Download Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 18
All manuals and user guides at all-guides.com
Dashboard Camera
For Full HD car recordings
DCAM11BK
ned.is/dcam11bk
loading

Samenvatting van Inhoud voor nedis DCAM11BK

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com Dashboard Camera For Full HD car recordings DCAM11BK ned.is/dcam11bk...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com Quick start guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Verkorte handleiding Guida rapida all’avvio Guía de inicio rápido Guia de iniciação rápida Snabbstartsguide Pika-aloitusopas Hurtigguide Vejledning til hurtig start Gyors beüzemelési útmutató Przewodnik Szybki start Οδηγός...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com 9 q w e r t...
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 5 For more information see the extended manual online: ned.is/dcam11bk Intended use The DCAM11BK is a dashboard camera that can be mounted to the windshield of your vehicle. This product is intended to take photos, record videos and playback recordings. The product is not intended for professional use.
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com Image format .jpg Language English, French, German, Spanish, Italian, Dutch, Hungarian, Swedish, Finnish, Danish, Czech, Romanian Video recording time 1 / 2 / 3 / 5 / 10 min Recording audio Built-in microphone and speaker. The microphone can be switched on/off Memory card MicroSD card...
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com • Do not short-circuit a cell or a battery. • In the event of a cell leaking, do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes. If contact has been made, wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice.
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com Connecting the product to a power source Option 1: 1. Plug the auxiliary power plug A into an auxiliary power outlet. 2. Plug the other end of A into the mini USB port A Option 2: •...
  • Pagina 9 Weitere Informationen finden Sie in der erweiterten Anleitung online: ned.is/dcam11bk Bestimmungsgemäße Verwendung Die DCAM11BK ist eine Dashboard-Kamera, die an der Windschutzscheibe Ihres Fahrzeugs angebracht werden kann. Dieses Produkt dient zum Aufnehmen von Fotos, zum Aufzeichnen von Videos und zur Wiedergabe von Aufzeichnungen.
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com Videoauflösung 1280 x 1080 / 1440 x 1080 / 1280 x 720 / 848 x 480 / 640 x 480 @ 60 Hz Bildauflösung 12MP (4032 x 3024) / 10MP / 8MP / 5MP / 3MP / 2MP (1920 x 1080) / 1.3MP / VGA (640 x 480) Bildformat...
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Produkt unverzüglich. • Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen. •...
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com Schalten Sie den Motor des Fahrzeugs aus. 1. Reinigen und entfetten Sie den Punkt, an dem Sie das Produkt befestigen möchten. Platzieren Sie das Produkt direkt hinter oder oder unter dem Rückspiegel. 2. Setzen Sie den Saughalter A auf die Windschutzscheibe.
  • Pagina 13 Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : ned.is/dcam11bk Utilisation prévue La DCAM11BK est une caméra de tableau de bord qui peut être montée sur le pare-brise de votre véhicule. Ce produit est conçu pour prendre des photos, enregistrer des vidéos et lire des enregistrements.
  • Pagina 14 Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement. Spécifications Produit Caméra Embarquée Article numéro DCAM11BK Dimensions (L x l x H) 100 x 95 x 155 mm Tension d’entrée 5 VAC Courant d'entrée...
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com Pièces principales (image A) Sortie mini HDMI Bouton GAUCHE Support de Port mini USB Bouton menu ventouse Haut-parleur Bouton OK Levier du support de Caméra Bouton mode ventouse Lampe infrarouge Bouton DROIT Affichage Emplacement pour Bouton de Bouton de...
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com • Ne pas placer le produit à proximité de sources de chaleur, car cela pourrait l'endommager. • Ne pas exposer le produit à des températures très chaudes ou très froides ou bien à des changements drastiques de température ou d'humidité. •...
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com Option 2 : • Chargez le produit à l'aide du port USB A Le produit se met automatiquement en marche et démarre l'enregistrement lorsque vous allumez le moteur de votre voiture. Utiliser le produit 1.
  • Pagina 18 Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online: ned.is/dcam11bk Bedoeld gebruik De DCAM11BK is een dashboardcamera die op de voorruit van uw voertuig kan worden gemonteerd. Dit product is bedoeld voor het maken van foto's, het opnemen van video's en het afspelen van opnamen.
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com Beeldformaat .jpg Taal Engels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans, Nederlands, Hongaars, Zweeds, Fins, Deens, Tsjechisch, Roemeens Video-opnametijd 1 / 2 / 3 / 5 / 10 min Audio opnemen Ingebouwde microfoon en luidspreker. De microfoon kan worden in- en uitgeschakeld Geheugenkaart MicroSD-kaart...
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com • Haal de stekker van het product uit de voedingsbron en ontkoppel het van andere apparatuur als er zich problemen voordoen. • Stel het product niet bloot aan water of vocht. • Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen. •...
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Plaats de microSD-kaart (niet meegeleverd) in de microSD-kaartsleuf A 5. Stel de positie van de camera A in voor een optimaal zicht op de weg. Zorg ervoor dat het product en de voedingskabel geïnstalleerd zijn en dat ze het zicht van de bestuurder niet belemmeren of de werking van de bedieningselementen niet verhinderen.
  • Pagina 22 DCAM11BK Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online: ned.is/dcam11bk Uso previsto DCAM11BK è una telecamera da cruscotto che può essere montata sul parabrezza del proprio veicolo. Questo prodotto è inteso per scattare foto, registrare video e riprodurre registrazioni. Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali.
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com Batteria Batteria agli ioni di litio 5 V 200 mAh Capacità della batteria 200 mAh Temperatura di funzionamento -20 - 60 °C Display Display LCD da 2,8 pollici Angolo visuale 120 gradi Video Video continuo Formato video .avi...
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni di sicurezza ATTENZIONE • Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni in questo documento prima di installare o utilizzare il prodotto. Conservare il documento per farvi riferimento in futuro. • Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente manuale.
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com Installazione del prodotto (immagine B) Prima di utilizzare il prodotto, l’utente deve controllare le leggi e le normative applicabili relative all’utilizzo dello stesso. In alcune giurisdizioni l’utilizzo del prodotto può essere considerato un’invasione della privacy. Il montaggio del prodotto sul parabrezza potrebbe essere regolato per legge in alcune giurisdizioni.
  • Pagina 26 Questa registrazione non può essere sovrascritta o eliminata se non si è collegati a un computer. Guía de inicio rápido Cámara para salpicadero DCAM11BK Para más información, consulte el manual ampliado en línea: ned.is/dcam11bk...
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com Uso previsto por el fabricante Nedis DCAM11BK es una cámara de salpicadero que puede montarse en el parabrisas de su vehículo. Este producto está diseñado para tomar fotografías, grabar vídeos y reproducir grabaciones.
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com Grabar audio Micrófono y altavoz incorporados. El micrófono se puede encender o apagar Tarjeta de memoria Tarjeta microSD Capacidad de la tarjeta de 1 - 32 GB memoria Interfaz USB USB 2.0 Partes principales (imagen A) Salida mini HDMI Botón Power Enchufe de corriente...
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com contacto con la piel o los ojos. Si se ha producido el contacto, lave la zona afectada con agua abundante y consulte a un médico. • No utilice ningún cargador distinto a los suministrados específicamente para el uso con el equipo.
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com Centre siempre su atención en la carretera. Conexión del producto a una toma de corriente Opción 1: 1. Inserte el enchufe de alimentación auxiliar A a una toma de corriente auxiliar. 2. Enchufe el otro extremo de A en el puerto miniUSB A Opción 2: •...
  • Pagina 31 Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line: ned.is/dcam11bk Utilização prevista A DCAM11BK é uma câmara de painel de instrumentos que pode ser instalada no para-brisas do seu veículo. Este produto destina-se a tirar fotografias, gravar vídeos e reproduzir gravações.
  • Pagina 32 All manuals and user guides at all-guides.com Vídeo Vídeo em loop Formato de vídeo .avi Resolução de vídeo 1280 x 1080 / 1440 x 1080 / 1280 x 720 / 848 x 480 / 640 x 480 @ 60 Hz Resolução de imagem 12MP (4032 x 3024) / 10MP / 8MP / 5MP / 3MP / 2MP (1920 x 1080) / 1.3MP / VGA...
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com • Utilize o produto apenas conforme descrito neste manual. • Não utilize o produto caso uma peça esteja danificada ou defeituosa. Substitua imediatamente um produto danificado ou defeituoso. • Não deixe cair o produto e evite impactos. •...
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com Desligue o motor do carro. 1. Limpe e desengordure o local onde pretende fixar o produto. Coloque o produto mesmo por trás ou debaixo do espelho retrovisor. 2. Coloque a fixação por ventosa A no para-brisas.
  • Pagina 35 För ytterligare information, se den utökade manualen online: ned.is/dcam11bk Avsedd användning DCAM11BK är en bilkamera som kan fästas på ditt fordons vindruta. Denna produkt är avsedd för att ta fotografier, spela in videor och spela upp inspelningar. Produkten är inte avsedd för yrkesmässig användning.
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com Dimensioner (l x b x h) 100 x 95 x 155 mm Inspänning 5 VAC Inström Batteri 5V 200 mAh Li ion-batteri Batterikapacitet 200 mAh Arbetstemperatur -20 - 60 °C Display 2,8 tum LCD-display Bildvinkel 120 grader Video...
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com OK-knapp AUX-elkraftkontakt Låsknapp Lägesknapp Sugkoppsfäste Mini USB-kabel HÖGER-knapp Sugkoppsklämma Återställningsknapp Display Säkerhetsanvisningar VARNING • Säkerställ att du har läst och förstår hela bruksanvisningen i detta dokument innan du installerar och använder produkten. Spara detta dokument för framtida referens.
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com Installera produkten (bild B) Innan produkten används ska användaren kontrollera tillämpliga lagar och förordningar för produktens användning. I vissa jurisdiktioner kan användning av denna produkt anses vara en integritetskränkning. Produktens infästning på vindrutan kan vara reglerad i lagar i vissa jurisdiktioner.
  • Pagina 39 DCAM11BK Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta: ned.is/dcam11bk Käyttötarkoitus DCAM11BK on kojelautakamera, joka voidaan kiinnittää auton tuulilasiin. Tämä tuote on tarkoitettu kuvien ottamiseen ja videoiden tallentamiseen sekä tallenteiden toistamiseen. Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön. Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja...
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com Tekniset tiedot Tuote Kojelautakamera Tuotenro DCAM11BK Mitat (p x l x k) 100 x 95 x 155 mm Tulojännite 5 VAC Ottovirta Akku 5 V 200 mAh litiumioniakku Akun kapasiteetti 200 mAh Käyttölämpötila -20 - 60 °C...
  • Pagina 41 All manuals and user guides at all-guides.com Kamera VASEN-painike Imukiinnike Infrapunavalo Menu-painike Imukiinnikkeen MicroSD- OK-painike pidin Tilapainike korttipaikka Näyttö OIKEA-painike Mikrofoni Lukkopainike Nollauspainike Virtapainike Mini-USB-johto Pistoke Turvallisuusohjeet VAROITUS • Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä. Säilytä tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten.
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com Tuotteen asentaminen (kuvat B) Ennen tuotteen käyttöä käyttäjän on tarkistettava sen käyttöä koskevat sovellettavat lait ja määräykset. Joillakin lainkäyttöalueilla tämän tuotteen käyttö voidaan katsoa yksityisyyden loukkaamiseksi. Joillakin lainkäyttöalueilla tuotteen kiinnittäminen tuulilasiin voi olla lailla säädeltyä.
  • Pagina 43 Tallenteen päälle ei voi kirjoittaa eikä sitä voi poistaa, ellei kameraa yhdistetä tietokoneeseen. Hurtigguide Dashbord-kamera DCAM11BK For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen på nett: ned.is/dcam11bk Tiltenkt bruk DCAM11BK er et dashbordkamera som kan monteres på frontruten i kjøretøyet ditt.
  • Pagina 44 Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk. Eventuelle modifikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for sikkerhet, garanti og funksjon. Spesifikasjoner Produkt Dashbord-kamera Artikkelnummer DCAM11BK Dimensjoner (L x B x H) 100 x 95 x 155 mm Inngangsspenning 5 VAC Inngangsstrøm Batteri...
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com Minnekortkapasitet 1 - 32 GB USB-grensesnitt USB 2.0 Hoveddeler (bilde A) Mini HDMI-utgang Av/på-knapp Sigarettenner- Mini-USB-port VENSTRE-knapp kontakt Høyttaler Menu-knapp Sugekopp Kamera OK-knapp Festeklemme for Infrarødt lys Modus-knapp sugekopp Åpning for Micro HØYRE-knapp Skjerm Tilbakestill-knapp SD-kort...
  • Pagina 46 All manuals and user guides at all-guides.com • Ikke plasser produktet i nærheten av varmekilder. Dette kan skade produktet. • Ikke utsett produktet for veldig varme eller veldig kalde temperaturer, eller for drastiske endringer i temperaturer eller fuktighet. • Ikke installer produktet innen driftsområdet til kollisjonsputen. •...
  • Pagina 47 I videomodus, trykk på låseknappen A for å lagre opptaket som en skrivebeskyttet fil. Dette opptaket kan ikke overskrives eller slettes når det ikke er koblet til en datamaskin. Vejledning til hurtig start Dash-kamera DCAM11BK Yderligere oplysninger findes i den udvidede manual online: ned.is/dcam11bk...
  • Pagina 48 All manuals and user guides at all-guides.com Tilsigtet brug DCAM11BK er et instrumentbrætkamera, der kan monteres på dit køretøjs forrude. Dette produkt er beregnet til at tage fotos, optage videoer og afspille optagelser. Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug.
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com Hukommelseskort Mikro SD-kort Hukommelseskortets kapacitet 1 - 32 GB USB-grænseflade USB 2.0 Hoveddele (billede A) Mini HDMI-udgang Mikrofon Ekstra strømstik Mini USB-port Tænd- / sluk-knap Sugefiksering Højttaler VENSTRE-knap Klemme til Kamera Menu-knap sugefiksering Infrarød lampe OK-knap Skærm...
  • Pagina 50 All manuals and user guides at all-guides.com • Dæk ikke ventilationshullerne. • Vær forsigtig, når produktet bruges under kørsel. Fokusér altid din opmærksomhed på vejen. • Anbring ikke produktet i nærheden af varmekilder, da dette kan beskadige produktet. • Udsæt ikke produktet for meget varme eller meget kolde temperaturer eller for drastiske ændringer i temperatur eller fugtighed.
  • Pagina 51 All manuals and user guides at all-guides.com Produktet tændes automatisk og begynder at optage, når du tænder for din bilmotor. Brug af produktet 1. Tryk på tænd/sluk-knappen A i 3 sekunder for at tænde eller slukke for produktet. Når produktet slukkes, gemmes optagelserne automatisk. 2.
  • Pagina 52 DCAM11BK További információért lásd a bővített online kézikönyvet: ned.is/dcam11bk Tervezett felhasználás A DCAM11BK egy fedélzeti kamera, amelyet gépjárműve szélvédőjére szerelhet. A termék rendeltetésszerűen fotók és videofelvételek készítésére és felvételek visszajátszására használható. A termék nem professzionális használatra készült. A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jótállást és a megfelelő...
  • Pagina 53 All manuals and user guides at all-guides.com Képformátum .jpg Nyelv Angol, Francia, Német, Spanyol, Olasz, Holland, Magyar, Svéd, Finn, Dán, Cseh, Román Videofelvétel ideje 1 / 2 / 3 / 5 / 10 perc Hangfelvétel Beépített mikrofon és hangszóró. A mikrofon be-/kikapcsolható Memóriakártya MicroSD kártya Memóriakártya kapacitása...
  • Pagina 54 All manuals and user guides at all-guides.com • Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől. • Ne próbálja meg újratölteni a nem újratölthető elemeket. • Ne zárja rövidre az elemet vagy akkumulátort. • Elemszivárgás esetén ügyeljen arra, hogy a folyadék ne érintkezzen bőrrel vagy szemmel.
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com Ügyeljen arra, hogy a felszerelt termék és a tápkábel ne gátolja a járművezető kilátását, és ne akadályozza a járművezetéshez szükséges vezérlőelemek használatát. Figyelmét mindig tartsa az úton. A termék csatlakoztatása egy hálózati csatlakozóaljzathoz 1 opció: 1.
  • Pagina 56 DCAM11BK Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obsługi online: ned.is/dcam11bk Przeznaczenie DCAM11BK to kamera samochodowa, którą można zamontować na przedniej szybie pojazdu. Ten produkt jest przeznaczony do fotografowania, nagrywania filmów i odtwarzania nagrań. Produkt nie jest przeznaczony do użytku zawodowego.
  • Pagina 57 All manuals and user guides at all-guides.com Prąd wejściowy Akumulator Akumulator litowo-jonowy 5V 200 mAh Wydajność akumulatora 200 mAh Temperatura robocza -20 - 60 °C Wyświetlacz 2,8-calowy wyświetlacz LCD Kąt widzenia 120 stopni Wideo Zapętlenie filmu Ustawienia formatu wideo .avi Rozdzielczość...
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com Przyssawka Wyświetlacz Kabel mini USB Klips przyssawki Przycisk blokowania Instrukcje bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE • Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić się, że instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w pełni przeczytane i zrozumiane. Zachowaj niniejszy dokument na przyszłość. •...
  • Pagina 59 All manuals and user guides at all-guides.com Instalowanie produktu (Rysunek B) Przed użyciem produktu użytkownik powinien sprawdzić obowiązujące przepisy i regulacje dotyczące korzystania z produktu. Według niektórych systemów prawnych korzystanie z tego produktu może być uznane za naruszenie prywatności. W niektórych krajach montaż produktu na przedniej szybie może być regulowany przez prawo.
  • Pagina 60 To nagranie nie może zostać nadpisane ani usunięte bez podłączenia do komputera. Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Κάμερα για το ταμπλό DCAM11BK Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο: ned.is/dcam11bk Προοριζόμενη χρήση Το DCAM11BK είναι μία κάμερα για το ταμπλό του αυτοκινήτου η οποία μπορεί...
  • Pagina 61 Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία. Χαρακτηριστικά Προϊόν Κάμερα για το ταμπλό Αριθμός είδους DCAM11BK Διαστάσεις (μ x π x υ) 100 x 95 x 155 mm Τάση εισόδου 5 VAC Ρεύμα εισόδου...
  • Pagina 62 All manuals and user guides at all-guides.com Κάρτα μνήμης Κάρτα microSD Χωρητικότητα κάρτα μνήμης 1 - 32 GB Διεπαφή USB USB 2.0 Κύρια μέρη (εικόνα A) Έξοδος Mini HDMI Κουμπί λειτουργίας Βύσμα για Θύρα Mini USB Κουμπί ΑΡΙΣΤΕΡΑ βοηθητική έξοδο Ηχείο...
  • Pagina 63 All manuals and user guides at all-guides.com • Μην χρησιμοποιείτε άλλο φορτιστή εκτός από αυτόν ο οποίος προορίζεται αποκλειστικά για τη χρήση με τον εξοπλισμό. • Μην καλύπτετε τις εγκοπές αερισμού. • Να είστε προσεκτικοί κατά τη χρήση του προϊόντος ενώ οδηγείτε. Να εστιάζετε...
  • Pagina 64 All manuals and user guides at all-guides.com Σύνδεση του προϊόντος σε μία πρίζα Επιλογή 1: 1. Συνδέστε το βοηθητικό φις A σε μία βοηθητική πρίζα ρεύματος. 2. Συνδέστε την άλλη άκρη του A στη θύρα του mini USB A Επιλογή 2: •...
  • Pagina 65 DCAM11BK Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online:ned.is/dcam11bk Určené použitie DCAM11BK je kamera na prístrojovú dosku, ktorú je možné namontovať na čelné sklo vozidla. Tento výrobok je určený na zhotovovanie fotografií, záznam videí a prehrávanie záznamov. Výrobok nie je určený na profesionálne použitie.
  • Pagina 66 All manuals and user guides at all-guides.com Video formát .avi Rozlíšenie videa 1280 x 1080 / 1440 x 1080 / 1280 x 720 / 848 x 480 / 640 x 480 @ 60 Hz Rozlíšenie fotografie 12MP (4032 x 3024) / 10MP / 8MP / 5MP / 3MP / 2MP (1920 x 1080) / 1.3MP / VGA (640 x 480) Formát fotografie...
  • Pagina 67 All manuals and user guides at all-guides.com • Výrobok používajte len podľa opisu v tomto návode. • Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte. • Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom. •...
  • Pagina 68 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Vyčistite a odmastite miesto, kde chcete upevniť výrobok. Výrobok umiestnite bezprostredne za alebo pod spätné zrkadlo. 2. Prísavný držiak A umiestnite na čelné sklo. 3. Pomocou spony prísavného držiaka A upevnite výrobok na čelné sklo. 4.
  • Pagina 69 DCAM11BK Více informací najdete v rozšířené příručce online: ned.is/dcam11bk Zamýšlené použití DCAM11BK je palubní kamera, kterou lze namontovat na přední sklo vašeho vozu. Tento výrobek je určen k pořizování fotografií, videozáznamů a přehrávání těchto záznamů. Výrobek není určen k profesionálnímu použití.
  • Pagina 70 All manuals and user guides at all-guides.com Technické údaje Produkt Palubní kamera do auta Číslo položky DCAM11BK Rozměry (D × Š × V) 100 × 95 × 155 mm Vstupní napětí 5 VAC Vstupní proud Baterie Lithium-iontová baterie 5 V 200 mAh...
  • Pagina 71 All manuals and user guides at all-guides.com Hlavní části (obrázek A) Výstup Mini HDMI Tlačítko zapnutí / Zástrčka napájení Port Mini USB Přísavka vypnutí Reproduktor Klip přísavky Tlačítko DOLEVA Kamera Displej Tlačítko menu Infračervené světlo Tlačítko zámku Tlačítko OK Slot pro Micro SD Kabel Mini USB Tlačítko režimu kartu...
  • Pagina 72 All manuals and user guides at all-guides.com • Nevystavujte výrobek velmi vysokým či velmi nízkým teplotám nebo dramatickým změnám teploty či vlhkosti. • Neinstalujte výrobek do akčního prostoru airbagu. • Ujistěte se, že je výrobek i napájecí kabel instalován tak, aby nepřekážel řidiči ve výhledu nebo při obsluze jakýchkoli ovládacích prvků.
  • Pagina 73 V režimu videa stiskem tlačítka zámku A uložte záznam jako soubor pouze pro čtení. Tento záznam pak nelze přepsat nebo smazat bez připojení výrobku k počítači. Ghid rapid de inițiere Cameră de bord DCAM11BK Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, disponibil online: ned.is/dcam11bk...
  • Pagina 74 All manuals and user guides at all-guides.com Utilizare preconizată DCAM11BK este o cameră de bord care poate fi montată la parbrizul autovehiculului. Acest produs este destinat realizării fotografiilor, înregistrării videoclipurilor și redării înregistrărilor. Produsul nu este destinat utilizării profesionale. Orice modificare a produsului poate avea consecințe pentru siguranța, garanția și funcționarea corectă...
  • Pagina 75 All manuals and user guides at all-guides.com Înregistrarea semnalului audio Microfon și difuzor încorporat. Microfonul poate fi pornit/oprit Card de memorie Card micro SD Capacitate card de memorie 1 - 32 GB Interfață USB USB 2.0 Piese principale (imagine A) Ieșire HDMI mini Buton de pornire Fișă...
  • Pagina 76 All manuals and user guides at all-guides.com • Nu folosiți încărcătoare care nu au fost proiectate pentru a fi folosite cu echipamentul. • Nu acoperiți orificiile de ventilație. • Aveți griijă când folosiți produsul în timp ce conduceți. Concentrați-vă întotdeauna atenția asupra șoselei. •...
  • Pagina 77 All manuals and user guides at all-guides.com Conectarea produsului la priza electrică Opțiunea 1: 1. Conectați fișa auxiliară a cablului A la o priză auxiliară. 2. Conectați celălalt capăt al A în portul mini USB A Opțiunea 2: • Încărcați produsul cu ajutorul portului USB A Produsul pornește automat și începe înregistrarea la pornirea motorului automobilului.
  • Pagina 78 All manuals and user guides at all-guides.com Blocare de urgență În modul video, apăsați butonul de blocare A pentru salvarea înregistrării ca fișier numai în citire. Această înregistrare nu poate fi suprascrisă sau ștearsă în lipsa conexiunii la un computer.
  • Pagina 79 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 80 All manuals and user guides at all-guides.com Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch – The Netherlands 05/20...