Download Print deze pagina
BKY-W09
Guide de démarrage rapide
Ÿ¶¹µόÄ µÃ±µÁÃ¹Ä °¿³ÃÀ¹Ä
Stručný návod k obsluze
Príručka so stručným návodom
Priročnik za hiter začetek
КD4FкB5 DGкB6B4EF6B CB?ь7B64F5?O
Tablet Hızlı Kullanım Kılavuzu
Quick Start Guide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Guía de inicio rápido
Guia de Início Rápido
Snelstartgids
Snabbstartguide
Kort startvejledning
Hurtigveiledning
Aloitusopas
Instrukcja obsługi
Trumpasis gidas
Īsā pamācība
Lühijuhend
Gyorsútmutató
Vodič za brzi početak
Ghid de pornire rapidă
КD4FкB DNкB6B4EF6B
КD4FкB GC4FEF6B
Kratko uputstvo
КBDBFк89 CBEV5A8к
íçÕçß
cdccdb
快Ÿ指南
ßÝí×ß
ddccbdb
dddb
loading

Samenvatting van Inhoud voor Huawei BKY-W09

  • Pagina 1 Stručný návod k obsluze Príručka so stručným návodom Priročnik za hiter začetek Gyorsútmutató Vodič za brzi početak Ghid de pornire rapidă КD4FкB DNкB6B4EF6B КD4FкB GC4FEF6B Kratko uputstvo КD4FкB5 DGкB6B4EF6B CB?ь7B64F5?O КBDBFк89 CBEV5A8к Tablet Hızlı Kullanım Kılavuzu 快Ÿ指南 íçÕçß ßÝí×ß cdccdb ddccbdb dddb BKY-W09...
  • Pagina 2 Contents English....................1 Français....................8 Deutsch.................... 17 Italiano....................25 Español.................... 33 Português..................41 Nederlands..................49 Svenska....................57 Dansk....................63 Norsk ....................69 Suomi....................75 Polski....................81 Lietuvių ....................89 Latviešu ...................96 Eesti....................103 Ε½½ην»¼ά..................110 eština....................119 Slovenina..................127 Slovenšina................... 134 Magyar....................141 Hrvatski..................149 Română..................156...
  • Pagina 3 Бъ?7аDE><..................164 Ма>98>=E><................... 172 Srpski..................... 179 РуEE><= ..................186 У>Dаї=Eь>а..................194 Türkçe.....................202 简体中文..................213 ïÝíÕç....................219 /dbccdb /cddb ..................228...
  • Pagina 4 English Know Your Device Before using the device, familiarise yourself with its basic operations. • To power on your device, press and hold the power button until the screen turns on. • To power off your device, press and hold the power button, and then touch •...
  • Pagina 5 For More Information If you encounter any problems while using your device, you can obtain help from the following resources: • Visit https://consumer.huawei.com/en to view device information, frequently asked questions and other information. • Visit https://consumer.huawei.com/en/support for the most up-to- date contact information for your country or region.
  • Pagina 6 • Pacemaker manufacturers recommend maintaining a minimum distance of 15 cm between a pacemaker and a wireless device to prevent potential interference with the pacemaker. If using a pacemaker, hold the device on the side opposite the pacemaker and do not carry the device in your front pocket. •...
  • Pagina 7 For your personal safety and to ensure that your device runs properly, you are strongly advised to contact a Huawei authorised service centre for a replacement. • Ensure that the power adapter meets the requirements of IEC/EN 62368-1 and has been tested and approved according to national or local standards.
  • Pagina 8 For more information, please contact your local authorities, retailer, or household waste disposal service or visit the website https://consumer.huawei.com/en/. Reduction of hazardous substances This device and its electrical accessories comply with local applicable rules on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment, such as EU REACH regulation, RoHS and Batteries (where included) directive.
  • Pagina 9 W/kg over 10 g, at distance of 0.50 cm. UK Regulatory Conformance Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device BKY-W09 is in compliance with the relevant statutory instruments in the UK. The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Pagina 10 The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Huawei Device Co., Ltd. is an affiliate of Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Pagina 11 Français Familiarisation avec l'appareil Avant d'utiliser votre appareil, veuillez vous familiariser avec son fonctionnement de base. • Pour allumer votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt jusqu'à ce que l'écran s'allume. • Pour éteindre votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt, puis touchez •...
  • Pagina 12 Pour plus d'informations Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de votre appareil, vous pouvez : • Visiter https://consumer.huawei.com/fr pour consulter les informations sur l'appareil, les questions fréquentes et autres informations. • Visiter https://consumer.huawei.com/fr/support pour connaître les informations de contact les plus récentes pour votre pays/ région.
  • Pagina 13 Veuillez respecter les restrictions d'usage coq à certains lieux (hôpitaux, avions, stations-service, établissements scolaires…). Précautions à prendre par les porteurs d'implants électroniques (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs…) concernant notamment la distance entre l'équipement radioélectrique et l'implant (15 centimètres dans le cas des sources d'exposition les plus fortes comme les téléphones mobiles).
  • Pagina 14 cardiaque, tenez l'appareil du côté opposé au stimulateur cardiaque et ne portez pas l'appareil dans votre poche avant. • Tenez l'appareil et la batterie à l'écart du feu, des sources de chaleur excessive et de la lumière directe du soleil. Ne les placez pas sur ou dans des appareils générant de la chaleur, tels que les fours micro-ondes, les cf les cuisinières ou les radiateurs.
  • Pagina 15 Pour votre sécurité personnelle et pour être sûr que votre appareil fonctionnera correctement, il est fortement conseillé de s'adresser à un centre technique agréé Huawei pour le remplacement de la batterie. •...
  • Pagina 16 Pour plus d'informations, veuillez contacter les autorités locales, votre revendeur ou le service de traitement des ordures ménagères, ou vous rendre sur le site Internet https://consumer.huawei.com/en/. Réduction des substances dangereuses Cet appareil et ses accessoires électriques respectent la réglementation locale en vigueur concernant la restriction de...
  • Pagina 17 2,64 W/kg. Conformité réglementaire UE Déclaration Huawei Device Co., Ltd. déclare par la présente que cet appareil BKY-W09 est conforme aux directives suivantes : RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. Le texte complet de la déclaration de conformité pour l'UE, les informations ErP détaillées et les informations les plus récentes...
  • Pagina 18 Marques de commerce et autorisations ® Le nom et les logos Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Ils sont utilisés sous licence par Huawei Technologies Co., Ltd. Huawei Device Co., Ltd. est une société o à Huawei Technologies Co., Ltd. ®...
  • Pagina 19 VARIER. CE GUIDE NE CONTIENT AUCUN ÉLÉMENT CONSTITUANT UNE GARANTIE, QUELLE QU'ELLE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE. Politique de c٠‫؀‬ Pour mieux comprendre comment nous protégeons vos informations personnelles, consultez la politique de cnon sur https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Pagina 20 Deutsch Lernen Sie Ihr Gerät kennen Machen Sie sich vor dem Gebrauch des Geräts mit seinen Grundfunktionen vertraut. • Um Ihr Gerät einzuschalten, halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis sich der Bildschirm einschaltet. • Um Ihr Gerät auszuschalten, halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt und berühren Sie dann •...
  • Pagina 21 Weitere Informationen Sollten Probleme bei der Nutzung Ihres Geräts auftreten, so erhalten Sie Hilfe über folgende Quellen: • Besuchen Sie https://consumer.huawei.com/en, um Geräteinformationen, og gestellte Fragen und andere Informationen anzuzeigen. • Unter https://consumer.huawei.com/en/support erhalten Sie aktuelle Kontaktinformationen zu Ihrem Land oder Ihrer Region.
  • Pagina 22 • Durch die Verwendung eines unzulässigen oder inkompatiblen Netzadapters, Ladegeräts oder Akkus kann Ihr Gerät beschädigt werden, seine Lebensspanne reduziert werden oder es kann zu einem Feuer, einer Explosion oder anderen Gefahren kommen. • Ideale Betriebstemperaturen sind 0 °C bis 35 °C. Ideale Lagertemperaturen sind –20 °C bis +45 °C.
  • Pagina 23 Akku nicht selbst aus. Anderenfalls wird das Gerät möglicherweise nicht ordnungsgemäß betrieben oder es könnte der Akku beschädigt werden. Zu deiner Sicherheit und für einen einwandfreien Gerätebetrieb empfehlen wir dir ausdrücklich, dich an ein autorisiertes Huawei-Service-Center zu wenden, wenn der Akku ausgetauscht werden soll.
  • Pagina 24 • Stelle sicher, dass der Netzadapter die Anforderungen des Standards IEC/EN 62368-1 erfüllt und gemäß nationalen oder lokalen Normen getestet und zugelassen wurde. • Der USB-Anschluss kann andere Geräte mit einer Leistung von 5 V DC/1.5 A nn • Durch die Deaktivierung der Funktion für die Stromverwaltung erhöht sich der Energieverbrauch des Produkts.
  • Pagina 25 Gesundheit und die Umwelt schützt. Für weitere Informationen kontaktiere deine lokalen Behörden, Händler oder Entsorgungsunternehmen für Haushaltsmüll oder besuche die Website https://consumer.huawei.com/en/. Reduzierung von gefährlichen ٠‫؀‬ Dieses Gerät und alles elektrische Zubehör entsprechen geltenden lokalen Richtlinien zur Beschränkung der Anwendung bestimmter frnf in elektrischen und elektronischen Geräten, wie...
  • Pagina 26 Höchster gemeldeter SAR-Wert: SAR-Wert Körper: 1,15 W/kg, Grenzwert von 2,0 W/kg über 10 g, in einem Abstand von 0,50 cm. Einhaltung der EU-Bestimmungen Erklärung Huawei Device Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät BKY-W09 die folgenden Richtlinien erfüllt: Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU, RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG.
  • Pagina 27 ® Die Wortmarke Bluetooth und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung solcher Marken durch Huawei Technologies Co., Ltd. erfolgt unter Lizenz. Huawei Device Co., Ltd. ist eine Tochtergesellschaft von Huawei Technologies Co., Ltd. ®...
  • Pagina 28 Italiano Conoscere il dispositivo Prima di utilizzare il dispositivo, è necessario acquisire familiarità con le operazioni di base. • Per accendere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione on all'accensione dello schermo. • Per spegnere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione, quindi toccare •...
  • Pagina 29 Per ulteriori informazioni Se si riscontrano problemi durante l'utilizzo del dispositivo, è possibile ricevere assistenza utilizzando le seguenti risorse: • Visitare il sito https://consumer.huawei.com/en per visualizzare informazioni sul dispositivo, domande frequenti e altre informazioni. • Visitare il sito https://consumer.huawei.com/en/support per reperire le informazioni di contatto più...
  • Pagina 30 • Le temperature di utilizzo ideali vanno da 0 °C a 35 °C. Le temperature di conservazione ideali vanno da –20 °C a +45 °C. • I produttori di pacemaker consigliano di mantenere una distanza minima di 15 cm tra il dispositivo e il pacemaker per evitare interferenze.
  • Pagina 31 Per la propria sicurezza personale e per assicurarsi che il dispositivo funzioni correttamente, si consiglia fortemente di contattare un centro servizi autorizzato Huawei per la sostituzione. • Accertarsi che l'alimentatore o i requisiti coc dalla norma IEC/EN 62368-1 e che sia stato collaudato e approvato in conformità...
  • Pagina 32 Per ulteriori informazioni, contattare le autorità locali, il rivenditore o il servizio di smaltimento dei ro domestici oppure visitare il sito Web https://consumer.huawei.com/en/. Riduzione delle sostanze pericolose Questo dispositivo e i relativi accessori elettrici sono conformi alle norme locali vigenti sulla restrizione dell'uso di determinate...
  • Pagina 33 2,0 W/kg in 10 g, a una distanza di 0,50 cm. Conformità alla normativa UE Dichiarazione Con la presente, Huawei Device Co., Ltd. dichiara che questo dispositivo BKY-W09 è conforme alla seguente Direttiva: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE, le informazioni ErP dettagliate e le informazioni più...
  • Pagina 34 Il marchio e i loghi Bluetooth ® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e ogni uso di tali marchi da parte di Huawei Technologies Co., Ltd. avviene in conformità con quanto previsto dalla licenza. Huawei Device Co., Ltd. è no di Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Pagina 35 Informativa sulla privacy Per comprendere meglio come proteggere le informazioni personali, consultare l'informativa sulla privacy in https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Pagina 36 Español Conozca el dispositivo Antes de usar el dispositivo, deberá familiarizarse con las operaciones básicas. • Para encender el dispositivo, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que la pantalla se encienda. • Para apagarlo, mantenga pulsado el botón de encendido/ apagado y, a continuación, pulse •...
  • Pagina 37 Más información Si experimenta algún problema cuando utiliza el dispositivo, puede obtener ayuda de las siguientes formas: • Visite https://consumer.huawei.com/en para ver la información del dispositivo, las preguntas frecuentes y demás información. • Acceda a https://consumer.huawei.com/en/support para obtener la información de contacto más actualizada correspondiente a su país o región.
  • Pagina 38 • El uso de baterías, cargadores o adaptadores de alimentación no autorizados o incompatibles puede dañar el dispositivo, reducir la vida útil y generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas. • Las temperaturas de operación ideales oscilan entre los 0 °C y los 35 °C.
  • Pagina 39 Por su seguridad y para garantizar el buen funcionamiento del dispositivo, recomendamos ponerse en contacto con un centro de servicios autorizado de Huawei para cambiarla. • Asegúrese de que el adaptador de alimentación cumpla con los...
  • Pagina 40 • Este dispositivo admite la carga rápida USB PD. La potencia que proporciona el cargador debe ser de 5 vatios como mínimo, para el equipo de radio, y de 55 vatios como máximo para obtener la velocidad de carga máxima. Ambientes con riesgo de explosión Apague el dispositivo al encontrarse en un entorno potencialmente explosivo, y cumpla con todas las instrucciones e indicaciones...
  • Pagina 41 Para obtener más información, póngase en contacto con las autoridades locales, la tienda minorista o el servicio de eliminación de residuos domésticos, o visite el sitio web https://consumer.huawei.com/en/. Reducción del uso de sustancias peligrosas Este dispositivo y sus accesorios eléctricos cumplen con las normas locales aplicables sobre la restricción del uso de determinadas...
  • Pagina 42 Por medio del presente documento, Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo BKY-W09 cumple con la siguiente Directiva: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. El texto completo de la declaración de cumplimiento de la UE, la información detallada de la ErP y la información más reciente sobre los accesorios y el software están disponibles en la siguiente...
  • Pagina 43 Huawei Technologies Co., Ltd. está regido por la licencia correspondiente. Huawei Device Co., Ltd. es una o de Huawei Technologies Co., Ltd. ® Wi-Fi , el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el logotipo de Wi-Fi son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance.
  • Pagina 44 Português Conheça o seu dispositivo Antes de utilizar o dispositivo, familiarize-se com as suas funcionalidades básicas. • Para ligar o dispositivo, prima sem soltar o botão Ligar até que o ecrã acenda. • Para desligar o dispositivo, prima continuamente o botão Ligar, e depois toque em •...
  • Pagina 45 Para mais informações Se tiver algum problema durante a utilização do dispositivo, pode obter ajuda nos seguintes recursos: • Visite https://consumer.huawei.com/en para ver informações do dispositivo, perguntas frequentes e outras informações. • Visite https://consumer.huawei.com/en/support para obter as informações de contacto mais atualizadas para o seu país ou região.
  • Pagina 46 • A temperatura ideal de operação é de 0 °C a 35 °C. A temperatura ideal de armazenamento é de –20 °C a +45 °C. • Os fabricantes de pacemakers recomendam que se mantenha uma distância mínima de 15 cm entre um dispositivo e um pacemaker a om de prevenir uma potencial interferência com o pacemaker.
  • Pagina 47 nocr a bateria. Para a sua segurança e para assegurar que o dispositivo funciona corretamente, recomendamos vivamente a que entre em contacto com um centro de reparações Huawei autorizado para executar a substituição. •...
  • Pagina 48 Atmosfera potencialmente explosiva Desligue o dispositivo em todas as áreas com uma atmosfera potencialmente explosiva e proceda em conformidade com toda a sinalização e instruções. As áreas que podem ter atmosferas potencialmente explosivas incluem locais onde normalmente se aconselha a paragem do motor do veículo. O despoletar de faíscas nestas áreas poderá...
  • Pagina 49 2,0 W/kg por 10 g, a uma distância de 0,50 cm. Conformidade regulamentar da UE Declaração Pelo presente, a Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo BKY-W09 está em conformidade com a seguinte Diretiva: RED 2014/53/UE, RSP 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE.
  • Pagina 50 A palavra e logótipos da marca Bluetooth são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas pela Huawei Technologies Co., Ltd. é realizado sob licença. Huawei Device Co., Ltd. é uma o da Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Pagina 51 Direitos de autor © 2024 Huawei Device Co., Ltd. Todos os direitos reservados. TODAS AS IMAGENS E ILUSTRAÇÕES NESTE GUIA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADO À COR DO DISPOSITIVO, TAMANHO E APRESENTAÇÃO DE CONTEÚDOS, SERVEM MERAMENTE COMO REFERÊNCIA. O DISPOSITIVO REAL PODE VARIAR. NADA PRESENTE NESTE GUIA CONSTITUI QUALQUER GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA.
  • Pagina 52 Nederlands Ken uw apparaat Leer de basisfuncties van uw apparaat kennen voordat u het apparaat gebruikt. • U kunt uw apparaat inschakelen door de aan/uit-knop ingedrukt te houden totdat het scherm wordt ingeschakeld. • U kunt uw apparaat uitschakelen door de aan/uit-knop ingedrukt te houden en vervolgens op te tikken.
  • Pagina 53 Voor meer informatie Wanneer u problemen ervaart tijdens het gebruik van uw apparaat, kunt u hulp verkrijgen via de volgende bronnen: • Ga naar https://consumer.huawei.com/en om apparaatgegevens, veelgestelde vragen en andere informatie te bekijken. • Ga naar https://consumer.huawei.com/en/support voor de laatste contactgegevens voor uw land of regio.
  • Pagina 54 • De ideale bedrijfstemperatuur is 0 °C tot 35 °C. De ideale opslagtemperatuur is –20 °C tot +45 °C. • Fabrikanten van pacemakers bevelen aan dat een maximum afstand van 15 cm moet worden aangehouden tussen het apparaat en de pacemaker om mogelijke storingen in de pacemaker te voorkomen.
  • Pagina 55 Voor uw persoonlijke veiligheid en om ervoor te zorgen dat uw apparaat correct werkt, wordt u ten zeerste aanbevolen contact op te nemen met een erkend servicecentrum van Huawei voor een vervanging. • Controleer of de voedingsadapter voldoet aan de vereisten van IEC/EN 62368-1 en is getest en goedgekeurd volgens de nationale of plaatselijke normen.
  • Pagina 56 Neem voor meer informatie contact op met de lokale instanties, met uw verkoper of met de inzamelingsdienst voor huishoudelijk afval. U kunt ook kijken op de website: https://consumer.huawei.com/en/.
  • Pagina 57 2,0 W/kg over 10 g, op een afstand van 0,50 cm. Naleving van de EU-wetgeving Verklaring Hierbij verklaart Huawei Device Co., Ltd. dat dit apparaat BKY-W09 voldoet aan de volgende richtlijn: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EG. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring, de...
  • Pagina 58 Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van deze merken door Huawei Technologies Co., Ltd. is gebaseerd op een licentie. Huawei Device Co., Ltd. is een dochteronderneming van Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Pagina 59 Auteursrecht © 2024 Huawei Device Co., Ltd. Alle rechten voorbehouden. ALLE AFBEELDINGEN EN ILLUSTRATIES IN DEZE HANDLEIDING, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT DE KLEUR, AFMETINGEN EN SCHERMINHOUD VAN HET APPARAAT, ZIJN ALLEEN BEDOELD TER REFERENTIE. HET WERKELIJKE APPARAAT KAN VARIEREN. NIETS IN DEZE HANDLEIDING VORMT EEN GARANTIE VAN WELKE AARD DAN OOK, HETZIJ EXPLICIET OF IMPLICIET.
  • Pagina 60 Svenska Lär känna enheten Innan du använder enheten bör du bekanta dig med dess grundläggande funktioner. • För att slå på enheten trycker du på och håller ned strömknappen tills skärmen slås på. • För att stänga av enheten trycker du på och håller ned strömknappen och pekar sedan på...
  • Pagina 61 Mer information Om du stöter på problem när du använder enheten kan du få hjälp via följande resurser: • Besök https://consumer.huawei.com/en om du vill visa enhetsinformation, vanliga frågor och övrig information. • Besök https://consumer.huawei.com/en/support för de senast uppdaterade kontaktuppgifterna för ditt land eller din region.
  • Pagina 62 • Pacemakertillverkare rekommenderar ett minsta avstånd på 15 cm mellan enheten och pacemakern för att eventuell interferens med pacemakern inte ska uppstå. Om du använder en pacemaker bör du hålla enheten på motsatt sida i förhållande till pacemakern och inte bära enheten i brocn •...
  • Pagina 63 Annars kanske enheten inte fungerar ordentligt, eller batteriet kan skadas. För din personliga säkerhet och för att säkerställa att enheten fungerar ordentligt, rekommenderas du starkt att kontakta ett Huawei-auktoriserat servicecenter för ett byte. • Se till att nätadaptern uppfyller kraven i IEC/EN 62368-1 och har testats och godkänts enligt nationella eller lokala standarder.
  • Pagina 64 2,0 W/kg över 10 g, vid ett avstånd på 0,50 cm. Överensstämmelse med EU-krav Utlåtande Härmed försäkrar Huawei Device Co., Ltd. att denna enhet, BKY- W09, överensstämmer med följande direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EG. Hela texten i EU-försäkran om överensstämmelse, detaljerad information om ErP och den senaste informationen om tillbehör...
  • Pagina 65 -ordmärket och -logotyperna är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Huawei Technologies Co., Ltd. är licensierad. Huawei Device Co., Ltd. är ett dotterbolag till Huawei Technologies Co., Ltd. ® Wi-Fi , logotypen Wi-Fi CERTIFIED och logotypen Wi-Fi är varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.
  • Pagina 66 Dansk Lær din enhed at kende Inden du bruger enheden, bør du sætte dig ind i dens grundlæggende virkemåde. • Hvis du vil tænde enheden, skal du trykke på tænd/sluk- knappen og holde den nede, indtil skærmen tændes. • Hvis du vil slukke enheden, skal du trykke på tænd/sluk-knappen og holde den nede og derefter trykke på...
  • Pagina 67 Yderligere oplysninger Hvis der opstår problemer, mens du bruger enheden, kan du få hjælp fra følgende ressourcer: • Besøg https://consumer.huawei.com/dk for at få vist enhedsoplysninger, ofte stillede spørgsmål og andre oplysninger. • Besøg https://consumer.huawei.com/dk/support for at se de nyeste kontaktoplysninger for dit land eller område.
  • Pagina 68 interferens med pacemakeren. Hold enheden på den modsatte side af pacemakeren, hvis en pacemaker anvendes, og læg ikke enheden i forlommen. • Hold enheden og batteriet væk fra kraftig varme og direkte sollys. De må ikke placeres på eller i varmeafgivende udstyr som f.eks.
  • Pagina 69 Ellers vil enheden muligvis ikke fungere korrekt, eller det kan beskadige batteriet. Af hensyn til din egen sikkerhed og for at sikre, at din enhed fungerer korrekt, anbefales det kraftigt, at du kontakter et Huawei-autoriseret servicecenter for at få det udskiftet. •...
  • Pagina 70 2,0 W/kg over 10 g ved en afstand på 0,50 cm. Overensstemmelse med EU-lovgivning Erklæring Huawei Device Co., Ltd. erklærer hermed, at denne enhed BKY-W09 er i overensstemmelse med følgende direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EF. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst, de detaljerede ErP- oplysninger og de seneste oplysninger om tilbehør og software er...
  • Pagina 71 -ordmærket og -logoerne er registrerede varemærker, som tilhører Bluetooth SIG, Inc. , og enhver brug af disse mærker fra Huawei Technologies Co., Ltd.'s side onr sted under licens. Huawei Device Co., Ltd. er et datterselskab under Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Pagina 72 Norsk Bli kjent med enheten din Bli kjent med grunnleggende funksjoner før du bruker enheten. • For å slå på enheten trykk og hold strømknappen nede til skjermen slår seg på. • For å slå av enheten, trykk på strømknappen, og berør deretter •...
  • Pagina 73 • Besøk https://consumer.huawei.com/en for å vise enhetsinformasjon, vanlige spørsmål og annen informasjon. • Besøk https://consumer.huawei.com/en/support for å få den mest oppdaterte kontaktinformasjonen for ditt land eller område. • Gå til Innstillinger og oppgi følgende nøkkelord i søkeboksen for å se tilsvarende informasjon. F.eks. Juridisk, Sikkerhetsinformasjon, ٠‫.؀‬...
  • Pagina 74 • Pacemakerprodusenter anbefaler en avstand på minst 15 cm mellom enheten og pacemakeren for å unngå at pacemakeren forstyrres. Hvis du bruker pacemaker, bør du ha enheten på motsatt side av kroppen fra der pacemakeren er plassert, og ikke bære enheten i lommer foran på kroppen. •...
  • Pagina 75 Gjør du dette, kan det hende at enheten ikke kjører riktig eller batteriet kan skades. For din personlige sikkerhet og for å sikre at enheten kjører riktig, anbefales vi at du kontakter et Huawei-autorisert servicesenter for hjelp til å bytte batteri. •...
  • Pagina 76 2,0 W/kg over 10 g, med en avstand på 0,50 cm. Overholdelse av EU-forordninger Erklæring Huawei Device Co., Ltd. erklærer herved at denne enheten BKY- W09 overholder følgende direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. Den komplette teksten i EU-samsvarserklæringen, den detaljerte ErP-informasjonen samt den nyeste informasjonen om tilbehør og...
  • Pagina 77 ® Bluetooth -ordmerket og -logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc. Enhver bruk av Huawei Technologies Co., Ltd. foregår under lisens. Huawei Device Co., Ltd. er et datterselskp av Huawei Technologies Co., Ltd. ® Wi-Fi , Wi-Fi CERTIFIED-logoen og Wi-Fi-logoen er varemerker som hører til Wi-Fi Alliance.
  • Pagina 78 Suomi Tunne laitteesi Ennen kuin käytät laitetta, tutustu sen perustoimintoihin. • Kytke laitteeseen virta pitämällä virtapainiketta painettuna, kunnes näyttö kytkeytyy päälle. • Sammuta laite pitämällä virtapainiketta painettuna ja koskettamalla sitten • Kun haluat käynnistää laitteen uudelleen, pidä virtapainiketta painettuna ja kosketa sitten Äänenvoimakkuuspainike Virtapainike USB Type-C -portti /...
  • Pagina 79 Lisätietoja Jos sinulla on ongelmia laitteen käytössä, saat apua seuraavista lähteistä: • Sivu https://consumer.huawei.com/en sisältää laitetietoja, usein kysyttyjä kysymyksiä ja muita tietoja. • Vieraile osoitteessa https://consumer.huawei.com/en/support nähdäksesi maasi tai alueesi ajantasaiset yhteystiedot. • Mene kohtaan Asetukset ja anna hakuruutuun seuraavia hakusanoja, niin näet vastaavia tietoja.
  • Pagina 80 • Sydämentahdistinten valmistajat suosittelevat, että mahdollisten häiriöiden välttämiseksi laitetta pidetään vähintään 15 cm:n etäisyydellä sydämentahdistimesta. Jos käytät sydämentahdistinta, pidä laitetta tahdistimeen nähden vastakkaisella puolella äläkä kanna laitetta rintataskussasi. • Älä altista laitetta ja akkua korkeille lämpötiloille tai suoralle auringonvalolle. Älä sijoita niitä lämmityslaitteiden, kuten mikroaaltouunien, liesien tai lämmityspattereiden, päälle tai sisälle.
  • Pagina 81 Muuten laite ei ehkä toimi oikein tai akku voi vaurioitua. Oman turvallisuutesi vuoksi ja laitteen oikean toiminnan varmistamiseksi suosittelemme voimakkaasti ottamaan yhteyttä valtuutettuun Huawei-huoltoliikkeeseen vaihtoa varten. • Varmista, että verkkolaite on standardin IEC/EN 62368-1 vaatimusten mukainen ja että se on testattu ja hyväksytty kansallisten tai paikallisten standardien mukaisesti.
  • Pagina 82 Suurin ilmoitettu SAR-arvo: keho-SAR: 1,15 W/kg, raja 2,0 W/kg 10 grammalla 0,50 cm:n etäisyydellä. Yhdenmukaisuus EU:n määräysten kanssa Ilmoitus Huawei Device Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tämä laite, BKY-W09, täyttää seuraavan direktiivin vaatimukset: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EY. Täysi EU-vaatimustenmukaisuusilmoitus, yksityiskohtaiset ErP- tiedot ja viimeisimmät lisävaruste- ja ohjelmistotiedot ovat...
  • Pagina 83 ® Bluetooth -sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc. -yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja Huawei Technologies Co., Ltd. käyttää niitä lisenssisopimuksen alaisena. Huawei Device Co., Ltd. on Huawei Technologies Co., Ltd:n tytäryhtiö. ® Wi-Fi , Wi-Fi CERTIFIED -logo ja Wi-Fi-logo ovat Wi-Fi Alliancen tavaramerkkejä.
  • Pagina 84 Polski Poznaj swoje urządzenie Przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia zapoznaj się z podstawami jego obsługi. • Aby włączyć urządzenie, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aż włączy się ekran. • Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, a następnie dotknij ikony •...
  • Pagina 85 Urządzenie może pobrać I zainstalować dodatkowe aplikacje oraz ustawienia operatora. W przypadku wystąpienia problemów podczas korzystania z urządzenia można uzyskać pomoc z następujących źródeł: • Odwiedź stronę https://consumer.huawei.com/pl, aby zapoznać się z informacjami o urządzeniu, często zadawanymi pytaniami oraz innymi informacjami. • Odwiedź stronę https://consumer.huawei.com/pl/support, aby uzyskać...
  • Pagina 86 Obsługa i bezpieczeństwo użycia • Aby chronić słuch, należy unikać słuchania głośnego dźwięku przez dłuższy czas. • Korzystanie z nietypowego zasilacza, ładowarki lub baterii może prowadzić do uszkodzeń urządzenia i skrócenia żywotności, a także grozi pożarem lub wybuchem. • Zalecany zakres temperatury roboczej: 0°C do 35°C. Zalecany zakres temperatury przechowywania: –20°C do +45°C.
  • Pagina 87 Aby zadbać o własne bezpieczeństwo oraz zapewnić prawidłowe działanie urządzenia, w celu realizacji wymiany zalecany jest kontakt z punktem serwisowym Huawei. • Upewnij się, że zasilacz spełnia wymagania normy IEC/EN 62368-1 oraz że został przetestowany i dopuszczony do użytkowania zgodnie z normami krajowymi lub lokalnymi.
  • Pagina 88 Moc dostarczana przez ładowarkę musi mieścić się w zakresie od minimum 5 W, czyli poziomu wymaganego dla urządzeń do komunikacji radiowej, do maks. 55 W, aby osiągnąć maksymalną szybkość ładowania. Utylizacja i recykling odpadów Niniejszym informujemy, że głównym celem regulacji europejskich oraz ustawy z dnia 11 września 2015 r.
  • Pagina 89 środowiska naturalnego. Więcej informacji można uzyskać, kontaktując się z lokalnymi władzami, sprzedawcą urządzenia lub lokalnym przedsiębiorstwem utylizacji odpadów, albo odwiedzając witrynę https://consumer.huawei.com/pl/. Ograniczenie stosowania substancji niebezpiecznych Niniejsze urządzenie i jego akcesoria elektryczne spełniają wymogi lokalnych przepisów o ograniczaniu użycia pewnych substancji niebezpiecznych w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych,...
  • Pagina 90 2,0 W/kg dla próbki 10 g tkanki, w odległości 0,50 cm. Zgodność z przepisami UE Oświadczenie Firma Huawei Device Co., Ltd. niniejszym deklaruje, że urządzenie BKY-W09 spełnia wymagania następującej dyrektywy: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/WE. Pełny tekst deklaracji zgodności z normami UE, szczegółowe informacje dotyczące produktów związanych z energią...
  • Pagina 91 ® Znak słowny i logo Bluetooth są zastrzeżonymi znakami towarowymi orm Bluetooth SIG, Inc. Firma Huawei Technologies Co., Ltd. używa tych znaków na mocy licencji. Huawei Device Co., Ltd. jest podmiotem zależnym Huawei Technologies Co., Ltd. ® Wi-Fi , logo Wi-Fi CERTIFIED oraz logo Wi-Fi są znakami towarowymi Wi-Fi Alliance.
  • Pagina 92 Lietuvių Pažinkite savo įrenginį Prieš pradėdami naudoti įrenginį, susipažinkite su jo bazinėmis operacijomis. • Norėdami įjungti įrenginį, paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką, kol įsijungs ekranas. • Norėdami įrenginį išjungti, paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką, tada palieskite • Norėdami paleisti įrenginį iš naujo, paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką, tada palieskite Garsumo mygtukas Maitinimo mygtukas...
  • Pagina 93 Daugiau informacijos Jei naudojant įrenginį kyla problemų, galite gauti pagalbos iš toliau nurodytų šaltinių: • Apsilankykite https://consumer.huawei.com/en ir peržiūrėkite įrenginio informaciją, dažniausiai užduodamus klausimus ir kitą informaciją. • Apsilankykite https://consumer.huawei.com/en/support, kur rasite naujausios savo šalies ar regiono kontaktinės informacijos. •...
  • Pagina 94 • Ideali veikimo temperatūra: nuo 0 °C iki 35 °C. Ideali sandėliavimo temperatūra: nuo –20 °C iki +45 °C. • Širdies stimuliatorių gamintojai rekomenduoja išlaikyti mažiausiai 15 cm atstumą tarp įtaiso ir širdies stimuliatoriaus, siekiant išvengti galimų jo veiklos sutrikimų. Jei nešiojate širdies stimuliatorių, laikykite įtaisą...
  • Pagina 95 Šiame įrenginyje yra įtaisytasis akumuliatorius. Nemėginkite patys keisti akumuliatoriaus. Priešingu įrenginys gali nustoti tinkamai veikti arba galite apgadinti akumuliatorių. Siekdami užtikrinti jūsų saugą ir tinkamą įrenginio veikimą, primygtinai rekomenduojame kreiptis į „Huawei< įgaliotąjį priežiūros centrą dėl keitimo. • Įsitikinkite, kad maitinimo adapteris atitinka standarto IEC/EN 62368-1 reikalavimus ir buvo išbandytas bei patvirtintas pagal...
  • Pagina 96 10 g audinio (0,50 cm atstumu). Atitiktis ES reglamentams Pareiškimas Šiuo dokumentu „Huawei Device Co., Ltd.< pareiškia, kad įrenginys BKY-W09 atitinka direktyvas RED 2014/53/ES, PMNA 2011/65/ES ir ErP 2009/125/EB. Visą ES atitikties deklaracijos versiją, išsamios ErP informacijos ir naujausios informacijos apie priedus bei programinę...
  • Pagina 97 Prekybiniai ženklai ir leidimai ® Bluetooth žodinis žymėjimas ir logotipai yra registruotieji prekių ženklai, kurie priklauso Bluetooth SIG, Inc. , o šiuos ženklus „Huawei Technologies Co., Ltd.< naudoja pagal licenciją. „Huawei Device Co., Ltd.< ir „Huawei Technologies Co., Ltd.< priklauso vienai įmonių grupei.
  • Pagina 98 Privatumo politika Kad geriau suprastumėte, kaip mes saugome jūsų asmeninę informaciją, žr. privatumo politiką, pateiktą adresu https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Pagina 99 Latviešu Iepazīstiet savu ierīci Pirms sākat lietot ierīci, iepazīstieties ar tās pamata funkcijām. • Lai ieslēgtu ierīci, nospiediet un turiet barošanas pogu, līdz ieslēdzas ekrāns. • Lai izslēgtu ierīci, nospiediet un turiet barošanas pogu un pieskarieties • Lai restartētu ierīci, nospiediet un turiet barošanas pogu un pieskarieties Skaļuma taustiņš...
  • Pagina 100 Papildinformācija Ja saskaraties ar kādām problēmām, izmantojot ierīci, varat iegūt palīdzību šeit: • Apmeklējiet https://consumer.huawei.com/en , lai skatītu informāciju par ierīci, atbildes uz bieži uzdotiem jautājumiem un citu informāciju. • Apmeklējiet https://consumer.huawei.com/en/support , lai noskaidrotu jaunāko kontaktinformāciju jūsu valstij vai reģionam.
  • Pagina 101 darbības mūžu vai izraisīt ugunsgrēku, sprādzienu vai citas bīstamas situācijas. • Ideāla darba temperatūra ir no 0 °C līdz 35 °C. Ideāla uzglabāšanas temperatūra ir no –20 °C līdz +45 °C. • Elektrokardiostimulatoru ražotāji iesaka ievērot vismaz 15 cm attālumu starp ierīci un elektrokardiostimulatoru, lai novērstu iespējamos elektrokardiostimulatora traucējumus.
  • Pagina 102 Pretējā gadījumā ierīce nedarbosies pareizi vai akumulators var tikt bojāts. Personiskās drošības nolūkos un, lai nodrošinātu pareizu ierīces darbību, ieteicams sazināties ar oc Huawei servisa centru, lai nomainītu akumulatoru. • Nodrošiniet, lai strāvas adapteris atbilstu standartam IEC/EN 62368-1 un būtu pārbaudīts un apstiprināts saskaņā...
  • Pagina 103 2,0 W/kg uz 10 g, 0,50 cm attālumā. Atbilstība ES normatīvajiem aktiem Paziņojums Ar šo Huawei Device Co., Ltd. paziņo, ka šī ierīce BKY-W09 atbilst tālāk norādīto direktīvu prasībām: RED 2014/53/ES, RoHS 2011/65/ES, ErP 2009/125/EK. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts, detalizēta informācija par...
  • Pagina 104 ® Bluetooth vārdiskā zīme un logotips ir Bluetooth SIG, Inc. reģistrētas preču zīmes, un uzņēmums Huawei Technologies Co., Ltd. šīs preču zīmes lieto saskaņā ar licenci. Huawei Device Co., Ltd. ir Huawei Technologies Co., Ltd. meitas uzņēmums. ® Wi-Fi , Wi-Fi CERTIFIED logotips un Wi-Fi logotips ir Wi-Fi Alliance...
  • Pagina 105 Autortiesības © 2024 Huawei Device Co., Ltd. Visas tiesības paturētas. VISI ŠAJĀ PAMĀCĪBĀ IETVERTIE ATTĒLI UN ILUSTRĀCIJAS, TOSTARP, BET NE TIKAI ATTĒLI, KUROS REDZAMA IERĪCES KRĀSA, IZMĒRI UN DISPLEJA SATURS, IR PAREDZĒTI TIKAI JŪSU UZZIŅAI. ĪSTĀ IERĪCE VAR ATŠĶIRTIES. NEVIENA ŠĪS PAMĀCĪBAS DAĻA NAV UZSKATĀMA NE PAR KĀDA VEIDA GARANTIJU: NE TIEŠU, NE...
  • Pagina 106 Eesti Seadmega tutvumine Enne seadme kasutamist tutvuge selle põhitoimingutega. • Seadme sisselülitamiseks vajutage pikalt toitenuppu, kuni ekraan lülitub sisse. • Seadme väljalülitamiseks vajutage pikalt toitenuppu ja seejärel puudutage ikooni • Seadme taaskäivitamiseks vajutage pikalt toitenuppu ja seejärel puudutage ikooni Helitugevuse reguleerimise Toitenupp nupp USB Type-C port / digitaalne...
  • Pagina 107 • Seadme teabe, korduvate küsimuste ja muu asjakohase nägemiseks külastage veebisaiti https://consumer.huawei.com/en. • Külastage veebisaiti https://consumer.huawei.com/en/support, et saada kõige ajakohasemat kontaktteavet oma riigi või piirkonna kohta. • Avage Sätted ja sisestage otsinguvälja vastava teabe vaatamiseks järgmised märksõnad. Nt Juriidiline, Ohutusteave, ٠‫.؀‬...
  • Pagina 108 • Ideaalsed töötemperatuurid on vahemikus 0 °C kuni 35 °C. Ideaalsed hoiundustemperatuurid on vahemikus –20 °C kuni +45 °C. • Südamerütmurite tootjad soovitavad hoida seadet rütmurist vähemalt 15 cm kaugusel, et vältida rütmuri töö võimalikku häirimist. Südamerütmuri kasutamisel hoidke seadet südamerütmuri suhtes vastaspoolel ning ärge kandke seda rinnataskus.
  • Pagina 109 Sellel seadmel on sisseehitatud aku. Ärge üritage ise akut vahetada. Vastasel juhul ei pruugi seade õigesti töötada või aku võib kahjustuda. Aku vahetamiseks soovitame tungivalt pöörduda Huawei volitatud teeninduskeskuse poole, et tagada teie enda turvalisus ja seadme töötamine. • Veenduge, et toiteadapter vastab standardi IEC/EN 62368-1 nõuetele ning on kontrollitud ja heaks kiidetud riiklike või...
  • Pagina 110 2,0 W/kg 10 g kohta, kaugusel 0,50 cm. Vastavus EL-i normidele Avaldus Käesolevaga kinnitab Huawei Device Co., Ltd., et see seade BKY- W09 täidab järgmise direktiivi nõudeid: RED 2014/53/EL, RoHS 2011/65/EL, ErP 2009/125/EÜ. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik versioon, üksikasjalik ErP teave ning värskeim tarvikuid ja tarkvara puudutav teave on saadaval...
  • Pagina 111 Kaubamärgid ja load Bluetooth ® vārda zīme un logotips ir Bluetooth SIG, Inc. reģistrēta preču zīme, un Huawei Technologies Co., Ltd. šīs zīmes izmanto saskaņā ar licenci. Huawei Device Co., Ltd. on ettevõtte Huawei Technologies Co., Ltd. partner. ® Wi-Fi , Wi-Fi SERTIFITSEERITUD logo ja Wi-Fi logo on Wi-Fi Alliance'i kaubamärgid.
  • Pagina 112 Privaatsuspoliitika Paremaks mõistmiseks, kuidas me kaitseme teie isikuandmeid, vaadake privaatsuspoliitikat saidilt https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Pagina 113 •»»·½¹º¯ •¾¿¹ºµίÉ÷ ¼µ Ä· ÃÅúµÅ± Ãα  Ã»¿ ÉùݾÁÂÁ»±Å·Æ· ƹ ÅÇż·Ç±, ·ÀÁ»¼·»Ëº·ίÆ· ¾· Æ»Ä ´³Å»¼°Ä ½·»ÆÁÇÃµί·Ä Æ¹Ä. • •»³ ¿³ º°Å·Æ· Å· ½·»ÆÁÇÃµί³ ƹ ÅÇż·Ç± ųÄ, »°ÅÆ· ³óƷƳ¾°¿³ ÆÁ ¼ÁǾÂί ½·»ÆÁÇÃµί³Ä ËÅόÆÁÇ ·¿·ÃµÁÂÁ»¹º·ί ¹ Áºό¿¹. • •»³ ¿³ ¶»³¼όÊ·Æ· ƹ ½·»ÆÁÇÃµί³ Æ¹Ä ÅÇż·Ç±Ä ųÄ, »°ÅÆ· ³óƷƳ¾°¿³...
  • Pagina 114 “¹α ÀµÁ¹ÃÃόĵÁµÂ À»·Á¿Æ¿ÁίµÂ —¯¿ ³¿Æ»¾·ÆËÂίÅ·Æ· ÁÂÁ»³¶±ÂÁÆ· ÂÃÁ´½±¾³Æ³ ¼³Æ¯ ƹ ÉñŹ Æ¹Ä ÅÇż·Ç±Ä ųÄ, ¾ÂÁÃ·ίÆ· ¿³ ½¯´·Æ· ´Á±º·»³ ³Âό ÆÁÇÄ ³¼ό½ÁǺÁÇÄ ÂόÃÁÇÄ: • —»ż·ÈÆ·ίÆ· ƹ¿ »ÅÆÁÅ·½ί¶³ https://consumer.huawei.com/en µ»³ ÂÃÁ´Á½± ½¹ÃÁÈÁûώ¿ ÅÇż·Ç±Ä, ÅÇÉ¿ώ¿ ·ÃËÆ±Å·Ë¿ ¼³» ¯½½Ë¿ ½¹ÃÁÈÁûώ¿. • —»ż·ÈÆ·ίÆ· ƹ¿ »ÅÆÁÅ·½ί¶³ https://consumer.huawei.com/en/support µ»³ Æ»Ä Â»Á...
  • Pagina 115 µ»³ ¿³ ¶»³Åȳ½ίÅ·Æ· ƹ¿ ³Åȳ½± ¼³» ¼³Æ¯½½¹½¹ ½·»ÆÁÇÃµί³ Æ¹Ä ¼³» µ»³ ¿³ ¾¯º·Æ· ÂώÄ ¿³ ³ÂÁÃÃίÂÆ·Æ· ÅËÅÆ¯ ƹ ÅÇż·Ç± ųÄ. ›µ¹Ä¿ÅÁ³ία ºα¹ αÃÆ¯»µ¹α • •»³ ƹ¿ ÂÃÁÅÆ³Åί³ ³Âό »º³¿± ´½¯´¹ Æ¹Ä ³¼Á±Ä ųÄ, ³ÂÁÈύµ·Æ· ƹ¿ ³¼Ãό³Å¹ Å· Çʹ½¯ ·Âί·¶³ °¿Æ³Å¹Ä ±ÉÁÇ µ»³ ¾·µ¯½³...
  • Pagina 116 ¿³ º°Å·» Å· ¼ί¿¶Ç¿Á ƹ ½·»ÆÁÇÃµί³ ÆÁÇ ³·ÃÁż¯ÈÁÇÄ ± ¿³ ·ί¿³» ³ï¿Á¾¹. • •»³ ¿³ ³ÂÁÆÃ°Ê·Æ· ´½¯´¹ ÆË¿ ƾ¹¾¯ÆË¿ Æ¹Ä ÅÇż·Ç±Ä ± ÆË¿ ·ÅËÆ·Ã»¼ώ¿ ¼Ç¼½Ë¾¯ÆË¿, ¾¹¿ ƹ¿ ÉùݾÁÂÁ»·ίÆ· Å· żÁ¿»Å¾°¿³, ¼³Â¿ώ¶¹, ǵï ± ³¼¯º³ÃƳ ·û´¯½½Á¿Æ³ ± ¼Á¿Æ¯ Å· ¾³µ¿¹Æ»¼¯ ·¶ί³. •...
  • Pagina 117 ³Åȯ½·»³ ¼³» µ»³ ¿³ ¶»³Åȳ½ίÅ·Æ· όÆ» ¹ ÅÇż·Ç± º³ ½·»ÆÁÇõ·ί όÂËÄ Âð·», ÅÇ¿»ÅÆÁύ¾· ³¿·Â»Èύ½³¼Æ³ ¿³ ³¿³º°Å·Æ· ƹ¿ ³¿Æ»¼³Æ¯ÅƳŹ Æ¹Ä ¾Â³Æ³Ãί³Ä Å· ¼¯ÂÁ»Á ·ÀÁÇÅ»Á¶Áƹ¾°¿Á ¼°¿ÆÃÁ ·ÀÇÂ¹Ã°Æ¹Å¹Ä Â·½³Æώ¿ Æ¹Ä Huawei. • ”·´³»Ëº·ίÆ· όÆ» ÆÁ ÆÃÁÈÁ¶ÁÆ»¼ό ½¹ÃÁί Æ»Ä ³Â³»Æ±Å·»Ä ÆÁÇ ÂÃÁÆύÂÁÇ IEC/EN 62368-1 ¼³» όÆ» °É·» ¶Á¼»¾³ÅÆ·ί ¼³» ·µ¼Ã»º·ί...
  • Pagina 118 •»³ ·ûÅÅόÆ·Ã·Ä Â½¹ÃÁÈÁÃί·Ä, ·Â»¼Á»¿Ë¿±ÅÆ· ¾· Æ»Ä ÆÁ»¼°Ä ³ÃɰÄ, ÆÁ¿ ¾·Æ³Â˽¹Æ± ± ƹ¿ ǹ÷Åί³ ³ÂόÃÃ»Ê¹Ä Á»¼»³¼ώ¿ ³ÂÁÃû¾¾¯ÆË¿ ± ·Â»Å¼·Èº·ίÆ· ÆÁ¿ »ÅÆόÆÁÂÁ https://consumer.huawei.com/en/. œµίÉ÷ Äɽ µÀ¹ºί½´Å½É½ ¿Åùώ½ “ÇÆ± ¹ ÅÇż·Ç± ¼³» Ƴ ¹½·¼ÆÃ»¼¯ ³À·ÅÁÇ¯Ã Æ¹Ä ÅǾ¾ÁÃÈώ¿Á¿Æ³» ¾· ÆÁÇÄ ÆÁ»¼ÁύÄ »ÅÉύÁ¿Æ·Ä ¼³¿Á¿»Å¾ÁύÄ ÅÉ·Æ»¼¯ ¾· ÆÁ¿...
  • Pagina 119 W/kg, όûÁ 2,0 W/kg ³¿¯ 10 g, Å· ³ÂόÅÆ³Å¹ 0,50 cm. Σż¼όÁÆÉ÷ ¼µ ĿŠºα½ό½µÂ Ä·Â •• ”±»É÷ –»¯ ÆÁÇ Â³Ãό¿ÆÁÄ, ¹ Huawei Device Co., Ltd. ¶¹½ώ¿·» όÆ» ¹ Åǵ¼·¼Ã»¾°¿¹ ÅÇż·Ç± BKY-W09 ÅǾ¾ÁÃÈώ¿·Æ³» ¾· ƹ¿ ³ó¼¯ÆË Ÿ¶¹µί³: Ÿ¶¹µί³ 2014/53/—— µ»³ ÆÁ¿ ó¶»Á·ÀÁ½»Å¾ό, Ÿ¶¹µί³...
  • Pagina 120 ® ·ί¿³» ű¾³Æ³ ¼³Æ³Æ·º°¿Æ³ ÂÁÇ ³¿±¼ÁÇ¿ ÅÆ¹¿ ·Æ³»Ã·ί³ Bluetooth SIG, Inc. ¼³» µ»³ ¼¯º· ÉñŹ ÆÁÇÄ ³Âό ƹ¿ ·Æ³»Ã·ί³ Huawei Technologies Co., Ltd. ·¼ÉËÃ·ίÆ³» ÅÉ·Æ»¼± ¯¶·»³. — Huawei Device Co., Ltd. ·ί¿³» ºÇµ³ÆÃ»¼± ·Æ³»Ã·ί³ Æ¹Ä Huawei Technologies Co., Ltd. ®...
  • Pagina 121 —–—§—¤“™ “ –™“¦—¡—™. š“œ™“ —Ÿ¤—¤“ ¤Ÿ¥  “¡Ÿ¤Ÿ£ Ÿ–—•Ÿ¥ –— £¥™£¤“ —••¥—£— Ÿ™Ÿ¥–— Ÿ¤— —™–Ÿ¥£, ¡—¤— — £™© —¡—. £¿»¹Ä¹º± αÀ¿ÁÁ±Ä¿Å •»³ ·ûÅÅόÆ·Ã·Ä Â½¹ÃÁÈÁÃί·Ä ÅÉ·Æ»¼¯ ¾· ÆÁ ÂώÄ ÂÃÁÅÆ³Æ·ύÁǾ· Ƴ ÂÃÁÅË»¼¯ Å³Ä ¶·¶Á¾°¿³, ³¿³ÆÃ°ÀÆ· ÅÆ¹¿ ÂÁ½»Æ»¼± ³ÂÁÃñÆÁÇ ÅÆ¹¿ »ÅÆÁÅ·½ί¶³ https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Pagina 122 Čeština Seznamte se se svým zařízením Před použitím svého zařízení se seznamte s jeho základními funkcemi. • Chcete-li zařízení zapnout, stiskněte a podržte tlačítko napájení, dokud se nezapne obrazovka. • Chcete-li zařízení vypnout, stiskněte a podržte tlačítko napájení a pak klepněte na •...
  • Pagina 123 Následující materiály můžete využít k řešení problémů, se kterými se můžete setkat při používání zařízení: • Chcete-li zobrazit informace o zařízení, často kladené otázky a jiné informace, navštivte https://consumer.huawei.com/cz. • Chcete-li získat aktuální kontaktní informace pro vaši zemi nebo oblast, navštivte https://consumer.huawei.com/cz/support.
  • Pagina 124 • Neschválený nebo nekompatibilní napájecí adaptér, nabíječka nebo baterie mohou způsobit poškození zařízení, zkrátit jeho životnost nebo, způsobit požár, výbuch nebo vést k jiným nebezpečným situacím. • Ideální provozní teploty jsou 0 °C až 35 °C. Ideální skladovací teploty jsou –20 °C až +45 °C. •...
  • Pagina 125 Z důvodu vaší osobní bezpečnosti a pro zajištění, že vaše zařízení funguje správně, vám důrazně doporučujeme obrátit se na autorizované centrum služeb Huawei, kde baterii vymění. • Ujistěte se, že napájecí adaptér splňuje požadavky normy IEC/EN 62368-1 a že byl testován a schválen v souladu se státními nebo...
  • Pagina 126 životní prostředí. Další informace získáte od místních úřadů, maloobchodníka, služby svozu komunálního odpadu nebo na naší webové stránce https://consumer.huawei.com/en/. Omezení nebezpečných látek Toto zařízení a jeho elektrické příslušenství jsou v souladu s místními platnými nařízeními o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních, jako...
  • Pagina 127 Prohlášení o shodě s předpisy EU Prohlášení Společnost Huawei Device Co., Ltd. tímto prohlašuje, že toto zařízení BKY-W09 je v souladu s následující směrnicí: směrnicí 2014/53/EU o dodávání rádiových zařízení na trh (RED), směrnicí 2011/65/EU o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních (RoHS), směrnicí...
  • Pagina 128 ® Slovní ochranná známka a loga Bluetooth jsou registrované ochranné známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. a společnost Huawei Technologies Co., Ltd. je používá na základě licence. Huawei Device Co., Ltd. je dceřinou společností společnosti Huawei Technologies Co., Ltd. ®...
  • Pagina 129 Toto rádiové zařízení lze provozovat v České republice v rámci všeobecných oprávnění ČTÚ č. VO-R/1/04.2014-2 a VO-R/ 12/09.2010-12. Maximální vyzařovaný výkon: 2 W. Frekvenční pásma Wi-Fi: 802.11a/b/g/n/ac/ax@2.4GHz&5GHz...
  • Pagina 130 Slovenčina Spoznajte svoje zariadenie Pred použitím zariadenia sa oboznámte so základnými úkonmi. • Ak chcete zariadenie zapnúť, stlačte a podržte tlačidlo napájania, kým sa nezapne obrazovka. • Ak chcete svoje zariadenie vypnúť, stlačte a podržte tlačidlo napájania a ťuknite na •...
  • Pagina 131 Ďalšie zdroje informácií Ak sa stretnete s problémami pri používaní vášho zariadenia, pomoc môžete získať z nasledujúcich zdrojov: • Navštívte stránku https://consumer.huawei.com/en na zobrazenie informácií o zariadení, často kladených otázok a ďalších informácií. • Na získanie najnovších kontaktných údajov pre vašu krajinu alebo región navštívte adresu...
  • Pagina 132 skrátiť jeho životnosť alebo spôsobiť požiar, explóziu, alebo iné riziká. • Ideálne prevádzkové teploty sú 0 °C až 35 °C. Ideálne teploty pre skladovanie sú –20 °C až +45 °C. • Výrobcovia kardiostimulátorov odporúčajú dodržiavať medzi zariadením a kardiostimulátorom minimálnu vzdialenosť 15 cm, aby sa zabránilo možnému rušeniu kardiostimulátora.
  • Pagina 133 Pre vašu osobnú bezpečnosť a na zabezpečenie správnej prevádzky zariadenia vám odporúčame pri výmene kontaktovať autorizované servisné stredisko Huawei. • Uistite sa, že napájací adaptér spĺňa požiadavky normy IEC/EN 62368-1 a bol testovaný a schválený podľa štátnych alebo miestnych noriem.
  • Pagina 134 Súlad s predpismi EÚ Vyhlásenie Spoločnosť Huawei Device Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že zariadenie BKY-W09 je v súlade s nasledujúcou smernicou: RED 2014/53/EÚ, RoHS 2011/65/EÚ, ErP 2009/125/ES. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ, podrobné informácie o ekodizajne energeticky významných výrobkov (ErP) a najnovšie...
  • Pagina 135 ® Slovné značky a logá Bluetooth sú registrované ochranné známky spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek ich použitie spoločnosťou Huawei Technologies Co., Ltd. je na základe licencie. Huawei Device Co., Ltd. je dcérska spoločnosť spoločnosti Huawei Technologies Co., Ltd. ®...
  • Pagina 136 Copyright © 2024 Huawei Device Co., Ltd. Všetky práva vyhradené. VŠETKY OBRÁZKY A ILUSTRÁCIE V TEJTO PRÍRUČKE VRÁTANE, ALE NIE LEN FARBY, VEĽKOSTI A OBSAH OBRAZOVKY ZARIADENIA, SLÚŽIA LEN NA INFORMAČNÉ ÚČELY. SKUTOČNÉ ZARIADENIE SA OD NICH MÔŽE LÍŠIŤ. NIČ V TEJTO PRÍRUČKE NEPREDSTAVUJE VÝSLOVNÚ...
  • Pagina 137 Slovenščina Seznanitev z napravo Pred uporabo naprave se seznanite z osnovnimi postopki. • Za vklop naprave pritisnite gumb za vklop/izklop ter ga zadržite, dokler se zaslon ne vklopi. • Za izklop naprave pritisnite in zadržite gumb za vklop/izklop ter se dotaknite možnosti •...
  • Pagina 138 Dodatne informacije Če pride pri uporabi naprave do kakršnih koli težav, lahko pomoč poiščete v naslednjih virih: • Obiščite https://consumer.huawei.com/en za ogled podatkov o napravi, pogosto postavljena vprašanja in druge informacije. • Obiščite https://consumer.huawei.com/en/support za najnovejše podatke za stik za svojo državo ali območje.
  • Pagina 139 • Proizvajalci srčnih spodbujevalnikov priporočajo, da je med napravo in srčnim spodbujevalnikom vsaj 15 cm razdalje, da se prepreči morebitno motenje. Če uporabljate spodbujevalnik, naprave ne držite na strani telesa, na kateri je vstavljen, in je ne nosite v prednjem žepu. •...
  • Pagina 140 Priporočamo, da se za zamenjavo baterije zaradi lastne varnosti in zagotavljanja pravilnega delovanja naprave obrnete na pooblaščen servisni center družbe Huawei. • Prepričajte se, da napajalnik ustreza zahtevam standarda IEC/EN 62368-1 ter je preizkušen in odobren v skladu z nacionalnimi ali lokalnimi standardi.
  • Pagina 141 2,0 W/kg prek 10 g na razdalji 0,50 cm. Skladnost s predpisi EU Izjava Huawei Device Co., Ltd. izjavlja, da je ta naprava BKY-W09 skladna s temi direktivami: Direktiva 2014/53/EU o radijski opremi (RED), Direktiva 2011/65/EU o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi (RoHS), Direktiva...
  • Pagina 142 Besedna znamka in logotipi Bluetooth so registrirane blagovne znamke, ki so v lasti podjetja Bluetooth SIG, Inc. , družba Huawei Technologies Co., Ltd. pa uporablja vse takšne znamke na podlagi licence. Huawei Device Co., Ltd. je povezana družba družbe Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Pagina 143 PREDSTAVLJA NOBENEGA JAMSTVA, IZRECNEGA ALI POSREDNEGA. Pravilnik o zasebnosti Da bi bolje razumeli, kako varujemo vaše osebne podatke, si oglejte pravilnik o zasebnosti na https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Pagina 144 Magyar Ismerje meg a készülékét A készülék használata előtt ismerje meg az alapvető műveleteket. • A készülék bekapcsolásához tartsa nyomva a bekapcsológombot, amíg a képernyő be nem kapcsol. • A készülék kikapcsolásához tartsa nyomva a bekapcsológombot, majd érintse meg a gombot.
  • Pagina 145 Amennyiben a készülék használata során bármilyen problémát észlel, a következő helyeken kaphat segítséget: • A készülékinformációk, gyakran ismételt kérdések és egyéb információk megtekintéséhez látogasson el a https://consumer.huawei.com/hu oldalra. • Az országára vagy régiójára vonatkozó legfrissebb kapcsolattartási információkért látogasson el a https://consumer.huawei.com/hu/support oldalra.
  • Pagina 146 Működtetés és biztonság • Halláskárosodás elkerülése érdekében ne hallgasson sokáig magas hangerőn. • Jóvá nem hagyott vagy nem kompatibilis elektromos adapter, töltő vagy akkumulátor használata megrövidítheti a készülék élettartamát, tűzveszélyhez, robbanáshoz vagy más veszélyhelyzethez vezethet. • Az ideális üzemi hőmérséklet 0 °C és 35 °C között, az ideális tárolási hőmérséklet pedig –20 °C és +45 °C között van.
  • Pagina 147 Személyes biztonsága érdekében, illetve azért, hogy a készülék megfelelően működjön, javasoljuk, hogy a cseréért forduljon egy hivatalos Huawei szervizközponthoz. • Győződjön meg róla, hogy a hálózati adapter megfelel az IEC/EN 62368-1 szabvány követelményeinek, és a hálózati adaptert a nemzeti vagy helyi előírásoknak megfelelően tesztelték és...
  • Pagina 148 • Az USB-port más készülékeket 5 V DC/1.5 A tápellátással képes ellátni. • Az energiagazdálkodási funkció kikapcsolása növeli a termék energiafogyasztását. • Ez a készülék támogatja az USB PD gyorstöltést. A töltő által leadott teljesítménynek a rádióberendezés által igényelt min 5 watt és max 55 watt között kell lennie a maximális töltési sebesség eléréséhez.
  • Pagina 149 Bővebb információért kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal, a viszonteladóval vagy a háztartási hulladékot kezelő szolgáltatóval, illetve látogasson el a https://consumer.huawei.com/en/ weboldalra. Veszélyes anyagok felhasználásának csökkentése Ez a készülék és elektromos tartozékai megfelelnek az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való...
  • Pagina 150 A Huawei Device Co., Ltd. ezennel kijelenti, hogy ez a BKY-W09 készülék megfelel a következő irányelvek rendelkezéseinek: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EK. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege, a részletes ErP- információk, valamint a kiegészítőkre és a szoftverre vonatkozó legfrissebb információk a következő internetcímen állnak rendelkezésre: cnmrwcmcrocn.
  • Pagina 151 A Wi-Fi , a Wi-Fi CERTIFIED logó és a Wi-Fi logó a Wi-Fi Alliance védjegyei. Szerzői jog © 2024 Huawei Device Co., Ltd. Minden jog fenntartva. AZ EBBEN AZ ÚTMUTATÓBAN SZEREPLŐ ÖSSZES KÉP ÉS ILLUSZTRÁCIÓ – BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG A KÉSZÜLÉK SZÍNÉT, MÉRETÉT ÉS A MEGJELENÍTETT TARTALMAT –...
  • Pagina 152 Hrvatski Upoznajte svoj uređaj Prije upotrebe uređaja usvojite osnovne radnje. • Za uključivanje uređaja pritisnite i držite tipku za uključivanje dok se zaslon ne uključi. • Za isključivanje uređaja pritisnite i držite tipku za uključivanje, a zatim dodirnite • Za ponovno pokretanje uređaja pritisnite i držite tipku za uključivanje, a zatim dodirnite Tipka za uključivanje/ Tipka za glasnoću...
  • Pagina 153 Za dodatne informacije Ako primijetite probleme u radu uređaja, potražite pomoć na sljedeći način: • Posjetite https://consumer.huawei.com/en kako biste vidjeli podatke o uređaju, često postavljana pitanja i druge informacije. • Posjetite https://consumer.huawei.com/en/support kako biste vidjeli najnovije kontaktne podatke za svoju državu ili regiju.
  • Pagina 154 njegov životni vijek ili uzrokovati požar, eksploziju ili druge opasnosti. • Idealna radna temperatura je 0 °C do 35 °C. Idealna temperatura za pohranjivanje je –20 °C do +45 °C. • Proizvođači srčanih elektrostimulatora preporučuju da se održava najmanja udaljenost od 15 cm između uređaja i srčanog elektrostimulatora kako bi se izbjegle moguće smetnje elektrostimulatora.
  • Pagina 155 Time će se osigurati da se recikliranje otpadne električne i elektroničke opreme (EEE) te rukovanje njome obavljaju na način koji čuva vrijedne materijale i štiti ljudsko zdravlje i okoliš. Za više informacija obratite se lokalnim vlastima, maloprodajnom trgovcu, službi za odlaganje komunalnog otpada ili posjetite web- mjesto https://consumer.huawei.com/en/.
  • Pagina 156 W/kg, ograničenje od 2,0 W/kg na 10 g pri udaljenosti od 0,50 cm. Usklađenost s propisima EU Izjava Ovim putem tvrtka Huawei Device Co., Ltd. izjavljuje da je ovaj uređaj BKY-W09 sukladan sa sljedećim Direktivama: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EZ.
  • Pagina 157 Wi-Fi , logotip Wi-Fi CERTIFIED i logotip Wi-Fi zaštitni su znakovi tvrtke Wi-Fi Alliance. Autorska prava © 2024 Huawei Device Co., Ltd. Sva su prava pridržana. SVE SLIKE I ILUSTRACIJE U OVOM VODIČU, UKLJUČUJUĆI, BEZ OGRANIČENJA, BOJU, VELIČINU I SADRŽAJ ZASLONA UREĐAJA,...
  • Pagina 158 RAZLIKOVATI. NIŠTA NAVEDENO U OVOM VODIČU NE PREDSTAVLJA BILO KAKVO IZRIČITO ILI PODRAZUMIJEVANO JAMSTVO. Pravila za zaštitu privatnosti Kako biste bolje razumjeli kako štitimo vaše osobne podatke, pogledajte politiku zaštite privatnosti na https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Pagina 159 Română Cunoașteți-vă dispozitivul Înainte de a utiliza dispozitivul, familiarizați-vă cu funcțiile sale de bază. • Pentru pornirea dispozitivului, apăsați lung butonul de pornire până când ecranul se aprinde. • Pentru a vă opri dispozitivul, apăsați lung butonul de pornire, apoi atingeți •...
  • Pagina 160 Pentru mai multe informații Dacă vă confruntați cu orice probleme în timp ce utilizați dispozitivul, puteți obține ajutor din următoarele resurse: • Vizitați https://consumer.huawei.com/en pentru informații despre dispozitiv, răspunsuri la întrebările frecvente și alte informații. • Vizitați https://consumer.huawei.com/en/support pentru cele mai recente informații de contact pentru țara sau regiunea dvs.
  • Pagina 161 • Temperaturile de funcționare ideale sunt de la 0 °C până la 35 °C. Temperaturile ideale de depozitare sunt de la –20 °C până la +45 °C. • Producătorii de stimulatoare cardiace recomandă să se păstreze o distanţă minimă de 15 cm între un dispozitiv şi stimulatorul cardiac, pentru a evita eventualele interferenţe cu stimulatorul cardiac.
  • Pagina 162 Pentru siguranța dvs. personală și pentru a vă asigura că dispozitivul funcționează în mod corespunzător, vă sfătuim să contactați un centru de service Huawei autorizat pentru înlocuire. • Asigurați-vă că alimentatorul respectă cerințele IEC/EN 62368-1 și că a fost testat și aprobat în conformitate cu standardele locale sau naționale.
  • Pagina 163 EEE într-un mod care să recupereze materiale valoroase și să protejeze sănătatea umană și mediul înconjurător. Pentru mai multe informații, vă rugăm să contactați autoritățile locale, distribuitorul sau serviciul de eliminare a deșeurilor menajere sau să vizitați site-ul web https://consumer.huawei.com/en/.
  • Pagina 164 W/kg, limită de 2,0 W/kg peste 10 g, la distanță de 0,50 cm. Conformitatea cu reglementările UE Declaraţie Prin prezenta, Huawei Device Co., Ltd. declară că acest dispozitiv BKY-W09 este în conformitate cu următoarele Directive: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE.
  • Pagina 165 Cuvântul și simbolurile Bluetooth sunt mărci comerciale înregistrate deținute de Bluetooth SIG, Inc. și orice utilizare a acestora de către Huawei Technologies Co., Ltd. se face sub licență. Huawei Device Co., Ltd. este o o a Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Pagina 166 Drepturi de autor © 2024 Huawei Device Co., Ltd. Toate drepturile rezervate. TOATE IMAGINILE ȘI ILUSTRAȚIILE DIN ACEST GHID, INCLUSIV (DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA) CULOAREA ȘI DIMENSIUNEA DISPOZITIVULUI ȘI CONȚINUTUL ECRANULUI, SUNT OFERITE DOAR ÎN SCOP EXEMPLIFICATIV. DISPOZITIVUL REAL AR PUTEA FI DIFERIT.
  • Pagina 167 N?74DEк8 4CB7A49F5 E5 E GEFDB9EF6BFB E8 #D548 44 87CB?764F5 GEFDB9EF6BFB, 74CB7A49F5 E5 E BEAB6A8F5 @G BC5D4ц88. • 4 44 6к?Nч8F5 GEFDB9EF6BFB E8, A4F8EA5F5 8 744DN6F5 5GFBA4 74 74ED4A64A5FB, 4Bк4FB 5кD4ANF E5 6к?Nч8. • 4 44 87к?Nч8F5 GEFDB9EF6BFB E8, A4F8EA5F5 8 744DN6F5 5GFBA4 74 74ED4A64A5FB 8 E?54 FB64 4BкBEA5F5 •...
  • Pagina 168 4 CB65ч5 8ADBD@4ц8O кB ED5MA5F5 AOк4к68 CDB5?5@8, 4Bк4FB 87CB?764F5 GEFDB9EF6BFB E8, @B65F5 44 CB?Gч8F5 CB@BM BF E?54A8F5 87FBчA8ц8: • #BE5F5F5 https://consumer.huawei.com/en, 74 44 CD57?544F5 8ADBD@4ц8OF4 74 GEFDB9EF6BFB, ч5EFB 744464A8F5 6NCDBE8 8 4DG74 8ADBD@4ц8O. • #BE5F5F5 https://consumer.huawei.com/en/support 74 A49- 4кFG4?A4F4 8ADBD@4ц8O 74 кBAF4кF 74 64L4F4 4ND6464 8?8 D578BA.
  • Pagina 169 A4ч8A A4 GCBFD554, к4кFB 8 74 44 E5 74CB7A45F5 E A4ч8A8F5 74 CD468?AB 87E6ND?OA5 A4 GEFDB9EF6BFB. 'CBFD554 8 557BC4EABEF • 4 CD54C4764A5 A4 E?GE4 875O7649F5 44 E?GL4F5 CDB4N?68F5?AB 6D5@5 E 68EBк4 E8?4 A4 76Gк4. • 7CB?764A5FB A4 A5B4B5D5A8 8?8 A5EN6@5EF8@8 444CF5D8 74 74ED4A64A5, 74DO4A8 GEFDB9EF64 8?8 54F5D88 @B65 44 4B6545 4B CB6D544 A4 GEFDB9EF6BFB 8, 44 EкNE8 C5D8B44 @G A4 5кEC?B4F4ц8O 8?8 44 CD8ч8A8 CB64D, 5кEC?B78O 8?8...
  • Pagina 170 74@5AOF5 54F5D8OF4 E4@8.  CDBF865A E?Gч49 5 6N7@B6AB GEFDB9EF6BFB 44 A5 D45BF8 CD468?AB 8?8 44 6N7A8кA4F M5F8 CB 54F5D8OF4. 4 64L4F4 ?8чA4 557BC4EABEF 8 74 44 E5 74D4AF8D4, ч5 GEFDB9EF6BFB 68 M5 D45BF8 CD468?AB, E8?AB CD5CBDNч8F5?AB 5 44 E5 E6ND65F5 E BFBD878D4A E5D687 A4 Huawei 74 74@OA4.
  • Pagina 171 44 CD548768к4 D878ч5EкB A4D4AO64A5 8/8?8 44 4B6545 4B ?8CE4 A4 557BC4EABEF A4 GEFDB9EF6BFB. • Huawei A5 ABE8 BF7B6BDABEF 74 M5F8 8?8 747G58 (A57468E8@B 44?8 E4 6 E?54EF685 A4 4B7B6BD 8?8 A4 CD46BA4DGL5A85, 6 FB64 ч8E?B 8 A55D56ABEF), кB8FB @B74F 44 6N7A8кA4F BF A5FBчABFB EC4764A5 A4 F578 CD54GCD5645A8O 8 8AEFDGкц88, E...
  • Pagina 172 4 CB65ч5 8ADBD@4ц8O E5 E6ND65F5 E @5EFA8F5 6?4EF8, ENE E6BO FND7B65ц A4 4D55AB 8?8 ENE E?G654F4 74 EN58D4A5 A4 4B@4к8AEк8 BFC44Nц8 8?8 CBE5F5F5 G55 E49F4 https://consumer.huawei.com/en/. !4@4?O64A5 A4 BC4EA8F5 65M5EF64 &B64 GEFDB9EF6B 8 A57B68F5 5?5кFD8ч5Eк8 CD8A44?56ABEF8 E4 6 ENBF65FEF685 E CD8?B68@8F5 CD468?4 BFABEAB B7D4A8ч5A85FB A4 87CB?764A5FB A4 BCD545?5A8 BC4EA8 65M5EF64 6 5?5кFD8ч5EкB 8 5?5кFDBAAB B5BDG464A5, к4FB A4CD8@5D...
  • Pagina 173 %NBF65FEF685 E ABD@4F86A8F5 878Eк64A8O A4 6DBC59Eк8O ENN7 5к?4D4ц8O % A4EFBOMBFB Huawei Device Co., Ltd. 45к?4D8D4, ч5 FB64 GEFDB9EF6B BKY-W09 ENBF65FEF64 A4 E?54A4F4 48D5кF864: RED 2014/53/%, RoHS 2011/65/%, ErP 2009/125/". Ц5?8OF F5кEF A4 45к?4D4ц8OF4 74 ENBF65FEF685 A4 %, CB4DB5A4F4 8ADBD@4ц8O 74 ErP 8 A49-EкBDBLA4F4 8ADBD@4ц8O BFABEAB 4кE5EB4D8F5 8 EBDFG5D4 E4 A4?8чA8 A4...
  • Pagina 174 ® "5B7A4ч5A85FB A4 4G@4F4 8 5@5?5@8F5 Bluetooth D578EFD8D4A8 FND7B6Eк8 @4Dк8, CD8F56464A8 BF Bluetooth SIG, Inc. 8 87CB?764A5FB 8@ BF Huawei Technologies Co., Ltd. 5 CD54@5F A4 ?8ц5A7. Huawei Device Co., Ltd. 5 4NM5DA4 кB@C4A8O A4 Huawei Technologies Co., Ltd. ®...
  • Pagina 175 4к54BAEк8 4CB7A4XF5 7B GD54BF #D54 44 7B кBD8EF8F5 GD54BF, 74CB7A4XF5 E5 EB A57B68F5 BEAB6A8 BC5D4ц88. • 4 44 7B 6к?Gч8F5 GD54BF, CD8F8EA5F5 7B 8 744D65F5 7B кBCч5FB 74 6к?GчG64њ5/8Eк?GчG64њ5 4B45к4 A5 E5 6к?Gч8 5кD4ABF. • 4 44 7B 8Eк?Gч8F5 GD54BF, CD8F8EA5F5 7B 8 744D65F5 7B кBCч5FB 74 6к?GчG64њ5/8Eк?GчG64њ5, C4 4BCD5F5 •...
  • Pagina 176 4 CB65ќ5 8ADBD@4ц88 кB E5 CBX464F CDB5?5@8 4B45к4 7B кBD8EF8F5 GD54BF, @B65 44 CB54D4F5 CB@BL B4 E?54A865 D5EGDE8: • #BE5F5F5 https://consumer.huawei.com/en 74 44 78 CB7?54A5F5 8ADBD@4ц88F5 74 GD54BF, ч5EFB CBEF46G64A8F5 CD4L4њ4, к4кB 8 4DG78 8ADBD@4ц88. • #BE5F5F5 https://consumer.huawei.com/en/support 74 A4XAB68F5 8ADBD@4ц88 74 кBAF4кF 74 64L4F4 75@X4 8?8 D578BA.
  • Pagina 177 $45BF4 8 557554ABEF • 4 44 ECD5ч8F5 565AFG4?AB BLF5FG64њ5 A4 E?GEBF, A5 E?GL4XF5 @AB7G 7?4EAB 4B?7 C5D8B4. • КBD8EF5њ5FB A5B4B5D5A 8?8 A5EBB465F5A 444CF5D 74 EFDGX4, CB?A4ч 8?8 54F5D8X4 @B65 44 7B BLF5F8 GD54BF, 44 7B A4@4?8 686BFA8BF 65к 8?8 44 CD548768к4 CB64D, 5кEC?B78X4 8?8 4DG74 BC4EABEF.
  • Pagina 178 D45BF8 CD468?AB 8?8 @B65 44 E5 BLF5F8 54F5D8X4F4. 4 64L4 557554ABEF 8 74 44 E5 B5575548 CD468?A4 D45BF4 A4 GD54BF, E5 CD5CBD4чG64 44 кBAF4кF8D4F5 EB B6?4EF5A E5D68E5A ц5AF4D A4 Huawei 74 44 X4 876DL8 74@5A4F4. • '65D5F5 E5 45к4 444CF5DBF 74 A4CBXG64њ5 78 8ECB?AG64 54D4њ4F4 B4 IEC/EN 62368-1 8 45к4 5 F5EF8D4A 8 B4B5D5A...
  • Pagina 179 4 CB65ќ5 8ADBD@4ц88, кBAF4кF8D4XF5 EB ?Bк4?A8F5 6?4EF8, CDB4464чBF 8?8 E?G654F4 74 DD?4њ5 A4 BFC44BF B4 4B@4ќ8AEF64F4 8?8 CBE5F5F5 X4 655-?Bк4ц8X4F4 https://consumer.huawei.com/en/. !4@4?G64њ5 A4 BC4EA8 EGCEF4Aц88 'D54BF 8 A57B68F5 5?5кFDBAEк8 4B44FBц8 E5 6B EB7?4EABEF EB CD8@5A?868F5 ?Bк4?A8 CD468?4 74 B7D4A8чG64њ5 A4 GCBFD554F4 A4 B4D545A8 LF5FA8 EGCEF4Aц88 6B 5?5кFD8чA4 8...
  • Pagina 180 B7D4A8чG64њ5 B4 2,0 W/kg A4 10 g, A4 D4EFBX4A85 B4 0,50 cm. 'EB7?4E5ABEF EB CDBC8E8F5 A4 ' 7X464 %B B6BX 4BкG@5AF, Huawei Device Co., Ltd. 87X46G64 45к4 B6BX GD54 BKY-W09 5 6B EB7?4EABEF EB E?54A865 8D5кF868: RED 2014/53/', RoHS 2011/65/', ErP 2009/125/E.
  • Pagina 181 5BDBF-@4Dк4 8 ?B7B4F4 Bluetooth E5 D578EFD8D4A8 FD7B6Eк8 @4Dк8 6B EBCEF65ABEF A4 Bluetooth SIG, Inc. 8 E5кBX4 GCBFD554 A4 F4к68F5 @4Dк8 B4 EFD4A4 A4 Huawei Technologies Co., Ltd. 5 EB ?8ц5Aц4. Huawei Device Co., Ltd. 5 CB4DG6A8ц4 A4 Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Pagina 182 Srpski Upoznajte svoj uređaj Pre korišćenja uređaja, upoznajte se sa njegovim osnovnim operacijama. • Da biste uključili uređaj, pritisnite i držite taster za uključivanje i isključivanje dok se ekran ne uključi. • Da biste isključili uređaj, pritisnite i držite taster za uključivanje i isključivanje, a zatim dodirnite opciju •...
  • Pagina 183 Više informacija Ako naiđete na neki problem u toku korišćenja uređaja, potražite pomoć u sledećim resursima: • Posetite https://consumer.huawei.com/en da biste pregledali informacije o uređaju, najčešća pitanja i druge informacije. • Posetite https://consumer.huawei.com/en/support za najažurnije informacije za kontakt za svoju zemlju ili svoj region.
  • Pagina 184 Rukovanje i bezbednost • Da biste zaštitili sluh, nemojte slušati glasan zvuk tokom dužeg vremenskog perioda. • Korišćenje neodobrenog ili nekompatibilnog adaptera za napajanje, punjača ili baterije može da ošteti uređaj, smanji mu radni vek ili da izazove vatru, eksploziju ili druge nesreće. •...
  • Pagina 185 U suprotnom, uređaj možda neće raditi ispravno ili može doći do oštećenja baterije. U cilju vaše lične bezbednosti i da bi se osigurao ispravan rad vašeg uređaja, toplo savetujemo da kontaktirate Huawei ovlašćeni servisni centar zbog zamene. •...
  • Pagina 186 2,0 W/kg preko 10 g, na udaljenosti od 0,50 cm. Usklađenost sa propisima EU Izjava Kompanija Huawei Device Co., Ltd. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj BKY-W09 u saglasnosti sa sledećom Direktivom: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC.
  • Pagina 187 Bluetooth oznaka i logotipi su registrovani žigovi u vlasništvu kompanije Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba tih oznaka od strane kompanije Huawei Technologies Co., Ltd. je pod licencom. Kompanija Huawei Device Co., Ltd. je podružnica kompanije Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Pagina 188 Autorsko pravo © 2024. Huawei Device Co., Ltd. Sva prava zadržana. SVE SLIKE I ILUSTRACIJE U OVOM UPUTSTVU, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA BOJU I VELIČINU UREĐAJA I SADRŽAJ PRIKAZA, KORISTE SE SAMO KAO REFERENCA. STVARNI UREĐAJ MOŽE DA SE RAZLIKUJE. OVO UPUTSTVO NE SADRŽI NIŠTA ŠTO PREDSTAVLJA GARANCIJU BILO KOJE VRSTE, IZRIČITU ILI...
  • Pagina 189 $GEEк89 A4кB@EF6B E GEFDB9EF6B@ #5D54 8ECB?ь7B64A85@ GEFDB9EF64 CB7A4кB@ьF5Eь E BEAB6AO@8 BC5D4ц8O@8. • ЧFB5O 6к?Nч8Fь GEFDB9EF6B, A46@8F5 8 G45D68649F5 кABCкG C8F4A8O, CBк4 A5 6к?Nч8FEO экD4A GEFDB9EF64. • ЧFB5O 6Oк?Nч8Fь GEFDB9EF6B, A46@8F5 8 G45D68649F5 кABCкG C8F4A8O, 74F5@ A46@8F5 • ЧFB5O C5D5747DG78Fь GEFDB9EF6B, A46@8F5 8 G45D68649F5 кABCкG C8F4A8O, 74F5@ A46@8F5 КABCк4 D57G?8DB6к8 КABCк4 C8F4A8O...
  • Pagina 190 ц8DDB6O5 4G48BGEFDB9EF64 8?8 ц8DDB-4A4?B7B6O5 4G48BGEFDB9EF64. BCB?A8F5?ьA4O 8ADBD@4ц8O %CD46BчAGN 8ADBD@4ц8N B D45BF5 GEFDB9EF64 @B6AB A49F8 6 E?54GNM8E 8EFBчA8к4E: • "FкDB9F5 https://consumer.huawei.com/en, чFB5O CBE@BFD5Fь 44AAO5 GEFDB9EF64, 6BCDBEO 8 BF65FO 8 4DG7GN CB?57AGN 8ADBD@4ц8N. • !4 655-EFD4A8ц5 https://consumer.huawei.com/en/support @B6AB A49F8 4кFG4?ьAGN кBAF4кFAGN 8ADBD@4ц8N 6 64L59 EFD4A5 8?8 D578BA5.
  • Pagina 191 57BC4EA4O экEC?G4F4ц8O • B 875564A85 CB6D5645A8O BD74AB6 E?GE4 A5 E?GL49F5 @G7OкG A4 6OEBкB9 7DB@кBEF8 6 F5ч5A85 4?8F5?ьAB7B 6D5@5A8. • ECB?ь7B64A85 A5EB6@5EF8@B7B 8?8 A5E5DF8D8ц8DB64AAB7B 444CF5D4 C8F4A8O, 74DO4AB7B GEFDB9EF64 8?8 4ккG@G?OFBDAB9 54F4D58 @B65F CD865EF8 к CB6D5645A8N GEFDB9EF64, EBкD4M5A8N 57B EDBк4 E?G65O, 6B77BD4A8N, 67DO6G 8 CDBч8@ BC4EAO@ CBE?54EF68O@.
  • Pagina 192 8ECB?ь7G9F5 8E 6 CO?ьAOE, 6?46AOE 8?8 7DO7AOE CB@5M5A8OE ?85B 65?878 8EFBчA8к4 э?5кFDB@47A8FAB7B 87?Gч5A8O. • ,F5CE5?ьA4O 68?к4 8ECB?ь7G5FEO к4к GEFDB9EF6B BFк?Nч5A8O B5BDG4B64A8O BF E5F8 э?5кFDBC8F4A8O. ?O B5BDG4B64A8O, CB4к?Nч45@B7B к E5F8 э?5кFDBC8F4A8O, 4B?65A 5OFь B55EC5ч5A 55ECD5COFEF65AAO9 4BEFGC к LF5CE5?ьAB9 DB75Fк5. ECB?ь7G9F5 GF65D645AAO5 444CF5DO C8F4A8O 8 74DO4AO5 GEFDB9EF64.
  • Pagina 193 B55EC5ч5A8O кBDD5кFAB9 D45BFO GEFDB9EF64 CDB876B48F5 74@5AG 54F4D58 6 46FBD87B64AAB@ E5D68EAB@ ц5AFD5 Huawei. • '5548F5Eь, чFB 444CF5D C8F4A8O BF65ч45F FD55B64A8O@ EF4A44DF4 IEC/EN 62368-1, CDBL5? 8ECOF4A8O 8 E5DF8D8к4ц8N 6 EBBF65FEF688 E A4ц8BA4?ьAO@8 8?8 D578BA4?ьAO@8 EF4A44DF4@8. • #BDF USB @B65F CB4464Fь A4 4DG785 GEFDB9EF64 C8F4A85 @BMABEFьN 5 V DC/1.5 A.
  • Pagina 194 кBэDD8ц85AF4 CB7?BM5A8O: DO4B@ E F5?B@: 1,15 F/к7 CD8 B7D4A8ч5A88 2,0 F/к7 A4 10 7 Fк4A59 A4 D4EEFBOA88 0,50 E@. 5к?4D4ц8O EBBF65FEF68O % 5к?4D4ц8O КB@C4A8O Huawei Device Co., Ltd. A4EFBOM8@ 74O6?O5F, чFB GEFDB9EF6B BKY-W09 BF65ч45F BEAB6AO@ FD55B64A8O@ 8 EBBF65FEF6GNM8@ CB?B65A8O@ E?54GNM8E 48D5кF86: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC.
  • Pagina 195 ® Wi-Fi , ?B7BF8C Wi-Fi CERTIFIED 8 ?B7BF8C Wi-Fi O6?ONFEO FB64DAO@8 7A4к4@8 4?ьOAE4 Wi-Fi Alliance. Copyright © Huawei Device Co., Ltd., 2024. E5 CD464 74M8M5AO. % "$!/  !!" $'К""%&, К.Ч/ Ц&  $ $ '%&$"%&,  &К "$!/ !...
  • Pagina 196 ЭК$!, #$!/ / %#$К. #$"$&!!" '%&$"%&" "& "&Ч&Ь%/ "& "$!!""  !!" $'К""%&. #""!/ !%&"/-" $'К""%& ! #"$' .& !КК% $!&, /!/%  !/!/%. #B?8F8к4 кBAD845Aц84?ьABEF8 5DO, CD8A8@45@O5 кB@C4A859 4?O 74M8FO 64L59 ?8чAB9 8ADBD@4ц88, BC8E4AO 6 CB?8F8к5 кBAD845Aц84?ьABEF8, BCG5?8кB64AAB9 A4 E49F5 https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Pagina 197 'кD4WAEьк4 V7A49F5EO 5V?ьL5 CDB E6V9 CD8EFDV9 #5D54 68кBD8EF4AAO@ CD8EFDBN B7A49B@F5EO 7 9B7B BEAB6A8@8 DGAкцVO@8. • -B5 G6V@кAGF8 CD8EFDV9, A4F8EAVFь V GFD8@G9F5 кABCкG 686?5AAO, CBк8 6VA A5 746V5DGє F4 A5 66V@кA5FьEO 5кD4A. • -B5 68@кAGF8 CD8EFDV9, A4F8EAVFь V GFD8@G9F5 кABCкG 686?5AAO, 4 CBFV@ FBDкAVFьEO •...
  • Pagina 198 B44FкB64 VADBD@4цVO ' D47V 68A8кA5AAO CDB5?5@ CV4 ч4E 68кBD8EF4AAO CD8EFDBN 68 @B65F5 BFD8@4F8 4BCB@B7G A4 B4AB@G 7 A46545A8E A86ч5 D5EGDEV6. • V46V449F5 https://consumer.huawei.com/ua, MB5 C5D57?OAGF8 6V4B@BEFV CDB CD8EFDV9, CBL8D5AV 74C8F4AAO F4 VALG VADBD@4цVN. • V46V449F5 https://consumer.huawei.com/ua/support, MB5 BFD8@4F8 A494кFG4?ьAVLG кBAF4кFAG VADBD@4цVN 4?O 64L8E кD4WA8 45B D57VBAG.
  • Pagina 199 кEC?G4F4цVO F4 557C5к4 • -B5 A5 CB7VDL86EO E?GE, GA8к49F5 CDBE?GEB6G64AAO 7GчABW @G78к8 CDBFO7B@ FD864?B7B ч4EG. • 8кBD8EF4AAO A5C5D56VD5A8E V A5EG@VEA8E 5?BкV6 686?5AAO, 74DO4A8E CD8EFDBW6 V 4кG@G?OFBDV6 @B65 CBLкB48F8 CD8EFDV9, EкBDBF8F8 FD864?VEFь 9B7B 5кEC?G4F4цVW, ECD8ч8A8F8 CB656G, 685GE 45B A5EF8 VALG 747DB7G. •...
  • Pagina 200 A4@4749F5EO 74@VA8F8 4кG@G?OFBD E4@BEFV9AB. Ц5 @B65 CD8765EF8 4B CBLкB465AAO 4кG@G?OFBD4 45B A5CB?44Bк G DB5BFV CD8EFDBN. -B5 74D4AFG64F8 64LG 557C5кG F4 A4?56AG DB5BFG CD8EFDBN, D5кB@5A4Gє@B 765DF4F8EO 4B 46FBD87B64AB7B E5D6VEAB7B ц5AFDG Huawei 4?O 74@VA8 4кG@G?OFBD4. • #5D5кBA49F5EO, MB 444CF5D 686?5AAO 6V4CB6V44є 68@B74@ EF4A44DFG IEC/EN 62368-1 V MB 9B7B 68CDB5G64AB 9 EE64?5AB 6V4CB6V4AB 4B 45D646A8E 45B @VEц568E EF4A44DFV6.
  • Pagina 201 74BDB6’O ?N459 F4 A46кB?8LAє E5D54B68M5. -B5 4V7A4F8EO 5V?ьL5, 765DAVFьEO 4B @VEц568E BD74AV6 6?448, DB74DV5AB7B CDB446цO ч8 E?G658 GF8?V74цVW CB5GFB68E 6V4EB4V6 45B 6V46V449F5 655E49F https://consumer.huawei.com/en/. @5AL5AAO 6@VEFG A5557C5чA8E D5чB68A Ц59 CD8EFDV9 F4 5?5кFD8чAV 4кE5EG4D8 4B AьB7B 6V4CB6V44NFь 4V9EA8@ @VEц568@ CD468?4@ MB4B B5@565AAO 68кBD8EF4AAO C56A8E A5557C5чA8E D5чB68A 6 5?5кFD8чAB@G F4 5?5кFDBAAB@G...
  • Pagina 202 2,0 F/к7 A4 10 7D4@V6 A4 6V4EF4AV 0,50 E@. V4CB6V4AVEFь ABD@4F86A8@ 4BкG@5AF4@ Є% ІADBD@G64AAO Ц8@ кB@C4AVO Huawei Device Co., Ltd. 74O6?Oє, MB ц59 CD8EFDV9 BKY-W09 6V4CB6V44є 68@B74@ F4к8E 8D5кF86: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC.  CB6A8@ F5кEFB@ 45к?4D4цVW CDB 6V4CB6V4AVEFь ABD@4F86A8@ 68@B74@ Є%, 4Bк?44ABN VADBD@4цVєN CDB FB64D8, MB...
  • Pagina 203 %?B65EA89 E8@6B? V ?B7BF8C8 Bluetooth — 74D5єEFDB64AV FB64DAV 7A4к8 кB@C4AVW Bluetooth SIG, Inc. G4ь-Oк5 WEAє 68кBD8EF4AAO кB@C4AVєN Huawei Technologies Co., Ltd. 74V9EANєFьEO 77V4AB 7 ?Vц5A7VєN. Huawei Device Co., Ltd. — ц5 DV?VO кB@C4AVW Huawei Technologies Co., Ltd. ® Wi-Fi , ?B7BF8C Wi-Fi CERTIFIED V ?B7BF8C Wi-Fi є FBD7B68@8 7A4к4@8 Wi-Fi Alliance.
  • Pagina 204 %#$"Щ! К$ЦІЯ CDB 6V4CB6V4AVEFь %CD466AV@ Huawei Device Co., Ltd. 74O6?Oє, MB F8C D44VBB5?44A4AAO BKY-W09 6V4CB6V44є &5EAVчAB@G D57?4@5AFG D44VBB5?44A4AAO; CB6A89 F5кEF 45к?4D4цVW CDB 6V4CB6V4AVEFь 4BEFGCA89 A4 655- E49FV 74 F4кBN 44D5EBN: cnmrwcmcrocn.
  • Pagina 205 Türkçe Cihazınızı Tanıma Huawei Türkiye Destek Hattı: 4447988. Huawei ürününüz hayırlı olsun. Ürün hakkında detaylı bilgi almak için Huawei Destek Hattı'nı arayabilirsiniz. Cihazı kullanmadan önce cihazın temel işlevlerini öğrenin. • Cihazınızı açmak için ekran açılıncaya kadar güç düğmesine basılı tutun.
  • Pagina 206 Daha Fazla Bilgi İçin Cihazınızı kullanırken herhangi bir sorunla karşılaşırsanız aşağıdaki kaynaklardan yardım alabilirsiniz: • Cihaz bilgilerini, sık sorulan soruları ve diğer bilgileri görüntülemek için https://consumer.huawei.com/tr/ adresini ziyaret edin. • Ülkenize veya bölgenize ilişkin en güncel iletişim bilgileri için https://consumer.huawei.com/tr/support/ adresine gidin.
  • Pagina 207 Kullanım Hataları, Çalıştırma, Güvenlik, Bakım Onarım ve Taşıma Kuralları • Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek bir husus bulunmamaktadır. • Bu ürün için tüketicinin yapabileceği bakım bulunmamaktadır. • Cihazınızı kuru ve yumuşak bir bez ile temizleyebilirsiniz. • İşitme hasarlarını önlemek için, müziği uzun süre yüksek sesle dinlemeyin.
  • Pagina 208 çalışmayın. Aksi halde cihaz düzgün çalışmayabilir veya pil zarar görebilir. Kendi güvenliğiniz ve cihazınızın düzgün çalıştığından emin olmak için pilin değiştirilmesi için kesinlikle yetkili bir Huawei servis merkezine başvurmanızı öneririz. • Güç adaptörünün IEC/EN 62368-1 standardının gereksinimlerini karşıladığından, ulusal veya yerel standartlara göre test edilip onaylandığından emin olun.
  • Pagina 209 şekilde işlenir, insan sağlığının ve çevrenin korunmasına katkı sağlanır. Daha fazla bilgi için lütfen yerel yetkililerle, satıcıyla veya ev atıkları o hizmetleriyle iletişime geçin ya da https://consumer.huawei.com/en/ web sitesini ziyaret edin. Tehlikeli maddelerin azaltılması Bu cihaz ve elektrikli aksesuarları; EU REACH mevzuatı, RoHS ve Pil (varsa) yönetmeliği gibi elektrikli ve elektronik ekipmanlarda belirli...
  • Pagina 210 Huawei Device Co., Ltd. bu belge ile bu cihazın BKY-W09 şu rnr ile uyumlu olduğunu beyan eder: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. AB uygunluk beyanının tam metni, ayrıntılı ErP bilgileri ve aksesuarlar ile yazılım hakkındaki en son bilgiler aşağıdaki internet adresinde mevcuttur: cnmrwcmcrocn.
  • Pagina 211 ® Wi-Fi , Wi-Fi CERTIFIED logosu ve Wi-Fi logosu Wi-Fi Alliance'ın ticari markalarıdır. Telif Hakkı © 2024 Huawei Device Co., Ltd. Tüm Hakları Saklıdır. CİHAZ RENGİ, BOYUTU VE EKRAN İÇERİĞİ DAHİL ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK KAYDIYLA BU KILAVUZDAKİ TÜM RESİMLER VE ÇİZİMLER SADECE REFERANS AMAÇLIDIR. GERÇEK CİHAZ FARKLI OLABİLİR.
  • Pagina 212 Nispetiye Cad. Etiler Sok. No:101 Etiler / Istanbul 02123590359 Pazartesi - Cuma 08:00 - 17:15, Cumartesi 09:30 - 16:45 (Özel Zaman), Pazar kapalı Huawei Yetkili Servis Merkezi İstanbul Canpark Canpark AVM, Yaman Evler, Alemdağ Cd No:169, 34768, 34768 Ümraniye / İstanbul...
  • Pagina 213 02123590359 Pazartesi - Pazar 10:00 - 22:00 (Teknik servis çalışma saatlerimiz 10:00 - 19:00 arasındadır. Servisimizdeki cihazınızı bu saatler arasında teslim alabilirsiniz) Ouno Teknik Servis İstanbul Ataşehir Küçükbakkalköy Mahallesi, Atilla İlhan Cd. No:20, 34750 Ataşehir / İstanbul 08505020800 Pazartesi - Cuma 9:00 - 17:00, Cumartesi 09:00 - 13:00 (Özel Zaman) KVK Teknik Servis Kartal Soğanlık Yeni Mah.
  • Pagina 214 No.2 of Xincheng Road, Songshan Lake Zone, Dongguan, Guangdong 523808, P.R. China Tel : 0086-755-28780808 Çin'de üretilmiştir İthalatçı Firma Bilgileri: Huawei Telekomünikasyon Dış Ticaret Ltd. Şti. Saray Mah. Ahmet vo İleri Cad. Onur o Park Sit. A1 Blok No: 10 B/1 Ümraniye/İstanbul Web: www.huawei.com/tr/ E-posta: mobile.tr@huawei.com Enerji Tasarrufu Enerji tasarrufu yapabilmek için aşağıdaki önerileri...
  • Pagina 215 Cihaz 100% şarja ulaştığında, adaptörünü prizden ve cihazdan çıkarınız.
  • Pagina 216 简体中文 了解¿备 使用前请Y熟悉¿备的基q操作2 • 开机:长按电源键,直ó屏幕亮起2 • 关机:长按电源键,然后ùü • 重启:长按电源键,然后ùü 音量键 电源键 USB Type-C 接口/数_耳 机接口 • q产品仅支持 USB Type-C 数_音频输û,请搭配数_音频 ¿备或者数_转模拟音频¿备使用2 获×更多 您在使用过程中,遇到任何þ 可ï通过ïO途径和方法获×更多帮û 信息2...
  • Pagina 217 • 请Àþ https://consumer.huawei.com/en,查阅产品信息1产品 预置à用软件公示信息1更多帮ûï及w他信息2 • 请Àþ https://consumer.huawei.com/en/support, 查询您所在 ÿ家和地{的最新联系方式2 • 请前往¿置,在搜索框中输入ïO关键_ï查询相关信息,如法律信 息1Ü全信息和认证标志2 • 请前往¿置,在搜索框中输入 Wi-Fi ,ùü Wi-Fi 开关,开启或禁 用lß能2 • 请前往¿置,在搜索框中输入蓝牙,ùü蓝牙开关,开启或禁用lß 能2 • 请前往¿置,在搜索框中输入星闪,ùü星闪开关,开启或禁用lß 能2 Ü全信息 0警告1请在开始操作前àþ阅读所有Ü全信息,确保k确Ü全 的操作,并学习如何k确处理您的¿备2 操作PÜ全 • 为避免可能 r的€力损伤,请勿在音量过高的情况O长时 间收€2 • 使用o经授权或O兼容的电源’配器1 充电器或电池可能会损坏您的 ¿备,缩短¿备寿命,或引起火灾1爆ø或w它危险2 • q¿备的最佳工作温þ为 0℃ ó 35℃,最佳`储温þ为 -20℃ ó...
  • Pagina 218 • 若您需在飞机飞行过程中或登机前使用您的¿备, 请遵照相关提示使 用您的¿备2在飞机中使用无线¿备可能扰乱无线网络, 给飞机ß行 带来危险,或构rá法行为2 • 为避免损坏¿备或者充电器内部线路,请勿在灰尘较多1潮湿1脏 乱1或靠à磁场的ÿ境中使用您的¿备2 • 电源插头作为断开装置,ü可插式¿备,电源插ÿàÜ装在产品Öà 并à易于操作2使用经过认证的电源’配器和充电器2 • O充电时,请断开充电器P¿备的â接并从电源插ÿN拔掉充电器2 • 请勿在易燃或易爆物品`{域ÿ比如à油站1油ß1化工厂等Ā使 用1 `储或ß输q¿备2在ïNÿ境使用您的¿备可能增à爆ø或火 灾的风险2 • 确保电池à离火源,请勿拆解1改装1抛掷或挤压电池2W勿使用_ 物刺穿电池或将电池浸入水或w他液体中,避免外力撞ü或者压力, ï免引起电池漏液1过热1起火或爆ø2 • 请遵照您所在地{的相关管理条例处理您的¿备1 电池及配件2请勿 ï普通生活垃圾方式处理2电池使用O当可能引起火灾1 爆ø或w它 危险2 • 请咨询您的|生和¿备制 商, ï确定您使用¿备O会ü您使用您的 |疗¿备 r干扰2 • 请遵Û|院及卫生保健¿施的有关规定或规范2 • l¿备内置电池2请勿尝试自行更换电池2否则, ¿备可能无法k常 ß行或损坏电池2为了您的人身Ü全和¿备k常ß行, 强烈建议您联 系_为授权服á中心ß行更换2 •...
  • Pagina 219 线{及化工厂,请遵Û使用无线电¿备的限制规定2l外,在ß行爆破 作`的{域,请遵Û限制规定2在使用¿备之前,留心通常但O总是明 确标示x有潜在易爆气体ÿ境的{域2l种场所包括船艇的甲板O1化 学品输‘管道或ß储¿施,ï及空气中包化学药品或微粒的{域,例 如,Ÿ粒1粉p或金属粉p2询þ使用液化石油气ÿ例如_烷或O烷Ā 的车辆制 商,q¿备是否可在wÖà{域Ü全使用2 处置和回收信息 l符÷ûĀ在产品1电池1资料或彩盒N时表示ï产品和电池在使用寿 命结束时必须‘ó当地管理部门指定的收集ù2V开收集和回收电子 废`物将有û于节约资源,并确保wï保护人类健康和ÿ境的方式ß行 回收2 欲了解更多信息,请咨询您的当地管理部门1零售商或生活废物处理机 构,或ÀþïO网址:https://consumer.huawei.com/en/ 2 减少有害物质 q装置及w电气配件符合’用于当地的关于限制电气和电子¿备中使 用某些危险物质的相关规定,如欧盟的 REACH 法案1RoHS 指î及 电池指îÿ如包括Ā等2有关 REACH 和 RoHS 的符合性声明,请À þhttps://consumer.huawei.com/certification2 射频能量暴露情况 q¿备符合’用的无线电波暴露ÿ家和ÿ×标准2 电磁辐射比吸收率 ÿSARĀ 是衡量用户使用无线电¿备时遭Ø的无线电 波暴露量2 并且¿备P身体à保持规定的距离2 世界卫生组ÿ表示,通过减少使用¿备或使用免提¿备,可ï减少射频 暴露2 确保q¿备配件,例如¿备盒和¿备套,O金属材料2 已知最高 SAR 值如O : 身体 SAR 值 : 1.15 瓦/公斤2在距离身体 0.50 厘米使用时,限制值为每...
  • Pagina 220 当l¿备在 5150 到 5350 MHz 频率范围内操作时,仅限室内使用2 l限制’用于:AT1BE1BG1CH1CY1CZ1DE1DK1EE1 EL1ES1FI1FR1HR1HU1IE1IS1IT1LI1LT1LU1LV1 MT1NL1NO1PL1PT1RO1SE1SI1SK1TR1UKÿNIĀ 2 频段和ß率 ’用于q无线电¿备的频段和发射ß率ÿ辐射和/或传导Ā标称限制如 BKY-W09 NearLink 2.4GHz: 10dBm, Bluetooth 2.4GHz: 10dBm, Wi-Fi 2.4GHz: 20dBm, Wi-Fi 5GHz: 5150-5250MHz: 23dBm, 5250-5350MHz: 23dBm, 5470-5725MHz: 23dBm, 5725-5850MHz: 14dBm, Wireless Power Charging: 120-135 KHz: 66 descending 10 dB/dec above 119 KHz @ 10 m, 135-140 KHz: 42 dBμA/m @ 10 m, 140-148 KHz: 37.7...
  • Pagina 221 © 2024 _为Ā端有限公ø2保留NW权利2 q指南中的所有Āw和插Ā,包括但O限于¿备颜色1尺û和显示内 容,仅供参考2实׿备可能会有所O同2q指南中的任何内容均O构 r任何任何明示或默示的保证2 隐私€策 如需了解s们ü您个人信息的保护方式,请Àþ https://consumer.huawei.com/privacy-policy2...
  • Pagina 222 ïÝíÕç ïÕ×ÝÝÕ ïÕÕíÕÕ ÝÝåçÝß ×Õß çåå ßçÝßÕ íÕßÝí ïçÕ ÝÝÕÕÕ ïÕ×ÝÝÕÕ ÝÝÝß å ç " ÝÕçåÝ íÝ Ýßí×Õ ÝÕß ÕÕ Õ / ççïÕ ïÕåÝçïÕ ïÕßÝí Õ×ÕÕÝ íÝ • ïÕÕÕÝí ÝÝÝ×ÝÕ Ýßí×Õ ïííß ççïÕ ïÕ ÕÝçÕÕÝ ÕÕ åÝåßÕÝ ßÝÕ • ïÕååÝ íÝ...
  • Pagina 223 ßßÝ ÝÝ×çÕÝßÕ íÕ××ß ÝåçïßÕ ÕÝÕ ÕåíÕÝ ÕÝÝÕåÕ ïÕ ßÝÝíÕÝ ßÝÕ ßçïÕÕ ïÕ íßÕ ÕÝí ïÕÝåÝåÕÕ ïÕÝÕçåÕ ïÕ íßÕ ßçïÕÕ íÕßÝíÕ ÝååÝ ×ç ÕïÕÕ ç××ÕÕ ÕÝçåÕÕ ßç×Ý Ýç å×Ý ßçïÕÕ ïÕ ÝÝçåÕÝ Ý×ß • çÝ×ÝÝ ßåßÕí ÕïÕÕ ç××ÕÕ ÕÝçåÕÕ ßç×Ý Ýç å×Ý...
  • Pagina 224 ×ÕÝÕ Ý×ÕÝåÕÝ ÝÝÝÝ×Ý× çåÕå ç×ÝßÝ Õí×ç ÝÕçÝ ÝßÕï íÝíßßÕ íÕßÝíÕ ïçÕ ïÕÝçÕÕ ÝçïÝï ÝÕ ÝÝÕÕÕ ïÕíÕçßÕß ××Õ ïÕççßÕÕ ïÕåçÝ Ý×ß https://consumer.huawei.com/en ïÕÕïßÕ íçÕ • çåÕå ç×ÝßÕ ïÕçÕåå ïÕÝÕí ßçïÕÕ ÝÕ×Ý ç×ÝßÕ https://consumer.huawei.com/en/support ïÕÕïßÕ íçÕ • ÕÕ ÕåÝ×ßÕ ííç ïíÝçÝÝ íïÕÝÕ...
  • Pagina 225 ïÕ×ÝÝÕÕ ÕÝçåÕ Õå×ÕÕß çåßÝÕÝ åÝßÕß ÝÝÝííåÕ ÕçÝßí Ýç×å çÕåßÝ Ý×ß • ïÕßÕíÕ ïÕåÕçïÝ ÕÕÕÕ× çßí ïßçÕçÕ ÕÝ ÕÕ ÝÝííÕÕß ÕÝ ÕÝÝÕå ÕÕ ßçÝß ×ïß ÝÕïßÕ íÕßÝí • ÝÕí×Ý ÕÕ ÕÝÝ× ïÕ íççÝ ßçïÕÝ ç×å ÝÕí×Ý ÝÕÝç ÝÝßÝÕïß ïÕí×Õ ïÕåßå ÕÕ åÕçÝå...
  • Pagina 226 ßïÕ×ÝÝÕ Ýç ÕíÝßíÝ ÕÝÝÕåÝ ç×å ÝÕí×Ý ÕÕ ßçïÕÕ ïÕååÝ ççÕïÕ ÝÝçÝÝßß ÕåÕ ßçïÕÕ Ýí ßÝçï ×Õçåï ×ÝÝÕÕÝ ÕåÝ×ÕÕ çÕçÝÕÝ Huawei Ýí ÕííÕß ïÕíÝí ×ßíßÝ IEC/EN 62368-1 Ýí ïÕíÝí×Õ ×ßÕç ×ïßÕ ÝÕïßí Õ×Õ • ÝÝÝßÕçßÕ ÕÕ ÝÝÝçíÕÕ ÝÝåçïÝ ÝÕïÕÕ ííÕÕÕ ç×Õå...
  • Pagina 227 ßßÕåÕ Ýç ïÕÝßÕçßÕ ïÕÝÕííÕ Ýç ííç Õíç çåÕå ç×ÝßÝ ÕíçÕ ÕÕ ÝÝÝßÕçßÕ ÕåíÕÕ ÝÕåÝå ÝïÕíÝí Ýç ÕÕ íçÕßÕ ïÕ Ýïíßí https://consumer.huawei.com/en/ íïÕÕ ÝÝåßÕåß ÝÝíßÕ× ÝÕçßç ÝÝßÝÕïßÕ ÝÝÝßÕçßÕ ÝÝçÕ×Õ ÝÝ×ßÕç ÝÝÝÝßí×Õ ÝÝí×ÝÕÕÕÕ Õ× ßçïÕ ÝÝßí× ×ÕÝçÕ ÝÝßÝÕåß ÝÝåßÕåß ÝÝíßÕ×Õ íÕßÝíÕ ïÝÕ×ÕÝ...
  • Pagina 228 " × çÝ ÝÕÕÕ Ýí ÝåÕíÝÕÕ ×Õ×ÝÕÕ Ýí Õí×åÕÕ ïÕíÝí×Õ Õ×Ýßç ÕíÕçÕ BKY-W09 Õ× ßçïÕí ïÕ×Õ ÕíÝÕçß Huawei Device Co., Ltd. RED 2014/53/EU ïÕÕÕÕ ïÕåçïÝ ïÕßÝÕï ÝçÕ ÕÕÕ ErP 2009/125/EC RoHS 2011/65/EU ïÕ Õ - Ýí ïÕßÝÕïÕ ïíÕçÕ Ýí ÕÝßÕ...
  • Pagina 229 Bluetooth Ýí Õ×ÕÝÕ ÝÝßåÕ ÕÝÝßÕ Ý×Ý Ýç ÝÕÕ íÕßÝí ÝßÕ Bluetooth SIG, Inc. ßÕÝíÝíÕ Õíçå Huawei Technologies Co., Ltd. Ý - ïååÕåßÕ ÕíÕ× ÕÝÕ Huawei Device Co., Ltd. Huawei Technologies Co., Ltd. ® ÝÝåßÝå ÝÕ Wi-Fi Õ×ÕÝÕÕ Wi-Fi CERTIFIED Õ×ÕÝÕ...
  • Pagina 230 ïÕÝÝíå ïÕÝåÝ×ß Ýç Õå×ÕÝ ÝÝíßïíß ÕåÕ ÝÕÕí ÝÝççßÕÕ Ýí íïÕÝ ÕÕÕÝ ÕåÕÕÝ ïÕÕïßÕ ïÕÝÝíåÕ ïÕÝåÝ×ßÕ ßÝÝç ßÝí ÝíÝÕÕ ç×ÝßÕ https://consumer.huawei.com/privacy-policy...
  • Pagina 231 /dbccdb /cddb GcbGb dccb /dc'cgb db'dFdc dW c cb `c'Gbdb Gbbbbcb /c'cdb bdcb ddccbdb cbcdbcgb cccb `Gc'Gb ddccbd • cFdb `ddccbdb cbcdbcgb cccb `Gc'Gb ddccb d'Fdg • cFdb `ddccbdb cbcdbcgb cccb `Gc'Gb ddccb bb'cg • ddccbdb .Ncdb /c'dc cbFd cGdd /dddcdb cbcdb...
  • Pagina 232 Gbbbbcb ObcO d Ncc'db .bdNdcddb bdcddd bbc'cddb dNcbdb Gddddd `Gc'Gb Gbbbbcb b'dbb .gdcd GbGbbN /dd'bdb bcbNddb .'dNFcd cccd https://consumer.huawei.com/en bc'dcb dcGb • dcbb .'dNFcdN /cb'cdb /FbcgbN c'Gbdb https://consumer.huawei.com/en/support bc'dcb dcGb • GbFcdd GbFbb /c'bdb d'cbgb .'dNFcd bbbb dNcbFd...
  • Pagina 233 Nb&d /FdbNbd bbdbcd /dc'cb db'c /d'c dNbd Gbbbbcb • Fdcb bNbb .bcbdb dcbcbdgb dcdc cdcFb c'Gbdb cc'bddb c'bGdb /bcbN /dNbd /bcb /dNbd /bcb ddccbFd /dd'bddb bcbcbdb /bcb • /dNbd /bcb /dNbd /bcb –20 ddcbbFd /dd'bddb bcbcbdb /c W d cddb /d'cd G'dd dNdb...
  • Pagina 234 .'dc'cbdbN .'bbdddb cFbbdb /d'cdb .'d'Gd /bd'cdN cdNbb bb'cb dGddcN 'dcdc /d'Gd /dFbddb .'cFcdb ddbbN /ddFdb bbNddb cd'bb /Fdccb /ddNcbddgbN /db'bcGddb /bdbdbN d'cdgb /dbb /bcbbd'b cb'bdb /dFbddb .'cFcd'b d'cbgb ObcO d `.'dNFcddb bdcdd .dNdb cdNd bc'dc /ddcdddb .'d'Gddb cFbbdb https://consumer.huawei.com/en/...
  • Pagina 235 /ddd 0.50 cFbd `Gbd 1.15 dbNcN戰搀b bbbbgb bbbNdd dbbbdgb bdcNb BKY- c'Gbdb bdbcddb .bNdb Huawei Device Co., Ltd. dFcb bbNddb Gbbbbcb bddFbN RED 2014/53/EU dd'bdb ddbNbdb FdbNbd ErP 2009/125/EC (RoHS) 2011/65/EU bccbdb .'dNFcdN `dbNcNgb b'bbg'b c'bdb /Fb'cddb...
  • Pagina 236 @ 10 m ddNdbd cbccb bdcbcbdbN /dcbbbdb .bdgcdb ® Bluetooth /dccd /dNFdd /Fbcd /dc'bb .'dgc .bc'ccN /dgc Bluetooth SIG, Inc. /dcc .'dgcdb dcGd Gbbbbcb /dcc cdbcb .bNdb Huawei Technologies Co., Ltd. /dccd /cb'b /dcc Huawei Device Co., Ltd. Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Pagina 237 ® /dc'bb .'dgc Wi-Fi c'ccN Wi-Fi CERTIFIED c'ccN Wi-Fi Wi-Fi Alliance /dccd FNFbdb cddb Huawei Device Co., Ltd. 2024 /dcc © /dddddb FNFb /cNGbd ddbc `dddbdb bbcbNdb /dbdcNbdb GNccdbN cNcdb cddb cbccg `cccdb /c'c dNbbdN `ddbbN `c'Gbdb `ccbdb d'bddb ddcd...
  • Pagina 238 5 – 55 USB PD...