Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 50
All manuals and user guides at all-guides.com
HP4940
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Philips HP4940

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com HP4940...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    All manuals and user guides at all-guides.com EnglisH 6 Dansk 11 DEutscH 16 Ελληνικα  EsPañol 8 suomi  Français 9 italiano  nEDErlanDs 50 norsk 56 Português 61 svEnska 67 türkçE 7...
  • Pagina 6: English

    All manuals and user guides at all-guides.com EnglisH introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. This new hairdryer has been specially designed to offer you comfortable and reliable drying at home or while travelling.
  • Pagina 7: Electromagnetic Fields (Emf)

    Check the condition of the mains cord regularly. Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Pagina 8: Using The Appliance

    All manuals and user guides at all-guides.com EnglisH instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today. using the appliance Check if the dual voltage switch (on the bottom back part of the handle) has been set to the local mains voltage before you connect the appliance.
  • Pagina 9 By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 6). guarantee & service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet).
  • Pagina 10 The mains cord of If the mains cord is damaged, you the appliance may must have it replaced by Philips, a be damaged. service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Pagina 11: Generel Beskrivelse (Fig. 1)

    All manuals and user guides at all-guides.com Dansk introduktion Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips. com/welcome. Denne nye hårtørrer er specielt fremstillet til at give en komfortabel og pålidelig tørring hjemme eller på...
  • Pagina 12: Forsigtig

    Anvend kun apparatet til de beregnede formål. Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug. Rul aldrig ledningen op omkring apparatet. Brug aldrig tilbehør eller dele fra andre fabrikanter, eller tilbehør/dele som ikke specifikt er anbefalet af Philips, da garantien i så fald bortfalder.
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk Elektromagnetiske felter (EmF) Dette Philips-apparat overholder alle standarder for elektromagnetiske felter (EMF). Ved korrekt anvendelse i overensstemmelse med instruktionerne i denne brugsvejleding, er apparatet sikkert at anvende, ifølge den videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag.
  • Pagina 14: Fejlfinding

    Philips’ hjemmeside på adressen www.philips.com eller det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre findes i vedlagte “World-Wide Guarantee”-folder). Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land, bedes du venligst kontakte din lokale Philips-forhandler eller Serviceafdelingen i Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Fejlfinding Hvis der opstår problemer med hårtørreren, som du ikke selv kan løse...
  • Pagina 15 Apparatets Hvis netledningen beskadiges, må netledning kan den kun udskiftes af Philips, et være beskadiget. autoriseret Philips-serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undgå enhver risiko. Apparatet er måske Sørg for, at den angivne spænding...
  • Pagina 16: Deutsch

    DEutscH Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Support von Philips optimal zu nutzen, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome. Dieser neue Haartrockner wurde speziell entwickelt, um Ihnen zu Hause und auf Reisen komfortables und verlässliches Haartrocknen zu bieten. Er ist leicht und kompakt und somit besonders handlich im Gebrauch.
  • Pagina 17 Verwenden Sie das Gerät keinesfalls, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder das Gerät selbst defekt ist. Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von einem Philips Service-Center oder einer von Philips autorisierten Werkstatt durch ein Original- Ersatzkabel ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Pagina 18: Elektromagnetische Felder (Emf; Electro Magnetic Fields)

    All manuals and user guides at all-guides.com DEutscH Verwenden Sie keine Zubehörteile anderer Hersteller oder solche, die von Philips nicht ausdrücklich empfohlen werden. Falls Sie derartiges Zubehör benutzen, erlischt die Garantie. Elektromagnetische Felder (EmF; Electro magnetic Fields) Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF).
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com DEutscH reinigung Spülen Sie das Gerät nie mit Wasser ab. Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch. Bevor Sie die Stylingdüse reinigen, nehmen Sie sie vom Gerät ab. Reinigen Sie die Stylingdüse mit einem feuchten Tuch oder spülen Sie sie unter fließendem Wasser ab.
  • Pagina 20: Garantie Und Kundendienst

    DEutscH garantie und kundendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips-Händler, oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung (Telefonnummer siehe Garantieschrift). Besuchen Sie auch die Philips Website (www.philips.com).
  • Pagina 21 DEutscH Problem Ursache Lösung Möglicherweise ist Ist das Netzkabel defekt, darf es das Netzkabel des nur von einem Philips Service- Geräts defekt. Center oder einer von Philips autorisierten Werkstatt durch ein Original-Ersatzkabel ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Möglicherweise ist Prüfen Sie, ob die...
  • Pagina 22: Ελληνικα

    All manuals and user guides at all-guides.com Ελληνικα Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, καταχωρήστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα www.philips.com/ welcome. Αυτός ο νέος στεγνωτήρας μαλλιών έχει σχεδιαστεί ειδικά για να...
  • Pagina 23 χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν το φις, το καλώδιο ή η ίδια η συσκευή έχουν υποστεί φθορά. Εάν το καλώδιο υποστεί φθορά, θα πρέπει να αντικατασταθεί από ένα κέντρο σέρβις εξουσιοδοτημένο από τη Philips ή από εξίσου εξειδικευμένα άτομα προς αποφυγή κινδύνου. Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα...
  • Pagina 24 Αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή από την πρίζα μετά από κάθε χρήση. Μην τυλίγετε το καλώδιο γύρω από τη συσκευή. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ εξαρτήματα ή μέρη από άλλους κατασκευαστές ή που η Philips κατηγορηματικά δεν συνιστά. Εάν χρησιμοποιήσετε τέτοια εξαρτήματα ή μέρη, η εγγύησή σας καθίσταται άκυρη. ηλεκτρομαγνητικά Πεδία (EMF) Η...
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com Ελληνικα  Για να στεγνώσετε τα μαλλιά σας, κάντε κινήσεις με το  στεγνωτήρα σαν να τα βουρτσίζετε, σε μικρή απόσταση από τα  μαλλιά σας. Στόμιο Το στόμιο σας δίνει τη δυνατότητα να κατευθύνετε τον αέρα στη βούρτσα ή την χτένα με την οποία φορμάρετε τα μαλλιά σας.  Για να συνδέσετε το στόμιο, απλά εφαρμόστε το στη συσκευή.  Για να αποσυνδέσετε το στόμιο, τραβήξτε το από τη  συσκευή (Εικ. 4). καθαρισμός Μην ξεπλένετε ποτέ τη συσκευή με νερό.  Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε την από την  πρίζα.
  • Pagina 26 Οδηγός ανεύρεσης/επίλυσης προβλημάτων Εάν παρουσιαστούν προβλήματα με το στεγνωτήρα και δεν μπορείτε να τα επιλύσετε με τη βοήθεια των παρακάτω πληροφοριών, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Philips ή με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών της Philips στη χώρα σας.
  • Pagina 27 Εάν το καλώδιο υποστεί φθορά, καλώδιο της θα πρέπει να αντικατασταθεί συσκευής να έχει από ένα κέντρο σέρβις υποστεί φθορά. εξουσιοδοτημένο από τη Philips ή από εξίσου εξειδικευμένα άτομα προς αποφυγή κινδύνου. Ενδέχεται η Βεβαιωθείτε ότι η τάση που συσκευή να μην...
  • Pagina 28: Español

    EsPañol introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Este nuevo secador de pelo está especialmente diseñado para ofrecerle un secado cómodo y fiable tanto si lo usa en casa como cuando esté...
  • Pagina 29 Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro. Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no...
  • Pagina 30 (cEm) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día.
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com EsPañol limpieza Nunca enjuague el aparato con agua. Apague el aparato y desenchúfelo. Limpie el aparato con un paño seco. Quite la boquilla concentradora del aparato antes de limpiarla. Limpie la boquilla concentradora con un paño húmedo o enjuagándola bajo el grifo.
  • Pagina 32: Guía De Resolución De Problemas

    Si necesita información o tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips o...
  • Pagina 33 Puede que el cable Si el cable de alimentación está de alimentación del dañado, debe ser sustituido por aparato esté dañado. Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro. Puede que el...
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com suomi Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips. com/welcome. Tällä uudella kuivaimella hiusten kuivaaminen on miellyttävää ja tehokasta niin kotona kuin matkoillakin. Pienikokoista ja kevyttä hiustenkuivainta on kätevä...
  • Pagina 35 Älä koskaan käytä lisävarusteita tai -osia, jotka eivät ole Philipsin valmistamia tai suosittelemia. Jos käytät tällaisia osia, takuu ei ole voimassa. sähkömagneettiset kentät (EmF) Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia standardeja. Jos laitetta käytetään oikein ja tämän käyttöohjeen ohjeiden...
  • Pagina 36: Puhdistaminen

    All manuals and user guides at all-guides.com suomi mukaisesti, sen käyttäminen on turvallista tämänhetkisten tieteellisten tutkimusten perusteella. käyttö Tarkista aina ennen laitteen käyttöä, että kaksoisjännitteen asetukseksi on valittu paikallinen verkkojännite (kädensijan takana olevasta valitsimesta). Voit käyttää kaksoisjännitteen asetuksen säätämiseen ruuvimeisseliä tai kolikkoa (Kuva ). Työnnä...
  • Pagina 37 Internet-sivuilla osoitteessa www.philips.com tai ota yhteys Philipsin asiakaspalveluun (puhelinnumero löytyy takuulehtisestä). Voit myös ottaa yhteyden Philips-myyjään tai Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai suoraan Philips Domestic Appliances and Personal Care BV:n huolto- osastoon. vianmääritys Jos hiustenkuivaimen käytössä tulee ongelmia, joita et pysty ratkaisemaan alla olevan vianmäärityksen avulla, ota yhteys Philipsin valtuuttamaan...
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com suomi Ongelma Ratkaisu Laite ei Laite on ehkä Varmista, että pistorasiaan tulee toimi kytketty pistorasiaan, virta. lainkaan. johon ei tule virtaa. Laite on ehkä Irrota pistoke pistorasiasta ja kuumentunut liikaa, anna laitteen jäähtyä muutama jolloin virta on minuutti.
  • Pagina 39: Description Générale (Fig. 1)

    All manuals and user guides at all-guides.com Français introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez vos produits sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Ce nouveau sèche-cheveux a été spécialement conçu pour garantir un confort d’utilisation optimal et des résultats impeccables, chez vous ou en...
  • Pagina 40 Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, un Centre Service Agréé ou un technicien qualifié afin d’éviter tout accident. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou...
  • Pagina 41: Utilisation De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Français champs électromagnétiques (cEm) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode d’emploi.
  • Pagina 42: Garantie Et Service

    Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème, visitez le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale).
  • Pagina 43 Si vous rencontrez des problèmes avec votre sèche-cheveux et que vous ne parvenez pas à les résoudre à l’aide des informations ci-dessous, adressez-vous au Centre Service Agréé Philips le plus proche ou au Service Consommateurs Philips de votre pays. Problème...
  • Pagina 44 All manuals and user guides at all-guides.com italiano introduzione Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su www. philips.com/welcome. Questo nuovo asciugacapelli è stato progettato appositamente per offrirvi un metodo di asciugatura comodo e affidabile a casa o in viaggio.
  • Pagina 45 Non utilizzate l’apparecchio nel caso in cui la spina, il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso siano danneggiati. Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrà essere sostituito presso i centri autorizzati Philips, i rivenditori specializzati oppure da personale debitamente qualificato, per evitare situazioni pericolose.
  • Pagina 46 Philips. Nel caso in cui utilizziate detti accessori o parti, la garanzia decade. campi elettromagnetici (EmF) Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF). Se utilizzato in modo appropriato seguendo le istruzioni contenute nel presente manuale utente, l’apparecchio consente un utilizzo sicuro come confermato dai...
  • Pagina 47: Tutela Dell'ambiente

    Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non gettate l’apparecchio tra i rifiuti domestici quando non viene più utilizzato, ma consegnatelo a un centro di raccolta ufficiale (fig. 6). garanzia e assistenza Per ulteriori informazioni o eventuali problemi, visitate il sito Web Philips all’indirizzo www.philips.com oppure contattate il Centro Assistenza...
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com italiano Clienti Philips locale (il numero di telefono è riportato nell’opuscolo della garanzia). Qualora non fosse disponibile un Centro Assistenza Clienti locale, rivolgetevi al rivenditore autorizzato Philips oppure contattate il Reparto assistenza Philips Domestic Appliances & Personal Care BV.
  • Pagina 49 Il cavo di Nel caso in cui il cavo di alimentazione alimentazione fosse danneggiato, dell’apparecchio dovrà essere sostituito presso i potrebbe essere centri autorizzati Philips, i danneggiato. rivenditori specializzati oppure da personale debitamente qualificato, per evitare situazioni pericolose. L’apparecchio Assicuratevi che la tensione potrebbe non indicata sull’apparecchio...
  • Pagina 50: Nederlands

    All manuals and user guides at all-guides.com nEDErlanDs inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt profiteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www.philips.com/welcome. Deze nieuwe haardroger is speciaal ontworpen zodat u zowel thuis als op reis uw haar op aangename en betrouwbare wijze kunt drogen.
  • Pagina 51 Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder...
  • Pagina 52: Elektromagnetische Velden (Emv)

    Wikkel het netsnoer niet om het apparaat. Gebruik geen accessoires of onderdelen van andere fabrikanten of die niet specifiek door Philips worden aanbevolen. Als u dergelijke accessoires of onderdelen gebruikt, vervalt de garantie. Elektromagnetische velden (Emv) Dit Philips-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden (EMV).
  • Pagina 53: Schoonmaken

    All manuals and user guides at all-guides.com nEDErlanDs schoonmaken Spoel het apparaat nooit schoon met water. Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact. Maak het apparaat schoon met een droge doek. Verwijder de concentrator van het apparaat voordat u deze schoonmaakt.
  • Pagina 54: Garantie & Service

    Customer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het ‘worldwide guarantee’-vouwblad). Als er geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips-dealer of neem dan contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Pagina 55 Oplossing Het netsnoer van het Indien het netsnoer beschadigd apparaat is mogelijk is, moet u het laten vervangen beschadigd. door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen. Misschien is het Controleer of het voltage...
  • Pagina 56: Norsk

    All manuals and user guides at all-guides.com norsk innledning Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt på www. philips.com/welcome. Denne nye hårføneren er spesialdesignet for å gi deg en behagelig og pålitelig tørking, både hjemme og på...
  • Pagina 57 Kontroller ledningen jevnlig. Ikke bruk apparatet hvis støpselet, ledningen eller selve apparatet er skadet. Hvis ledningen er ødelagt, må den alltid skiftes ut av Philips, et servicesenter som er godkjent av Philips, eller lignende kvalifisert personell, slik at man unngår farlige situasjoner.
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com norsk Elektromagnetiske felt (EmF) Dette Philips-apparatet overholder alle standarder som gjelder for elektromagnetiske felt (EMF). Hvis det håndteres riktig og i samsvar med instruksjonene i denne brukerveiledningen, er det trygt å bruke det ut fra den kunnskapen vi har per dags dato.
  • Pagina 59: Garanti Og Service

    (fig. 6). garanti og service Hvis du trenger service eller informasjon, kan du gå til Philips’ Internett- sider på www.philips.com eller ta kontakt med Philips’ kundestøtte der du er (du finner telefonnummeret i garantiheftet). Hvis det ikke finnes noen Philips-kundestøtte der du bor, kan du ta kontakt med den lokale...
  • Pagina 60 All manuals and user guides at all-guides.com norsk Feilsøking Hvis det skulle oppstå problemer med hårføneren og du ikke kan løse dem ved hjelp av informasjonen nedenfor, kan du ta kontakt med det nærmeste servicesenteret eller kundetjenesten for Philips der du bor. Problem Årsak Løsning Apparatet Kanskje stikkontakten Kontroller at det er strøm i...
  • Pagina 61: Português

    Português introdução Parabéns pela sua compra e bem-vindo(a) à Philips! Para poder beneficiar de todas as vantagens da assistência Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. Este novo secador foi concebido especialmente para lhe oferecer uma secagem do cabelo fiável e confortável em casa ou em viagem. Com um design elegante e compacto, fácil de utilizar.
  • Pagina 62 Se o fio estiver danificado, deve ser sempre substituído da Philips, por um centro de assistência autorizado da Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situações de perigo.
  • Pagina 63 All manuals and user guides at all-guides.com Português Nunca utilize quaisquer acessórios ou peças de outros fabricantes ou que a Philips não tenha especificamente recomendado. Se utilizar tais acessórios ou peças, a garantia fica invalidada. campos Electromagnéticos — EmF (Electro magnetic...
  • Pagina 64 All manuals and user guides at all-guides.com Português limpeza Nunca enxagúe o aparelho com água.  Desligue o aparelho e retire a ficha da corrente. Limpe o aparelho com um pano seco. Antes de limpar o difusor de volume, retire-o do aparelho. Limpe o concentrador com um pano húmido ou enxagúe-o à torneira.
  • Pagina 65: Resolução De Problemas

    Se precisar de informações ou se tiver algum problema, visite o site da Philips em www.philips.pt ou contacte o Centro de Atendimento ao Cliente Philips do seu país (encontrará o número de telefone no folheto da garantia mundial). Se não existir um Centro de Atendimento ao Cliente no seu país, dirija-se ao distribuidor Philips local ou contacte o...
  • Pagina 66 Problema Causa Solução O fio de Se o fio estiver danificado, deve ser alimentação do sempre substituído da Philips, por aparelho pode um centro de assistência autorizado estar danificado. da Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situações de perigo.
  • Pagina 67: Svenska

    All manuals and user guides at all-guides.com svEnska introduktion Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www. philips.com/welcome. Den här nya hårtorken är specialutformad för att du ska kunna torka håret på...
  • Pagina 68 Kontrollera nätsladden regelbundet. Använd inte apparaten om stickproppen, nätsladden eller apparaten är skadad. Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av Philips, ett av Philips auktoriserade serviceombud eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor.
  • Pagina 69 All manuals and user guides at all-guides.com svEnska Elektromagnetiska fält (EmF) Den här apparaten från Philips uppfyller alla standarder för elektromagnetiska fält (EMF). Om apparaten hanteras på rätt sätt och enligt instruktionerna i den här användarhandboken är den säker att använda enligt de vetenskapliga belägg som finns i dagsläget.
  • Pagina 70: Förvaring

    Om du behöver information eller har något problem med apparaten kan du besöka Philips webbplats på www.philips.com eller kontakta Philips kundtjänstcenter i ditt land (du hittar telefonnumret i garantibroschyren). Om det inte finns något kundtjänstcenter i ditt land vänder du dig till närmaste Philips-återförsäljare eller kontaktar serviceavdelningen på...
  • Pagina 71: Felsökning

    All manuals and user guides at all-guides.com svEnska Felsökning Om du får problem med apparaten och inte kan lösa dem med hjälp av nedanstående information ber vi dig att kontakta närmaste Philips- serviceombud eller Philips kundtjänst i ditt land. Problem Orsak Lösning...
  • Pagina 72: Türkçe

    All manuals and user guides at all-guides.com türkçE Giriş Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips tarafından sunulan destekten tam faydalanmak için lütfen ürününüzü şu adreste kaydettirin: www.philips.com/welcome. Bu yeni saç kurutma makinesi, size evde veya seyahat halinde rahat ve güvenilir bir kurutma sağlamak için özel olarak tasarlanmıştır.
  • Pagina 73 Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa, bir tehlike oluşturmasını önlemek için mutlaka Philips’in yetki verdiği bir servis merkezi veya benzer şekilde yetkili kişiler tarafından değiştirilmesini sağlayın. Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatları...
  • Pagina 74 All manuals and user guides at all-guides.com türkçE Cihaz kullanım  Cihazı bağlamadan önce, çift gerilim anahtarının (kolun alt arka  kısmında bulunur) bulunduğunuz yerdeki şebeke gerilimine  ayarlandığından emin olun. Çift gerilim anahtarının konumunu bir  tornavida veya madeni parayla ayarlayabilirsiniz (Şek. 2).  Fişi prize takınız.  İstediğiniz ayarı seçerek cihazı çalıştırın: (Şek. 3) 6: Hızlı kurutma için güçlü hava akımı. 5: Nemli saçların çok fazla kurumasını önlemek için düşük hava akımı. 4: Saçlarınıza şekil vermek için soğuk hava akımı. 0: Kapalı.
  • Pagina 75: Sorun Giderme

    ülkenizde bulunan Philips Müşteri Danışma Merkezi ile iletişim kurun (telefon numaralarını dünya çapında garanti kitapçığında bulabilirsiniz). Eğer ülkenizde Müşteri Danışma Merkezi yoksa, yerel Philips yetkilinize başvurun veya Philips Ev Aletleri ve Kişisel Bakım BV Servis Departmanı ile iletişim kurun. sorun giderme Saç...
  • Pagina 76 Cihazın elektrik Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa, bir kablosu arızalı tehlike oluşturmasını önlemek için olabilir. mutlaka Philips’in yetki verdiği bir servis merkezi veya benzer şekilde yetkili kişiler tarafından değiştirilmesini sağlayın. Cihaz, bağlı Cihaz üzerinde belirtilen gerilim bulunduğu değerinin, yerel şebeke gerilimiyle aynı...
  • Pagina 77 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 78 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 79 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 80 All manuals and user guides at all-guides.com www.philips.com .00.701....

Inhoudsopgave