Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 7
4....-05-EZ 2693
11.06.2002 8:55 Uhr
Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com
R
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l'uso/Garanzia • Instruction Manual/Guarantee
Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití/Záruka
A használati utasítás/garancia • Mod de întrebuinflare/Garanflie
Руководство по эксплуатации/Гарантия
Elektrische Zahnbürste
Elektrische tandenborstel • Elektrisk tandbørste
Brosse à dents électrique • Cepillo de dientes eléctrico
Escova de lavar dentes eléctrica • Spazzolino da denti elettrico
Electric Toothbrush • Elektryczna szczoteczka do zębów
Elektrický zubní kartáček • Elektromos fogkefe
Электрическая зубная щётка
EZ 2693
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Clatronic EZ 2693

  • Pagina 1 4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia Istruzioni per l’uso/Garanzia • Instruction Manual/Guarantee Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití/Záruka A használati utasítás/garancia • Mod de întrebuinflare/Garanflie Руководство...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Inhoud • Sommaire • Indice • Índice • Indice Contents • Spis treści • Obsah • Tartalom • Conflinut • Содержание Übersicht Bedienelemente ......Seite Bedienungsanleitung .
  • Pagina 3 4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Darstellung der Bedienelemente Bürstenkopf Antriebsstange Bürstenfach EIN-/AUS-Schalter Bürstenschaft Lade-Kontrollleuchte Farbring Ladestation...
  • Pagina 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Sicherheitshinweise • Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf.
  • Pagina 5: Reinigung Und Pflege

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com nicht drehen lassen. Die Bürsten sind zur persönlichen Unterscheidung mit unterschiedlichen Farbringen versehen. 2. Spülen Sie gründlich den Mund aus und feuchten Sie die Borsten an. Nach Bedarf können Sie Zahnpasta benutzen.
  • Pagina 6 0 21 52 / 20 06 – 666 Für technische Fragen haben wir für Sie folgende e-mail-Adresse eingerichtet: hotline@clatronic.de Interessieren Sie sich für weitere Clatronic-Produkte? Besuchen Sie doch einmal unsere Homepage unter www.clatronic.de oder www.clatronic.com Auch Ihre Bestellungen nehmen wir gerne unter o. g. Homepage-Adresse entgegen.
  • Pagina 7: Nl Overzicht Bedieningselementen

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com Algemene veiligheidsinstructies • Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking.
  • Pagina 8: Batterij Laden

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com Batterij laden 1. Sluit het laadstation aan op een stopcontact 230 V, 50 Hz. 2. Steek het motorhuis op de laadpen. Bediening 1. Steek een borstel op de drijfstang. De borstels moeten in de richting van de schakelaar wijzen.
  • Pagina 9: Garantie

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE- richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspannings- voorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voor- schriften.
  • Pagina 10: Présentation Des Différents Éléments De Commande

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com Conseils généraux de sécurité • Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à...
  • Pagina 11: Nettoyage Et Entretien

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com Chargement de l’accu 1. Branchez l’unité de chargement à une prise de 230 V, 50 Hz. 2. Placez le bloc moteur sur l’unité de chargement. Utilisation 1.
  • Pagina 12: Après La Garantie

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations tech- niques de sécurité...
  • Pagina 13: Puesta En Marcha

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones generales de seguridad • Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
  • Pagina 14: Limpieza Y Mantenimiento

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com Carga de la batería 1. Conecte la unidad de carga en un enchufe de 230 V, 50 Hz. 2. Introduzca la carcasa motor en la clavija para cargar.
  • Pagina 15: Garantia

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad.
  • Pagina 16: Instruções Gerais De Segurança

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com Instruções gerais de segurança • Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores.
  • Pagina 17: Limpeza E Cuidados

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Recarga do acumulador 1. Ligar o aparelho de recarga a uma tomada de 230 V, 50 Hz. 2. Introduzir a caixa do motor no perno de recarga.
  • Pagina 18: Após A Garantia

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e directiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais novas prescrições da segurança técnica.
  • Pagina 19: Istruzioni Per L'uso

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com Norme di sicurezza generali • Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna.
  • Pagina 20: Messa In Funzione

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com Messa in funzione Affinché le batterie si carichino completamente si proceda come qui di seguito descritto: caricare le batterie (v. Caricare le batterie). Lasciare l’apparecchio acceso finché...
  • Pagina 21: Garanzia

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com • E’ importante tenere presente che dopo ca. 8 settimane gli spazzolini da denti perdono parte della propria efficacia. Le testine di ricambio per il proprio spaz- zolino da denti elettrico possono essere ordinate telefonando al numero indicato nella sezione „Servizio di assistenza tecnica“.
  • Pagina 22: General Safety Instructions

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com General Safety Instructions • Read the operating instructions carefully before putting the appliance into ope- ration and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possi- ble, the box with the internal packing.
  • Pagina 23: Charging The Battery

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com Charging the Battery 1. Connect the charging device to a 230 volt, 50 hertz socket. 2. Attach the motor housing to the charging pin. Using the Device 1.
  • Pagina 24: After The Expiry Of The Guarantee

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com Guarantee The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase (receipt). During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories *) ascriba- ble to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repai- ring or, at our discretion, by replacing it.
  • Pagina 25: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com Ogólne wskazówki bezpieczeństwa • Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym.
  • Pagina 26 4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com Uruchomienie Aby akumulator uzyskał pełną wydajność proszę postąpić w następujący sposób: proszę naładować akumulator (patrz ładowanie akumulatora). Następnie proszę pozostawić urządzenie włączone tak długo, aż się samoczyn- nie wyłączy.
  • Pagina 27: Gwarancja

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com • Najlepszym środkiem czyszczącym jest woda z mydłem. • Proszę pamiętać, że szczoteczki po ok. 8 tygodniach tracą swoją skuteczność czyszczenia. Szczoteczki wymienne do elektrycznej szczoteczki do zębów można zamówić...
  • Pagina 28 4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna.
  • Pagina 29 4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com Všeobecné bezpečnostní pokyny • Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním blokem a podle možností...
  • Pagina 30 4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com Nabíjení akumulátoru 1. Připojte nabíjecí stanici do zásuvky 230 V, 50 Hz. 2. Nastrčte těleso motorku na nabíjecí kontakt. Používání 1. Nasuňte kartáček na hnací tyč. Štětiny musí směřovat ke spínači. V této poloze nesmí...
  • Pagina 31: Záruka

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com Záruka Na námi prodaný přístroj poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců od data prode- je (pokladní doklad). Během záruční lhůty odstraníme bezplatně všechny vady přístroje nebo příslušenství*), které...
  • Pagina 32: Általános Biztonsági Rendszabályok

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com Általános biztonsági rendszabályok • A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! •...
  • Pagina 33 4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com Az akku töltése 1. Dugja be a töltőt 230 V 50 Hz-es konnektorba. 2. Nyomja rá a motorházat a feltöltőcsapra. Használat 1. Tűzzön egy kefét a meghajtórúdra. A kefesörtének a kapcsodó irányába kell állnia.
  • Pagina 34: Garancia

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com Garancia Garanciális igényeivel forduljon, kérem, a szerződéses kereskedőjéhez! A garancia igazolására a pénztári nyugta szolgál. E nélkül az igazolás nélkül sem díjmentes csere, sem díjtalan javítás nem végezhető.
  • Pagina 35: Prezentarea Elementelor De Deservire

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com Indicaflii generale de siguranflæ • Înainte de punerea în funcfliune a acestui aparat citifli cu atenflie instrucfliunile de utilizare øi pæstrafli inclusiv certificatul de garanflie, bonul de casæ øi dupæ posibi- litæfli ambalajul.
  • Pagina 36 4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com Încærcarea acumulatorului 1. Conectafli încærcætorul la o prizæ de 230 V, 50 Hz. 2. Introducefli carcasa de motor în încærcætor. Utilizare 1. Montafli un cap de periuflæ pe tija de acflionare. Periuflele trebuie sæ indice spre întrerupætor.
  • Pagina 37: Garanflie

    4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com Garanflie Acordæm pentru aparatul nostru o garanflie de 24 de luni începând cu data achiziflionærii (bon de casæ). Pe durata perioadei de garanflie remediem gratuit defecfliunile aparatului sau ale accesoriilor*) rezultate ca urmare a unor defecfliuni din fabricaflie, reparând sau, în...
  • Pagina 38 4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com Общие указания по технике безопасности • Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по...
  • Pagina 39 4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com Подготовка к работе Для того, чтобы полностью зарядить аккумулятор, поступайте следующим образом: зарядите аккумулятор (см. главу "Заряд аккумулятора"). Затем включите прибор и дайте ему работать до тех пор, пока он сам не выключится.
  • Pagina 40 4..-05-EZ 2693 11.06.2002 8:55 Uhr Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com • Пожалуйста учитывайте тот факт, что зубные щетки теряют свои чистящие свойства примерно через 8 недель. Запасные зубные щетки для вашего электроприбора можно заказать по телефону, указанному в...
  • Pagina 41: Technische Daten

    CE-Richtlinien geprüft, wie z.B. elektromagnetische Verträglichkeit und Niederspannungsdirektive und wurde nach den neuesten sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut. Technische Änderungen vorbehalten! Bitte führen Sie das ausgediente Gerät einer umweltgerechten Entsorgung zu. D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de...

Inhoudsopgave