Pagina 1
T V L E D A 3 S E R I E S A L U 3 0 0 4 3 T V Q L E D V3 + S E R I E S VQ U 3 0 0 8 5 + S T V L E D A 3 S E R I E S A L U 3 0 0 4 3 S T V Q L E D V3 + S E R I E S VQ U 3 0 0 9 8 + T V L E D A 3 S E R I E S A L U 3 0 0 7 5...
Pagina 2
Instrucciones de seguridad et électroniques Safety instructions 8. Garantie et SAV Instructions de sécurité 9. Copyright Sicherheitshinweise 10. Déclaration de conformité simpliée Istruzioni di sicurezza INHALT Instruções de segurança Veiligheidsinstructies 1. Vor dem Gebrauch Instrukcje bezpieczeństwa 2. Montage Bezpečnostní pokyny 3.
- Ante cualquier tipo de incidencia, avería, revisión o mantenimiento, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica ocial de Cecotec. Este símbolo signica: señal de advertencia general. Se emplea para llamar la atención del usuario sobre...
Pagina 4
Si el cable o cualquier otra parte del dispositivo presenta daños, contacte con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec. - No exponga el televisor a goteos y salpicaduras de líquidos y no coloque objetos que contengan líquidos, como oreros, tazas, etc., o más sobre el televisor (por ej., en los estantes...
Pagina 5
- Cuando desenchufe el televisor, tire siempre de la clavija. No tire del cable. - No toque el producto ni el cable de alimentación con las manos mojadas. - No haga nunca un nudo con el cordón ni lo ate con otros cordones.
Pagina 6
- Asegúrese de que no caigan objetos y de que no entre líquido en el aparato a través de las ranuras o rejillas de ventilación. El dispositivo tiene un voltaje alto, y la introducción de un objeto en su interior puede provocar descargas eléctricas y/o un cortocircuito de las piezas internas.
Pagina 7
Instrucciones su eliminación - El embalaje y sus componentes son reciclables y por tanto deben reciclarse. Los materiales de embalaje deben mantenerse fuera del alcance de los niños. - La pantalla de cristal líquido (LCD) es un producto de alta tecnología que contiene aproximadamente un millón de transistores que le ofrecen una imagen de alta calidad.
Read these instructions thoroughly before using the appliance. Keep this instruction manual for future reference or new users. - For any type of incident, breakdown, inspection or maintenance, please contact the ocial Cecotec Technical Support Service. This symbol means: general warning sign. It is used to draw the user’s attention to the main safety...
Pagina 9
as light candles on top of or near the TV. - Do not place any heat sources such as electric heaters, radiators, etc. near the TV. - Do not place the TV on the oor or on inclined surfaces. - To avoid a suocation hazard, keep plastic bags out of the reach of babies, children, and pets.
Pagina 10
- Do not install the TV set on top of another electrical appliance. - This product should be used in a temperate climate and indoors only. Maintenance - Make sure that the stand on which you place the appliance is stable.
Pagina 11
USB hard disks with a storage capacity of more than 1TB (Terabyte). - Wait a moment before connecting or disconnecting the device, as it may not have nished reading the les. If this happens, it may physically damage the USB drive and the USB device itself.
Pagina 12
safe disposal. - Leaks from the batteries can occur under extreme conditions. Do not touch any liquid that leaks from the batteries. If the liquid gets into contact with skin, wash immediately with soap and water. If the liquid gets into the eyes, wash them immediately with clean water for a minimum of 10 minutes and seek medical attention.
Pagina 13
être accessible. Si le téléviseur n’est pas débranché, l’appareil continuera à consommer de l’énergie dans toutes les situations, même si le téléviseur est en mode veille ou éteint. AVERTISSEMENT : cet appareil est destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) capables d’utiliser un tel appareil sans surveillance, à...
Pagina 14
- Aucune pièce de cet appareil ne peut être réparée ou remplacée par l’utilisateur. Les réparations et l’entretien ne doivent être eectués que par du personnel qualié. Le démontage du produit, de quelque manière que ce soit, annule la garantie de l’appareil. Utilisation - Cet appareil est destiné...
Pagina 15
le téléviseur et le support, an d’éviter toute blessure. L’appareil doit être xé au sol ou au mur comme indiqué dans les instructions an d’éviter tout dommage. Humidité et eau - N’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité an d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution.
Pagina 16
est supérieure à 1 To (téraoctet). - Attendez un moment avant de connecter ou de déconnecter l’appareil, car il se peut qu’il n’ait pas ni de lire les chiers. Si cela se produit, l’unité USB et le dispositif USB risquent d’être endommagés.
Pagina 17
cessez d’utiliser le produit et gardez-le hors de portée des enfants. - En cas d’ingestion de piles, consultez immédiatement un médecin. - Les piles épuisées doivent être retirées pour être éliminées en toute sécurité. - Les piles peuvent présenter des fuites dans des conditions extrêmes.
Pagina 18
QUALIFIZIERTES TECHNISCHES PERSONAL. - Trennen Fernsehgerät extremen Wetterbedingungen (Gewitter, Blitzschlag) und längerer Nichtbenutzung (Urlaub) vom Stromnetz. - Der Netzstecker dient zum Trennen des Fernsehgerätes vom Stromnetz und muss daher immer zugänglich sein. Wenn das Fernsehgerät nicht vom Netz getrennt ist, verbraucht das Gerät in allen Situationen Strom, auch wenn es sich im Standby-Modus bendet oder ausgeschaltet ist.
Pagina 19
insbesondere Kindern, erlauben, Gegenstände durch Löcher, Schlitze oder andere Önungen des Fernsehers zu stecken. - Eine zu hohe Lautstärke in Kopfhörern kann zu Hörschäden führen. - Kein Teil dieses Produkts darf vom Benutzer repariert oder ersetzt werden. Reparaturen und Wartung sollten nur von qualiziertem Personal durchgeführt werden.
Pagina 20
stellen, stabil ist. Wenn Sie einen Wagen verwenden, seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Produkt bewegen, damit es nicht umkippt und jemanden verletzt. - Verwenden Sie nur die vom Hersteller empfohlenen oder mit dem Produkt verkauften Ständer, Ständer und Stative. Wenn Sie einen Standfuß...
Pagina 21
- Einige Arten von USB-Geräten (z. B. MP3-Player) oder Festplattenlaufwerken sind möglicherweise nicht mit diesem Fernsehgerät kompatibel. - Der Fernseher unterstützt die Formatierung von FAT32- und NTFS-Festplatten. Bei NTFS-formatierten Datenträgern ist das Brennen jedoch nicht möglich. - Beim Formatieren USB-Festplatten einer Speicherkapazität von mehr als 1 TB (Terabyte) kann es zu Problemen kommen.
Pagina 22
- Laden Sie niemals nicht wiederauadbare Batterien auf, und zerlegen Sie sie nicht und werfen Sie sie nicht ins Feuer. - Setzen Sie sie nicht hohen Temperaturen oder direktem Sonnenlicht aus. - VORSICHTSMASSNAHME: Batterien nicht verschlucken, es besteht Verätzungsgefahr. - Dieses Produkt enthält Batterien. Wenn es verschluckt wird, kann es innerhalb von nur 2 Stunden schwere innere Verbrennungen verursachen und zum Tod führen.
Pagina 23
Questo simbolo signica: Attenzione, pericolo di scossa elettrica. Serve ad avvertire l’utente della presenza alta tensione isolata sistema dell’apparecchio per prevenire scosse elettrice. Attenzione: Prestare particolare attenzione alle informazioni contrassegnate da questo simbolo. - LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO E CONSERVARLE PER RIFERIMENTO FUTURO.
Pagina 24
di viti, serrare saldamente le viti per evitare che il televisore si inclini. Non serrare eccessivamente le viti e montare correttamente i gommini del supporto. - Non smaltire le pile nel fuoco o con materiali pericolosi o inammabili. AVVERTENZA: non esporre mai le pile a calore eccessivo, come la luce solare, il fuoco o simili.
Pagina 25
- Non installare il televisore sopra un altro apparecchio elettrico. - Questo apparecchio deve essere utilizzato in un clima temperato e solo in ambienti chiusi. Supporto - Assicurarsi che il supporto su cui posizionate l’apparecchio sia stabile. Se si utilizza un tavolo a ruote, prestare attenzione quando si sposta per evitare che l’apparecchio si rovesci e si danneggi o ferisca qualcuno.
Pagina 26
- Alcuni tipi di dispositivi USB (come i lettori MP3) o di hard disk potrebbero non essere compatibili con questo televisore. - Il televisore supporta la formattazione di dischi FAT32 ed NTFS. Tuttavia, la masterizzazione non sarà possibile con i dischi formattati in NTFS.
Pagina 27
- Il telecomando di questo apparecchio contiene pile. L’ingestione delle pile può causare gravi ustioni interne in appena 2 ore e può provocare la morte. - Tenere le pile nuove e usate fuori dalla portata dei bambini. - Se il comparto pile non si chiude bene, smettere di usare il telecomando dell’apparecchio e tenerlo fuori dalla portata dei bambini.
Pagina 28
NÃO HÁ PEÇAS QUE PODAM SER SUBSTITUÍDAS PELO UTILIZADOR. CONTACTE PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO. - Em caso condições meteorológicas extremas (tempestades, relâmpagos) e de longos períodos de inatividade (férias), desligue a TV da rede elétrica. - A cha de alimentação é utilizada para desligar a TV da rede elétrica e deve, por isso, estar sempre acessível.
Pagina 29
da TV. - Um volume excessivo pode causar problemas de perda de audição. - Nenhuma peça deste produto pode ser reparada ou substituída pelo utilizador. As reparações e a manutenção só devem ser efetuadas por pessoal qualicado. A desmontagem do produto, seja de que forma for, anulará a garantia do produto.
Pagina 30
suporte, tenha cuidado para não o virar quando transportar a TV + suporte, para evitar ferimentos. O produto deve ser xado ao chão ou à parede como indicado nas instruções para evitar qualquer dano. Humidade e água - Não exponha este produto à chuva ou humidade para evitar o risco de incêndio ou choque elétrico.
Pagina 31
acontecer, pode danicar sicamente a unidade USB e o próprio dispositivo USB. Nunca retire um dispositivo USB durante a reprodução de um cheiro. - Pode utilizar hubs USB com a entrada USB da TV. Neste caso, recomenda-se a utilização de hubs USB equipados com uma fonte de alimentação externa.
Pagina 32
- As pilhas podem apresentar fugas em condições extremas. Se as pilhas deitarem gotas, não toque no líquido. Se o líquido entrar em contacto com a pele, lave-se imediatamente com água e sabão. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, lave imediatamente os olhos com água limpa em abundância durante pelo menos 10 minutos e procure assistência médica.
Pagina 33
Het moet worden vervangen wanneer het beschadigd is, en alleen een vakman kan dit doen. Als de kabel of een ander onderdeel van het apparaat beschadigd is, neem dan contact op met de Klantenservice van Cecotec. TV LED A3/ QLED V3+/ QLED V2...
Pagina 34
Gebruik - Dit product is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik en niet voor commercieel of industrieel gebruik. Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven in deze handleiding. - Dit toestel is niet geschikt voor gebruik door kinderen. Kinderen mogen niet spelen met het toestel. Stroomvoorziening - Controleer, voordat u de stekker in het stopcontact steekt, of de op het typeplaatje van het product aangegeven spanning...
Pagina 35
(zoals vazen) op of bij het apparaat. - Gebruik deze apparatuur niet op vochtige en natte plaatsen (vermijd badkamers, toiletten en plaatsen in de buurt van een wasmachine). - Als er vloeistof of een voorwerp in het TV-toestel terechtkomt, haal dan de stekker uit het stopcontact en gebruik het toestel niet meer totdat het door de dienst na verkoop is gecontroleerd.
Pagina 36
Schoonmaken - Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het product schoonmaakt. - Gebruik alleen een zachte, droge doek. - Vermijd het gebruik van spuitbussen. Technische hulp - Verwijs alle verzoeken om onderhoud naar gekwaliceerd personeel. Onderhoud is vereist als het apparaat op enigerlei wijze is beschadigd: beschadigd netsnoer;...
Pagina 37
- W przypadku jakiegokolwiek incydentu, awarii, przeglądu lub konserwacji należy skontaktować się z ocjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Ten symbol oznacza: ogólny znak ostrzegawczy. Służy do zwrócenia uwagi użytkownika na główne instrukcje bezpieczeństwa związane z użytkowaniem...
Pagina 38
W przypadku uszkodzenia kabla lub jakiejkolwiek innej części urządzenia należy skontaktować się z Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. - Nie narażaj telewizora na działanie kapiących i pryskających płynów oraz nie umieszczaj na telewizorze przedmiotów wypełnionych płynami, takich jak wazony z kwiatami,...
Pagina 39
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Źródło zasilania - Przed podłączeniem urządzenia należy sprawdzić, czy napięcie podane na tabliczce znamionowej produktu odpowiada napięciu w instalacji elektrycznej. - Podłącz wtyczkę do łatwo dostępnego gniazdka. - Wtyczka sieciowa to jedyny sposób na całkowite odłączenie urządzenia od sieci.
Pagina 40
Źródła ciepła. - Nie instaluj tego produktu w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, piece lub inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło. - Nie umieszczaj łatwopalnych źródeł, takich jak zapalone świece, na produkcie lub w jego pobliżu. - Nie wystawiaj tego produktu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, pyłu ani wibracji.