Samenvatting van Inhoud voor Dyson DC11 TELES.ALLERGY
Pagina 1
MARQUE: DYSON REFERENCE: DC11 TELES.ALLERGY CODIC: 1829068...
Pagina 2
User guide Please read this carefully before use. Guide d’utilisation A lire attentivement avant utilisation. Bedienungsanleitung Vor Inbetriebnahme bitte aufmerksam lesen. Gebruiksaanwijzing Voor het gebruik aandachtig lezen. Manual de Instrucciones Lea las instrucciones cuidadosamente. Manuale di istruzioni Leggere con attenzione. Manual de instruções Leia as instruções cuidadosamente.
Pagina 3
Box contents C Brush tool, D Crevice tool, E Stair tool, F Hose. G All floors Turbo head, H Optional Mini turbobrush. I Optional Hard floor tool. A Telescopic wand, B Machine. Contenu de l’emballage C Brosse, D Suceur plat, E Petit suceur, F Flexible. G Brosse Turbo head, H En option : Mini turbobrosse.
Assembly Clip the hose into the wand. 1 Align cuff and pins. 2 Clip hose into machine. Click the tools on to the machine. Clip the floor tool into the wand. Press catch 1 to release and extend it until the wand cuffs click. Assemblage Attacher le flexible à...
Pagina 5
Storage Clip catch 1 between bins then press catch 2 to click into place. Loop the hose around the machine. Clip the hose into sides Slide the floor tool into the parking yoke. Do not park wand Remove the floor tool from the wand. Compact the wand. 3 and 4.
Pagina 6
Vacuuming To adjust wand length, press catch 1 to slide handle. The floor tools fit the end of the wand. Empty the clear bins as soon as either one reaches the Extend the cable up to the red tape. Press the on/off button max mark (see page 16).
Pagina 7
The tools clean upholstery, curtains and stairs. The tools fit the wand and hose. Hold down the cable rewind button to rewind the cable. Accessoires nettoient tissus d’ameublement, rideaux et escaliers. Les accessoires s’adaptent sur le tube télescopique et le flexible. Pour ranger le câble d’alimentation, maintenir le bouton de l’enrouleur appuyé.
Pagina 8
Tools For hard floors, push or press the button in to turn the Optional: Cleans hard floors gently. Optional: Removes hair from confined spaces such as the car. When you start the machine the Turbo head is already in brushbar off. To return to carpet mode, pull the button out carpet mode.
Pagina 9
Carrying Reaches nooks and crannies. For loose fabrics pull the trigger and hold to reduce suction. Ensure the cyclone pack and handle are firmly secured to Do not press the cyclone release catch or wand release the base. Ensure the hose has clicked into place on both catch while carrying.
Pagina 10
Emptying Press the red catch 1 to release the cyclone pack. Press catch 2 to empty the bins. Close the bin base securely. Replace the cyclone pack firmly onto the machine. Empty the clear bins as soon as either one reaches the To re-assemble the bin bases, squeeze the hinges at the back.
Pagina 11
Press catch 3 to remove the bins. Brush the fine dust off the shroud. Bins must be completely dry before refitting them. Emptying in a bag is recommended for allergy sufferers. Do not use detergents, polishes or freshening products. Appuyer sur le bouton 3 pour dégager les collecteurs. Ne pas passer sous l’eau.
Pagina 12
Wash the filter at least every 6 months Lift the plastic filter case out of the machine. Separate the foam layer and filter case. Shake the filter case Wash the filter and case in cold water only. over the dustbin. When vacuuming fine dust, the filter may require more frequent washing.
Pagina 13
Wash the filter until the water runs clear and squeeze it to Wash the case until the water runs clear and tap it dry to Dry the filter and case for at least 12 hours. The filter and case must be completely dry before refitting. remove excess water.
Pagina 14
If any part of your machine becomes blocked, it may overheat and then cut out. Unplug the machine and leave it to cool down. Please note: clearing blockages is not covered by your machine’s guarantee. Si un blocage survient où que ce soit dans votre aspirateur, il risque de surchauffer et de s’arrêter grâce à...
Pagina 15
All floors Turbo head 4 Check the duct for blockages. To re-assemble, align the Press catch 1 to release the cyclone pack. Check whether the filter and case need washing. arrows on each brushbar in the same direction, click and Check the air inlets.
Pagina 16
Pour toute information concernant votre Dyson, contacter le Service Wenn Sie Fragen zu Ihrem Dyson Staubsauger haben, rufen Sie unseren Als u een opmerking hebt over uw Dyson, bel dan de Dyson helplijn met If you have a query about your Dyson, call the Customer Helpline Consommateurs.
Pagina 17
Il cavo di alimentazione può essere Ledningen må kun skiftes af Dyson ltd. eller af deres agent for at undgå fare. Si el cable de alimentación del electrodoméstico estuviera dañado, desconéctelo aparelho da tomada de corrente.
Pagina 18
Dyson Ltd veya yetikli acentasi tarafindan değiştirilebilir. Bağlanti veya käyttöohjeen kuvissa. Μ γιστη ισχ ς: 1400W uzatma kablolan Dyson yardim hatti vasitasi ile satin ahnabilir ve montaj talimatlan uyarinca • Μη χρησιµοποιε τε τη συσκευ αν οποιοδ ποτε απ τα εξαρτ µατ της ε ναι...
Pagina 19
Do not pull on the cable. Do not use near naked flames. Do not leave near heat sources. Do not run over the cable. Do not pick up water or liquids. Do not pick up burning objects. Do not use above you on the Do not put your hands near the stairs.