Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 126
Cordless Stick
Vacuum Cleaner
User Manual
VRT 61814 VR
VRT 61818 VW
VRT 61821 VD
EN DE FR IT RO ES
SL CS PL BG HU NL
01M-8811553200-4917-01
01M-8811563200-4917-01
01M-8811543200-4917-01
All manuals and user guides at all-guides.com
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Beko VRT 61814 VR

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com Cordless Stick Vacuum Cleaner User Manual VRT 61814 VR VRT 61818 VW VRT 61821 VD EN DE FR IT RO ES SL CS PL BG HU NL 01M-8811553200-4917-01 01M-8811563200-4917-01 01M-8811543200-4917-01...
  • Pagina 2: Meanings Of The Symbols

    Please read this user manual first! Dear Valued Customer, Thank you for preferring this Beko appliance. We hope that you get the best results from your appliance which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the appliance and keep it as a reference for future use.
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENT ENGLISH 4-12 DEUTSCH 13-23 FRANÇAIS 24-34 ITALIANO 35-45 ROMANIAN 46-57 ESPAÑOL 58-69 SLOVENŠČINA 70-79 ČESKY 80-89 POLSKI 90-104 BULGARIAN 105-115 MAGYAR 116-125 NEDERLANDS 126-135 3 / EN Vacuum Cleaner / User Manual...
  • Pagina 4: Important Safety And Environmental Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Important safety and environmental instructions This section contains safety • The mains supply on which you instructions that will help protect will use the appliance must be from risk of personal injury or secured with a 16 A fuse minimum.
  • Pagina 5: Compliance With Weee Directive And Disposing Of The Waste Product

    All manuals and user guides at all-guides.com Important safety and environmental instructions • Use the original parts or 1.3 Compliance with RoHS Directive parts recommended by the manufacturer only. The product you have purchased complies with EU RoHS Directive (2011/65/EU). It does not contain •...
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com Your cordless stick vacuum cleaner 2.1 Overview 1. Stick vacuum cleaner handle 2. Stick vacuum cleaner on/off button 3. Speed adjustment button 4. Handle collapsing button 5. Cordless vacuum cleaner removal button 6. Cordless vacuum cleaner handle 7.
  • Pagina 7: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com Your cordless stick vacuum cleaner 2.2 Technical data Model VRT 61814 VR VRT 61818 VW VRT 61821 VD Supply voltage 100-240V~ 50-60Hz Power 14.4 W 18 W 21.6 W DC 14.4V 2000mAh DC 18V 2000mAh Li-on DC 21.6V 2000mAh...
  • Pagina 8: Intended Use

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation 3.1 Intended use The appliance has been designed for household use and is not suitable for industrial use. 3.2 Installing the body and brush 1. Lift the handle (1) in the arrow direction. 3.
  • Pagina 9: Operating The Appliance

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Check the power indicator LEDs (15) during operation. As charging level decreases, these indicators will gradually go off and the appliance will stop working when all indicators are off. Appliance will automatically stop if it is placed on charger while still in use.
  • Pagina 10: Accessories

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation 3.6 Accessories You can use your accessories by inserting them to the end of your vacuum cleaner. Dust brush Suitable for cleaning the curtains, and sensitive and fragile objects. Upholstery tool Suitable for cleaning the floorings, stair steps, inside of the cars, sofas, armchairs etc.
  • Pagina 11: Cleaning And Care

    All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and care Switch off and unplug the appliance before 6. Replace the HEPA filter in its holder after all cleaning it. parts are dried and place filter holder in the dust container (10). WARNING: Never use gasoline, solvent, abrasive cleaning agents, metal objects or hard brushes to...
  • Pagina 12: Handling And Transportation

    All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and care 4.3 Storage • If you do not intend to use the appliance for a long time, store it carefully. • Unplug the appliance. • Store the appliance in a vertical position or with its handle folded.
  • Pagina 13 Bitte lesen Sie zunächst diese Anleitung! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Danke, dass Sie sich für dieses Gerät der Marke Beko entschieden haben. Wir hoffen, dass Sie mit diesem Gerät, das mit den höchsten Qualitätsanforderungen und der modernsten Technologie hergestellt wurde, beste Ergebnisse erzielen. Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung und alle anderen Begleitdokumente aufmerksam, bevor Sie das Gerät verwenden;...
  • Pagina 14: Allgemeine Sicherheit

    All manuals and user guides at all-guides.com Wichtige Hinweise zu Sicherheit und Umwelt Dieser Abschnitt enthält sich dann an einen autorisierten Sicherheitsanweisungen, Serviceanbieter. beim Schutz vor Personen- und • Die Stromversorgung muss mit Sachschäden helfen. den Angaben am Typenschild des Nichtbeachtung dieser Gerätes übereinstimmen.
  • Pagina 15: Entsorgung Von Altgeräten

    All manuals and user guides at all-guides.com Wichtige Hinweise zu Sicherheit und Umwelt • Vor Reinigung und Wartung den regulären Hausmüll; geben Sie es stattdessen bei einer Sammelstelle zur Wiederverwertung von Netzstecker ziehen. elektrischen und elektronischen Altgeräten ab. • Tauchen Sie zur Reinigung weder Ihre Stadtverwaltung informiert Sie gerne über geeignete Sammelstellen in Ihrer Nähe.
  • Pagina 16: Übersicht

    All manuals and user guides at all-guides.com Ihr Akku-Stielstaubsauger 2.1 Übersicht 1. Stabstaubsaugergriff 2. Ein-/Austaste Stabstaubsauger 3. Geschwindigkeitseinstelltaste 4. Griffklapptaste 5. Freigabetaste kabelloser Staubsauger 6. Griff kabelloser Staubsauger 7. Ein-/Austaste kabelloser Staubsauger 8. Gehäuse 9. Auffangbehälter-Freigabetaste 10. Auffangbehälter 11. Bürstenfreigabetaste 12.
  • Pagina 17: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com Ihr Akku-Stielstaubsauger 2.2 Technische Daten Modell VRT 61814 VR VRT 61818 VW VRT 61821 VD Versorgungs- 100-240V~ 50-60Hz spannung Leistung 14,4 W 18 W 21,6 W 14,4 V Gleichspannung, 18 V Gleichspannung, 21,6 V Gleichspannung,...
  • Pagina 18: Bedienung

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist für den Einsatz in Privathaushalten vorgesehen; es eignet sich nicht für den professionellen Einsatz. Gehäuse Bürste installieren 1. Heben Sie den Griff (1) in Pfeilrichtung an. 3.
  • Pagina 19: Gerät Bedienen

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung Halten Sie während des Betriebs die Betriebsanzeige-LEDs (15) im Auge. Mit nachlassender Akkukapazität erlöschen diese Anzeigen in Folge; sobald alle Anzeigen erloschen sind, stoppt das Gerät. Das Gerät stoppt automatisch, wenn es m Betrieb auf die Ladestation platziert wird.
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienung 3.6 Zubehör Zubehör wird Saugende Ihres Staubsaugers eingesetzt. Staubbürste Eignet sich für die Reinigung von Vorhängen, empfindlichen und zerbrechlichen Gegenständen. Polsterdüse Geeignet zum Saugen von Böden, Treppenstufen, Fahrzeuginnenräumen, Sofas, Armlehnen usw. 20 / DE Staubsauger / Bedienungsanleitung...
  • Pagina 21: Reinigung Und Pflege

    All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung und Pflege Schalten Sie das Gerät vor seiner Reinigung ab und 6. Setzen Sie den HEPA-Filter wieder in seinen ziehen Sie den Netzstecker. Halter ein, nachdem alle Teile getrocknet sind und platzieren Sie den Filterhalter in den WARNUNG: Reinigen Sie das Auffangbehälter (10).
  • Pagina 22: Aufbewahrung

    All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung und Pflege 4. Bringen Sie die Rollenbürste nach Reinigung und Trocknung wieder an und sperren Sie den Riegel. 4.3 Aufbewahrung • Verstauen Sie das Gerät sorgfältig, falls Sie es längere Zeit nicht benutzen sollten. •...
  • Pagina 23 A-1230, Wien http://at.beko.com/ Sehr geehrter Kunde! Vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt von Beko entschieden haben! Unsere Geräte werden nach den neuesten technischen Erkenntnissen entwickelt, produziert und geprüft. Sollte trotzdem eine Störung auftreten, so bitten wir Sie, sich mit Ihrem Fachhändler bzw. mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen.
  • Pagina 24: Signification Des Symboles

    ! Chère cliente, cher client, Merci d’ a voir choisi cet appareil Beko. Nous espérons que votre appareil, fabriqué grâce à des matériaux de qualité supérieure et une technologie de pointe, vous offrira des résultats optimaux. C’ e st pourquoi nous vous recommandons, avant d’ u tiliser l’ a ppareil, de lire attentivement et complètement ce manuel d’...
  • Pagina 25: Consignes Générales De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement Cette section contient des consignes • Si le câble d’alimentation ou de sécurité qui permettent de se l’appareil est endommagé, ne prémunir contre les risques de l’...
  • Pagina 26: N'essayez Pas De Démonter

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement • Protégez appareil contre la pluie, 1.2 Conformité avec la directive DEEE et mise au ainsi que les sources d’humidité et rebut des déchets de chaleur. •...
  • Pagina 27: Piles Usagées

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement 1.4 Piles usagées Assurez-vous que les piles déchargées sont mises au rebut conformément aux lois et réglementations locales. Le symbole inscrit sur la pile et l’ e mballage indique que la pile fournie avec l’...
  • Pagina 28: Vue D'ensemble

    All manuals and user guides at all-guides.com Votre aspirateur balai sans fil 2.1 Vue d’ensemble 1. Poignée de l' a spirateur balai 2. Bouton Marche/Arrêt de l' a spirateur balai 3. Variateur de vitesse 4. Bouton poignée rabattable 5. Bouton de déverrouillage de l' a spirateur à main 6.
  • Pagina 29: Données Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Votre aspirateur balai sans fil 2.2 Données techniques Modèle VRT 61814 VR VRT 61818 VW VRT 61821 VD Tension 100-240V~ 50-60Hz d'alimentation Puissance 14,4 W 18 W 21,6 W Spécifications Batterie Li-on de...
  • Pagina 30: Chargement De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement 3.1 Utilisation prévue Cet appareil est conçu pour un usage domestique et n’ e st pas adapté pour un usage professionnel. 3.2 Installation du corps et de la brosse 1. Soulevez la poignée (1) dans le sens de la flèche. 3.
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement Vérifiez le voyant d’ a limentation LED (15) au cours du fonctionnement de l' a ppareil. Au fur et à mesure que le niveau de charge diminue, indicateurs s’ é teignent progressivement l’...
  • Pagina 32 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement 3.6 Accessoires Vous pouvez utiliser vos accessoires en les insérant à l' e xtrémité de votre aspirateur. Brosse à meuble Idéale pour le nettoyage des meubles et objets fragiles. Suceur long Idéal pour le nettoyage des planchers, des marches d' e scalier, de l' i ntérieur des véhicules, des canapés, des fauteuils, etc.
  • Pagina 33: Nettoyage Et Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et entretien Arrêtez l’ a ppareil et débranchez-le avant de le 6. Remettez le filtre HEPA dans son support après nettoyer. avoir séché toutes les pièces et placez le porte- filtre dans le bac à poussière (10). AVERTISSEMENT : N’...
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et entretien 4.3 Rangement • Si vous ne comptez pas utiliser votre appareil pendant une période prolongée, veuillez le ranger soigneusement. • Débranchez l’ a ppareil. • Rangez l' a ppareil en position verticale ou avec sa poignée rabattue.
  • Pagina 35: Significato Dei Simboli

    Si prega di leggere questo manuale prima dell’uso! Gentile e stimato Cliente, Grazie per aver scelto un prodotto Beko. Ci auguriamo che riesca ad ottenere i risultati migliori da questo prodotto, realizzato con tecnologia all’ a vanguardia e di alta qualità.
  • Pagina 36: Sicurezza Generale

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni importanti per la sicurezza e l’ambiente Questa sezione contiene istruzioni • Il proprio impianto elettrico deve di sicurezza che consentono di essere conforme ai valori riportati prevenire il pericolo di lesioni sul dispositivo. personali o di danni materiali.
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni importanti per la sicurezza e l’ambiente • Non immergere il dispositivo o il domestici e gli altri rifiuti alla fine della vita di servizio. Portarlo al centro di raccolta per il suo cavo in acqua con l’ o biettivo di riciclaggio di apparecchiature elettriche ed pulirli.
  • Pagina 38: La Scopa Elettrica Cordless

    All manuals and user guides at all-guides.com La scopa elettrica cordless 2.1 Panoramica 1. Manico scopa elettrica 2. Pulsante on/off scopa elettrica 3. Pulsante di regolazione della velocità 4. Pulsante di chiusura manico 5. Pulsante rimozione aspirapolvere cordless 6. Manico aspirapolvere cordless 7.
  • Pagina 39: Dati Tecnici

    All manuals and user guides at all-guides.com La scopa elettrica cordless 2.2 Dati tecnici Modello VRT 61814 VR VRT 61818 VW VRT 61821 VD Tensione di 100-240V~ 50-60Hz alimentazione Potenza 14,4 W 18 W 21,6 W Specifica DC 14,4V 2000mAh ioni DC 18V 2000mAh ioni DC 21.6V 2000mAh ioni...
  • Pagina 40: Uso Previsto

    All manuals and user guides at all-guides.com Funzionamento 3.1 Uso previsto Il presente apparecchio è concepito per l’ u so domestico e non risulta adatto all’ u so industriale. 3.2 Installazione di corpo e spazzola 1. Sollevare il manico (1) nella direzione della freccia.
  • Pagina 41: Avviare L'aspirapolvere Cordless

    All manuals and user guides at all-guides.com Funzionamento Controllare indicatori alimentazione a LED (15) durante il funzionamento. Mentre il livello di carica si riduce, questi indicatori spengono gradualmente l’ a pparecchiatura smette funzionare quando tutti gli indicatori sono spenti. L’ a pparecchiatura arresterà...
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com Funzionamento 3.6 Accessori È possibile usare gli accessori inserendoli nell’ e stremità dell’ a spirapolvere cordless. Spazzola per la polvere Adatta alla pulizia di tende ed oggetti delicati e fragili. Strumento per tappezzeria Adatto alla pulizia di pavimenti, scale, interni di auto, divani, poltrone, ecc.
  • Pagina 43: Pulizia E Manutenzione

    All manuals and user guides at all-guides.com Pulizia e manutenzione Spegnere e scollegare l’ a pparecchio prima di 6. Sostituire il filtro HEPA nel relativo supporto pulirlo. dopo aver fatto asciugare tutti i componenti e posizionare il supporto del filtro nel contenitore AVVERTENZA: Non utilizzare mai per la polvere (10).
  • Pagina 44 All manuals and user guides at all-guides.com Pulizia e manutenzione 4. Dopo la pulizia e l’ a sciugatura della spazzola a rullo, fissarla nuovamente e bloccare la linguetta. 4.3 Conservazione • Se si pensa di non usare l’apparecchio per un lungo periodo, riporlo con attenzione.
  • Pagina 45: Condizioni Di Garanzia

    Condizioni di Garanzia 1. BEKO Italy S.r.l. garantisce l’ a pparecchio per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto (12 mesi se acquistato con fattura di vendita e non con scontrino fiscale).
  • Pagina 46 Vă rugăm să citiți mai întâi acest manual de utilizare! Stimate client, Vă mulțumim pentru că ați ales un produs Beko. Sperăm să obțineți cele mai bune rezultate de la produsul dumneavoastră, care a fost fabricat la o calitate înaltă și cu tehnologii performante.
  • Pagina 47 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediul înconjurător Această secțiune conține • Tensiunea de alimentare a instrucțiuni de siguranță care prizelor trebuie să corespundă cu vă vor ajuta să vă protejați de informațiile furnizate pe eticheta riscul vătămărilor corporale sau al produsului.
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediul înconjurător • Nu imersați produsul sau cablul 1.3 Conformitate cu Directiva RoHS său în apă. • Nu încercați să demontați Produsul pe care l-aţi achiziţionat respectă Directiva UE RoHS (2011/65/UE).
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com Aspirator vertical fără fir 2.1 Prezentare generală 1. Mâner aspirator vertical 2. Buton pornire/oprire aspirator vertical 3. Buton de reglare a vitezei 4. Buton de reglare mâner 5. Buton de extragere al aspiratorului fără fir 6.
  • Pagina 50: Date Tehnice

    All manuals and user guides at all-guides.com Aspirator vertical fără fir 2.2 Date tehnice Model VRT 61814 VR VRT 61818 VW VRT 61821 VD Tensiune de 100-240V~ 50-60Hz alimentare Alimentare: 14.4 W 18 W 21.6 W Specificații DC 14.4V 2000mAh DC 18V 2000mAh DC 21.6V 2000mAh...
  • Pagina 51 All manuals and user guides at all-guides.com Funcționare 3.1 Scopul utilizării 3. Atașați dispozitivul de curățare portabil la corp (8). Produsul a fost conceput pentru uz casnic și nu este adecvat pentru uz industrial. 3.2 Instalarea corpului și periei 1. Ridicați mânerul (1) în direcția săgeții. 3.3 Încărcarea produsului 1.
  • Pagina 52 All manuals and user guides at all-guides.com Funcționare 3.6 Accesorii Încărcarea completă a produsului durează aproape 4-6 ore. Puteți utiliza accesoriile dvs. introducându-le la capătul aspiratorului. AVERTISMENT: Produsul nu poate Peria pentru praf fi utilizat în timpul procesului de încărcare. Potrivită...
  • Pagina 53 All manuals and user guides at all-guides.com Funcționare Accesoriu de aspirare pentru mobila tapițată Potrivită pentru curățarea pardoselilor, treptelor scărilor, interiorul mașinilor, canapelelor, fotoliilor etc. 53 / RO Aspirator / Manual de utilizare...
  • Pagina 54 All manuals and user guides at all-guides.com Curățarea și îngrijirea Înainte de curățare, opriți produsul și scoateți-l din 6. Înlocuiți filtrul HEPA în suportul său după ce priză. toate părțile sunt uscate și introduceți suportul pentru filtru în recipientul pentru praf (10). AVERTISMENT: utilizați niciodată...
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com Curățarea și îngrijirea 4.3 Depozitarea • Dacă intenționați să nu utilizați produsul pentru o perioadă lungă de timp, depozitați-l cu grijă. • Scoateți aspiratorul din priză. • Depozitați aparatul în poziție verticală sau cu mânerul pliat.
  • Pagina 56: Certificat De Garan Ie

    în perioada de garanţie. Vă mulţumim că aţi optat pentru cumpărarea unui produs Beko! Durata medie de utilizare a produselor BEKO este de 5 ani! Perioada de garanţie legală de conformitate este de 2 ani de la intrarea produsului în posesia consumatorului.
  • Pagina 57 All manuals and user guides at all-guides.com cesoriilor. CTIC, la rului. e și nţă mbrie nr. 210. - 20:00;...
  • Pagina 58 Estimado cliente: Gracias por elegir un aparato Beko. Esperamos que obtenga los mejores resultados de su aparato, ya que ha sido fabricado con gran calidad y con tecnología de última generación. Por tanto, le aconsejamos que lea este manual del usuario con atención y todos los demás documentos adjuntos antes de utilizar el aparato y que lo guarde para...
  • Pagina 59: Seguridad General

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Este apartado contiene • Su fuente de alimentación debe instrucciones de seguridad que ser conforme a la información que ayudarán a la protección contra los se indica en la placa de datos del riesgos de lesiones personales o aparato.
  • Pagina 60 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente • Desenchufe el aparato antes producto junto con sus los residuos domésticos normales y de otros tipos al final de su vida útil. de realizar tareas de limpieza y Llévelo a un centro de reciclaje de dispositivos mantenimiento.
  • Pagina 61 All manuals and user guides at all-guides.com Su aspirador vertical sin cables 2.1 Información general 1. Asa del aspirador vertical 15. Indicador de encendido y de carga 2. Botón de encendido/apagado del aspirador vertical 3. Botón de ajuste de velocidad 4.
  • Pagina 62: Datos Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com Su aspirador vertical sin cables 2.2 Datos técnicos Modelo VRT 61814 VR VRT 61818 VW VRT 61821 VD Tensión de 100-240V~ 50-60Hz alimentación Potencia 14,4 W 18 W 21,6 W Especificaciones Batería de iones de litio Batería de iones de litio...
  • Pagina 63 All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento 3.1 Uso previsto El aparato ha sido diseñado para su uso doméstico, y no es apto para el uso industrial. 3.2 Instalación del cuerpo y del cepillo 1. Levante el asa (1) en la dirección de la flecha. 3.
  • Pagina 64 All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento Compruebe los LED de alimentación (15) durante el uso. A medida que el nivel de carga descienda, estos indicadores se irán apagando y el aparato dejará de funcionar cuando todos los indicadores se apaguen. aparato detendrá...
  • Pagina 65: Cepillo De Polvo

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento 3.6 Accesorios Puede usar sus accesorios insertándolos en el extremo de su aspirador. Cepillo de polvo Adecuado para limpiar cortinas y objetos delicados y frágiles. Herramienta para tapicerías Apto para la limpieza de suelos, escalones, interiores de coches, sofás, sillones, etc.
  • Pagina 66 All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y cuidados Apague y desenchufe el aparato antes de limpiarlo. 6. Una vez todas las piezas estén secas, vuelva a colocar el filtro HEPA en su soporte y coloque el ADVERTENCIA: Jamás utilice soporte del filtro en el contenedor de polvo (10).
  • Pagina 67 All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y cuidados 4.3 Almacenamiento • Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, guárdelo cuidadosamente. • Desenchufe el aparato. • Guarde el aparato en posición vertical o con su asa plegada.
  • Pagina 68 All manuals and user guides at all-guides.com                                                   ...
  • Pagina 69 All manuals and user guides at all-guides.com                                                  ...
  • Pagina 70 Prosimo, najprej preberite uporabniški priročnik. Spoštovana stranka, zahvaljujemo se vam, da ste se odločili za nakup izdelka Beko. Upamo, da bo izdelek, ki je bil izdelan z visokokakovostno in najnovejšo tehnologijo, upravičil vaše zaupanje. Pred uporabo naprave preberite celoten uporabniški priročnik in vso ostalo priloženo dokumentacijo ter jo shranite kot referenco za prihodnjo uporabo.
  • Pagina 71: Pomembna Navodila Za Varnost In Okolje

    All manuals and user guides at all-guides.com Pomembna navodila za varnost in okolje V tem poglavju so navedena • Omrežna napetost naprave varnostna navodila za zaščito pred mora biti zavarovana z najmanj telesnimi poškodbami ali materialno 16-ampersko varovalko. škodo. • Ne uporabljajte naprave s Neupoštevanje teh navodil izniči podaljševalnim kablom.
  • Pagina 72: Odpadne Baterije

    All manuals and user guides at all-guides.com Pomembna navodila za varnost in okolje • Uporabljajte samo originalne dele 1.4 Odpadne baterije ali dele, ki jih priporoča proizvajalec. Zagotovite, da boste ploščate baterije • Ne čistite delcev, kot so cement, odvrgli v skladu z lokalnimi zakoni in predpisi.
  • Pagina 73 All manuals and user guides at all-guides.com Pokončni baterijski sesalnik 2.1 Pregled 1. Ročaj pokončnega sesalnika 2. Gumb za vklop/izklop pokončnega sesalnika 3. Gumb za reguliranje hitrosti 4. Gumb za pospravljanje ročaja 5. Gumb za sprostitev baterijskega sesalnika 6. Ročaj baterijskega sesalnika 7.
  • Pagina 74: Tehnični Podatki

    All manuals and user guides at all-guides.com Pokončni baterijski sesalnik 2.2 Tehnični podatki Model VRT 61814 VR VRT 61818 VW VRT 61821 VD Napajalna 100-240V~ 50-60Hz napetost Moč 14,4 W 18 W 21,6 W Specifikacije DC 14,4 V 2000 mAh...
  • Pagina 75: Delovanje

    All manuals and user guides at all-guides.com Delovanje 3.1 Namen uporabe Ta naprava je oblikovana za uporabo v gospodinjstvu in ni primerna za industrijsko uporabo. 3.2 Namestitev trupa in krtače 1. Dvignite ročaj (1) v smeri puščice. 3. Pritrdite ročni sesalnik na trup (8). 2.
  • Pagina 76: Upravljanje Naprave

    All manuals and user guides at all-guides.com Delovanje delovanjem preverite indikatorje LED za moč (15). Ko se raven napolnjenosti zmanjša, bodo ti indikatorji postopoma ugasnili. Naprava bo prenehala delovati, ko se bodo ugasnili vsi indikatorji. Naprava se samodejno ugasne, če jo med uporabo namestite na polnilnik.
  • Pagina 77 All manuals and user guides at all-guides.com Delovanje 3.6 Nastavki Nastavke lahko uporabite tako, da jih nataknete na konec sesalnika. Krtača za prah Primerna za čiščenje zaves in občutljivih predmetov. Nastavek za oblazinjeno pohištvo Primeren za čiščenje talnih oblog, stopnic, notranjosti avtomobilov, kavčev, foteljev itd.
  • Pagina 78 All manuals and user guides at all-guides.com Čiščenje in vzdrževanje Pred začetkom čiščenja izključite in odklopite 6. Ko se vsi deli posušijo, ponovno namestite filter napravo iz napajanja. HEPA v držalo in vstavite držalo s filtrom nazaj v posodo za prah (10). OPOZORILO: Za čiščenje naprave ne uporabljajte bencina, topil abrazivnih...
  • Pagina 79: Shranjevanje

    All manuals and user guides at all-guides.com Čiščenje in vzdrževanje 4.3 Shranjevanje • Če naprave ne želite uporabljati dlje časa, jo skrbno shranite. • Izklopite napravo iz omrežja. • Napravo shranite v pokončnem položaju ali z zloženim ročajem. • Če želite zložiti ročaj, obrnite gumb za zlaganje (4) v smeri urinega kazalca in zložite ročaj (1).
  • Pagina 80 Nejprve si přečtěte tento návod k použití! Vážený zákazníku, Děkujeme, že jste si vybrali tento produkt značky Beko. Doufáme, že s tímto spotřebičem, který byl vyroben s využitím vysoce kvalitní a moderní technologie, dosáhnete těch nejlepších výsledků. Proto si před použitím spotřebiče pečlivě přečtěte celý návod k použití...
  • Pagina 81 All manuals and user guides at all-guides.com Důležité pokyny z hlediska bezpečnosti a životního prostředí Tento oddíl obsahuje bezpečnostní • Zdroj napájení, přes který spotřebič pokyny, které pomohou s ochranou použijete, musí být chráněn před zraněním osob nebo alespoň pojistkou o hodnotě 16 A. poškozením majetku.
  • Pagina 82 All manuals and user guides at all-guides.com Důležité pokyny z hlediska bezpečnosti a životního prostředí • Nevysávejte částice jako např. 1.4 Odpadní baterie cement nebo sádru, abyste Zajistěte, aby byly vybité baterie zabránili ucpání filtru a poškození zlikvidovány v souladu s místními zákony a předpisy.
  • Pagina 83 All manuals and user guides at all-guides.com Váš akumulátorový tyčový vysavač 2.1 Přehled 1. Rukojeť tyčového vysavače 2. Vypínač on/off tyčového vysavače 3. Tlačítko nastavení rychlosti 4. Tlačítko ke složení rukojeti 5. Tlačítko k uvolnění akumulátorového vysavače 6. Rukojeť akumulátorového vysavače 7.
  • Pagina 84: Technické Údaje

    All manuals and user guides at all-guides.com Váš akumulátorový tyčový vysavač 2.2 Technické údaje Model VRT 61814 VR VRT 61818 VW VRT 61821 VD Napájecí napětí 100-240V~ 50-60Hz Výkon 14.4 W 18 W 21.6 W Specifikace DC 14.4V 2000mAh DC 18V 2000mAh Li-on DC 21.6V 2000mAh...
  • Pagina 85 All manuals and user guides at all-guides.com Použití 3.1 Zamýšlené použití 3. Upevněte ruční vysavač k tělu (8). Tento spotřebič byl navržen pro domácí použití a není vhodný k průmyslovému provozu. 3.2 Instalace těla a kartáče 1. Zvedněte rukojeť (1) ve směru šipky. 3.3 Nabíjení...
  • Pagina 86 All manuals and user guides at all-guides.com Použití 3.6 Příslušenství VAROVÁNÍ: Během nabíjení nelze spotřebič používat. Příslušenství upevněte na konec vysavače. Kartáč na prach 3.4 Používání spotřebiče Vhodný k čištění záclon a citlivých nebo křehkých 1. Spotřebič zapnete stisknutím vypínače on/off předmětů.
  • Pagina 87 All manuals and user guides at all-guides.com Použití Hubice na čalounění Vhodná k vysávání podlah, schodových stupňů, interiérů vozidel, pohovek, křesel atd. 87 / CS Vysavač / Návod k použití...
  • Pagina 88 All manuals and user guides at all-guides.com Čištění a péče Spotřebič před čištěním vypněte a odpojte jej ze 6. Po vysušení vložte HEPA filtr zpět do držáku sítě. a držák filtru vložte do nádoby na prach (10). VAROVÁNÍ: K čištění spotřebiče nikdy nepoužívejte benzín,...
  • Pagina 89 All manuals and user guides at all-guides.com Čištění a péče 4.3 Skladování • Pokud nechcete spotřebič delší dobu používat, dobře ho uskladněte. • Spotřebič odpojte ze zásuvky. • Spotřebič uložte ve svislé poloze nebo se složenou rukojetí. • Chcete-li rukojeť složit, otočte tlačítkem složení (4) po směru hodinových ručiček a rukojeť...
  • Pagina 90 Przed rozpoczęciem użytkowania należy zapoznać się z instrukcją obsługi! Szanowny Kliencie! Dziękujemy za wybranie urządzenia marki Beko. Mamy nadzieję, że urządzenie to, wyprodukowane przy użyciu najnowszych technologii wysokiej jakości, okaże się w najwyższym stopniu zadowalające. Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać...
  • Pagina 91: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa I Ochrony Środowiska

    All manuals and user guides at all-guides.com Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska Rozdział ten zawiera instrukcje • Nie należy używać urządzenia, bezpieczeństwa, które pomogą w jeśli uszkodzony jest jego uniknięciu obrażeń ciała i uszkodzeń przewód zasilający lub samo mienia.
  • Pagina 92 All manuals and user guides at all-guides.com Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska • Nie odkurzać wody ani innych • Opakowanie urządzenia należy cieczy. przechowywać poza zasięgiem dzieci. • Chronić urządzenie przed deszczem, wilgocią i źródłami 1.2 Zgodność z dyrektywą ciepła.
  • Pagina 93 All manuals and user guides at all-guides.com Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska 1.4 Zużyte akumulatory Zużyte akumulatory muszą być usuwane zgodnie z lokalnymi przepisami i normami. Symbol ten na akumulatorze i opakowaniu oznacza, że akumulator dołączany do produktu nie może być traktowany jako odpad komunalny.
  • Pagina 94: Opis Ogólny

    All manuals and user guides at all-guides.com Podstawowe informacje o odkurzaczu bezprzewodowym 2.1 Opis ogólny 1. Uchwyt odkurzacza pionowego 14. Odkurzacz ręczny 2. Przycisk wł./wył. odkurzacza pionowego 15. Wskaźnik poziomu naładowania i ładowania 3. Przełącznik regulacji prędkości 4. Przycisk składania uchwytu 5.
  • Pagina 95: Podstawowe Informacje O Odkurzaczu Bezprzewodowym

    All manuals and user guides at all-guides.com Podstawowe informacje o odkurzaczu bezprzewodowym 2.2 Dane techniczne Model VRT 61814 VR VRT 61818 VW VRT 61821 VD Napięcie 100-240V~ 50-60Hz zasilania 14,4 W 18 W 21,6 W Dane 14,4 V DC, 2000 mAh,...
  • Pagina 96 All manuals and user guides at all-guides.com Działanie 3.1 Przeznaczenie Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i nie nadaje się do zastosowań przemysłowych. 3.2 Montaż korpusu i szczotki 1. Podnieść uchwyt (1) w kierunku wskazanym strzałką. 3. Przymocować odkurzacz ręczny do korpusu (8). 2.
  • Pagina 97: Uruchamianie Odkurzacza Bezprzewodowego

    All manuals and user guides at all-guides.com Działanie Podczas korzystania z urządzenia należy sprawdzać kontrolki LED wskaźnika poziomu naładowania (15). Obniżanie poziomu naładowania powoduje stopniowe wyłączanie kontrolek. Urządzenie przestanie działać, gdy wszystkie kontrolki się wyłączą. Urządzenie umieszczone podczas pracy w ładowarce automatycznie się...
  • Pagina 98 All manuals and user guides at all-guides.com Działanie 3.6 Akcesoria Aby użyć akcesoriów, należy umieścić je na końcówce odkurzacza. Szczotka do kurzu Odpowiednia odkurzania zasłon oraz delikatnych i kruchych przedmiotów. Szczotka do tapicerki Odpowiednia do czyszczenia pokryć podłogowych, schodów, wnętrz samochodów, kanap, foteli itd. 98 / PL Instrukcja obsługi odkurzacza...
  • Pagina 99: Czyszczenie I Konserwacja

    All manuals and user guides at all-guides.com Czyszczenie i konserwacja Przed czyszczeniem należy wyłączyć urządzenie 6. Po wysuszeniu wszystkich części ponownie i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. umieścić filtr HEPA w obudowie, a następnie włożyć obudowę filtra do pojemnika na kurz OSTRZEŻENIE: Do czyszczenia (10).
  • Pagina 100 All manuals and user guides at all-guides.com Czyszczenie i konserwacja 4. Po umyciu i wysuszeniu szczotki wałkowej zamontować ją ponownie i zablokować klapkę. 4.3 Przechowywanie • Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy je bezpiecznie przechowywać. • Odłączyć urządzenie od prądu. •...
  • Pagina 101 All manuals and user guides at all-guides.com Warunki gwarancji Beko S.A- (małe urządzenia AGD) BEKO spółka akcyjna z siedzibą w Warszawie (02-819), przy ulicy Puławskiej 366, wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, pod numerem: 0000078147 (dalej: „BEKO”) udziela gwarancji jakości (dalej:...
  • Pagina 102 2. Uprawnienia wynikające z niniejszych Warunków Gwarancji mogą być zrealizowane przez Użytkownika wyłącznie w Autoryzowanych Punktach Serwisowych BEKO (dalej: „Serwis”) po uprzednim dokonaniu zgłoszenia na Infolinii BEKO pod numerem telefonu: 62 766 77 70. Lista wszystkich lokalizacji Serwisu dostępna jest na stronie internetowej BEKO www.beko.pl 3.
  • Pagina 103 Urządzenia. 2. Udzielona przez Beko Gwarancja nie obejmuje: a. wad powstałych z przyczyn innych niż tkwiące w Urządzeniu; b. czynności przewidzianych w Instrukcji Obsługi, do wykonania których zobowiązany jest Użytkownik Urządzenia we własnym zakresie i na swój koszt, w tym: instruktażu dotyczącego obsługi Urządzenia, instalacji oraz regulacji urządzenia.
  • Pagina 104 All manuals and user guides at all-guides.com usterek powstałych skutek przechowywania użytkowania Urządzenia w warunkach, które są niezgodne z normalnymi warunkami domowymi określonymi wymaganiami powszechnie obowiązujących przepisów prawa i odpowiednich Polskich Norm. V. POZOSTAŁE POSTANOWIENIA. Niniejsze warunki gwarancji mają zastosowanie do Urządzeń zakupionych od dnia 25.12.2014 r.
  • Pagina 105 All manuals and user guides at all-guides.com Моля, първо прочетете ръководството за употреба! Уважаеми клиенти, Благодарим Ви, че избрахте този уред на „Беко“. Надяваме се да получите отлични резултати от нашия уред, произведен от висококачествени материали по най-модерна технология. Затова преди да преминете към употребата на уреда, Ви...
  • Pagina 106: Обща Безопасност

    All manuals and user guides at all-guides.com Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда • Проверете дали данните за Този раздел съдържа инструкции за безопасност, които ще ви местното електрозахранване помогнат да се защитите от риск отговарят на информацията от...
  • Pagina 107 All manuals and user guides at all-guides.com Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда • И з к л юч ет е у р ед а от 1.2 Съвместимост с WEEE електрическата мрежа преди Директива за ихвърляне на отпадъчни...
  • Pagina 108 All manuals and user guides at all-guides.com Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда 1.4 Изхвърляне на батериите Уверете се, че плоските батерии са изхвърлени в съответствие с местните закони и наредби. Символът върху батерията и опаковката показват, че батерията, доставена...
  • Pagina 109 All manuals and user guides at all-guides.com Вашата вертикална безжична прахосмукачка 2.1 Преглед 1. Дръжка на вертикална прахосмукачка 14. Прахосмукачка с дръжка 2. Бутон за вкл./изкл. на вертикална 15. Индикатор за зареждане и мощност прахосмукачка 3. Бутон за регулиране на скоростта 4.
  • Pagina 110 All manuals and user guides at all-guides.com Вашата вертикална безжична прахосмукачка 2.2 Технически данни Модел VRT 61814 VR VRT 61818 VW VRT 61821 VD Захранващо 100-240V~ 50-60Hz напрежение Мощност 14,4 W 18 W 21,6 W Спецификации DC 14.4V 2000mAh DC 18V 2000mAh Li-on DC 21.6V 2000mAh...
  • Pagina 111 All manuals and user guides at all-guides.com Работа 3.1 Предназначение Уредът е създаден да се използва в домашни условия и не е подходящ за индустриална употреба. 3.2 Монтиране на корпуса и четката 1. Повдигнете дръжката (1) в посоката на стрелката.. 3.
  • Pagina 112 All manuals and user guides at all-guides.com Работа работи отново при максимална скорост. 3. След като използвате уреда, го изключете чрез натискане на бутона за вкл./изкл. (2). По време на работа проверявайте светлинните индикатори на захранването (15). С намаляване на нивото на заряд, светлината на...
  • Pagina 113 All manuals and user guides at all-guides.com Работа 3.6 Аксесоари Можете да използвате аксесоарите като ги поставите в края на прахосмукачката. Четка за прах Подходяща е за почистване на завеси, и чувствителни и чупливи предмети. Приставка за тапицирани мебели Подходяща е за почистване на мокети, стъпала на...
  • Pagina 114 All manuals and user guides at all-guides.com Почистване и грижи Преди да почистите уреда, изключете го и 6. След като всички части бъдат подсушени, извадете щепсела от контакта. поставете НЕРА филтъра в гнездото, и поставете гнездото на филтъра в контейнера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никога...
  • Pagina 115 All manuals and user guides at all-guides.com Почистване и грижи 4. След като почистите и подсушите ролковата четка, я сглобете отново и заключете фиксатора. 4.3 Съхранение • Ако не възнамерявате да използвате уреда за продължителен период от време, го съхранете внимателно. •...
  • Pagina 116 Kérjük először olvassa el ezt a felhasználói kézikönyvet! Tisztelt nagyra értékelt Ügyfelünk! Köszönjük, hogy ezt a Beko alkalmazást választotta! Reméljük, hogy a legjobb eredményeket éri el a készülékével, amelyet jó- és csúcsminőségű technológiákkal gyártottunk. Ezért kérjük, a készülék használata előtt olvassa el alaposan a felhasználói kézikönyvet és minden más mellékelt dokumentumot is, majd őrizze meg azokat későbbi...
  • Pagina 117: Általános Biztonság

    All manuals and user guides at all-guides.com Fontos biztonsági és környezetvédelmi utasítások Ez a fejezet olyan biztonsági • A hálózati tápegységnek meg utasításokat tartalmaz, amely segíti kell felelnie a készülékhez a személyi sérülések és az anyagi szolgáltatott adattáblán megjelölt károk elkerülését. információknak.
  • Pagina 118 All manuals and user guides at all-guides.com Fontos biztonsági és környezetvédelmi utasítások • Tisztításhoz ne merítse vízbe a ké- háztartási vagy egyéb hulladékkal együtt selejtezze le. Vigye el azt egy az elektromos és szüléket vagy a tápkábelt. elektronikus berendezések újrahasznosítására •...
  • Pagina 119: Áttekintés

    All manuals and user guides at all-guides.com Az Ön vezeték nélküli álló porszívója 2.1 Áttekintés 1. Az álló porszívó nyele 2. Az álló porszívó be-/kikapcsológombja 3. Sebességállító gomb 4. A nyél visszacsukó gombja 5. A vezeték nélküli porszívó leoldógombja 6. A vezeték nélküli porszívó nyele 7.
  • Pagina 120: Műszaki Adatok

    All manuals and user guides at all-guides.com Az Ön vezeték nélküli álló porszívója 2.2 Műszaki adatok Modell VRT 61814 VR VRT 61818 VW VRT 61821 VD Tápellátás 100-240V~ 50-60Hz Teljesítmény 14,4 W 18 W 21,6 W DC 14,4V 2000mAh DC 18V 2000mAh DC 21,6V 2000mAh Termékjellemzők...
  • Pagina 121 All manuals and user guides at all-guides.com Kezelés 3.1 Rendeltetésszerű használat A készülék háztartási használatra lett tervezve. Ipari használatra nem alkalmas. 3.2 A főegység és a kefe összeszerelése 1. Húzza a kart (1) a nyíl irányába! 3. Szerelje rá a kézi porszívót a főegységre (8)! 2.
  • Pagina 122 All manuals and user guides at all-guides.com Kezelés Használat során ellenőrizze a működési jelzőfényeket (15) ! Ahogy a töltöttségi szint csökken, ezek a jelzőfények fokozatosan kialszanak. Amikor az összes kijelző kialudt, a készülék abbahagyja a működést. Ha a készüléket használat közben tölteni kezdi, az automatikusan leáll.
  • Pagina 123 All manuals and user guides at all-guides.com Kezelés 3.6. Tartozékok A tartozékok használatához csatlakoztassa őket a porszívó végéhez! Porkefe Függönyök, valamint sérülékeny és törékeny tárgyak tisztítására alkalmas. Kárpittisztító Padlózatok, lépcsőfokok, autókárpitok, kanapék, karosszékek, stb.. tisztítására alkalmas. 123 / HU Porszívó / Felhasználói kézikönyv...
  • Pagina 124 All manuals and user guides at all-guides.com Tisztítás és ápolás Tisztítás előtt kapcsolja ki és húzza ki a készüléket! 6. Amint minden alkatrész megszáradt, helyezze vissza a HEPA-szűrőt a tartójába, majd tegye FIGYELEM: A készülék tisztításához vissza a szűrőtartót a portartályba (10)! soha használjon benzint,...
  • Pagina 125 All manuals and user guides at all-guides.com Tisztítás és ápolás 4.3. Tárolás • Ha hosszú ideig nem fogja használni a készüléket, tárolja gondosan! • Húzza ki a készüléket! • A készüléket tárolja függőleges helyzetben, összecsukott nyéllel! • A nyél összecsukásához fordítsa el a visszacsukó gombot (4) az óramutató...
  • Pagina 126: Betekenis Van De Symbolen

    Lees eerst deze gebruikershandleiding! Zeer gewaardeerde klant, Wij danken u dat u hebt gekozen voor dit Beko-apparaat. We hopen dat u het beste haalt uit uw product, dat vervaardigd is met de modernste technologie van hoge kwaliteit. Lees daarom deze gehele gebruikershandleiding en alle andere bijgeleverde documenten zorgvuldig door voordat u het product gaat gebruiken en bewaar deze ter referentie in de toekomst.
  • Pagina 127: Het Niet Naleven Van Deze

    All manuals and user guides at all-guides.com Belangrijke veiligheids- en milieu-instructies Dit deel bevat veiligheidinstructies • U w n e t s t ro o m m o e t die u beschermen tegen het risico overeenkomen met de informatie op persoonlijk letsel of schade aan die u aantreft op het typeplaatje materiaal.
  • Pagina 128: Probeer Het Apparaat Niet Uit

    All manuals and user guides at all-guides.com Belangrijke veiligheids- en milieu-instructies • Dompel het apparaat of de inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur. Raadpleeg stroomkabel bij reiniging niet in gemeente om te weten waar zich het water. dichtstbijzijnde verzamelpunt bevindt.
  • Pagina 129: Overzicht

    All manuals and user guides at all-guides.com Uw draadloze steelstofzuiger 2.1 Overzicht 1. Handgreep steelstofzuiger 2. Aan/uitknop steelstofzuiger 3. Regelknop vermogen 4. Knop om handgreep om te buigen 5. Vrijgaveknop snoerloze stofzuiger 6. Handgreep snoerloze stofzuiger 7. Aan/uitknop snoerloze stofzuiger 8.
  • Pagina 130: Technische Gegevens

    All manuals and user guides at all-guides.com Uw draadloze steelstofzuiger 2.2 Technische gegevens Model VRT 61814 VR VRT 61818 VW VRT 61821 VD Voeding 100-240V~ 50-60Hz Vermogen 14,4 W 18 W 21,6 W DC 14,4V 2000mAh DC 18V 2000mAh DC 21,6V 2000mAh...
  • Pagina 131: Het Apparaat Opladen

    All manuals and user guides at all-guides.com Werking 3.1 Bedoeld gebruik Het apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en niet geschikt voor industrieel gebruik. 3.2 Montage van de behuizing en borstel 1. Til de handgreep (1) op in de richting van de pijl. 3.
  • Pagina 132: Het Apparaat Bedienen

    All manuals and user guides at all-guides.com Werking Controleer tijdens de werking de vermogensledlampjes (15). Bij het afnemen van het oplaadniveau gaan deze lampjes geleidelijk uit en als ze allemaal uit zijn zal het apparaat stoppen met werken. Het apparaat stopt automatisch als het tijdens gebruik op de oplader wordt geplaatst 3.5 Snoerloze stofzuiger...
  • Pagina 133: Bekledingsborstel

    All manuals and user guides at all-guides.com Werking 3.6 Accessoires U kunt uw accessoires gebruiken door ze op het uiteinde van uw stofzuiger te steken. Stofborstel Geschikt voor het reinigen van gordijnen en gevoelige en tere voorwerpen. Bekledingsborstel Geschikt voor het reinigen van vloerbedekking, traptreden, de binnenkant van auto´s, banken, leunstoelen, enz.
  • Pagina 134: Reiniging En Onderhoud

    All manuals and user guides at all-guides.com Reiniging en onderhoud Trek de stekker van het apparaat uit voordat u het 6. Zet het HEPA-filter terug in zijn houder nadat reinigt. alle onderdelen zijn gedroogd en plaats de filterhouder in het stofreservoir (10). WAARSCHUWING: Gebruik nooit...
  • Pagina 135: Hanteren En Vervoeren

    All manuals and user guides at all-guides.com Reiniging en onderhoud 4. Na reiniging en droging van de rolborstel, plaatst u deze terug en vergrendelt u hem weer. 4.3 Opslag • Als u van plan bent het apparaat gedurende een lange periode niet te gebruiken, ruim het dan zorgvuldig op.
  • Pagina 136 All manuals and user guides at all-guides.com www.beko.com...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Vrt 61818 vwVrt 61821 vd

Inhoudsopgave