Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 38
All manuals and user guides at all-guides.com
326579
18V Drill Driver
Perceuse-visseuse 18 V
Akkubohrschrauber, 18 V
Taladro atornillador 18 V
Trapano avvitatore 18V
18 V accuboormachine
T3.15A
www.silverlinetools.com
Version date: 06.12.16
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Silverline 326579

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com 326579 18V Drill Driver Perceuse-visseuse 18 V Akkubohrschrauber, 18 V Taladro atornillador 18 V Trapano avvitatore 18V 18 V accuboormachine T3.15A www.silverlinetools.com Version date: 06.12.16...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com English ....4 Français ....10 Deutsch ....18 Español ....26 Italiano ....32 Nederlands .... 38 www.silverlinetools.com...
  • Pagina 4: Description Of Symbols

    All manuals and user guides at all-guides.com Original Instructions Introduction Technical Abbreviations Key Thank you for purchasing this Silverline tool. This manual contains information necessary for safe and effective operation of this product. This product has , DC Direct current...
  • Pagina 5: General Safety

    All manuals and user guides at all-guides.com 18V Drill Driver 326579 WARNING: Always wear ear protection where the sound level exceeds 85dB(A) and correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
  • Pagina 6: Intended Use

    All manuals and user guides at all-guides.com Battery Charger Safety Product Familiarisation Use the battery charger correctly Chuck Jaws • Refer to the section of this manual relating to use of the battery charger before Chuck Collar attempting to charge the battery. •...
  • Pagina 7: Accessories

    • A full range of accessories, including drill bits, screwdriver bits, wire brushes etc, is WARNING: NEVER change the direction of rotation while the tool is running. available from your Silverline dealer. Spare batteries can be ordered through your • The direction of rotation can be set using the Forward/Reverse Switch (5) Silverline dealer or toolsparesonline.com.
  • Pagina 8 Battery Charger (13). Remove the Battery (7) before carrying out any maintenance/cleaning of the drill. Note: Both the drill and the Charger contain no user-serviceable parts. If the device does not perform as outlined in this manual, return it to an authorised Silverline service centre for repair. Cleaning •...
  • Pagina 9: Silverline Tools Guarantee

    Guarantee period becomes effective from the date of retail purchase as detailed on your sales receipt. The repair of the product, if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the PLEASE KEEP YOUR SALES RECEIPT deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the guarantee period.
  • Pagina 10: Description Des Symboles

    All manuals and user guides at all-guides.com Traduction des instructions originales Introduction Abréviations pour les termes techniques Nous vous remercions d’avoir choisi cet équipement Silverline. Ces instructions contiennent les informations nécessaires pour vous en garantir un fonctionnement efficace Hertz Volt et en toute sécurité.
  • Pagina 11: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Perceuse-visseuse 18 V 326579 AVERTISSEMENT : Portez toujours des protections sonores lorsque le niveau d’intensité d. Enlever toute clé ou tout instrument de réglage avant de mettre l’outil électrique est supérieur à 85 dB(A) et limitez le temps d’exposition si nécessaire. Si l’intensité...
  • Pagina 12: Usage Conforme

    All manuals and user guides at all-guides.com • Veuillez ne charger les batteries de l’appareil qu’à l’aide du chargeur fourni. N’utilisez vous que la source d’alimentation et le chargeur soient protégés de l’humidité en avec cet appareil que les batteries fournies ou des batteries recommandées par votre permanence.
  • Pagina 13: Avant Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Perceuse-visseuse 18 V 326579 Déballage • NE laissez PAS une batterie lithium-ion déchargée pendant trop longtemps car cela peut endommager les cellules lithium-ion. Si la batterie doit rester inutilisée pendant une longue période de temps, la remiser une fois pleinement chargée, déconnectée de •...
  • Pagina 14: Traitement Des Déchets

    • Utilisez un fraisoir pour enlever les bords tranchants du trou afin d’éviter les coupures ou autres blessures. Accessoires • Une gamme élargie d’accessoires est disponible auprès de votre revendeur Silverline tels que forets, embouts de tournevis, brosses boisseaux, etc. Des batteries de rechange sont également disponibles auprès votre revendeur Silverline ainsi que sur www.toolsparesonline.com...
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com Perceuse-visseuse 18 V 326579 www.silverlinetools.com...
  • Pagina 16: Si Mon Appareil Ne Fonctionne Pas

    Chargez la batterie jusqu’à ce que le voyant LED rouge (16) s’éteigne La batterie est faible La batterie a été rechargée plus de 300 fois et sa Ceci est normal : contactez votre revendeur Silverline pour remplacer la capacité a commencé à diminuer batterie La perceuse ne se met pas Le bouton de marche / d’inversion du sens de rotation...
  • Pagina 17: Garantie Des Outils Silverline

    Les demandes de service sous garantie faites pendant la période de garantie seront manipulation imprudente du produit. vérifiées par Silverline Tools pour établir si la défaillance du produit est liée à un vice de L’utilisation du produit à des fins autres que son utilisation domestique normale.
  • Pagina 18: Technische Daten

    Verzeichnis der technischen Symbole und Abkürzungen Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Silverline-Werkzeug entschieden haben. Diese Anleitung enthält wichtige Informationen für das sichere und effektive Arbeiten mit diesem Produkt. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um den größtmöglichen Nutzen...
  • Pagina 19: Allgemeine Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Akkubohrschrauber, 18 V 326579 WARNUNG: Tragen Sie in Bereichen, in denen der Lärmpegel 85 dB(A) überschreitet, b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen unbedingt angemessenen Gehörschutz und begrenzen Sie nach Möglichkeit die persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe,...
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com Zusätzliche Sicherheitshinweise für Sicherheitsmerkmale des Akkus und Akku-Ladegeräts Der Akku und das Ladegerät verfügen über eine Reihe von Sicherheitsmerkmalen, die Akku-Bohrmaschinen während der Aufladung oder des Betriebs ausgelöst werden können: • Überladeschutz: Zum Schutz der Akku-Innenteile schaltet sich das Ladegerät •...
  • Pagina 21: Bestimmungsgemäße Verwendung

    All manuals and user guides at all-guides.com Akkubohrschrauber, 18 V 326579 Product Familiarisation Hinweis: Wenn die grüne LED am Akkuanschluss leuchtet, ist das Ladegerät betriebsbereit. WARNUNG! Verwenden Sie dieses Ladegerät ausschließlich zum Aufladen des mitgelieferten Akkus. Spannfutterbacken WARNUNG! Das Ladegerät ist nur für den Innengebrauch geeignet und darf nicht Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt werden.
  • Pagina 22: Bedienung

    Hinweis: Falls sich der Ein-/Ausschalter nicht drücken lässt, vergewissern Sie sich, dass • Ein umfangreiches Zubehörsortiment einschließlich Bohrer, Schraubendreherbits, sich der Rechts-/Linkslauf-Umschalter (5) nicht in der Mittelstellung befindet, da dies die Drahtbürsten usw. ist über Ihren Silverline-Fachhändler erhältlich. Ersatzakkus können Maschine sperrt (siehe „Rechts-/Linkslauf“). ebenfalls über Ihren Silverline-Fachhändler oder über toolsparesonline.com 2.
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com Akkubohrschrauber, 18 V 326579 www.silverlinetools.com...
  • Pagina 24 Akku nicht vollständig aufgeladen Akku aufladen, bis die rote LED (16) erlischt Niedrige Akkukapazität Akkukapazität nimmt ab, da bereits über 300 Mal Dies ist völlig normal. Wenden Sie sich an Ihren Silverline-Händler, um einen aufgeladen neuen Akku zu erwerben Maschine lässt sich nicht...
  • Pagina 25: Silverline-Tools-Garantie

    Falls dieser Artikel innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf einen Defekt aufweisen sollte, Wenn ein Ersatzteil nicht mehr erhältlich ist oder nicht mehr hergestellt wird, kann Silverline bringen Sie es bitte mit Ihrem Kaufbeleg zu dem Fachhändler, bei dem es gekauft wurde, Tools es gegen einen funktionellen Ersatz austauschen.
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com Traducción del manual original Introducción Abreviaturas de términos técnicos Gracias por haber elegido esta herramienta Silverline. Estas instrucciones contienen la información necesaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz. Lea Hercio/s Voltio/s atentamente este manual para obtener todas las ventajas y características únicas de su...
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com Taladro atornillador 18 V 326579 ADVERTENCIA: Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB(A) d) Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica. o cuando esté expuesto durante largos periodos de tiempo. Si por algún motivo nota algún Una llave enganchada en una parte móvil de la herramienta eléctrica puede causar...
  • Pagina 28: Características Del Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad para d) Utilice detectores de metales y de cables bajo tensión para localizar cables eléctricos y conductos de agua o de gas ocultos. Evite el contacto con los baterías componentes o conductores bajo tensión. e) Asegúrese siempre que el área de trabajo esté...
  • Pagina 29: Antes De Usar

    All manuals and user guides at all-guides.com Taladro atornillador 18 V 326579 Antes de usar Funcionamiento Retirar la batería del taladro Sentido de rotación ADVERTENCIA: NUNCA cambie el sentido de rotación cuando la herramienta esté en • Para retirar la batería (7) del taladro, presione el botón de liberación de la batería (8) y deslice la batería hasta sacarla fuera del compartimento para la batería (9).
  • Pagina 30: Solución De Problemas

    (13). Retire siempre el batería (7) antes de limpiar el taladro. Nota: El taladro y el cargador no contienen piezas que puedan ser reparadas por el usuario. En caso de avería, deberá contactar con un servicio técnico Silverline autorizado. Limpieza •...
  • Pagina 31 Las reclamaciones distintas a las indicadas en las presentes condiciones de garantía no el fin de evitar que se produzcan daños durante el transporte. Silverline Tools se reserva el estarán cubiertas.
  • Pagina 32: Specifiche Tecniche

    All manuals and user guides at all-guides.com Traduzione delle istruzioni originali Introduzione Abbreviazioni tecniche Grazie per aver acquistato questo utensile Silverline. Queste istruzioni contengono informazioni utili per il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto. Per essere sicuri Hertz Volt di utilizzare al meglio il potenziale dell’utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo questo manuale.
  • Pagina 33: Norme Generali Di Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com Trapano avvitatore 18V 326579 Norme generali di sicurezza c. Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi regolazione, sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a motore. Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avvio involontario.
  • Pagina 34: Disimballaggio Dell'utensile

    All manuals and user guides at all-guides.com Familiarizzazione del prodotto o) Attendere SEMPRE che il trapano si sia completamente fermato prima di metterlo giù. p) Controllare periodicamente tutti i dadi, bulloni e altri fissaggi e stringere se Morso del mandrino necessario.
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com Trapano avvitatore 18V 326579 Operazione Caricamento della batteria ATTENZIONE: La mancata osservanza delle procedure corrette per la carica delle batterie Controllo della direzione potrebbe tradursi in danni permanenti. NB: il normale tempo di ricarica di una batteria corrisponde a 3-5 ore per batterie scaricate ATTENZIONE: Non modificare mai il senso di rotazione mentre lo strumento è...
  • Pagina 36: Risoluzione Problemi

    • Una gamma completa di accessori tra cui punte per trapano, punte per avvitatore, spazzole metalliche, ecc. sono disponibili presso il vostro rivenditore Silverline. Batterie di ricambio possono essere ordinate tramite il rivenditore vostro Silverline o presso il sito toolsparesonline.com...
  • Pagina 37: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Le spese di spedizione non saranno rimborsate. Tutti i prodotti devono essere spediti puliti e Riparazioni o alterazioni eseguite da terze parti che non siano la Silverline Tools o i centri di in condizioni tali da garantire l'esecuzione della riparazione in modo sicuro. I prodotti devono riparazione autorizzati da quest'ultima.
  • Pagina 38: Introductie

    All manuals and user guides at all-guides.com Vertaling van de originele instructies Introductie Technische afkortingen en symbolen Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Silverline gereedschap. Deze instructies bevatten informatie die u nodig hebt voor een veilige en doeltreffende bediening van dit product. Hertz Volt Dit product heeft unieke kenmerken.
  • Pagina 39: Algemene Veiligheid

    All manuals and user guides at all-guides.com 18 V accuboormachine 326579 WAARSCHUWING: Bij een geluidsintensiteit van 85 dB(A) of hoger is het dragen van e) Reik niet te ver. Blijf altijd stevig en in balans staan. Zo houdt u meer controle over gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist.
  • Pagina 40: Onderdelenlijst

    All manuals and user guides at all-guides.com f) Zorg ervoor dat beitel of boor bits stevig in de boorhouder vast zitten. Losse bits • Zorg ervoor dat de accu, wanneer opgeborgen, geen kortsluiting kan veroorzaken. kunnen losschieten en ongelukken veroorzaken Houdt accu’s schoon;...
  • Pagina 41: Gebruik

    Wanneer de machine niet juist functioneert als beschreven in en kan deze niet ingeschakeld worden. Verander de schakelaar niet van positie wanneer deze handleiding, brengt u de machine voor reparatie terug naar de Silverline handelaar de machine is ingeschakeld...
  • Pagina 42 Laad de accu op of vervang de accu met een volledig opgeladen accu ingeschakeld Kapotte accu Vervang de accu De machine start niet wanneer Neem contact op met uw Silverline handelaar of een geautoriseerd service de trekker schakelaar wordt Kapotte machine center ingeknepen...
  • Pagina 43: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    De garantieperiode gaat in vanaf de datum van aankoop op het ontvangstbewijs. BEWAAR HET ONTVANGSTBEWIJS OP EEN VEILIGE PLAATS De reparatie van het product, mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen Als dit product binnen 30 dagen van de aankoopdatum een fout heeft, breng het dan naar de garantieperiode.
  • Pagina 44 All manuals and user guides at all-guides.com 3 Year Guarantee 3 años de garantía *Register online within 30 days. *Registre su producto online durante los primeros Terms & Conditions apply 30 días. Se aplican términos y condiciones 3 anni di garanzia Garantie de 3 ans *Registra il tuo prodotto on-line entro 30 giorni *Enregistrez votre produit en ligne...

Inhoudsopgave