Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 3
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 4
DESCRIPTION All manuals and user guides at all-guides.com C C . . - - Cône plastique avec grille A A . . - Bloc moteur D D . . - Couvercle de protection B B . . - - Verseuse INSTRUCTIONS DE SECURITÉ...
UTILISATION All manuals and user guides at all-guides.com Avant la première utilisation, lavez les • Placez la moitié de l’agrume sur le pièces qui seront en contact avec les cône plastique ( ( C C ) ) et appuyez aliments ( ( B B , , C C & & D D ) ) . doucement pour la mise en marche de l’appareil ( ( f f i i g g .
DESCRIPTION All manuals and user guides at all-guides.com C C . . - - Plastic cone with grid A A . . - Motor unit D D . . - Protective cover B B . . - - Jug SAFETY INSTRUCTIONS •...
All manuals and user guides at all-guides.com all the juice has been extracted. • Position the plastic cone ( ( C C ) ) on the • When the fruit is no longer in contact drive inside the jug ( ( B B ) ) ( ( f f i i g g . . 2 2 ) ) . with the plastic cone, the appliance •...
BESCHREIBUNG All manuals and user guides at all-guides.com C C . . - - Plastikkegel mit Gitter Motorblock A A . . - D D . . - Schutzdeckel B B . . - - Saftbehälter SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor •...
Pagina 9
GEBRAUCH All manuals and user guides at all-guides.com Reinigen Sie vor der ersten Benutzung • Setzen Sie die Hälfte der Zitrusfrucht alle Teile, die mit den Lebensmitteln in auf den Plastikkegel ( ( C C ) ) und drücken Kontakt kommen ( ( B B , , C C & D D ) ) . Sie diesen leicht nach unten, um das Gerät in Betrieb zu setzen ( ( A A b b b b .
BESCHRIJVING All manuals and user guides at all-guides.com C C . . - - Kunststof perskegel met rooster Motorblok A A . . - D D . . - Beschermdeksel B B . . - - Schenkkan INSTRUCTIES VOOR DE VEILIGHEID •...
GEBRUIK All manuals and user guides at all-guides.com Was voor het eerste gebruik de • Zet de helft van de vrucht op de onderdelen af die in contact met de kunststof perskegel ( ( C C ) ) en druk hier voedingsmiddelen komen ( ( B B , , C C &...
DESCRIPCIÓN All manuals and user guides at all-guides.com C C . . - - Cono de plástico con rejilla A A . . - Bloque motor D D . . - - Tapadera de protección B B . . - - Jarra INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD •...
UTILIZACIÓN All manuals and user guides at all-guides.com Antes de utilizar el aparato por • Enchufe el aparato. primera vez, lave las piezas que van a • Coloque la mitad del cítrico sobre el estar en contacto con los alimentos cono de plástico ( ( C C ) ) y presione ( ( B B , , C C &...
DESCRIZIONE All manuals and user guides at all-guides.com C C . . - - Cono in plastica con griglia A A . . - Blocco motore D D . . - Coperchio di protezione B B . . - - Caraffa ISTRUZIONI DI SICUREZZA •...
UTILIZZO All manuals and user guides at all-guides.com Prima del primo utilizzo, lavare le parti Mettere il mezzo agrume sul cono di • che saranno a contatto con gli plastica ( ( C C ) ) e premere delicatamente alimenti ( ( B B , , C C & D D ) ) . messa funzione •...
Assistência Técnica autorizado com o aparelho. • Moulinex ou por uma pessoa com Desligue sempre o aparelho após cada qualificações semelhantes, por forma a utilização. • evitar qualquer situação de perigo para Nunca coloque o motor debaixo de o utilizador.
UTILIZAÇÃO All manuals and user guides at all-guides.com cone de plástico ( ( C C ) ) e prima Antes da primeira utilização, lave as peças que entrarão em contacto suavemente para que o aparelho com os alimentos ( ( B B , , C C e D D ) ) . comece a funcionar ( ( f f i i g g .
Pagina 18
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ All manuals and user guides at all-guides.com C C . . - - Πλαστικός κώνος µε σχάρα Κεντρική µονάδα D D . . - Προστατευτικό κα άκι B B . . - - Κανάτα A A . . - ΟΔΗΓΙΕΣ...
Pagina 19
σε ερί τωση ε αγγελµατικής όγκο χωτηρικότητας της κανάτας χρήσης, ακατάλληλης χρήσης ή µη (0,5 λ.). All manuals and user guides at all-guides.com τήρησης των οδηγιών ου • Να καθαρίζετε τακτικά την σχάρα αναφέρονται στο εγχειρίδιο χρήσης. κατά τη χρήση για να διευκολύνεται •...
Pagina 20
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 21
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 22
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 23
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 24
All manuals and user guides at all-guides.com C. - A. - D. - B. -...
Pagina 25
All manuals and user guides at all-guides.com...
Описание прибора All manuals and user guides at all-guides.com C C . . - - Пластмассовый конус с решеткой A A . . - Блок двигателя D D . . - Защитная крышка B B . . - - Емкость для сока Меры...
Pagina 27
Порядок работы All manuals and user guides at all-guides.com Перед первым использованием • Наденьте половину плода на вымойте детали, контактирующие с пластмассовый конус и пищевыми продуктами (B, C & D). осторожно нажмите для включения • Установите емкость для сока (B) на прибора...
Pagina 28
Опис приладу All manuals and user guides at all-guides.com C. - Пластиковий конус із ситом A. - Блок двигуна D. - Захисна кришка B. - Ємність зі зливним носиком Поради з безпеки • • Прочитайте уважно інструкцію з Користуйтеся приладом виключно на експлуатації...
Pagina 29
Використання All manuals and user guides at all-guides.com • Перед першим використанням Підключіть прилад до електромережі. • помийте всі деталі, які Покладіть половинку плода опинятимуться в контакті з цитрусових на пластиковий конус харчовими продуктами (B, C & D). злегка притиснувши для...
All manuals and user guides at all-guides.com Opis urządzenia C. - Plastikowy stożek z kratką A. - Blok silnika D. - Przykrywka ochronna B. - Dzbanek Zalecenia bezpieczeństwa • Przed pierwszym użyciem urządzenia lub w pobliżu otwartego ognia (kuchenka • Urządzenie należy ustawić na stabilnym prosimy uważnie przeczytać...
All manuals and user guides at all-guides.com Użytkowanie Przed pierwszym użyciem należy umyć • Przyłóż połówkę cytrusa plastikowego stożka (C) i lekko dociśnij, części, które będą miały kontakt z produktami spożywczymi (B, C i D). aby uruchomić urządzenie (rys. 3). Sok spłynie bezpośrednio do dzbanka (B).
SEADME KIRJELDUS All manuals and user guides at all-guides.com C. - Restiga plastmasskoonus A. - Mootoriplokk D. - Kaitsekaas B. - Kann TURVANÕUDED • Lugege enne seadme esmakordset • Pange seade ainult kindlale alusele, kasutamist kasutusjuhend hoolega läbi: veepritsmete eest kaitstud kohta. selle kasutamine viisil, mis pole •...
Pagina 33
KASUTAMINE All manuals and user guides at all-guides.com Enne seadme esmakordset kasutamist • Pange üks puuviljapool plastmasskoonuse (C) peale ja suruge peske puhtaks toiduainetega kokku puutuvad osad (B, C & D). seda kergelt allapoole, et seade tööle • Pange kann (B) mootoriploki (A) peale hakkaks (joon.
APARATO APRAŠYMAS All manuals and user guides at all-guides.com C. - Plastikinis konusas su grotelėmis A. - Variklio blokas D. - Apsauginis dangtelis B. - Ąsotėlis SAUGOS PATARIMAI • Prieš pirmą kartą naudodami šį • Naudokite aparatą tik ant stabilaus aparatą, atidžiai perskaitykite šią...
NAUDOJIMAS All manuals and user guides at all-guides.com Prieš pirmą panaudojimą nuplaukite • Pusę citrusinio vaisiaus uždėkite ant aparato dalis, kurios turės tiesiogiai plastikinio konuso (C) ir iš lėto jį liesis su maistu (B,C ir D) paspauskite, kad aparatas pradėtų veikti (3 pav.).
All manuals and user guides at all-guides.com IERĪCES APRAKSTS C. - Plastmasas konuss ar atverēm A. - Motora bloks D. - Aizsargvāks B. - Mērtrauks DROŠĪBAS NOTEIKUMI • Pirms pirmreizējās lietošanas rūpīgi • Izmantojiet ierīci tikai uz stabilas un izlasiet ierīces lietošanas instrukciju. sausas darba virsmas.
All manuals and user guides at all-guides.com LIETOŠANA Pirms pirmreizējās lietošanas • Ieslēdziet ierīci. nomazgājiet detaļas, kas būs saskarē • Vienu augļa pusīti novietojiet uz konusa ar augļiem (B, C un D). nedaudz piespiediet, iedarbinātu ierīci (3. att.). Izspiestā sula •...
All manuals and user guides at all-guides.com TANIM A. - Motor ünitesi C. - Izgaralı plastik koni B. - Hazne D. - Koruma kapağı GÜVENLİK TALİMATLARI • Cihazınızı ilk defa kullanmadan önce • Ürünü sadece sabit ve su sıçrama riski kullanım kılavuzunu dikkatlice...
Pagina 39
All manuals and user guides at all-guides.com KULANIM İlk kullanımdan önce, besinlerle temas • Meyvenin yarısını plastik koni (C) halinde olan parçaları yıkayın (B, C & D). üzerine yerleştirin ve cihazın çalışması için yavaşça bastırın (şekil 3). Meyve • Hazneyi (B) motor ünitesi (A) üzerine suyu doğrudan hazne içerisine akacaktır yerleştirin, ardından kilitleyin (şekil 1).
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTİ BELGESİ GARANTİ İLE İLGİLİ OLARAK DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN HUSUSLAR Groupe Seb İstanbul tarafından verilen bu garanti, ürünün kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından doğacak arızaların giderilmesini kapsamadığı gibi, aşağıdaki durumlar garanti dışıdır. 1.
Pagina 41
: Groupe SEB İstanbul Ev Aletleri Tic. A.Ş. Adresi : Beybi Giz Plaza Dereboyu Cad. Meydan sok. No:28 Kat:12 34398 Maslak/İstanbul DANIŞMA HATTI: 444 40 50 FİRMA YETKİLİSİNİN: MALIN: Markası : MOULINEX Cinsi : Narenciye Sıkacağı Modeli : PC400C31 Belge İzin Tarihi : 24.06.2008 Garanti Belge No : 54068 Azami Tamir Süresi : 30 iş...
Pagina 42
All manuals and user guides at all-guides.com p. 1 p. 3 p. 5 p. 7 p. 9 p. 11 p. 13 p. 15 p. 17 p. 19 p. 21 p. 23 p. 25 p. 27 p. 29 p. 31 p. 33 p.