Download Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 32
All manuals and user guides at all-guides.com
Adjusta Grill
the
EN
QUICK GUIDE
FR
GUIDE RAPIDE
NL
SNELSTARTGIDS
BGR200
DE
KURZANLEITUNG
IT
GUIDA RAPIDA
loading

Samenvatting van Inhoud voor Sage the Adjusta Grill BGR200

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com Adjusta Grill ™ BGR200 QUICK GUIDE KURZANLEITUNG GUIDE RAPIDE GUIDA RAPIDA SNELSTARTGIDS...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS • The appliance is for household 2 Sage Recommend Safety First ® 4 Getting To Know Your New Appliance use only. Do not use the 5 Operating Your New Appliance appliance for anything other 7 Care &...
  • Pagina 3 30mA are recommended. maintenance other than Consult an electrician for cleaning is required, please professional advice. contact Sage Customer Service The symbol shown or go to sageappliances.com indicates that this appliance • Any maintenance other should not be disposed of than cleaning should be in normal household waste.
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com GETTING TO KNOW YOUR NEW APPLIANCE A. 2200 watt element G. POWER and READY lights B. Floating hinged top plate H. Adjustable grilling height control clip with 7 settings C. Durable non-stick cooking plates I.
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING YOUR NEW APPLIANCE BEFORE FIRST USE Close the top cooking plate. The top cooking plate has a floating hinge that Remove and safely discard any packaging is designed to evenly press down on food. material or promotional labels before using your The top plate must be fully lowered to grill for the first time.
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING YOUR NEW APPLIANCE USING THE ADJUSTABLE USING THE ANGLE ADJUST GRILLING HEIGHT CONTROL NON-SLIP FEET FEATURE Your grill features unique extendable feet which are designed to level the bottom plate when Adjustable height control feature allows you cooking foods such as sausages.
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com CARE & CLEANING STORAGE Before cleaning, switch the power off at the power outlet and then remove the power plug. To store your grill: Allow your grill to cool before cleaning. The grill is easier to clean when slightly warm.
  • Pagina 8 • Vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien SICHERHEIT abnehmen und sicher entsorgen. GEHT VOR • Dieses Gerät ist nur für den Haushaltsgebrauch bestimmt. Wir bei Sage sind sehr ® Gerät nur bestimmungsgemäß sicherheitsbewusst. Beim Design und bei der verwenden. Nicht in fahrenden Herstellung unserer Geräte...
  • Pagina 9 Seiten Wenden Sie sich bei Schäden und oberhalb des Geräts oder zur Wartung (außer Reini- stets ausreichend Platz zur gung) bitte an den Sage-Kun- Luftzirkulation lassen. dendienst oder besuchen Sie sageappliances.com • Sicherstellen, dass das Netzkabel beim Gebrauch •...
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com WIR EMPFEHLEN: SICHERHEIT GEHT VOR • Gerät und Netzkabel für Kinder Dieses Symbol zeigt, dass bis zu 8 Jahren unzugänglich das Gerät nicht im aufbewahren. normalen Hausmüll entsorgt werden sollte. Es sollte • Die Installation eines Schutz- stattdessen bei einem oder Sicherheitsschalters entsprechenden kommunalen...
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com MACHEN SIE SICH MIT IHREM NEUEN GERÄT VERTRAUT A. 2200 Watt Element G. POWER (AN) und READY (BEREIT) Anzeigen B. Beweglich befestigtes Deckelelement H. Einstellbarer Grill- C. Langlebige, antihaftbeschichtete Höhenverstellungsschieber mit 7 Grillplatten Einstellungen D.
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com ANWENDUNG IHRES NEUEN GERÄTS VOR DER ERSTEN Schließen Sie die obere Kochplatte. Die obere Kochplatte hat ein bewegliches INBETRIEBNAHME Scharnier, das so gebaut ist, dass auf der Entfernen und entsorgen Sie das gesamte gesamten Fläche gleichmäßiger Druck auf Verpackungsmaterial und alle Werbeaufkleber, die Lebensmittel ausgeübt wird.
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com ANWENDUNG IHRES NEUEN GERÄTS ANWENDUNG DER NEIGUNGS Wenn das Sandwich getoastet ist, benutzen Sie den Bügel, um die obere Grillplatte - AUSGELEICHENDEN, anzuheben und den Grill zu öffnen. Nehmen RUTSCHFESTEN STANDFÜSSE Sie das Sandwich mit Hilfe eines Bratenhebers aus Holz oder Kunststoff heraus.
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com PFLEGE & REINIGUNG AUFBEWAHRUNG Vor dem Reinigen Netzstecker ziehen.. Lassen Sie den Grill abkühlen, bevor Sie ihn reinigen. Um Ihren Grill zu verstauen: Der Grill ist einfacher zu reinigen, wenn er noch ein wenig warm ist. Schalten Sie den Grill aus und ziehen Sie den Reinigen Sie den Grill immer nach jedem Netzstecker von der Steckdose ab.
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com Adjusta Grill ™ BGR200 GUIDE RAPIDE...
  • Pagina 16 TOUT Ne l’utilisez pas sur un bateau ou dans des véhicules en Chez Sage , la sécurité ® mouvement. Ne l’utilisez pas en est une priorité. Nous plein air. Une mauvaise utilisation concevons et fabriquons peut engendrer des blessures.
  • Pagina 17 Sage ou consultez inférieure de l’appareil pendant le site sageappliances.com l’utilisation ou lorsqu’il est rangé. • Tout entretien autre que le •...
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com SAGE RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT ® Les interrupteurs différentiels avec un courant de fonctionnement nominal maximal de 30 mA sont recommandés. Consultez un électricien pour obtenir des conseils professionnels. Le symbole illustré indique que cet appareil ne doit pas être jeté...
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com DÉCOUVERTE DE VOTRE NOUVEL APPAREIL A. Élément chauffant de 2 200 W G. Voyants POWER (MARCHE/ARRÊT) et READY (PRÊT) B. Plaque supérieure articulée H. Clip d’ajustement de la hauteur de C. Plaques de cuisson antiadhésives grillage avec 7 réglages durables I.
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT DE VOTRE NOUVEL APPAREIL AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION aliments. Abaissez entièrement la plaque supérieure pour laisser des marques de Retirez et jetez en lieu sûr les emballages et les grillage sur les aliments choisis. étiquettes promotionnelles avant d’utiliser le gril pour la première fois.
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT DE VOTRE NOUVEL APPAREIL UTILISATION DE LA FONCTION DE UTILISATION DES PIEDS RÉGLAGE DE LA HAUTEUR ANTIDÉRAPANTS INCLINABLES La fonction de réglage de la hauteur vous Votre gril est équipé de pieds extensibles permet d’ajuster la position de la plaque uniques conçus pour aplanir la plaque inférieure supérieure au-dessus de la plaque inférieure.
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN ET NETTOYAGE RANGEMENT Avant le nettoyage, éteignez l’appareil et débranchez la prise de courant. Laissez le gril Pour ranger votre gril : refroidir avant de le nettoyer. Le gril est plus facile à nettoyer lorsqu’il est légèrement chaud. Éteignez-le et débranchez le cordon Veillez à...
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com Adjusta Grill ™ BGR200 GUIDA RAPIDA...
  • Pagina 24 LA SICUREZZA esclusivamente all'uso domestico. Non utilizzare per usi PRIMA DI TUTTO diversi da quello previsto. Non utilizzare su veicoli in movimento In Sage abbiamo molto ® o barche. Non utilizzare a cuore la sicurezza. all'aperto. L'uso non corretto In fase di progettazione potrebbe provocare lesioni.
  • Pagina 25 Servizio clienti Sage o visitare • Non lasciare l'elettrodomestico il sito Web sageappliances.com incustodito mentre sta funzionando. • Qualsiasi operazione di manutenzione diversa dalla •...
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com SAGE CONSIGLIA: LA SICUREZZA PRIMA DI TUTTO ® • Si consiglia l'installazione di un interruttore salvavita per una maggiore sicurezza durante l'utilizzo di tutti i dispositivi elettrici. Si consiglia l'uso di un salvavita con corrente operativa nominale non superiore a 30 mA.
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com COMPONENTI DEL NUOVO APPARECCHIO A. Elemento da 2200 watt G. Spie luminose POWER e READY B. Piastra superiore incernierata amovibile H. Leva di controllo dell'altezza di cottura regolabile con 7 impostazioni C. Piastre di cottura antiaderenti e resistenti I.
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZZO DEL NUOVO APPARECCHIO PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO Rimuovere e smaltire in sicurezza tutti i materiali di imballaggio o le etichette promozionali prima di utilizzare la griglia elettrica per la prima volta. Controllare che le piastre di cottura siano pulite e prive di polvere.
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZZO DEL NUOVO APPARECCHIO UTILIZZO DELLA FUNZIONE UTILIZZO DEI PIEDINI REGOLABILI DI CONTROLLO DELL'ALTEZZA ANTISCIVOLO DELLA GRIGLIA REGOLABILE La griglia elettrica dispone di piedini estensibili progettati per livellare la piastra inferiore durante La funzione di controllo dell'altezza regolabile la cottura di cibi come le salsicce.
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com MANUTENZIONE E PULIZIA CONSERVAZIONE Prima di procedere alla pulizia, spegnere l'interruttore di alimentazione e scollegare Per conservare la griglia elettrica: il cavo dalla presa. Lasciare raffreddare la griglia prima di pulirla. La griglia è più facile da pulire 1.
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com Adjusta Grill ™ BGR200 SNELSTARTGIDS...
  • Pagina 32 Gebruik VEILIGHEID het apparaat alleen voor het beoogde gebruik. Gebruik het VOOROP niet in bewegende voertuigen of boten. Gebruik het niet Bij Sage gaan we ® buitenshuis. Verkeerd gebruik veiligheidsbewust te kan tot letsel leiden. werk. Bij het ontwerpen •...
  • Pagina 33 Neem contact op in gebruik of opgeborgen is. met de klantenservice van Sage of ga naar sageappliances.com • Laat het apparaat tijdens als er sprake is van schade of er gebruik niet onbeheerd achter.
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com SAGE STELT VEILIGHEID VOOROP ® • Het wordt aanbevolen een aardlekschakelaar te installeren voor extra veiligheid bij het gebruik van alle elektrische apparaten. Veiligheidsschakelaars met een nominale bedrijfsstroom van niet meer dan 30 mA worden aanbevolen.
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com UW NIEUWE APPARAAT LEREN KENNEN A. Element van 2200 watt G. Indicatielampjes POWER en READY B. Bovenplaat met zwevend scharnier H. Verstelbare klem voor grillhoogte met 7 standen C. Duurzame platen met antiaanbaklaag I.
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com UW NIEUWE APPARAAT GEBRUIKEN VOOR HET EERSTE GEBRUIK 4. Sluit de bovenplaat. De bovenplaat heeft een zwevend scharnier dat is Verwijder het verpakkingsmateriaal of de ontworpen om eten gelijkmatig in te promotielabels en gooi ze op een veilige manier drukken.
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com UW NIEUWE APPARAAT GEBRUIKEN DE VERSTELBARE KLEM VOOR DE HOEK VAN DE GRILLHOOGTE GEBRUIKEN ANTISLIPVOETJES VERSTELLEN Met de verstelbare hoogteregeling kunt u de Uw grill heeft unieke uitschuifbare voetjes die bovenplaat op verschillende standen boven zijn ontworpen om de bodemplaat recht te de onderplaat vastzetten.
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com ONDERHOUD EN REINIGING OPBERGEN Trek vóór reiniging de stekker uit het stopcontact. Laat uw grill afkoelen voordat De grill opbergen: u begint met reinigen. De grill is gemakkelijker te reinigen als deze nog een beetje warm is. 1.
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com OPMERKINGEN...
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com Sage Appliances GmbH Campus Fichtenhain 48, 47807 Krefeld, Deutschland Deutschland: +49 (0)8005053104 Österreich: +43 (0)800 80 2551 BRG Appliances Limited Unit 3.2, Power Road Studios, 114 Power Road, London, W4 5PY Freephone (UK Landline): +44 (0)808 178 1650...