Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
All manuals and user guides at all-guides.com
Quick start guide
HT-SB95
EN
PT
LT
LV
BG
HR
UA
HE
NL
NO
ET
CZ
SR
SL
SV
DK
SK
HU
EL
RU
SU
RO
TR
1
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Sharp HT-SB95

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com Quick start guide HT-SB95...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com For EU...
  • Pagina 3: Getting Started - Initial Set Up

    After the “Pairing” voice prompt and the Blue volume level. indicator will flash rapidly. / – Skip to previous/next track in 3. Select “SHARP HT-SB95” in the pairing Bluetooth mode. 6. PAIR – Press to activate the pairing func- list. After the “Paired” voice prompt, the...
  • Pagina 4 2. Ative o seu dispositivo Bluetooth 4. VOL+/VOL- – Aumenta/diminui o nível e selecione o modo de pesquisa. A do volume. indicação “SHARP HT-SB95” aparecerá na / – Salta para a faixa anterior/seguin- lista de dispositivos com Bluetooth. te no modo Bluetooth.
  • Pagina 5: Beginnen - Eerste Keer Instellen

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Selecione “SHARP HT-SB95” na lista de 3. Functieknoppen – Selecteert de afspeelfunctie. emparelhamento. Depois do comanto 4. VOL+/VOL- – Verhoogt/verlaagt het de voz “Paired”, o sistema estará ligado volume. com sucesso e o indicador azul piscará...
  • Pagina 6 BT- (Bluetooth), OPTICAL, HDMI ARC- 2. Activeer uw Bluetooth-apparaat en knappene på fjernkontrollen for å velge selecteer de zoekmodus. “SHARP ønsket modus. HT-SB95” verschijnt in de lijst met 2– Fjernkontroll Bluetooth-apparaten. – Bytt mellom PÅ- og STANDBY-mo- Als u het apparaat niet kunt vinden, druk dan dus på...
  • Pagina 7 4. VOL+/VOL- – Höja/sänka ljudnivån. / – Hoppa till föregående/nästa spår 3. Velg «SHARP HT-SB95» i i Bluetooth-läge. sammenkoblingslisten. Etter «Paired»- 6. PAIR – Tryck och håll in för att svaret er systemet koblet til riktig og den aktivera parkopplingsfunktionen i Blue- blå...
  • Pagina 8 AUX, BT (Bluetooth), OPTICAL, HDMI ARC-knapperne på 2. Aktivera din Bluetooth-enhet och välj fjernbetjeningen for at vælge den sökläget. ”SHARP HT-SB95” visas i din ønskede tilstand. Bluetooth-enhetslista. Om du inte kan hitta apparaten, tryck på och 2–...
  • Pagina 9: Aloittaminen - Ensimmäinen Asennus

    äänenvoimakkuutta. stemmeprompten vil den Blå indikator blinke / – Siirry edelliseen/seuraavaan hurtigt. kappaleeseen Bluetooth-tilassa. 3. Vælg “SHARP HT-SB95” på parring-listen. 6. PAIR – Paina aktivoidaksesi pariliitoksen Efter “Paired” stemmeprompten er Bluetooth-tilassa tai katkaistaksesi systemet tilsluttet korrekt, og den Blå olemassa olevan Bluetooth-laitteen indikator vil lyse konstant Blåt.
  • Pagina 10: Nuotolinio Valdymo Pultas

    Sininen merkkivalo välähtää. 2– Nuotolinio valdymo pultas 2. Aktivoi Bluetooth-laite ja valitse – Keisti prietaiso režimą iš ĮJUNGTA į etsintätila. „SHARP HT-SB95“ tulee BUDĖJIMAS. näkyviin Bluetooth-laiteluetteloon. 2. MUTE – Išjungti arba grąžinti garsą. Jos et löydä laitetta, paina ja pidä painettuna 3.
  • Pagina 11: Bluetooth Naudojimas

    / – Bluetooth režīmā pāriet uz greitai mirkčioti. nākamo/iepriekšējo ierakstu. 3. Susietinų prietaisų sąraše pasirinkite 6. PAIR – nospiediet, lai Bluetooth režīmā „SHARP HT-SB95“. Išgirdus „Paired“ izmantotu sapārošanas funkciju vai at- pranešimą balsu, sistema būna vienotu esošu sapārotu Bluetooth ierīci. – Bluetooth režīmā atskaņo/pauzē/ sėkmingai sujungta, o mėlynas...
  • Pagina 12 2. Aktivizējiet Bluetooth ierīci un atlasiet – Seadme SISSE ja OOTEREŽIIMILE meklēšanas režīmu. Bluetooth ierīces lülitamine. sarakstā ir redzams “SHARP HT-SB95”. 2. MUTE – Heli vaigistamine või taas- Ja nevarat atrast ierīci, turiet nospiestu ierīce tamine. 3. Funktsiooninupud – Mängimisfunkt- pults pogu / PAIR, lai padarītu redzamu.
  • Pagina 13 2. Aktiveerige oma Bluetooth-seade ja TOVOSTNÍHO režimu. valige otsingurežiim. Bluetooth-seadme 2. MUTE – Ztlumit nebo obnovit zvuk. loendisse ilmub kirje „SHARP HT-SB95“. 3. Tlačítka funkcí – Výběr funkce přehrávání. Kui te ei suuda seadet leida, hoidke pikalt 4. VOL+/VOL- – Zvýšení/snížení úrovně...
  • Pagina 14 „Párování” se modrá kontrolka 3. Funkčné tlačidlá – Výber funkcie rychle rozbliká. prehrávania. 4. VOL+/VOL- – Zvýšiť/znížiť úroveň 3. V seznamu párování vyberte „SHARP hlasitosti. HT-SB95“. Po zaznění hlasové výzvy / – Prejsť na predchádzajúcu/ďalšiu „Spárováno” je systém úspěšně...
  • Pagina 15 4. VOL+/VOL- – A hangerő növelése/ 3. V zozname párovania vyberte položku csökkentése. „SHARP HT-SB95“. Po zvukovej výzve / – Bluetooth módban ugrás az „Paired“ je systém úspešne pripojený a előző/következő felvételre. modrý indikátor bude trvalo svietiť.
  • Pagina 16 “Pairing” hangjelzés elhangzott, a kék kijelző PORNIT și STAND-BY. gyorsan villogni kezd. 2. MUTE – Opriți sau reporniți sunetul. 3. Válassza ki a “SHARP HT-SB95” elemet 3. Butoane de funcții – Selectați funcția a párosítás listából. Miután a “Paired” de redare.
  • Pagina 17 да ВКЛЮЧВАТЕ и ИЗКЛЮЧВАТЕ аудио 2. Activați dispozitivul Bluetooth și системата. selectați modul de căutare. „SHARP 5. Натиснете неколкократно бутон HT-SB95” va apărea în lista de dispozitive върху дистанционното управление Bluetooth. или бутони AUX, BT (Bluetooth), Dacă nu puteți găsi unitatea, țineți apăsat OPTICAL, HDMI ARC, за...
  • Pagina 18 индикатор ще започне да премигва бутон – Служи за превключване учестено. между режими ВКЛ и РЕЖИМ НА 3. Изберете “SHARP HT-SB95” в списъка ГОТОВНОСТ. за сдвояване. Ще прозвучи гласово бутон – Служи за избор на функция указание “Paired” /Сдвоени/, което...
  • Pagina 19: Upotreba Funkcije Bluetooth

    – Uključivanje uređaja i prebacivanje način pretraživanja. Na popisu Bluetooth u stanje pripravnosti. 2. MUTE – Prigušivanje i ponovno ukl- uređaja pojavit će se „SHARP HT-SB95“. jučivanje zvuka. Ako ne možete pronaći uređaj, držite 3. Funkcijske tipke – Odabir načina pritisnutu tipku “...
  • Pagina 20: Bluetooth Rukovanje

    2. Aktivirajte svoj Bluetooth uređaj i activer la fonction appairage en mode izaberite režim pretraživanja. „SHARP Bluetooth ou déconnectez le périphéri- HT-SB95” će se pojaviti na vašoj listi que Bluetooth couplé existant. – Reprodukujte/pauzirajte/nastavite Bluetooth uređaja. reprodukciju u režimu Bluetooth.
  • Pagina 21: Delovanje Bluetooth

    2– Daljinski upravljalnik način iskanja. Na seznamu vaših naprav – Preklop enote med načinom Bluetooth se prikaže „SHARP HT-SB95“. VKLOPA in PRIPRAVLJENOSTI. Če enote ne morete najti, pritisnite in zadržite 2. MUTE – Izklop zvoka ali preklic izklopa. gumb “...
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com ΕΛΛΗΝΙΚΆ αποσύνδεση της υφιστάμενης συσκευής Bluetooth που βρίσκεται σε ζεύξη. – Αναπαραγωγή/παύση/συνέχιση Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε αναπαραγωγής σε λειτουργία Bluetooth. όλες τις οδηγίες ασφάλειας. Για πλήρεις 3– Χειρισμός οδηγίες ανατρέξτε στον οδηγό χρήσης που...
  • Pagina 23 θα ακουστεί το μήνυμα “Pairing” και η μπλε 2– Пульт дистанционного ένδειξη θα αναβοσβήσει γρήγορα. управления 3. Επιλέξτε “SHARP HT-SB95” στη λίστα – Переключение устройства между ζεύξης. Μετά το μήνυμα “Paired”, το режимами работы и ожидания. σύστημα θα ολοκληρώσει τη σύνδεση...
  • Pagina 24 («Сопряжение») синий индикатор начнет 2. MUTE – Sesi kapatır ya da yeniden açar. быстро мигать. 3. İşlev düğmeleri – Oynatma işlevini 3. Выберите «SHARP HT-SB95» в списке seçer. сопряжения. Голосовое сообщение 4. VOL+/VOL- – Ses seviyesini artırır/ «Paired» («Сопряжение выполнено») azaltır.
  • Pagina 25 “Pairing” sözü duyulur ve Mavi gösterge hızlı 2– Пульт дистанційного bir şekilde yanıp söner. керування 3. Eşleştirme listesinden “SHARP HT-SB95”u – Переведення пристрою в режим seçin. “Paired” sözü duyulduğunda «увімкнено» чи режим очікування. sistem başarılı bir şekilde bağlanmıştır 2. MUTE – Увімкнення чи вимкнення...
  • Pagina 26 Зелений індикатор: у режимі роботи синій індикатор почне часто мерехтіти. з входом AUX. • 3. Виберіть у списку встановлення Оранжевий індикатор: в режимі з‘єднання елемент «SHARP HT- роботи з оптичним входом. • SB95». Коли прозвучить голосове Синій індикатор: у режимі Bluetooth. •...
  • Pagina 27 ‫לה להופיע בחיפוש. לאחר הישמע הודעה קולית‬ .‫לחצן פעילות – בחירת פונקציית הנגינה‬ “Pairing” ‫.והבהוב מהיר של המחוון הכחול‬ ‫- – הגברת/הנמכת עוצמת‬VOL/+VOL ‫” ברשימת הציי‬SHARP HT-SB9 ‫בחרו את‬ “ .‫השמע‬ ,”Paired“ ‫מוד. לאחר הישמע הודעה קולית‬ /‫/ – דילוג על רצועת השמע הבאה‬...
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Made in China SAU/QSG/0055 www.sharpconsumer.eu...

Inhoudsopgave