Download Print deze pagina

NOCO Genius BoostSport GB20 Gebruikershandleiding pagina 175

загрязнителем. Используйте мягкую безворсовую ткань (микрофибру). Предотвращайте попадение влаги в отверстие.
условия.
Следуйте всем предупреждениям и инструкциям. Не используйте продукт в помещениях с потенциально взрывоопасной
атмосферой, например в местах для заправк или с содержанием в воздухе химикатов и мелких астиц, таких как стружки, пыль и
Действия с последствиями.
металли еский порошок.
могут привести к травмам, летальному исходу или повреждению имущества.
произведён с соблюдением государственного регулирования радио-помех. Помехи от продукта могут негативно сказаться на работе
других электроприборов и вызвать их неполадки.
агентства по связи США.. Вы можете пользоваться прибором при соблюдении следующих двух условий: 1) это устройство не вызовет
вредных помех и 2) это устройство может принять помехи, вклю ая нежелательные манёвры устройства. ВНИМАНИЕ: Оборудование
было протестировано и признано соответствующим стандартам электронных устройств класса А, как оговорено в Пункте 15 Правил
Федерального агентства по связи США. Эти ограни ения разработаны, тобы обеспе ить защиту от нежелательного взаимодействия с
оборудованием, используемым на коммер еских объектах. Оборудование производит, использует и может излу ать радио- астоты, и если
его не установить в соответствии с инструкцией, может нарушать радио-сообщение. Работа с этим оборудованием в жилых районах может
нанести вред коммуникациям, в таком слу ае пользователь обязан устранить нарушение за свой с ёт.
Руководство к пользованию
Шаг 1: Зарядите GB20 .
GB20 асти но заряжен при покупке и требует полной зарядки перед использованием. Подсоедините
GB20 с помощью предоставленного зарядного кабеля USB к входному порту USB и аккумулятору. Он
может также быть подзаряжён от любого USB-порта, например блока переменного тока, ноутбука и
др. Входной порт мощность 2,1 ампер обеспе ивает безопасную и эффективную зарядку встроенной
литиевой батареи. В соответствии с федеральным регулированием мы рекомендуем не заряжать и
разгружать прибор одновременно. Время зарядки GB20 зависит от уровня разрядки и используемого
исто ника питания. Результат может разли аться в зависимости от состояния батареи.
25% 50% 75% 100%
При подзарядке уровень заряда встроенной батареи отме ен соответствующими светодиодами. Светодиоды будут медленно
мигать "On" и "Off", пока все етыре из них не загорятся устой иво. Когда батарея полностью заряжена, будет устой иво гореть
зелёным цветом 100% светодиод, а светодиоды 25%, 50% и 75% отклю атся. Время от времени зелёный светодиод 100% будет
пульсировать, озна ая профилакти ескую зарядку.
Шаг 2: Подсоединение к аккумулятору.
Внимательно про итайте и усвойте инструкции к транспортному средству и специальные предостережения по рекомендуемым методам зарядки
аккумулятора. Перед использованием этого продукта убедитесь, то вы определили напряжение и хими еский состав аккумулятора, про итав
инструкцию производителя аккумулятора. GB20 предназна ен только для запуска 12-вольтных свинцово-кислотных аккумуляторов. Перед
присоединением к аккумулятору удостоверьтесь в том, то он является 12-вольтным свинцово-кислотным. GB20 не подходит для других
Этот продукт не предназна ен для использования в слу ае, если его неполадки
Радио-помехи.
Номер модели: GB20
Это устройство соответствует Пункту 15 Правил Федерального
Взрывоопасные
Продукт разработан, протестирован и
.5A
Уровень батареи:
12hr
Время подзарядки:
1A
2A
6hr
3hr
RU
loading