Download Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 9
d Die Konformitätserklärung nach der R&TTE Richtlinie 99/5/EG fi nden Sie unter www.hama.com
g See www.hama.com for declaration of conformity according to R&TTE Directive 99/5/EC guidelines
f La déclaration de conformité à la directive R&TTE 99/5/CE se trouve sur www.hama.com
e La declaración de conformidad según la directiva R&TTE 99/5/CE la encontrará en www.hama.com
o De conformiteitsverklaring conform de R&TTE-richtlijn 99/5/EG vindt u onder www.hama.com
i La dichiarazione di conformità secondo la direttiva R&TTE 99/5/CE è disponibile sul sito www.hama.com
p A declaração de conformidade segundo a directiva R&TTE 99/5/CE pode ser consultada em www.hama.com
s Konformitetsförklaring enligt R&TTE riktlinje 99/5/EG fi nner du på www.hama.com
m Radio- ja telepäätelaitteita koskevan direktiivin 99/5/EY mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta
www.hama.com
q Deklaracja zgodności według dyrektywy R&TTE 99/5/EG dostępna na stronie internetowej www.hama.com
h A megfelelőségi követelmények megegyeznek az R&TTE Irányelvek 99/5/EG ajánlásaival www.hama.com
c Prohlášení, o shodě podle směrnice R&TTE 99/5/EG, naleznete na www.hama.com
v Prehlásenie o zhode podľa R&TTE smernice 99/5/EG nájdete na www.hama.com
k Τη δήλωση συμμόρφωσης σύμφωνα με την οδηγία 99/5/EΚ περί R&TTE θα τη βρείτε στη διεύθυνση www.hama.com
u Заявление о соответствии товара нормам R&TTE 99/5/EG см. на веб-узле www.hama.com
t R&TTEDirektifi 99/5/EG'ye göre uygunluk beyanı için www.hama.com adresine bakınız.
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
00052380man_de_en_fr_es_nl_it_gr_sv_fi_pl_hu_cz_sk_pt_ru_tr_ro.indd Abs1:2
00052380man_de_en_fr_es_nl_it_gr_sv_fi_pl_hu_cz_sk_pt_ru_tr_ro.indd Abs1:2
All manuals and user guides at all-guides.com
Hama GmbH & Co KG
D-86651 Monheim/Germany
www.hama.com
0560
26.04.10 09:24
26.04.10 09:24
loading

Samenvatting van Inhoud voor Hama RF 8000

  • Pagina 1 Prehlásenie o zhode podľa R&TTE smernice 99/5/EG nájdete na www.hama.com k Τη δήλωση συμμόρφωσης σύμφωνα με την οδηγία 99/5/EΚ περί R&TTE θα τη βρείτε στη διεύθυνση www.hama.com u Заявление о соответствии товара нормам R&TTE 99/5/EG см. на веб-узле www.hama.com t R&TTEDirektifi...
  • Pagina 2: Wireless Optical Mouse

    All manuals and user guides at all-guides.com C O M P U T E R Wireless Optical Mouse »RF 8000« 00052380 00052380man_de_en_fr_es_nl_it_gr_sv_fi_pl_hu_cz_sk_pt_ru_tr_ro.indd Abs1:3 00052380man_de_en_fr_es_nl_it_gr_sv_fi_pl_hu_cz_sk_pt_ru_tr_ro.indd Abs1:3 26.04.10 09:24 26.04.10 09:24...
  • Pagina 3 Technischer Support Tech Support d Support- und Kontaktinformationen Bei defekten Produkten: Bitte wenden Sie sich bei Produktreklamationen an Ihren Händler oder an die Hama Produktberatung. Internet/World Wide Web Produktunterstützung, neue Treiber oder Produktinformationen bekommen Sie unter www.hama.com Support Hotline – Hama Produktberatung: Tel.
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com abb. 1 abb. 2 abb. 3 00052380man_de_en_fr_es_nl_it_gr_sv_fi_pl_hu_cz_sk_pt_ru_tr_ro.indd Abs1:5 00052380man_de_en_fr_es_nl_it_gr_sv_fi_pl_hu_cz_sk_pt_ru_tr_ro.indd Abs1:5 26.04.10 09:24 26.04.10 09:24...
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com d Bedienungsanleitung 5. Batteriekontrollanzeigen 1. Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für die Hama RF 8000 Optical Bei zu geringer Batteriespannung (abb. 3) beginnt die Mouse entschieden haben. Kontrolleuchte an der Maus zu blinken. Die Funktion ist zwar noch einige Zeit gewährleistet, Sie sollten aber so bald wie...
  • Pagina 6 1. Introduction The indicator light (fi g. 2) on the mouse starts to fl ash when Thank you for choosing the Hama Optical Mouse RF 8000. the battery voltage is too low. Although it will still function These operating instructions include information...
  • Pagina 7 Nous vous remercions d’avoir choisi la souris optique Le voyant de contrôle de la souris (Ill. 3) clignote dès RF 8000 de Hama. Ce mode d’emploi contient des que le niveau des piles est insuffi sant. La souris con- tinuer certes à fonctionner pendant quelques temps, informations sur la manipulation de votre souris et des mais vous devriez remplacer les piles dès que possible.
  • Pagina 8 Le agradecemos que se haya decidido por el ratón Le voyant de contrôle (fi g. 3) de la souris clignote dès óptico RF 8000 de Hama. Estas instrucciones de manejo que le niveau des piles est insuffi sant. La souris con- tinuer certes à...
  • Pagina 9 1. Inleiding Als de batterij bijna (Afb. 3) leeg is begint het controlelampje Hartelijk dank dat u heeft gekozen voor de Hama RF 8000 op de muis te knipperen. De muis zal weliswaar nog enige Optical Mouse. Deze bedieningsinstructies beschrijven...
  • Pagina 10 4. Indicazione di controllo batteria (fi g. 3) 1. Presentazione Se la tensione delle batterie è ridotta, la spia di Grazie per avere acquistato l’Optical Mouse RF 8000 controllo sul mouse inizia a lampeggiare. Il mou- di Hama. Queste istruzioni per l‘uso contengono se contiuna a funzionare per un certo tempo, ma si informazioni per l’utilizzo del mouse e risposte alle...
  • Pagina 11 Οδηγίες χρήσης 1. Εισαγωγή 4. Ενδεικτική λυχνία μπαταρίας (Εικ 3) Σας ευχαριστούμε που διαλέξατε το οπτικό ποντίκι RF 8000 Σε περίπτωση πολύ χαμηλής τάσης μπαταρίας αρχίζει της Hama. Αυτές οι οδηγίες χρήσης περιέχουν πληροφορίες να αναβοσβηνει η λυχνία ελέγχου του ποντικιού.
  • Pagina 12 5. Batteristatusindikeringar (Bild 3) 1. Inledning Kontrollampan på musen börjar blinka när batterispän- Tack för att du valde Hama RF 8000 Optical Mouse. ningen är för låg. Funktionen fungerar visserligen en stund Denna bruksanvisning innehåller information om musens till men du bör byta batterierna så snart som möjligt.
  • Pagina 13 5. Paristojen merkkivalot (Kuva 3) 1. Johdanto Jos paristojen virta on liian vähissä, hiiren merkkivalo Kiitos, että valitsit Hama RF 8000 Optical Mouse -hiiren. alkaa vilkkua. Hiiri toimii vielä jonkin aikaa, mutta paristot Tämä käyttöohje sisältää ohjeita hiiren käyttöön ja kannattaa vaihtaa mahdollisimman pian.
  • Pagina 14 Instrukcja obsługi 1. Wprowadzenie 4. Wskaźnik stanu naładowania baterii Dziękujemy za zakup myszy optycznej Hama RF 8000. Jeżeli baterie będą słabe kontrolka stanu naładowania bate- Instrukcja zawiera informacje dotyczące obsługi myszy, rii zacznie mrugać. Działanie będzie jeszcze przez jakiś czas pozwoli również...
  • Pagina 15 Használati útmutató 1. Bevezető 5. Elemfeszültség-ellenőrző (3. ábra) Köszönjük, hogy a Hama RF 8000 típ. optikai egér Ha az egérben lévő elem feszültsége csökkenni kezd, megvásárlása mellett döntött. Ez a telepítési és használati egy ellenőrző lámpa villogni kezd az egéren. Ekkor még útmutató...
  • Pagina 16 Návod k použití 1. Úvod 5. Ukazatel stavu baterií (Obr. 3) Děkujeme, že jste si vybrali Hama Optickou myš RF 8000. Kontrolní dioda na myši začne v případě slabých baterií Tento návod obsahuje informace týkající se použití myši blikat. Přestože myš bude ještě po nějakou dobu fungovat, stejně...
  • Pagina 17 Návod na použitie 1. Úvod 5. Ukazovateľ stavu batérií Ďakujeme, že ste si vybrali Hama Optickú myš RF 8000. Kontrolná dióda na myši začne v prípade slabých batérií Tento návod obsahuje informácie tykajúce sa použitia blikať. I keď myš bude ešte nejakú dobu fungovať, mali by myši rovnako ako odpovede na otázky ohľadne určitých...
  • Pagina 18 Agradecemos que se tenha decidido pelo rato óptimo de controlo começa a piscar no rato. A função ainda é Hama RF 8000. Este manual de instruções contém garantida por algum tempo, mas deve substituir as pilhas informações para o comando do rato e contém também quanto ant es.
  • Pagina 19 5. Индикация состояния батарей Благодарим за покупку оптического манипулятора- При низком заряде батарей начинает мигать мыши RF 8000 фирмы Hama. В настоящей инструкции контрольная лампа. Несмотря на то, что приводится информация по эксплуатации изделия, а манипулятор еще будет какое-то время работать, также...
  • Pagina 20 Kullanma kılavuzu 1. Giriş 5. Pil kontrol göstergeleri Hama ürünü RF 8000 Optical Mouse‘u satın aldığınız için size Pilin enerjisi azaldığında fare üzerindeki kontrol teşekkür ederiz. Bu kullanım kılavuzunda bu optik farenin lambası yanıp sönmeye başlar. Fare bir süre daha kullanımı...
  • Pagina 21: Manual De Utilizare

    Mulţumim că aţi optat pentru achiziţionarea unui mouse optic La o tensiune prea redusă a bateriilor becul de Hama RF 8000. Acest manual de utilizare cuprinde informaţii control al mouse-ului începe să pâlpâie. Deşi privind deservirea mouse-ului şi răspunsuri la întrebări funcţionarea este asigurată...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

00052380