Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Stapled booklet, 120 x 170 mm, 52 pages (incl. 4 pages cover), 2/2 = PMS485C + black
www.braun.com
90349256_007_S6_Euro.indd 1
90349256_007_S6_Euro.indd 1
Type 5762
07.06.22 13:47
07.06.22 13:47
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Braun S6

  • Pagina 1 Stapled booklet, 120 x 170 mm, 52 pages (incl. 4 pages cover), 2/2 = PMS485C + black www.braun.com Type 5762 90349256_007_S6_Euro.indd 1 90349256_007_S6_Euro.indd 1 07.06.22 13:47 07.06.22 13:47...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    020 - 21 33 21 Magyar 17, 42 020 377 877 Hrvatski 18, 42 801 127 286 Slovenščina 19, 43 801 1 BRAUN Türkçe 20, 43 221 804 335 Română (RO/MD) 21, 46 02/5710 1135 Ελληνικά 22, 46 (06-1) 451-1256 Български...
  • Pagina 3 02 - PT * 05 - BT * sensitive 06 - BDT * 08 - 3DBT * 03 - BR * Type 5434 Type 5439 90349256_007_S6_Euro.indd 3 90349256_007_S6_Euro.indd 3 07.06.22 13:47 07.06.22 13:47...
  • Pagina 4: Deutsch

    Kinder durchgeführt werden. Stromschlaggefahr besteht. Vorsicht Verwenden Sie nur ein Braun Netzteil des Typs Halten Sie das Netzteil und die Ladestation trocken. Dieses Gerät ist geeignet Das Gerät nicht längere Zeit höheren Temperaturen als 50 °C aussetzen.
  • Pagina 5: English

    The built-in rechargeable batteries can only be for recycling take to electric waste collection replaced by an authorized Braun Service center. points provided in your country. This appliance can be used by Subject to change without notice.
  • Pagina 6: Français

    Ne pas ouvrir l’appareil ! Les batteries Important rechargeables intégrées doivent impérativement être remplacées par un Centre de service Braun La tête de rasage doit être nettoyée à l’eau cou- rante chaude après chaque utilisation avec du gel agréé. ou de la mousse à raser ! Cet appareil peut être utilisé...
  • Pagina 7: Español

    No abrir el aparato. Sujet à des modifications sans préavis. Las baterías recarga- bles integradas solo pueden reemplazarse en un Servicio técnico Braun autorizado. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con capacidad física, sensorial o mental reducida...
  • Pagina 8: Português

    As pilhas recarre- cada uso. gáveis incluídas apenas podem ser substituídas por Encienda la afeitadora y aclárela hasta eliminar um centro de assistência Braun autorizado. todos los residuos. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou Por motivos de higiene, no comparta este aparato con otras personas.
  • Pagina 9: Questo Apparecchio Può Essere Utilizzato Da Bambini Di Almeno

    Este produto contém baterias e/ou resíduos ricaricabili integrate possono essere sostituite solo elétricos recicláveis. Com o intuito de pro- da un Centro di Assistenza autorizzato Braun. teger o ambiente, não elimine o produto Questo apparecchio può essere juntamente com o lixo doméstico. Entregue- utilizzato da bambini di almeno o num dos pontos de recolha de resíduos elétricos...
  • Pagina 10: Dit Apparaat Is Geschikt Voor Gebruik Door Kinderen Ouder Dan

    Presso i rivenditori di pro- oplaadbare batterijen kunnen alleen worden ver- dotti elettronici con superficie di vendita di almeno vangen door een erkend servicecentrum van Braun. 400 m è inoltre possibile consegnare gratuita- Dit apparaat is geschikt voor...
  • Pagina 11: Dansk

    ændres på grund af ved hudirritation. Undgå direkte kontakt med øjne risiko for elektrisk stød. og hårgrænse. Må kun bruges med Braun strøm- Kropstrimmeren (06-BDT) må kun anvendes med forsyning kamtilbehør på sarte steder. Dette apparat kan rengøres...
  • Pagina 12: Norsk

    På sensitive områder må kroppstrimmeren bytte ut eller endre noen av delene. (06-BDT) kun brukes med kamtilbehøret. Bruk kun Braun strømledning type Viktig Dette apparatet kan rengjø- Barberhodet må rengjøres under rennende vann...
  • Pagina 13: Suomi

    ändra någon del av den. Viktigt Använd bara nätaggregat från Rakhuvudet behöver rengöras under hett rinnande Braun av typ vatten efter varje användning med skum eller gel! Den här apparaten är lämp- Borsten behöver rengöras med kallt rinnande vatten efter varje användning!
  • Pagina 14: Polski

    żadnej jego części. Należy korzystać wyłącznie z zasi- Varoitus lacza marki Braun typu Huolehdi siitä, ettei verkkojohto tai latausteline Urządzenie można czyścić pääse kastumaan. pod bieżącą wodą oraz uży- Älä säilytä laitetta pitkään yli 50 °C:een lämpötilassa.
  • Pagina 15: Česk

    Produkt zawiera akumulatory i/lub części elektryczne podlegające recyklingowi. Aby Wymiany wbudowanych akumulatorów może doko- chronić środowisko, nie należy wyrzucać nać wyłącznie autoryzowany punkt serwisowy Braun. wkładu wraz z normalnymi odpadami, lecz To urządzenie może być używane oddać do jednego z punktów zbiórki odpadów przez dzieci w wieku od lat 8, a elektrycznych, dostępnych w danym kraju, w celu...
  • Pagina 16: Slovensk

    Spotrebič neotvárajte! Zabudované nabíjateľné batérie môžu byť vymenené len v autori- V zájmu ochrany životního prostředí zovanom servisnom stredisku spoločnosti Braun. nelikvidujte tento výrobek s běžným Deti staršie ako 8 rokov a osoby so domovním odpadem, ale odevzdejte jej k recyklaci na sběrné...
  • Pagina 17: Magyar

    Holiaci strojček zapnite a oplachujte, kým sa neod- Ne nyissa fel a készüléket! A beépített stránia všetky zvyšky. tölthető akkumulátorok cseréjét kizárólag a Braun szervizközpont végezheti! Z hygienických príčin sa o spotrebič nedeľte s inými osobami. A készüléket 8 éven felüli gyerme- kek, illetve mozgásszervi, érzék-...
  • Pagina 18: Hrvatski

    készülék biztonságos kezelésének Hrvatski módját, és megértették a haszná- Ove upute pročitajte u cijelosti jer sadrže lattal fellépő kockázatokat. informacije o sigurnosti. Zadržite ih za buduću referencu. A készülékkel gyermekek nem játszhatnak! A tisztítást és karban- Upozorenje tartást gyermekek nem Uređaj ima napajanje s ugrađenim végezhetik! transformatorom (sigurnosno...
  • Pagina 19: Slovenščina

    Djeca ne posegajte v napravo in ne menja- smiju čistiti ni održavati uređaj. vajte njenih delov. Uporabite samo napajalnik Braun Oprez Napravo lahko čistite pod Napajanje i stalak za punjenje održavajte suhima. Ne izlažite aparat temperaturama višim od 50 °C na tekočo vodo in jo uporabljate...
  • Pagina 20: Türkçe

    Yaralanma riski! ostankov. Cihazı açmayın! Dahili şarj edilebilir bat- Zaradi higienskih razlogov naprave ne posojajte aryalar yalnızca yetkili Braun Servis merkezi tarafın- drugim osebam. dan değiştirilebilir. Bu cihaz, 8 yaş ve üzeri çocuklar Izdelek vsebuje baterije in/ali električne tarafından kullanılabilir. Fiziksel, odpadke, ki jih je mogoče reciklirati.
  • Pagina 21: Română (Ro/Md)

    Nu utiliza acest aparat dacă com- Üretici firma ve CE uygunluk değerlendirme ponentele sau cablul sunt deteriorate. kuruluşu: Braun GmbH Atunci când scoţi pieptenele pen- Frankfurter Straße 145 tru tunsul pe lungime, sistemul de 61476 Kronberg / Germany tăiere nu trebuie apăsat pe piele.
  • Pagina 22: Ελληνικά

    ţara Οι ενσωματωμένες επαναφορτιζόμενες μπαταρίες dumneavoastră, în scopul reciclării. μπορούν να αντικατασταθούν μόνο από εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης της Braun. Instrucţiunile se pot modifica fără notificare Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησι- prealabilă. μοποιηθεί από παιδιά τουλάχιστον...
  • Pagina 23: Български

    με άλλα άτομα. Вградените акумулаторни батерии могат да бъдат заменени Το προϊόν περιέχει μπαταρίες ή/και само от упълномощен сервизен център на Braun. ανακυκλώσιμα απόβλητα ηλεκτρικού Този уред може да се използва εξοπλισμού. Για την προστασία του от деца над 8 години и хора с...
  • Pagina 24: Русский

    какие-либо его элементы. контакт с очите и линията на косата. Используйте только блок пита- Тримерът за тяло (06-BDT) трябва да се ния Braun типа използва само с приставката гребен за деликат- Изделие можно промы- ните зони. вать под проточной водой...
  • Pagina 25 зоваться детьми в возрасте от 8 Бритву необходимо очищать под прохладной проточной водой после каждого применения! лет и лицами с ограниченными Включите бритву и промывайте до тех пор, пока физическими и умственными не будут удалены все загрязнения. способностями, а также с огра- В...
  • Pagina 26: Українська

    Произведено в Германии для Braun GmbH, ризику ураження електричним Frankfurter Strasse 145, 61476 Kronberg, струмом не змінюйте й не Germany/Браун ГмбХ, Франкфуртер штрассе ушкоджуйте будь-які елементи. 145, 61476 Кронберг, Германия Використовуйте лише блок (RU) Импортер/Служба потребителей: OOO «Проктер энд Гэмбл Дистрибьюторская...
  • Pagina 27 користування. Уникайте прямого контакту з повідомлення. очима та лінією росту волосся на голові. Для обробки чутливих ділянок використовуйте Електрична бритва Braun, типу 5762,з джерелом тример для тіла (06-BDT) тільки з живлення типу 492. насадкою-гребенем. Система очищення та підзарядки, типу 5434 Зарядна...
  • Pagina 28 Термін придатності приладу — 2 роки. Гарантійний термін: 2 роки. Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні. 90349256_007_S6_Euro.indd 28 90349256_007_S6_Euro.indd 28 07.06.22 13:47 07.06.22 13:47...
  • Pagina 29 ‫اقرأ هذه التعليمات كامل ة ً ، فهي تحتوي على معلومات األمان و السالمة. احتفظ‬ .‫بها حتى يمكنك الرجوع إليها في المستقبل‬ ‫تحذير‬ Country of origin: Germany Year of manufacture: .‫وألسباب تتعلق بالسالمة، ال يمكن استخدامه إال بدون أسالك‬ To determine the year of manufacture, refer to the 4-digit production code starting with PC located below the Foil&Cutter cassette.
  • Pagina 30 DE Display / EN Display / FR Affichage / ES Pantalla / PT Visor / IT Display / NL Weergave / DK Display / NO Display / SE Visningsskärm / FI Näyttö / PL Wyświetlacz / CZ Displej / SK Displej / HU Kijelző / HR Indikator / SL Prikazovalnik / TR Ekran / RO Afișaj / GR Οθόνη...
  • Pagina 31 DE Steckeranzeige / EN Plug indicator / FR Indicateur de prise / ES Indicador de conexión / PT Indicador de conexão à tomada / IT Indicatore dell’alimentatore / NL Stekkerindi- cator / DK Stiksymbol / NO Pluggindikator / SE Sladdindi- kator / FI Pistokkeen symboli / PL Wskaźnik podłączenia / CZ Indikátor zapojení...
  • Pagina 32 DE Wechselanzeige / EN Replacement indicator / FR Indicateur de remplacement des éléments de coupe / ES Indicador de recambio / PT Indicador de substituição / IT Spia di ricambio / NL Vervangingsindicator / DK Skiftesymbol / NO Indikator for utskifting / SE Reservdelsindikator / FI Vaihtotarpeen osoitin / PL Wskaźnik wymiany / CZ Indikátor výměny / SK Indikátor výmeny / HU Cserejelző...
  • Pagina 33 DE Laden / EN Charging / FR Chargement / ES Carga / PT Carregamento / IT Ricarica / NL Opladen / DK Oplader / NO Lading / SE Laddning / FI Lataus / PL Ładowanie / CZ Nabíjení / SK Nabíjanie / HU Töltés / HR Punjenje / SL Polnjenje / TR Şarj etme / RO Încărcare / GR Φόρτιση...
  • Pagina 34 05 - BT 02 - PT 05 - BT 1 mm 2 mm 3 mm 5 mm 7 mm click! sensitive 06 - BDT 3 mm click! 08-3DBT 0,5-2,3 mm IIII 90349256_007_S6_Euro.indd 34 90349256_007_S6_Euro.indd 34 07.06.22 13:47 07.06.22 13:47...
  • Pagina 35 Jan. Feb. Mar. April June 1 2 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 7 8 9 4 5 6 7 8 9 10 11 12 10 11 12 13 7 8 9...
  • Pagina 36 / CZ Výměna baterie / SK Výmena batérie / HU Akkumulátorcsere / HR Zamjena baterije / SL Zamenjava baterije / TR Pil değiştirme / RO Înlocuirea acumulatorilor / GR Αντικατάσταση μπαταρίας / BG Смяна на батерията / RU Замена батареи / UA Заміна батареї / ARAB www.service.braun.com 90349256_007_S6_Euro.indd 36 90349256_007_S6_Euro.indd 36 07.06.22 13:47...
  • Pagina 37 été effectuées par des personnes non agréées mencing on the date of purchase. Within the guar- par Braun et si des pièces de rechange ne prove- antee period we will eliminate any defects in the nant pas de Braun ont été utilisées.
  • Pagina 38 Braun fornisce una garanzia valevole per la durata Servicio al consumidor: Para localizar su Servicio di 2 anni dalla data di acquisto. Braun más cercano o en el caso de que tenga Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuita- alguna duda referente al funcionamiento de este mente, i guasti dell’apparecchio conseguenti a...
  • Pagina 39 De garantie ver- av en tilsvarende modell avhengig av tilgjengelighet. valt bij reparatie door niet door ons erkende ser- Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller vice-afdelingen en/of gebruik van niet originele Brauns distributør selger produktet.
  • Pagina 40 Route de St-Georges 47, 1213 Petit Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat Lancy 1 w Szwajcarii, gwarantuje sprawne levereras av Braun eller deras auktoriserade działanie sprzętu w okresie 24 miesięcy od daty återförsäljare. jego wydania Konsumentowi. Ujawnione w tym Denna garanti gäller inte: skada på...
  • Pagina 41 ści, o których mowa w p. 7. opravu uskuteční neautorizovaná osoba a nebudou- 9. Gwarancją nie są objęte: -li použity původní náhradní díly společnosti Braun, a) mechaniczne uszkodzenia sprzętu spowo- platnost záruky bude ukončena. dowane w czasie jego użytkowania lub w Pokud v záruční...
  • Pagina 42 Petra Zrinskog 13, Tel. 043 243 500, működése szempontjából elhanyagolható jellegű color-servis@bj.htnet.hr hibák. A garancia érvényét veszti, ha a javítást erre nem jogosult személy végzi, és ha nem Braun alka- ELMIN, Đurđevac 48 350, trészeket használnak. R. Boškovića 20, Tel. 048 813 365, elmin@optinet.hr...
  • Pagina 43: Garanti̇ Belgesi̇

    Slovenščinai Distributer: Orbico, d. o. o., Verovškova ul. 72, 1000 Ljubljana Garancijski list Proizvajalec: Braun GmbH, Frankfurter Str. 145, Za izdelek velja dveletna garancija, ki začne veljati z 61476 Kronberg, Nemčija datumom izročitve blaga. Proizvajalec jamči, da bo izdelek deloval v garancijskem roku ob pravilni upo- rabi v skladu z njegovim namenom in priloženimi...
  • Pagina 44 Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin KULLANIM HATALARI bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur. 1- BRAUN ürünlerinin kullanma kılavuzunda gösteril- 5- Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması diği şekilde kullanılması gerekmektedir. BRAUN halinde malın; garanti süresi içinde tekrar arızalan- ürünlerine Procter & Gamble Tüketim Malları Sanayi ması, tamiri için gereken azami sürenin aşılması,...
  • Pagina 45 Procter & Gamble Tüketim Malları Sanayi A.Ş. Nida Kule – Kuzey, Barbaros Mahallesi Begonya Sokak No:3 34746 Ataşehir, İstanbul tarafından ithal edilmiştir. P&G Tüketici İlişkileri: 08502200911 www.pg.com.tr Braun Servis İstasyonları listemize internet sitemizden veya Tüketici Hizmetleri merkezimizi arayarak ulaşabilirsiniz. www.braun.com/tr 90349256_007_S6_Euro.indd 45 90349256_007_S6_Euro.indd 45...
  • Pagina 46 σύμβαση αγοράς του προϊόντος σύμφωνα με την valabilă în orice ţara în care acest aparat este εφαρμοστέα νομοθεσία και δεν θίγει σε τίποτα furnizat de către compania Braun sau de către τα δικαιώματά σας από αυτήν. Σε περίπτωση distribuitorul desemnat al acesteia. Repararea sau αντικατάστασης...
  • Pagina 47 гаранционния срок, изпратете уреда както и Рекламации, связанные с коммерческим гаранционната му карта в най-близкия сервиз на контрактом с продавцом, не попадают под эту Braun. За справки 0800 11 003 – национален гарантию. телефон на БГ сервиз без увеличение на Случаи, на которые гарантия не...
  • Pagina 48 – пошкодження з вини тварин, гризунів та останній сторінці оригінальної інструкції з комах (в тому числі у випадках знаходження експлуатації Braun, яка також може бути гризунів та комах усередині приборів) гарантійним талоном. Ця гарантія дійсна у – для бритв - зім’ята або порвана сіточка.
  • Pagina 49 ‫الضمان‬ 90349256_007_S6_Euro.indd 49 90349256_007_S6_Euro.indd 49 07.06.22 13:47 07.06.22 13:47...
  • Pagina 50 90349256_007_S6_Euro.indd 50 90349256_007_S6_Euro.indd 50 07.06.22 13:47 07.06.22 13:47...
  • Pagina 51 Guarantee Card Braun Garantiekarte Garantibevis Garancijski list Guarantee Card Köpbevis Garanti Kartı Carte de garantie Takuukortti Certificat de garanţie Tarjeta de garantía Karta gwarancyjna Κάρτα εγγυήσεως Cartão de garantia Záruční list Гаранционна карта Carta di garanzia Záručný list Гарантийный талон...
  • Pagina 52 Please note down the suggested replacement date (in 18 months from now) below replacement part reference number. DE Bitte notieren Sie das Austauschdatum (heute in 18 Monaten) unterhalb der Scherteilenummer. / FR Merci de noter la date de remplacement suggérée (dans les 18 mois à...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

576261-n1000s

Inhoudsopgave