Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 56
Pour la version complète du manuel d'utilisateur du modèle f310, allez sur: www.hp.com/support
Für die vollständige Version der Bedienungsanleitung für das f310-Produkt besuchen Sie die Webseite: www.hp.com/
support Per la versione completa del manuale dell'utente del prodotto f310, andare a: www.hp.com/support
Για την πλήρη έκδοση του εγχειριδίου χρήση του προϊόντο f310 πηγαίνετε στο: www.hp.com/support
Para a versão completa do manual do usuário do produto f310 ir para: www.hp.com/support
f310 ürün kullanım kılavuzunun tam sürümü için lütfen şu adresi ziyaret ediniz: www.hp.com/support
All manuals and user guides at all-guides.com
Car Camcorder
Enregistreur pour voiture
Auto-Camcorder
Car Camcorder
Videocámara para el coche
Βιντεοκά ερα Αυτοκινήτου
Câmara veicular
Bil Videokamera
Kamera samochodowa
Auto Camcorder
Araç Kamerası
For the full version of the f310 product user manual go to: www.hp.com/support
Para la ver la versión íntegra del manual del producto f310 visite: www.hp.com/support
For fuld version af f310 produkt bruger manual gå til: www.hp.com/support
Pełna wersja instrukcji produktu f310 jest dostępna na stronie: www.hp.com/support
Ga voor de volledige versie van de handleiding van de f310 naar: www.hp.com/support
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Kurzanleitung
Guida Veloce all'Avviamento
Guía de inicio rápido
Γρήγορο Οδηγό Εκκίνηση
Guia de Início Rápido
Hurtig Start Guide
Szybki Przewodnik
Beknopte handleiding
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
f200
: www.hp.com/support
f310
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor HP f310

  • Pagina 1 Pour la version complète du manuel d’utilisateur du modèle f310, allez sur: www.hp.com/support Für die vollständige Version der Bedienungsanleitung für das f310-Produkt besuchen Sie die Webseite: www.hp.com/ support Per la versione completa del manuale dell’utente del prodotto f310, andare a: www.hp.com/support Para la ver la versión íntegra del manual del producto f310 visite: www.hp.com/support...
  • Pagina 2: Safety Notice /Accessories

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety Notice /Accessories • Please do not disassemble or use any way to modify the product by yourself, which may damage the product or cause electric shock. • Keep away from the reach of children or animals. •...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Product Overviews...
  • Pagina 4: Install In Vehicles

    All manuals and user guides at all-guides.com Insert the Micro SDHC Card / Connect to Power (Please use class 6 or above the micro SDHC cards for this camcorder.) Insert the memory card with the gold contacts facing the back of the device.
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com Adjust Device Position KNOB Rotate the knob to swivel the device vertically. KNOB Rotate the knob to swivel the device horizontally up to 360°. Manual Power / Auto Power Manual Power On/Off - To manually turn on the power, press the Power button. - To turn off, press and hold the Power button for at least 2 seconds.
  • Pagina 6: Taking Snapshot / Emergency Recording

    All manuals and user guides at all-guides.com Taking Snapshot / Emergency Recording You can also use this device to take snapshots of the current scene. From the standby screen, press the button to take a snapshot. If recording is in progress, press the button to stop the recording first.
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com Speed Position Management After satellite locates your position, you can manually add up to 200 speed camera (Traffic enforcement camera) locations into the system. Press the button to add a speed cam point. Speed Limit Alert Set a customized maximum speed limit.
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com Avis de sécurité / Accessoires N’essayez pas de démonter ou de modifier en aucune façon le produit par vous-même  pour éviter de l’endommager ou causer une décharge électrique. Gardez l’appareil hors de portée des enfants et des animaux. ...
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com FRANCAIS Descriptif du produit...
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com Insertion de la carte Micro SDHC / Raccordement à une source d’alimentation (Utiliser des cartes micro SDHC de classe 6 ou supérieure dans cet appareil.) Insérez la carte mémoire avec ses contacts dorés dirigés vers l’arrière de l’appareil.
  • Pagina 11: Ajuster La Position De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Ajuster la position de l’appareil BOUTON Tourner le bouton pour pivoter l’appareil verticalement BOUTON Tourner le bouton pour pivoter l’appareil horizontalement jusqu’à 360° Mise sous tension et hors tension manuelle et automatique Mise sous tension et hors tension manuelle - Pour allumer manuellement l’appareil, appuyez sur le bouton d’alimentation.
  • Pagina 12: Prises De Vue / Enregistrement D'urgence

    All manuals and user guides at all-guides.com Prises de vue / Enregistrement d’urgence Vous pouvez utiliser cet appareil pour prendre des photos de la scène actuelle. A partir de l’écran de veille, appuyez sur le bouton pour prendre une photo. Si l’enregistrement est en cours, appuyez sur le bouton pour stopper l’enregistrement.
  • Pagina 13: Gestion De La Position Des Radars

    All manuals and user guides at all-guides.com Gestion de la position des radars Lorsque le satellite a localisé votre position, vous pouvez ajouter manuellement jusqu’à 200 radars de vitesse (Caméra de surveillance de la circulation) dans l’appareil. Appuyez sur le bouton pour ajouter une localisation de radar de vitesse.
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise / Zubehör Nicht versuchen, das Gerät selber auseinanderzunehmen oder auf irgendeine Weise zu  modifizieren, da dadurch das Gerät beschädigt wird und Stromschläge auftreten können. Außer Reichweite von Kindern oder Haustieren halten. ...
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Übersicht über das Produkt...
  • Pagina 16: Installation In Fahrzeugen

    All manuals and user guides at all-guides.com Einschieben der Mikro-SDHC-Karte / Anschließen an die Stromquelle (Verwenden Sie Mikro-SDHC-Karten der Klasse 6 oder höher für dieses Gerät) Schieben Sie die Speicherkarte ein. Die Goldkontakte müssen dabei auf die Rückseite des Geräts gerichtet sein. Schieben Sie die Speicherkarte ein, bis diese vor Ort einrastet.
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com Justieren der Position des Geräts KNAUF Den Knauf rotieren, um das Gerät vertikal zu schwenken. KNAUF Den Knauf rotieren, um das Gerät horizontal bis zu 360° zu schwenken. Manuelles / automatisches Ein-/Ausschalten Manuelles Ein-/Ausschalten - Zum manuellen Einschalten auf die Netztaste (Power) drücken.
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com Aufnahme einer Momentaufnahme / Aufzeichnen im Notfall Mit diesem Gerät können ebenfalls Momentaufnahmen der aktuellen Szene aufgenommen werden. Auf dem Standby-Display drücken Sie zum Aufnehmen einer Momentaufnahme auf die -Taste. Während einer Aufzeichnung drücken Sie auf die -Taste, um die Aufzeichnung zuerst abzubrechen.
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com Speicherung des Standorts der Geschwindigkeitskamera Nachdem der Satellit Ihre Position festgestellt hat können im System bis zu 200 Standorte der Geschwindigkeitskameras (Radarkontrollen) gespeichert werden. Zum Hinzufügen eines Standorts einer Geschwindigkeitskamera auf die / -Taste drücken. Geschwindigkeitsgrenzen-Warnsignal Stellen Sie eine benutzerdefinierte maximale Geschwindigkeitsgrenze ein.
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com Notifica per la Sicurezza / Accessori Non è permesso di smontare o usare qualsiasi metodo per modificare di propria  iniziativa il prodotto; cosa che potrebbe recar danno al prodotto o causare scosse elettriche.
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Sguardo Generale al Prodotto...
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com Inserire la Scheda Micro SDHC / Collegare alla Corrente (Per questa macchina usare schede micro SDHC di classe 6 o superiore.) Inserire la scheda di memoria con i contatti dorati rivolti al retro del dispositivo.
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com Regola Posizione Dispositivo POMOLO Ruotare il pomolo per far oscillare verticalmente il dispositivo. POMOLO Ruotare il pomolo per far oscillare orizzontalmente il dispositivo fino a 360°. Corrente Manuale / Corrente Automatica Accensione e Spegnimento Manuale - Per accendere manualmente la corrente, premere il pulsante Corrente.
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com Scatto di Istantanea / Registrazione di Emergenza Potete usare questo dispositivo anche per scattare delle foto della scena attuale. Nello schermo di standby premere il pulsante per scattare una foto. Se è in corso la registrazione, prima premere il pulsante per fermare la registrazione.
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com Gestione Posizione Velocità Dopo che il satellite individua la vostra posizione, potete aggiungere manualmente fino a 200 posizioni di fotocamera di velocità (Traffic enforcement camera) nel sistema. Premere il pulsante per aggiungere un punto di cam di velocità. Allarme Limite di Velocità...
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com Avisos de precaución/ Accesorios Por favor, no desmonte ni intente hacer ninguna modificación del producto por sí  mismo, ya que puede dañar el producto o provocar una descarga eléctrica. Mantener alejado del alcance de los niños o animales. ...
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Visión del producto...
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com Inserte la tarjeta Micro SDHC / Conecte a la corriente (Utilice las tarjetas Micro SDHC de clase 6 o superiores.) Inserte la tarjeta de memoria con los contactos dorados hacia la parte posterior del dispositivo. Empuje la tarjeta de memoria hasta que encaje en su lugar.
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com Ajustar la posición del dispositivo POMO Gire el pomo para girar el dispositivo verticalmente. POMO Gire el mando para girar el dispositivo horizontalmente hasta 360 ° Encendido Automatico/Manual Encendido Manual encendido/apagado - Para apagar manualmente el equipo, presione el botón de encendido. - Para apagar, presione y mantenga presionado el botón de encendido durante al menos 2 segundos.
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com Toma de fotos / Grabación de Emergencia También se puede utilizar este dispositivo para tomar fotos de la escena actual. Desde la pantalla de espera, presione el botón para tomar una foto. Si la grabación está en curso, pulse primero el botón para detener la grabación.
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com Control de Posición Velocidad Después de localizar su ubicación de satélite, podrá agregar manualmente hasta 200 rádares (cámara de control del tránsito) ubicaciones en el sistema. Pulse el botón para agregar un sitio de cámara de velocidad. Velocidad Límite Alerta Establecer un límite de velocidad máxima previamente medida.
  • Pagina 32 All manuals and user guides at all-guides.com Ειδοποίηση Ασφαλείας / Αξεσουάρ Παρακαλώ μην αποσυναρμολογείτε ή χρησιμοποιήσετε κάποιο τρόπο να τροποποιήσετε το  προϊόν μόνοι σας, ο οποίος μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο προϊόν ή να προκαλέσει ηλεκτροσόκ. Κρατήστε το μακριά από παιδιά ή ζώα. ...
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com Ελληνικά Επισκοπήσεις Προϊόντος...
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com Εισάγετε τη Micro SDHC Κάρτα / Συνδέστε με τη τροφοδοσία ρεύματος (Παρακαλώ χρησιμοποιήστε τάξης 6 ή ανώτερης micro SDHC κάρτες για αυτή τη συσκευή.) Εισάγετε την κάρτα μνήμης με τις χρυσές επαφές να είναι στραμμένες προς την...
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com Ρύθμιση Θέσης Συσκευής ΛΑΒΗ Περιστρέψτε τη λαβή για να περιστρέψετε τη συσκευή ΛΑΒΗ Περιστρέψτε τη λαβή για να περιστρέψετε τη συσκευή οριζόντια μέχρι και 360°. Χειροκίνητη Παροχή Ενέργειας/ Αυτόματη Παροχή Ενέργειας Χειροκίνητη Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση - Για...
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com Λήψη Φωτογραφικού Στιγμιότυπου/ Εγγραφή Έκτακτης Ανάγκης Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή για τη λήψη φωτογραφικών στιγμιότυπων της παρούσας σκηνής. Από την οθόνη αναμονής, πιέστε το πλήκτρο για τη λήψη ενός φωτογραφικού στιγμιότυπου. Εάν η εγγραφή είναι σε εξέλιξη, πιέστε...
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com Διαχείριση Θέσης Ταχύτητας Αφότου ο δορυφόρος εντοπίσει τη θέση σας, μπορείτε χειροκίνητα να προσθέσετε μέχρι και 200 θέσεις κάμερας ταχύτητας (Κάμερα Επιβολής Κυκλοφορίας) στο σύστημα. Πιέστε το πλήκτρο για να προσθέσετε ένα σημείο ταχύτητας στην κάμερα.
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com Observações de segurança / Acessórios Não desmonte ou tente modificar o produto, pois poderá danificá-lo e há risco de  choque eléctrico. Mantenha o produto e seus componentes longe do alcance de crianças e animais. ...
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS EUROPEU Visão geral do produto...
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com Inserir o cartão micro SDHC / Alimentação (Por favor, utilize cartões micro SDHC classe 6 ou superior.) Insira o cartão de memória com o contacto metálico em direcção a parte posterior da câmara. Empurre o cartão de memória até que o clique de encaixe seja ouvido.
  • Pagina 41 All manuals and user guides at all-guides.com Posição de ajuste do equipamento BOTÃO Gire o botão para rotacionar o equipamento verticalmente. BOTÃO Gire o botão para girar o equipamento horizontalmente em até 360°. Alimentação manual / Accionamento automático Alimentação manual - ligar/desligar - Para ligar a câmara manualmente, pressione o botão de alimentação.
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com Tirando fotografias / Gravação de emergência Você também poderá utilizar esta câmara para fotografar a cena atual. A partir do ecrã de espera, pressione o botão para fotografar. Se a gravação estiver em progresso, pressione o botão primeiramente para encerrar a gravação.
  • Pagina 43: Gerenciamento De Velocidade

    All manuals and user guides at all-guides.com Gerenciamento de velocidade Após o satélite localizar sua posição, você poderá adicionar manualmente até 200 pontos de radares controladores de velocidade no sistema. Pressione os botões para adicionar um ponto de radar de velocidade.
  • Pagina 44 All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhedsoplysninger / Tilbehør Du må ikke adskille eller på nogen måde ændre på produktet, dette kan beskadige  produktet eller forårsage elektrisk stød. Hold produktet utilgængeligt for børn og dyr.  Brug ikke væske eller fremmedlegemer på/I produktet. Kontakt din forhandler for ...
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk Produktoversigt...
  • Pagina 46 All manuals and user guides at all-guides.com Indsæt Mikro SDHC kortet / Tilslut strøm (Benyt klasse 6 mikro SDHD kort eller derover til denne maskine.) Indsæt hukommelseskortet med de gyldne kontakter vendende bagsiden af enheden. Skub hukommelseskortet, indtil det klikker på plads.
  • Pagina 47: Justering Af Enhedens Position

    All manuals and user guides at all-guides.com Justering af enhedens position KNAP Drej knappen for at vende enheden lodret. KNAP Drej knappen for at vende enheden vandret op til 360°. Manuel Strøm / Automatisk Strøm Manuel Strøm tænd/sluk - For manuelt at tænde for strømmen, tryk på afbryderknappen. - For at slukke, tryk og hold afbryderknappen need I mindst 2 sekunder.
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com Tage billeder/ Nødsituations Optagelse Du kan også bruge denne enhed til at tage billeder af den aktuelle to situation. Fra pauseskærmen, tryk på knappen for at tage et billede. Hvis optagelsen er igang, tryk på knappen for at stoppe optagelsen først.
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com Hastighed Positionsstyrelse Efter satelitter lokaliserer din position, kan du manuelt tilføje op til 200 hastighedskameraer (Trafik-håndhævelses kamera) lokalitioner i systemet. Tryk på knappen for at tilføje et hastighedskamera. Fartgrænse Alarm Angiv en tilpasset maksimalt tilladt hastighed. Når køretøjets hastighed overstiger den maksimale hastighed, vil der automatisk udløses en advarselstone og en advarsel vil vises på...
  • Pagina 50: Uwagi Bezpieczeństwa / Akcesoria

    All manuals and user guides at all-guides.com Uwagi bezpieczeństwa / Akcesoria Proszę nie demontować ani w dowolny sposób modyfikować produktu samodzielnie,  co może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia lub spowodować porażenie prądem Przechowuj kamerę z dala od dzieci i zwierząt. ...
  • Pagina 51 All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI Przegląd Produktu...
  • Pagina 52 All manuals and user guides at all-guides.com Włóż kartę Micro SDHC / Podłącz do zasilania (Proszę używać z tym urządzeniem kart micro SDHC klasy 6 lub wyższej.) Włóż kartę pamięci złotymi stykami skierowanymi do tyłu urządzenia. Wciśnij kartę pamięci, aż wskoczy na swoje miejsce. Naciśnij, aby wysunąć...
  • Pagina 53 All manuals and user guides at all-guides.com Regulacja położenia urządzenia POKRĘTŁO Obróć pokrętło, aby obrócić urządzenie w pionie. POKRĘTŁO Obróć pokrętło, aby obrócić urządzenie w poziomie do 360°. Zasilanie Automatyczne/Manualne Manualne Włączanie/Wyłączanie - Aby ręcznie włączyć zasilanie, naciśnij przycisk zasilania. - Aby wyłączyć, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez co najmniej 2 sekundy - By zrestartować, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez co...
  • Pagina 54 All manuals and user guides at all-guides.com Robienie Zdjęć / Nagrywanie Awaryjne Urządzenia tego można również używać do robienia zdjęć. W trybie gotowości naciśnij przycisk , aby zrobić zdjęcie. Podczas nagrywanie, naciśnij najpierw , aby zatrzymać nagrywanie. Podczas nagrywania wideo naciśnij przycisk OK, aby przejść do trybu nagrywania awaryjnego, komunikat "Awaria (Emergency)"...
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com Zarządzanie lokalizacjami fotoradarów Po zlokalizowaniu satelitarnym swojej pozycji, możesz ręcznie dodać do systemu do 200 lokalizacji fotoradarów. Naciśnij przycisk by dodać punkt fotoradaru. Komunikaty dot. limitu prędkości Ustaw wybrany dopuszczalny limit prędkości. Gdy prędkość pojazdu przekroczy maksymalną, sygnał...
  • Pagina 56 All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsinstructies / Accessoires  Haal het apparaat niet uit elkaar en breng zelf geen wijzigingen aan. Dit kan het product beschadigen of een elektrische schok veroorzaken.  Houd dit product uit de buurt van kinderen en huisdieren. ...
  • Pagina 57 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS productoverzicht...
  • Pagina 58: De Micro Sdhc Kaart Plaatsen / Aansluiten Op De Stroombron

    All manuals and user guides at all-guides.com De Micro SDHC Kaart Plaatsen / Aansluiten op de Stroombron (Een Micro SDHC kaart van klasse 6 of hoger is vereist voor dit apparaat.) Plaats de geheugenkaart met de gouden contactpunten naar de achterzijde van de camera gericht.
  • Pagina 59: De Positie Aanpassen

    All manuals and user guides at all-guides.com De Positie Aanpassen DRAAIKNO Gebruik de afgebeelde draaiknop om het apparaat vertikaal te draaien. DRAAIKNO Gebruik de afgebeelde draaiknop om het apparaat horizontaal tot 360° te draaien. Handmatig / Automatisch Inschakelen Handmatig In- en Uitschakelen - Druk op de Aan / Uit knop om het apparaat handmatig in te schakelen.
  • Pagina 60: Een Momentopname Maken / Noodgevallen Opnemen

    All manuals and user guides at all-guides.com Een Momentopname Maken / Noodgevallen Opnemen U kunt dit apparaat ook gebruiken om momentopnames te maken van uw huidige verkeerssituatie. Vanuit het standby scherm drukt u op de knop om een momentopname te maken. Indien het apparaat aan het opnemen is, druk dan eerst op de knop om de opname te stoppen.
  • Pagina 61: Waarschuwing Snelheidslimiet

    All manuals and user guides at all-guides.com Snelheidscontroles Nadat uw positie per satelliet is vastgelegd, kunt u handmatig de locaties van tot 200 snelheidscamera's (flitspalen) aan het systeem toevoegen. Druk op de knop om de locatie van een snelheidscamera toe te voegen.
  • Pagina 62 All manuals and user guides at all-guides.com Güvenlik Bildirimi / Aksesuarlar Ürünü kendi başınıza demonte ya da herhangi bir şekilde modifiye etmeyiniz. Aksi  halde cihaza hasar verebilir ya da elektrik şoka maruz kalabilirsiniz. Çocukların ve hayvanların ulaşamayacağı yerde muhafaza ediniz. ...
  • Pagina 63 All manuals and user guides at all-guides.com TÜRKÇE Ürüne Genel Bakış...
  • Pagina 64 All manuals and user guides at all-guides.com Mikro SDHC Kartın Takılması / Güç Bağlantısı (Lütfen bu cihazda class 6 ve üzeri mikro SDHC kart kullanınız.) Hafıza kartınızı altın renkli bağlantı noktaları cihazın arka tarafına bakacak şekilde yerleştiriniz. Hafıza kartınızı yerine oturup tık sesi çıkarana kadar bastırınız.
  • Pagina 65 All manuals and user guides at all-guides.com Cihaz Konumunun Ayarlanması ÇARK Cihazı yatay olarak döndürmek için çarkı çeviriniz. ÇARK Cihazı dikey olarak 360° ye kadar döndürmek için çarkı çeviriniz. Elle Güç Açma / Otomatik Güç Açma Elle Güç Açma/Kapatma - Cihazınızı elle açmak için, Güç düğmesine basınız. - Kapatmak için Güç...
  • Pagina 66 All manuals and user guides at all-guides.com Fotoğraf Çekme / Acil Durum Kaydı Bu cihazı o anki sahnenin fotoğraflarını çekmek için de kullanabilirsiniz. Bekleme ekranındayken, fotoğraf çekmek için düğmesine basınız. Eğer kayıt işlemi devam ediyorsa, önce kayıt işlemini durdurmak için düğmesine basınız.
  • Pagina 67 All manuals and user guides at all-guides.com Hız Konum Yönetimi Cihaz uydu ile konumunuzu algıladıktan sonra, elle 200'e kadar hız kamerası (Trafik Polisi Kamerası) konumunu sisteme ekleyebilirsiniz. Hız noktası eklemek için düğmelerini kullanınız. Hız Sınırı Uyarısı Özelleştirilmiş maksimum hız sınırını ayarlar. Bir araç maksimum hız sınırını...
  • Pagina 68 All manuals and user guides at all-guides.com...

Inhoudsopgave