manière correcte et sécurisée.
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com Safety Precautions Please make sure to follow these instructions. In order to prevent accidents or injuries to the user, other people, and damage to property, please follow the instructions below.  T he following charts indicate the degree of damage caused by wrong operation.
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com WARNING   Do not use the appliance if the mains lead or mains plug is damaged or the mains plug is loosely connected to the household mains socket. It may cause electric shock, or fire due to short circuit.
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com Safety Precautions Please make sure to follow these instructions. WARNING   Insert the mains plug firmly. Otherwise it may cause electric shock and fire due to heat that may be generated around the mains plug. ...
  • Pagina 7 Do not disassemble, repair or modify this appliance. (It may cause fire, electric shock or injury.)   C onsult the place of purchase or a Panasonic service centre.   Do not touch or put your face close to the spout during or after use.
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com Safety Precautions Please make sure to follow these instructions. WARNING   Do not shake or tip over the body. Hot water may pour out, it may cause burns.   Do not lick the power base connector. (It may cause electric shock or injury.) Pay attention when infants and children are ●...
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com WARNING   Do not open the lid while the water is boiling. Hot water may splash out, which may cause burns.   This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given...
  • Pagina 10 Water leaks from the body. ● The steam continues more than 3 minutes. ● There is another abnormality or failure. ●  U nplug the appliance immediately and consult the place of purchase or a Panasonic service centre for inspection or repair.
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com WARNING   Make sure the lid is fully closed before turning on the appliance. If the appliance tips over, hot water may spill out, it may cause burns. Otherwise the appliance will keep boiling until it gets empty.
  • Pagina 12 Do not use the appliance for any purpose other than those described in these instructions. (It may cause burns or injury.) Panasonic will not accept any liability if the ● appliance is subject to improper use, or failure to comply with these instructions.
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com CAUTION   Do not use the appliance on following places. On uneven surfaces, on non-heat-resistant ● carpet or table cloths etc. (It may cause fire or injury.) Place where it may be splashed with water ●...
  • Pagina 14 Replace the lid packing if it turns white, is scratched, or split. If the appliance is tilted or tipped over, hot water may spill out, which may cause burns.  F or replacement, consult the place of purchase or a Panasonic service centre.
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com CAUTION   Pour out any remaining hot water from the spout. Pouring out from another location may result in water splashing, it may cause malfunction or burns.   The kettle is only to be used with the stand provided.
  • Pagina 16 If you lose the fuse cover, the plug must not be used until a replacement cover is obtained. A replacement fuse cover can be purchased from your local Panasonic Dealer. If the fitted moulded plug is unsuitable for the socket outlet in your home, then the fuse should be removed and the plug cut off and disposed of safely.
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com How to replace the fuse The location of the fuse differs according to the type of AC mains plug (figures A and B). Confirm the AC mains plug fitted and follow the instructions below.
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com Important Information Do not subject the body or power base to strong ● impacts by dropping, hitting etc. (It may cause malfunction or damage.) Do not move the body or power base by dragging. ●...
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com Parts Names and Handling Instructions The illustrations inside mainly show model NC-ZK1. Lid release button Lid packing Mesh Filter (Detachable: P.22) Power switch Spout Handle Water level window Body Power indicator Body connector...
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com How to Use Open the lid and fill with Close the lid, put the water. kettle on the power base and insert the mains plug. Opening the lid Closing the lid • Press the lid •...
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com Turn on the power switch. Remove from the power (Press “ ”) base and pour. Start boiling the water. Power indicator lights up. During use, the power indicator lights up. When the water has boiled, the power switch turns off automatically.
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com How to Clean Clean the appliance after every use. Before cleaning, unplug the mains plug, pour away the hot water, and cool the body. • Do not use soap. (This may cause a residual odour.) •...
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Check the following before contacting the shop or asking for a repair. Problem Cause How to correct   Insert the mains plug   Is the mains plug into the household mains plugged in? socket.
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Problem Cause How to correct   Depending on the amount of chloride contained in the water supply, there may be a residual chalky smell. The hot water has a strange smell. ...
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com Specifications NC-ZK1 NC-DK1 Power supply 220 - 240 V 50 - 60 Hz Power consumption 2520 - 3000 W 22.8 cm  15.6 cm  26.1 cm Dimensions Body (W  D  H) 22.8 cm ...
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitsvorkehrungen Bitte befolgen Sie diese Anweisungen. Um Unfälle oder Verletzungen des Benutzers und anderer Personen sowie Sachschäden zu vermeiden, befolgen Sie bitte die folgenden Anweisungen.  D ie folgenden Symbole weisen auf das mögliche Ausmaß...
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com WARNUNG   Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist bzw. der Netzstecker nur lose in der Steckdose steckt. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr durch Kurzschluss.  W enn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicemitarbeiter oder einer anderen qualifizierten Person ersetzt...
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitsvorkehrungen Bitte befolgen Sie diese Anweisungen. WARNUNG   Stecken Sie den Netzstecker fest in die Steckdose. Andernfalls könnte es aufgrund der Hitze rund um den Netzstecker zum elektrischen Stromschlag oder sogar zu einem Brand kommen. ...
  • Pagina 29 Es besteht Brand-, Stromschlag- und Verletzungsgefahr.   W enden Sie sich an den Verkäufer oder an ein Panasonic-Servicecenter.   Berühren Sie nicht den Ausgießer während oder nach dem Gebrauch und halten Sie Abstand zu ihrem Gesicht.
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitsvorkehrungen Bitte befolgen Sie diese Anweisungen. WARNUNG   Schütteln und kippen Sie den Wasserbehälter nicht. Es könnte heißes Wasser ausfließen, was zu Verbrennungen führen kann.   Die Buchse der Basisstation darf nicht angeleckt werden.
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com WARNUNG   Öffnen Sie den Deckel nicht, solange das Wasser kocht. Es könnte heißes Wasser herausspritzen, was zu Verbrennungen führen kann.   Dieses Gerät ist für Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw.
  • Pagina 32 Es tritt länger als 3 Minuten Dampf aus dem Gerät aus. ● Das Gerät verhält sich in irgendeiner Weise ● abnormal.  T rennen Sie sofort das Gerät vom Netz und wenden Sie sich an den Verkäufer des Gerätes oder an ein Panasonic-Servicecenter, um es überprüfen oder reparieren zu lassen.
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com WARNUNG   Vergewissern Sie sich, dass der Deckel vollständig geschlossen ist, bevor Sie das Gerät einschalten. Wenn das Gerät umkippt, könnte heißes Wasser ausfließen, was zu Verbrennungen führen kann. Andernfalls kocht das Wasser im Gerät solange, bis dieses leer ist.
  • Pagina 34   Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zu den in dieser Anleitung beschriebenen Zwecken. (Es besteht Verbrennungs- und Verletzungsgefahr.) Panasonic übernimmt keine Verantwortung, ● wenn das Gerät falsch verwendet oder diese Anleitung nicht befolgt wird.   Berühren Sie keine heißen Teile (Ausgießer etc.) während des Betriebs oder kurz danach.
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com ACHTUNG   Das Gerät darf an den folgenden Orten nicht verwendet werde. Auf unebenen Oberflächen sowie auf nicht ● hitzebeständigen Teppichen, Tischtüchern etc. (Es besteht Brand- und Verletzungsgefahr.) In Umgebungen, an denen es nass werden ●...
  • Pagina 36 Sie sie. Andernfalls könnte beim Umkippen oder Neigen des Wasserkochers, heißes Wasser herausspritzen, was zu Verbrennungen führen kann.  W enden Sie sich für Ersatzteile bitte an den Händler, von dem Sie Ihren Wasserkocher gekauft haben oder an eine Panasonic-Servicezentrale.
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com ACHTUNG   Gießen Sie das gesamte heiße Restwasser über den Ausgießer aus. Ein Ausgießen an anderer Stelle könnte ein Wasserspritzen verursachen, was zu Funktionsstörungen oder Verbrennungen führt.   Der Wasserkocher darf nur mit dem mitgelieferten Ständer verwendet werden.
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com Wichtige Informationen Bewahren Sie den Wasserbehälter und die Basisstation ● vor harten Schlägen, wie z. B. durch Herunterfallen, Gegenschlagen etc. Dies kann zu Funktionsstörungen oder Beschädigungen führen. Bewegen Sie den Wasserbehälter oder die Basisstation ●...
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com Teilenamen und Bedienungsanleitung Bei den hier verwendeten Abbildungen handelt es sich meist um das Modell NC-ZK1. Deckel Taste zum Entriegeln Deckeldichtung Deckels Siebfilter (Abnehmbar: S. 42) Netzschalter Ausgießer Griff Wasserstandanzeige Wasserbehälter Betriebsanzeige Stecker des Netzkabel Wasserbehälters...
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung Öffnen Sie den Deckel Schließen Sie den Deckel, und füllen Sie Wasser ein. stellen Sie den Wasserkocher auf die Basisstation und stecken Sie den Netzstecker ein. Deckel öffnen Deckel schließen • Drücken Sie •...
  • Pagina 41 All manuals and user guides at all-guides.com Schalten Sie den Nehmen Sie ihn von seiner Netzschalter ein. Basisstation ab und gießen (Drücken Sie „ “) Sie das Wasser aus. Bringen Sie das Wasser zum Kochen. Die Betriebsanzeige leuchtet auf. Während des Betriebs leuchtet die Betriebsanzeige auf.
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung Reinigen Sie den Wasserkocher nach jedem Gebrauch.  Z iehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker aus der Steckdose, gießen Sie das gesamte heiße Wasser aus und lassen Sie den Wasserbehälter abkühlen. •...
  • Pagina 43 All manuals and user guides at all-guides.com Fehlerbehebung Bitte überprüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Problem Ursache Behebung   Stecken Sie den   Ist der Netzstecker Netzstecker in die eingesteckt? Steckdose (S. 40). ...
  • Pagina 44 All manuals and user guides at all-guides.com Fehlerbehebung Problem Ursache Behebung   Je nach dem im Leitungswasser befindlichen Chlor kann eine Art Kreidegeruch auftreten. Das heiße Wasser   Bei der ersten Verwendung kann es nach Kunststoff riecht seltsam. riechen, was jedoch verschwindet, wenn Sie den Wasserkocher öfter verwenden.
  • Pagina 45 Leistung evtl. nicht erreicht werden. Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätze der Panasonic-Gruppe, wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wiederverwendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen.
  • Pagina 46 All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsmaatregelen Houdt u zich aan de volgende instructies. Volg de onderstaande instructies om ongelukken of verwondingen aan gebruikers en andere mensen, evenals beschadigingen aan uw eigendom te voorkomen.  D e volgende tabellen laten zien hoeveel schade verkeerd gebruik kan veroorzaken.
  • Pagina 47 All manuals and user guides at all-guides.com WAARSCHUWING   Gebruik het apparaat niet als het netsnoer of de stekker is beschadigd of de stekker losjes in het stopcontact zit. Dit kan een elektrische schok veroorzaken, of brand, door kortsluiting. ...
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsmaatregelen Houdt u zich aan de volgende instructies. WAARSCHUWING   Steek de stekker stevig in het stopcontact. De warmte die kan worden gegenereerd rond de stekker kan een elektrische schok en/of brand veroorzaken. ...
  • Pagina 49 Dit kan brand, elektrische schokken of letsel veroorzaken.   N eem contact op met de verkoper of een servicecentrum van Panasonic.   Vermijd aanraking en breng uw gezicht niet dichtbij het mondstuk tijdens of na gebruik. (Dit kan brandwonden veroorzaken.) Houd het apparaat vooral buiten het bereik van ●...
  • Pagina 50 All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsmaatregelen Houdt u zich aan de volgende instructies. WAARSCHUWING   De behuizing niet schudden of doen overhellen. Heet water kan opspatten of gemorst worden, wat brandwonden kan veroorzaken.   Lik niet aan de stroombasisconnector. Het kan elektrische schokken of een letsel veroorzaken.
  • Pagina 51 All manuals and user guides at all-guides.com WAARSCHUWING   Open het deksel niet terwijl het water kookt. Warm water kan opspatten, wat brandwonden kan veroorzaken.   Dit apparaat is niet geschikt om te worden gebruikt door personen (met inbegrip van kinderen) met fysieke, motorieke of geestelijke beperkingen of door personen met te weinig ervaring en kennis, tenzij iemand die garant...
  • Pagina 52 Er komt meer dan 3 minuten stoom uit. ● Er is een andere abnormaliteit of storing. ●  O ntkoppel het apparaat direct en neem contact op met de verkoper of een servicecentrum van Panasonic om het te laten controleren of repareren.
  • Pagina 53 All manuals and user guides at all-guides.com WAARSCHUWING   Zorg ervoor dat het deksel volledig gesloten is voordat u het apparaat aanzet. Als het apparaat kantelt, kan heet water worden gemorst, wat brandwonden kan veroorzaken. Anders blijft het apparaat koken totdat het leeg is. ...
  • Pagina 54  Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan die beschreven zijn in deze handleiding. (Dit kan brandwonden of letsel veroorzaken.) Panasonic aanvaardt geen aansprakelijkheid ● indien het apparaat onderworpen wordt aan onjuist gebruik, of niet-naleving van deze instructies. ...
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com LET OP   Gebruik het apparaat niet op de volgende plaatsen: Oneffen en niet hitte-bestendige oppervlaktes ● zoals niet-hittebestendig vloerbedekking of tafelkleed enz. (Het kan een brand of letsel veroorzaken.) Plaatsen waar het apparaat kan worden bespat ●...
  • Pagina 56 Vervang de dekselpakking als die wit wordt, gekrast of gescheurd is. Als de waterkoker wordt gekanteld of omgestoten, kan dit heet water morsen, wat brandwonden kan veroorzaken.  V oor vervanging, raadpleeg de plaats van aankoop of een Panasonic service center.
  • Pagina 57 All manuals and user guides at all-guides.com LET OP   Giet het resterende heet water weg via het mondstuk. Weggieten via een andere locatie kan leiden tot waterspatten, wat defecten of brand kan veroorzaken.   De waterkoker mag alleen worden gebruikt met de meegeleverde stand.
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com Belangrijke informatie Vermijd dat de stroombasis onderhevig is aan harde ● klappen als gevolg van vallen, stoten, enz. (Het kan leiden tot defecten of schade.) Verplaats de behuizing of stroombasis niet door te ●...
  • Pagina 59 All manuals and user guides at all-guides.com Onderdeelnamen en bedieningsinstructies  D e afbeeldingen hierin behandelen voornamelijk het gebruik van het NC-ZK1 model. Deksel Loskoppelknop deksel Dekselpakking Kalkfilter (Loskoppelbaar: P.62) Stroomschakelaar Mondstuk Hendel Waterpeilvenster Behuizing Stroomindicator Behuizingsconnector Netsnoer Stekker Stroombasisconnector...
  • Pagina 60 All manuals and user guides at all-guides.com De machine gebruiken Open het deksel en vul Sluit het deksel, zet de waterkoker met water. op de stroombasis en steek de stekker in het stopcontact. Het deksel openen Het deksel sluiten • Druk op de •...
  • Pagina 61 All manuals and user guides at all-guides.com Zet de stroomschakelaar Verwijder de stroombasis aan. (Druk op “ ”) en schenk uit. Start het koken van het water. Stroomindicator gaat branden. Tijdens het gebruik gaat de stroomindicator branden. Als het water gekookt heeft, schakelt de stroomschakelaar automatisch uit.
  • Pagina 62 All manuals and user guides at all-guides.com De machine schoonmaken Reinig het apparaat na elk gebruik.  T rek voor het schoonmaken de stekker uit het stopcontact, giet het hete water weg en laat de behuizing afkoelen. • Gebruik geen zeep. (Dit kan een restgeur veroorzaken.) •...
  • Pagina 63 All manuals and user guides at all-guides.com Problemen oplossen Controleer het volgende voordat u contact opneemt met de winkel of vraagt om een reparatie. Probleem Oorzaak Hoe te corrigeren     Zit de stekker goed in Steek de stekker in het het stopcontact? stopcontact.
  • Pagina 64 All manuals and user guides at all-guides.com Problemen oplossen Probleem Oorzaak Hoe te corrigeren   Afhankelijk van de hoeveelheid chloride in het water kan er een krijtachtige restgeur zijn. Het hete water heeft een vreemde geur.   Bij het eerste gebruik kan er een plastic geur zijn, maar die zal verdwijnen als u de waterkoker blijft gebruiken.
  • Pagina 65 All manuals and user guides at all-guides.com Specificaties NC-ZK1 NC-DK1 Stroomtoevoer 220 - 240 V 50 - 60 Hz Stroomverbruik 2520 - 3000 W 22,8 cm  15,6 cm  26,1 cm Behuizing Afmetingen (B  D  H) Behuizing 22,8 cm ...
  • Pagina 66 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité Veuillez vous assurer de suivre ces instructions. Afin d’empêcher des dommages matériels, des accidents ou des dommages à l’utilisateur ou d’autres personnes, veuillez suivre les instructions ci-dessous.  L es diagrammes suivants indiquent le degré de dommages provoqué...
  • Pagina 67 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT   N’utilisez pas l’appareil si le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e) ou si la prise n’est pas correctement branchée au bloc secteur. Cela peut causer une décharge électrique, ou un incendie dû...
  • Pagina 68 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité Veuillez vous assurer de suivre ces instructions. AVERTISSEMENT   Insérez la prise fermement. Sinon, cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique dû à la chaleur susceptible d’être générée autour de la prise.
  • Pagina 69 Cela peut causer un incendie, une décharge électrique ou des blessures.   C onsultez votre revendeur ou un centre d’assistance Panasonic.   Ne touchez pas ou ne mettez pas votre visage à proximité du bec pendant ou après l’utilisation de l’appareil.
  • Pagina 70 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité Veuillez vous assurer de suivre ces instructions. AVERTISSEMENT   Ne secouez pas ou n’inclinez pas du corps de l’appareil. De l’eau bouillante pourrait se déverser et provoquer des brûlures. ...
  • Pagina 71 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT   N’ouvrez pas le couvercle alors que l’eau est en train de bouillir. De l’eau bouillante pourrait vous éclabousser et provoquer des brûlures.   Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes...
  • Pagina 72 De la vapeur s’échappe toujours après 3 ● minutes. Une autre anomalie ou panne est constatée. ●  D ébranchez l’appareil immédiatement et consultez le lieu où vous l’avez acheté ou un centre de service de Panasonic pour un contrôle ou une réparation.
  • Pagina 73 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT   Vérifiez que le couvercle est bien fermé avant de mettre l’appareil en marche. Si l’appareil bascule, de l’eau bouillante pourrait se déverser et provoquer des brûlures. Ou alors l’appareil continuera à chauffer jusqu’à ce que toute l’eau s’évapore.
  • Pagina 74 N’utilisez pas l’appareil dans un autre but que celui décrit dans ces consignes de sécurité. (Cela peut causer une brûlure ou une blessure.) Panasonic ne pourra être tenu pour responsable ● si l’appareil fait l’objet d’une utilisation incorrecte ou si l’utilisateur ne se conforme pas à ces consignes de sécurité.
  • Pagina 75 All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION   N’utilisez pas l’appareil aux endroits suivants. Dans les endroits où la surface est inégale, sur ● un tapis ou une nappe qui ne résiste pas à la chaleur, etc. Ceci pourrait provoquer un incendie ou des blessures.
  • Pagina 76 Si l'appareil est incliné ou basculé, de l’eau bouillante pourrait se déverser et provoquer des brûlures.  Pour un remplacement de l’appareil, contactez le point de vente ou le centre de services Panasonic.
  • Pagina 77 All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION   Renversez l’eau chaude restante par le bec. Le déversement de l’eau chaude par un autre endroit que celui indiqué peut provoquer des éclaboussure et entraîner un mauvais fonctionnement ou des brûlures. ...
  • Pagina 78 All manuals and user guides at all-guides.com Information importante Ne soumettez pas le corps de l’appareil ou la base de ● puissance à de forts impacts en le (la) laissant tomber, le (la) frappant contre quelque chose, etc. Ceci pourrait provoquer un mauvais fonctionnement ou un endommagement de l’appareil.
  • Pagina 79 All manuals and user guides at all-guides.com Nom des pièces et consignes de manipulation Les illustrations de ce document concernent principalement le modèle NC-ZK1. Couvercle Touche de déverrouillage du couvercle Garniture d’étanchéité du couvercle Filtre (Détachable: P.82) Interrupteur Poignée Fenêtre d’indication du niveau d’eau...
  • Pagina 80 All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi Ouvrir le couvercle et Fermez le couvercle, placez remplir d’eau. la bouilloire sur la base de puissance et branchez la prise. Ouverture du couvercle Fermeture du couvercle • Appuyez sur • Fermez la touche de correctement le...
  • Pagina 81 All manuals and user guides at all-guides.com Mettez l’interrupteur sur Retirez la bouilloire de la base de puissance et (Appuyez sur “ ”) versez l’eau. Faites bouillir l’eau Le voyant de fonctionnement s’allume. Le voyant de fonctionnement s’allume lorsque l’appareil est en cours de fonctionnement.
  • Pagina 82 All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage Nettoyez l’appareil après chaque utilisation.  A vant de nettoyer la bouilloire, débranchez la prise, renversez l’eau chaude et laissez refroidir le corps de l’appareil. • N’utilisez pas de savon. (Ceci pourrait entraîner une odeur résiduelle.) •...
  • Pagina 83 All manuals and user guides at all-guides.com Problémes et solutions Vérifiez les éléments suivants avant de contacter le point de vente ou demander une réparation. Problème Cause Comment réparer   La prise est-elle   Branchez la prise. (P.80) branchée ? ...
  • Pagina 84 All manuals and user guides at all-guides.com Problémes et solutions Problème Cause Comment réparer   Suivant la quantité de chlorure contenue dans la source d’eau, une odeur de craie pourrait s’en dégager. L’eau chaude a une odeur étrange.  ...
  • Pagina 85 All manuals and user guides at all-guides.com Spécifications NC-ZK1 NC-DK1 Alimentation électrique 220 - 240 V 50 - 60 Hz Consommation électrique 2520 - 3000 W 22,8 cm  15,6 cm  26,1 cm Corps de l’appareil Dimensions (L x P x H) (env.) Corps de l’appareil...
  • Pagina 86 All manuals and user guides at all-guides.com Precauzioni di sicurezza Attenersi alle presenti istruzioni. Per evitare incidenti o infortuni all’utente o ad altre persone e danni a oggetti, è necessario attenersi alle istruzioni riportate di seguito.  G li schemi seguenti mostrano l’entità dei danni causati da operazioni sbagliate.
  • Pagina 87 All manuals and user guides at all-guides.com AVVERTENZA   Non utilizzare l’apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati o se la spina è collegata debolmente alla presa. In tal caso potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi dovuti a cortocircuiti. ...
  • Pagina 88 All manuals and user guides at all-guides.com Precauzioni di sicurezza Attenersi alle presenti istruzioni. AVVERTENZA   Inserire saldamente la spina. Altrimenti, si potrebbero causare scosse elettriche e incendi a causa del calore generato intorno alla spina.   Pulire regolarmente la spina. Una spina sporca potrebbe determinare un isolamento insufficiente per l’accumulo di umidità...
  • Pagina 89 Tali operazioni potrebbero provocare incendi, scosse elettriche o infortuni.   R ivolgersi al rivenditore o a un centro assistenza Panasonic.   Non toccare né avvicinare il viso al beccuccio durante o dopo l’uso. (Queste operazioni potrebbero provocare ustioni.) In particolare mantenere l’apparecchio fuori dalla...
  • Pagina 90 All manuals and user guides at all-guides.com Precauzioni di sicurezza Attenersi alle presenti istruzioni. AVVERTENZA   Non scuotere né far ribaltare il corpo. (Può uscire acqua calda che può causare ustioni.)   Non lasciare leccare il connettore della base di alimentazione.
  • Pagina 91 All manuals and user guides at all-guides.com AVVERTENZA   Non aprire il coperchio mentre l’acqua è in ebollizione. Si può schizzare acqua calda che può causare ustioni.   Questo apparecchio non è destinato a essere utilizzato da persone (bambini inclusi) con ridotte capacità...
  • Pagina 92 Il vapore continua per più di 3 minuti. ● Vi è un’altra anomalia o un altro guasto. ●  S collegare immediatamente l’apparecchio e rivolgersi al rivenditore o a un centro assistenza Panasonic per un controllo o per la riparazione.
  • Pagina 93 All manuals and user guides at all-guides.com AVVERTENZA   Prima di accendere l’apparecchio, assicurarsi che il coperchio sia ben chiuso. Se l’apparecchio si ribalta, potrebbe uscire acqua calda che causa ustioni. Altrimenti l’apparecchio continuerà a bollire finché non si svuota. ...
  • Pagina 94 La mancata osservanza di questo accorgimento potrebbe provocare ustioni o infortuni. Panasonic non accetta alcuna responsabilità ● nel caso in cui l’apparecchio sia stato soggetto a uso inappropriato o le presenti istruzioni non siano state rispettate.
  • Pagina 95 All manuals and user guides at all-guides.com ATTENZIONE   Non utilizzare l’apparecchio nei posti seguenti. Un luogo la cui superficie non è piana, su ● un tappeto non resistente al calore o su una tovaglia ecc. (Potrebbe causare incendi o lesioni.) Un luogo sottoposto a schizzi d’acqua o vicino a ●...
  • Pagina 96 Sostituire la guarnizione del coperchio se diventa bianca, è graffiata o rotta. Se si inclina o si ribalta il bollitore, può uscire acqua calda che può causare ustioni.  Per la sostituzione, consultare il luogo di acquisto o un centro di assistenza Panasonic.
  • Pagina 97 All manuals and user guides at all-guides.com ATTENZIONE   Versare l’acqua calda rimanente dal beccuccio. Se la si versa da qualsiasi altro punto, è possibile causare schizzi d’acqua, con conseguenti malfunzionamenti o ustioni.   Il bollitore va usato solo sul supporto fornito. Non utilizzare alimentazioni diverse dall’apposita base di alimentazione, né...
  • Pagina 98 All manuals and user guides at all-guides.com Informazioni importanti Non sottoporre il corpo o la base di alimentazione a ● impatti forti facendolo cadere o colpendolo ecc. (Si possono causare malfunzionamenti o danni.) Non spostare il corpo o la base di alimentazione ●...
  • Pagina 99 All manuals and user guides at all-guides.com Nomi dei componenti e istruzioni per l’uso Le immagini contenute sono principalmente relative al modello NC-ZK1. Coperchio Pulsante di sbloccol coperchio Guarnizione del coperchio Filtro a maglie (Rimovibile: P.102) Interruttore ACCESO Beccuccio SPENTO...
  • Pagina 100 All manuals and user guides at all-guides.com Modalità d’uso Aprire il coperchio e Chiudere il coperchio, porre riempire con acqua. il bollitore sulla base di alimentazione e inserire la spina. Apertura del coperchio Chiusura del coperchio • Premere • Chiudere bene il coperchio il pulsante come illustrato...
  • Pagina 101 All manuals and user guides at all-guides.com Accendere l’interruttore. Rimuovere dalla base di (Premere “ ”) alimentazione e versare. Iniziare a far bollire l’acqua. L’indicatore di carica si accende. Durante l’uso, l’indicatore di carica si accende. Quando l’acqua è arrivata a ebollizione, l’interruttore si spegne automaticamente.
  • Pagina 102 All manuals and user guides at all-guides.com Pulizia della macchina  Pulire l’apparecchio dopo ogni uso.  Prima della pulizia, scollegare la spina, gettare via l’acqua calda e far raffreddare il corpo. • Non usare sapone. (Si possono causare odori residui.) •...
  • Pagina 103 All manuals and user guides at all-guides.com Risoluzione dei problemi Prima di contattare il negozio o richiedere l’assistenza controllare i seguenti punti. Problemi Causa Come correggere   Inserire la spina nella   La spina è collegata? presa. (P.100) ...
  • Pagina 104 All manuals and user guides at all-guides.com Risoluzione dei problemi Problemi Causa Come correggere   A seconda della quantità di cloro contenuto nell’acqua, vi può essere un odore residuo di calcare. L’acqua presenta un odore strano.   Al primo utilizzo, vi può essere un odore di plastica che scomparirà...
  • Pagina 105 All manuals and user guides at all-guides.com Specifiche NC-ZK1 NC-DK1 Alimentazione 220 - 240 V 50 - 60 Hz Consumo di energia 2520 - 3000 W 22,8 cm  15,6 cm  26,1 cm Dimensioni Corpo Larghezza  Profondità ...
  • Pagina 106 All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones de seguridad Asegúrese de seguir estas instrucciones. Para evitar accidentes o lesiones al usuario, a otras personas y daños materiales, siga las instrucciones que se indican a continuación.  L os siguientes gráficos indican el nivel del daño causado por un uso incorrecto.
  • Pagina 107 All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA   No utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe están dañados o si el enchufe no está conectado con firmeza en la toma de corriente. Puede causar una descarga eléctrica o un incendio debido a un cortocircuito.
  • Pagina 108 All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones de seguridad Asegúrese de seguir estas instrucciones. ADVERTENCIA   Inserte el enchufe con firmeza. De lo contrario podría producirse una descarga eléctrica debido al calor que se puede generar alrededor del enchufe. ...
  • Pagina 109 Puede producirse un incendio, una descarga eléctrica o lesiones.   P óngase en contacto con el vendedor o con un servicio técnico de Panasonic.   No toque ni acerque la cara al pitorro durante o después del uso.
  • Pagina 110 All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones de seguridad Asegúrese de seguir estas instrucciones. ADVERTENCIA   No agite ni vuelque el cuerpo. Puede verterse agua caliente, que podría causar quemaduras.   No toque con la lengua el conector de la base de encendido.
  • Pagina 111 All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA   No abra la tapa mientras el agua esté hirviendo. Puede salpicarse agua caliente, que podría causar quemaduras.   Este aparato no se ha diseñado para que lo utilicen personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o carezcan de la experiencia y los conocimientos necesarios, a menos que...
  • Pagina 112 El vapor continúa durante más de 3 minutos. ● Hay otra anomalía o fallo. ●  D esenchufe el aparato inmediatamente y póngase en contacto con el vendedor o con un servicio técnico de Panasonic para una revisión o reparación.
  • Pagina 113 All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA   Asegúrese de que la tapa está totalmente cerrada antes de encender el aparato. Si el aparato se vuelca, puede derramarse agua caliente, que podría causar quemaduras. De lo contrario el aparato seguirá hirviendo hasta que se vacíe.
  • Pagina 114 No utilice el aparato para ningún fin distinto de los descritos en estas instrucciones. (Puede causar una quemadura o lesiones.) Panasonic no acepta ninguna responsabilidad si ● se hace un uso indebido del aparato o si no se cumplen estas instrucciones.
  • Pagina 115 All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIÓN   No utilice el aparato en los siguientes lugares. Superficies irregulares, alfombras o manteles no ● resistentes al calor, etc. (Podría causar un incendio o una lesión.) Lugares donde pueda haber salpicaduras de ●...
  • Pagina 116 Si se inclina o se vuelca el hervidor, puede derramarse agua caliente, que podría causar quemaduras.  P ara la sustitución, consulte con el establecimiento de compra o con un centro de servicio técnico Panasonic.
  • Pagina 117 All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIÓN   Vierta el agua caliente restante por el pitorro. Verter el agua de otra manera puede provocar salpicaduras de agua, que podrían causar fallos o quemaduras.   El hervidor solo debe utilizarse con la base suministrada.
  • Pagina 118 All manuals and user guides at all-guides.com Información importante No someta el cuerpo o la base de encendido a golpes ● fuertes ni los deje caer, etc. (Puede causar fallos o dañar el aparato.) No mueva el cuerpo ni la base de encendido ●...
  • Pagina 119 All manuals and user guides at all-guides.com Nombres de las piezas e instrucciones de uso En las ilustraciones del interior se muestra principalmente el modelo NC-ZK1. Tapa Botón para soltar la tapa Cubierta de la tapa Filtro de malla (Extraíble: P.122)
  • Pagina 120 All manuals and user guides at all-guides.com Modo de uso Abra la tapa y rellene de Cierre la tapa, ponga el hervidor agua. en la base de encendido e inserte el enchufe. Apertura de la tapa Cierre de la tapa •...
  • Pagina 121 All manuals and user guides at all-guides.com Encienda el interruptor de Retire el hervidor de la encendido. base de encendido y (Pulse “ ”) vierta el agua. Empiece a hervir el agua. El indicador de encendido se iluminará. Durante el uso el indicador de encendido permanecerá...
  • Pagina 122 All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza  Limpie el aparato después de cada uso.  Antes de la limpieza, desconecte el enchufe, vierta el agua caliente y espere a que se enfríe el cuerpo. • No utilice jabón. (Esto puede provocar un olor residual.) •...
  • Pagina 123 All manuals and user guides at all-guides.com Resolución de problemas Compruebe lo siguiente antes de ponerse en contacto con la tienda o solicitar una reparación. Problema Causa Cómo corregirlo   Inserte el enchufe en   ¿Está conectado el la toma de corriente.
  • Pagina 124 All manuals and user guides at all-guides.com Resolución de problemas Problema Causa Cómo corregirlo   Dependiendo de la cantidad de cloro que contenga el suministro de agua, puede haber un olor calizo residual. El agua caliente tiene   un olor extraño.
  • Pagina 125 All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones NC-ZK1 NC-DK1 Alimentación 220 - 240 V 50 - 60 Hz Consumo de energía 2520 - 3000 W 22,8 cm  15,6 cm  26,1 cm Cuerpo Dimensiones (An  Pr  AL) Cuerpo 22,8 cm ...
  • Pagina 126 All manuals and user guides at all-guides.com Memo...
  • Pagina 127 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 128 All manuals and user guides at all-guides.com Panasonic Test and Development Kitchen Panasonic Consumer Electronics U.K. A Division of Panasonic U.K. Ltd Willoughby Road, Bracknell, Berks, RG12 8FP Representative in EU : Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Web Site : http://panasonic.net/...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Nc-dk1