Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 33
All manuals and user guides at all-guides.com
PROFESSIONAL
1 SLIM
Català
Freidora
Fregidora
Deep fryer
Friteuse
Fritteuse
Friggitrice
Fritadeira
Friteuse
Frytkownica
Φριτέζα
Фритюрница
Friteuză
Фритюрник
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Taurus PROFESSIONAL 1 SLIM

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com PROFESSIONAL 1 SLIM Català Freidora Fregidora Deep fryer Friteuse Fritteuse Friggitrice Fritadeira Friteuse Frytkownica Φριτέζα Фритюрница Friteuză Фритюрник...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 4 - Este aparato no debe ser usado por niños menores de 8 años. Freidora - Este aparato puede ser utili- Professional 1 Slim zado por niños con edad de 8 años y superior si están conti- Distinguido cliente: nuamente supervisados.
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com ficies accesibles puede ser - No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas. elevada cuando el aparato está - No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la en funcionamiento. clavija dañada.
  • Pagina 6: Modo De Empleo

    All manuals and user guides at all-guides.com - Si se utiliza materia grasa en vez de aceite, - Seleccionar la temperatura de fritura deseada se tiene que fundir ésta previamente en un mediante el mando termostato de regulación. recipiente aparte El indicador luminoso se iluminará...
  • Pagina 7: Consejos Prácticos

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSEJOS PRÁCTICOS: ANOMALÍAS Y REPARACIÓN: - Para desodorar el aceite se pueden freír unos - En caso de avería llevar el aparato a un Servi- trozos de pan. cio de Asistencia Técnica autorizado. No intente - En aquellos alimentos que contienen mucha desmontarlo o repararlo ya que puede existir agua es mejor y más rápido realizar dos frituras...
  • Pagina 8: Consells I Advertiments De Seguretat

    Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un contínuament supervisats. producte de la marca TAURUS. - Aquest aparell el poden fer La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estric- servir persones amb capacitats tes, us garanteixen una satisfacció...
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com - La temperatura de les superfí- - Verifiqueu l’estat del cable d’alimentació. Els cables malmesos o enredats augmenten el risc cies accessibles pot ser eleva- de xoc elèctric. da quan l’aparell està en funcio- - No toqueu mai la clavilla de connexió...
  • Pagina 10: Consells Pràctics

    All manuals and user guides at all-guides.com la foneu prèviament en un recipient apart. energia). - Si la matèria grassa s’ha endurit a la fregidora, - Prepareu els aliments que heu de fregir i feu uns forats a la grassa sòlida per permetre col·loqueu-los a la cistella mirant que no depas- que l’aigua que hagués pogut quedar retingu- si els 3/4 de la seva capacitat Deixeu escórrer...
  • Pagina 11: Anomalies I Reparació

    All manuals and user guides at all-guides.com aigua, és millor i més ràpid fregir-los en dues tandes i en menys quantitat que en una de sola. PER A PRODUCTES DE LA UNIÓ EUROPEA Fent-ho així, evitareu el risc d’esquitxades i I/O EN CAS QUE AIXÍ...
  • Pagina 12: Safety Advice And War- Nings

    - This appliance can be used by children over 8 years old if they Dear customer, are continuously supervised by Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand product. an adult. Thanks to its technology, design and operation - This appliance can be used by...
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com - Do not submerge the appliance - This appliance is not suitable for outdoor use. - Keep the working area clean and well lit. Clutte- in water or any other liquid, or red and dark areas invite accidents. place it under a running tap.
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com is switched off permanently. overflowing and splashing. Depending on the criterion, fry with the lid open or closed. - Any misuse or failure to follow the instruc- tions for use renders the guarantee and the - When the food has been fried sufficiently, lift the manufacturer’s liability null and void.
  • Pagina 15: Anomalies And Repair

    All manuals and user guides at all-guides.com into a container (not the sink), according to EU on Low Voltage, Directive 2014/30/EU on the regulations in force for the treatment and Electromagnetic Compatibility, Directive 2011/65/ disposal of waste. EU on the restrictions of the use of certain hazardous substances in electrical and electro- - -Except for the power unit and the mains nic equipment and Directive 2009/125/EC on...
  • Pagina 16 Cher client, de moins de 8 ans. Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque TAURUS. - Cet appareil peut être utilisé par Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, des enfants de plus de 8 ans, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux...
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com placées de telle sorte à éviter Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever, transporter ou débrancher l’appareil. les éventuelles éclaboussures - Ne pas enrouler le câble électrique de conne- de liquides chauds. xion autour de l’appareil.
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com physiques, sensorielles ou mentales réduites USAGE : ou présentant un manque d’expérience et de - Dérouler complètement le câble avant de le connaissances. brancher. - Ne pas garder l’appareil s’il est encore chaud. - Brancher l’appareil au secteur.
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com - Choisir la position minimum (MIN) à l’aide du AUCUN AUTRE LIQUIDE. sélecteur de température. - Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon - Débrancher l’appareil du secteur. humide et quelques gouttes de détergent et le laisser sécher.
  • Pagina 20: Beschreibung

    8 Jahren verwendet Sehr geehrter Kunde, werden. Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Haus- haltsgerät der Marke TAURUS entschieden - Dieses Gerät kann von Kindern haben. ab 8 Jahren verwendet werden, Technologie, Design und Funktionalität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der...
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com benutzen – falls vorhanden -, - Der Netzstecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp des Stromanschlusses übere- um ein Überlaufen von heißen instimmen. Der Stecker darf nicht verändert Flüssigkeiten zu vermeiden. werden. Verwenden Sie keine Steckeradapter. - Elektrische Kabel nicht überbeanspruchen.
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com - Bewegen oder verschieben Sie das Gerät nicht, Verpackungsmaterial des Produkts entfernt während es in Betrieb ist. haben. - Achten Sie auf die MAXIMUMund MINIMUM- - Vor der Erstanwendung müssen die Einzelteile, Markierungen. die mit Nahrungsmitteln in Kontakt geraten, so wie im Absatz Reinigung beschrieben gereinigt - Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie...
  • Pagina 23: Praktische Ratschläge

    All manuals and user guides at all-guides.com Frittierkorb anheben und ihn zum Abtropfen - Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie von überschüssigem Öl in den Behälterrand das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini- einhängen. gung beginnen. - Den Frittierkorb entleeren. - Zur Zerlegung des Gerätes sind die folgenden Schritte zu befolgen: - Das Öl nach ca.
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com möchten, können Sie die öffentlichen Müll- container für alle Abfallarten verwenden. - Das Produkt gibt keine Substanzen in für die Umwelt schädlichen Konzentrationen ab. - Bitte denken Sie daran, die Vorschriften bezüglich der Entsorgung dieser umweltbe- lastenden Substanz zu berücksichtigen.
  • Pagina 25: L'apparecchio Non Deve Essere Usato Dai Bambini Di Età Inferio

    Italiano re a 8 anni. - È consentito l’utilizzo di questo Friggitrice apparecchio a bambini di età Professional 1 Slim uguale o superiore a 8 anni se sotto costante supervisione. Egregio cliente, Le siamo grati per aver acquistato un elettrodo- - Questo apparecchio è...
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com - Quando l’apparecchio è in - Controllare lo stato del cavo di alimentazione: i cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il funzione, la temperatura delle rischio di scariche elettriche. superfici accessibili può essere - Non toccare mai la spina con le mani bagnate. elevata.
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com elettrico e può provocare gravi scottature. - La spia luminosa si accenderà - Se si utilizza grasso al posto dell’olio, sarà - Selezionare la temperatura di frittura desiderata necessario scioglierlo prima in un recipiente usando il termostato di regolazione.
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGLI PRATICI: ANOMALIE E RIPARAZIONI: - È possibile eliminare l’odore dell’olio friggendo dei pezzi di pane. - In caso di guasto, rivolgersi ad un Centro - Nel caso di alimenti che contengano molta d’Assistenza Tecnica autorizzato.
  • Pagina 29: Conselhos E Advertên- Cias De Segurança

    All manuals and user guides at all-guides.com Português res de 8 anos utilizar o aparel- Fritadeira - Este aparelho pode ser utiliza- Professional 1 Slim do por crianças a partir dos 8 anos se forem supervisionadas Caro cliente: continuamente. Obrigado por ter adquirido um electrodoméstico da marca Taurus.
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com zador ou outro dispositivo que - Evitar que o cabo eléctrico de ligação entre em contacto com as superfícies quentes do ligue o aparelho automatica- aparelho. mente. - Verificar o estado do cabo de alimentação. Os cabos danificados ou entrelaçados aumentam o - É...
  • Pagina 31: Modo De Emprego

    All manuals and user guides at all-guides.com - Nunca deixar o aparelho sem vigilância. nando o comando selector. - Nunca deixe a fritadeira ligada sem vigilância - A luz-piloto iluminar-se-á. e nem ao alcance de crianças, já que se trata - Seleccionar a temperatura de fritura deseja- de um aparelho eléctrico que aquece o óleo a da mediante o termóstato de regulação.
  • Pagina 32: Conselhos Práticos

    All manuals and user guides at all-guides.com abrasivos para a limpeza do aparelho. ASA(S) DE TRANSPORTE: - Se o aparelho não se mantiver limpo, a sua - Este aparelho dispõe de uma asa na sua parte superfície pode degradar-se e afectar de forma lateral para o transporte ser fácil e cómodo.
  • Pagina 33: Beschrijving

    Nederlands - Het apparaat mag niet door kinderen gebruikt worden. Friteuse - Dit apparaat kan gebruikt wor- Professional 1 Slim den door kinderen van 8 jaar en ouder, als deze continu onder Geachte klant: toezicht staan. We danken u voor de aankoop van een product van het merk TAURUS.
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com een ander mechanisme dat het trekken. - Het snoer niet oprollen rond het apparaat. apparaat automatisch ins- - Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet in contact chakelt. komt met de hete oppervlakken van het appa- raat.
  • Pagina 35: Olie Vullen

    All manuals and user guides at all-guides.com - Het apparaat niet opbergen als het nog warm is. GEBRUIK: - Het apparaat altijd onder toezicht gebruiken. - Het snoer helemaal afrollen alvorens de stekker - Laat het apparaat nooit zonder toezicht werken in het stopcontact te steken.
  • Pagina 36: Praktische Tips

    All manuals and user guides at all-guides.com NA GEBRUIK VAN HET APPARAAT: doek met een paar druppels afwasmiddel en maak het apparaat daarna goed droog. - Kies de laagste stand (MIN) van de thermos- taatknop. - Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basisch ph, zoals bleekwater, noch - Haal de stekker uit het stopcontact.
  • Pagina 37: Wskazówki I Ostrzeżenia Dotyczące Bezpiecznego Użytkowania

    All manuals and user guides at all-guides.com Polski pracowniczych. - Urządzenie nie powinno być Frytkownica obsługiwane przez dzieci Professional 1 Slim poniżej 8 roku życia. - Urządzenie może być Szanowny Kliencie, Serdecznie dziękujemy za zakup sprzętu gospo- użytkowane przez dzieci od 8 darstwa domowego marki TAURUS.
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com - Nie używać urządzenia w używać kabla zasilającego do podnoszenia, przenoszenia ani wyłączania urządzenia. połączeniu z programatorem, - Nie owijać kabla zasilającego wokół urządzenia. regulatorem czasowym lub - Nie dopuścić, by kabel zasilający zwisał ze stołu innym aparatem, który mógłby lub by stykał...
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com niedostępnym dla dzieci i/lub osób o ogranic- - Nie należy włączać urządzenia, jeśli ilość oleju zonych zdolnościach fizycznych, dotykowych nie przekracza poziomu MINIMALNEGO. lub mentalnych oraz nie posiadających doświadczenia lub znajomości tego typu UŻYTKOWANIE: urządzeń.
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com - Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej. ani innych środków żrących. - Zamknąć pokrywkę. - Jeśli urządzenie nie jest utrzymywane w należytej czystości, jego powierzchnia może - Wyczyścić urządzenie. ulec zniszczeniu, co z kolei wpływa niekorzyst- nie na okres trwałości urządzenia oraz może UCHWYT/Y DO PRZENOSZENIA: prowadzić...
  • Pagina 41 άλλα περιβάλλοντα οικισμών, ούτε και σε καταλύματα σε Φριτέζα σπίτια αγροτών, ή σε ζώνες κουζίνας για το προσωπικό Professional 1 Slim καταστημάτων, γραφείων και Εκλεκτέ μας πελάτη: άλλα περιβάλλοντα εργασίας. Σε ευχαριστούμε που αποφάσισες την αγορά μιας ηλεκτρικής οικιακής συσκευής της μάρκας...
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com - Τοποθετήστε την συσκευή πλακέτα χαρακτηριστικών ταιριάζει με την τάση δικτύου. σε μια οριζόντια, επίπεδη και - Συνδέστε τη συσκευή στην παρεχόμενη βάση σταθερή επιφάνεια με τις λαβές, με γείωση και που υποστηρίζει τουλάχιστον 10 Αμπέρ.
  • Pagina 43 All manuals and user guides at all-guides.com - Μην κουνάτε και την συσκευή ενώ είναι σε μπουν οι λαβές στην θέση τους. λειτουργία. - Μη μετατοπίζετε τη συσκευή όταν λειτουργεί ή ΟΔΉΓΙΕΣ ΧΡΉΣΉΣ όταν το λάδι είναι ακόμα καυτό. Όταν η φριτέζα ΣΉΜΕΙΏΣΕΙΣ...
  • Pagina 44 All manuals and user guides at all-guides.com αυτομάτως, δείχνοντας με τον τρόπο αυτό, την - Σας προτείνουμε να τηγανίζετε με ελαιόλαδο λειτουργία των θερμαινόμενων στοιχείων, για ελάχιστης οξύτητας. την διατήρηση της επιθυμητής θερμοκρασίας. - Μην ανακατεύετε λάδια διαφόρων ποιοτήτων. - Βάλτε σιγά-σιγά τον κάδο στη λεκάνη για να - Για...
  • Pagina 45 All manuals and user guides at all-guides.com Ή/ΚΑΙ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΏΣΉ ΠΟΥ ΚΑΤΙ ΤΕΤΟΙΟ ΑΠΑΙΤΕΙ Ή ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΣΤΉΝ ΧΏΡΑ ΠΡΟΕΛΕΥΣΉΣ ΣΑΣ: ΟΙΚΟΛΟΓΙΑ ΚΑΙ ΔΥΝΑΤΟΤΉΤΑ ΑΝΑΚΥΚΛΏΣΉΣ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ - Τα υλικά που αποτελούν τη συσκευασία αυτής της ηλεκτρικής οικιακής συσκευής, εντάσσονται σε ένα σύστημα συλλογής, διαλογής και ανακύκλωσής...
  • Pagina 46 и проживанию, таких как Уважаемый покупатель: мини-гостиницы «bed and Благодарим Вас за то, что Вы остановили свой breakfast», отели, мотели и выбор на электроприборе марки TAURUS для домашнего использования. другие объекты временного Применение передовых технологий, проживания, в том числе современный дизайн, функциональность, а...
  • Pagina 47 All manuals and user guides at all-guides.com 8 лет. - Перед первым использованием тщательно - Дети не должны осуществлять промойте все детали, чистку и ремонт прибора, которые находятся в если они не находятся под непосредственном контакте с наблюдением взрослых. пищей, как описано в разделе - Данный...
  • Pagina 48: Перед Первым Использованием

    All manuals and user guides at all-guides.com - Не разрешается включать прибор, если на без присмотра. Прибор должен всегда нем имеются видимые следы повреждений находиться вне зоны досягаемости детей или или утечки. инвалидов. - Данный прибор не предназначен для - Если вы собираетесь использовать жир использования...
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com ЭКСПЛУАТАЦИЯ: превышающей 170ºC. - Полностью размотайте шнур электропитания. ПОСЛЕ КАЖДОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ: - Подключите прибор к электрической сети. - Установите минимальную температуру(MIN) - Откройте крышку фритюрницы. с помощью ручки терморегулятора. - Запустите прибор, приведя в действие - Отключите...
  • Pagina 50 All manuals and user guides at all-guides.com масло из чаши в другой контейнер. Не - Помните, что необходимо соблюдать сливайте масло в раковину! существующие нормативы по удалению данного типа загрязняющих веществ. - -Все детали прибора, кроме электрического блока и частей, обеспечивающих питание от электросети, можно...
  • Pagina 51 și Friteuză alte tipuri de medii rezidențiale, inclusiv pensiuni sau spații de Professional 1 Slim odihnă destinate personalului Stimate client, care lucrează în magazine, Va multumim ca ati ales un produs electrocasnic marca TAURUS.
  • Pagina 52 All manuals and user guides at all-guides.com - Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă - Nu înfăşuraţi cablul electric de conectare în jurul aparatului. orizontală, plană şi stabilă cu - Nu permiteţi contactul cablului electric de co- mânerele, dacă există, situate nectare cu suprafeţele încălzite ale aparatului.
  • Pagina 53: Mod De Utilizare

    All manuals and user guides at all-guides.com - Nu puneţi la loc aparatul dacă încă este cald. - Conectaţi aparatul la reţeaua electrică. - Utilizaţi întotdeauna aparatul cu atenţie. - Deschideţi capacul - Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat atunci - Puneţi aparatul în mişcare, acţionând comanda când este în funcţiune şi nu lăsaţi la îndemâna selector.
  • Pagina 54: Mâner/E De Transport

    All manuals and user guides at all-guides.com MÂNER/E DE TRANSPORT: aparatului într-un mod iexorabil precum condu- ce la o situaţie periculoasă. - Acest aparat dispune de un mâner pe partea sa laterară pentru un transport uşor şi comod. ANOMALII SI REPARATII SFATURI PRACTICE: - În caz de defecţiune, duceţi aparatul la un - Pentru a inlătura mirosul neplăcut din ulei,...
  • Pagina 55 Български как трябва да използват уреда по сигурен начин и ако Фритюрник разбират съществуващите рискове. Professional 1 Slim - Уредът не трябва да се Уважаеми клиенти: използва от деца. Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката TAURUS. - Този уред може да се...
  • Pagina 56 All manuals and user guides at all-guides.com избегнете възможното съвпада с напрежението на електрическата мрежа. изтичане на топли течности. - Включете уреда в заземен източник на - Не използвайте уреда, ако електрически ток, който да издържа най- малко 10 ампера. е...
  • Pagina 57 All manuals and user guides at all-guides.com пренесете уреда. НАЛИВАНЕ НА ОЛИО: - Не обръщайте уреда, докато работи или е включен в електрическата мрежа. - Отворете капака. - Спазвайте МАКСИМАЛНОТО И - Уверете се, че ел. комплект е поставен МИНИМАЛНОТО ниво. стабилно.
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com приблизително на всеки 15 или 20 пържения, олио от каната в някакъв съд (а не или на всеки 5 6 месеца, ако не се използва в мивката), съгласно приложимите редовно. нормативни разпоредби за третиране и изхвърляне...
  • Pagina 59 All manuals and user guides at all-guides.com Този символ означава, че ако желаете да се освободите от уреда, след като експлоатационният му живот е изтекъл, трябва да го предадете по подходящ начин на фирма за преработка на отпадъци, оторизирана за разделно...
  • Pagina 60 All manuals and user guides at all-guides.com .‫- سوف يشتعل و ي ُ طفئ املؤرش(??) الضويئ بشكل أوتوماتييك أثناء عمل الجهاز, مش ري ا ً بهذا إىل عمل األج ز اء الح ر ارية للحفاظ عىل الح ر ارة املناسبة‬ .‫- أدخل...
  • Pagina 61 All manuals and user guides at all-guides.com .‫- تجنب لف الكابل حول الجهاز‬ .‫- ال يجب أن يلمس الكابل الكهربايئ الجهات الساخنة للجهاز‬ .‫- تأكد من حالة الكابل الكهربايئ. الكابل املرضور أو مشتبكا يزيد يف خطر وقوع اصطدام كهربايئ‬ .‫- ال يجب ملس قابس الوصل بالكهرباء واأليدي مبللة‬ ‫- ال...
  • Pagina 62 All manuals and user guides at all-guides.com ‫جهاز قيل‬ Professional 1 Slim ‫عميلنا العزيز‬ ‫-ماركة تاوروس نشكر لكم ق ر اركم ب رش اء جها ز ا من‬ .‫يضمن هذا املنتج رضا الزبائن عرب مرور الوقت فض ال ً للتكنولوجيا املستخدمة فيه وتصميمه وفعاليته باإلضافة إىل موافقته لجميع قواعد ومتطلبات الجودة‬...
  • Pagina 63 Podrá encontrar el más cercano accediendo al Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou- siguiente enlace web: http://taurus-home.com/ vez accéder au lien suivant : http://taurus-home. com/ También puede solicitar información relacionada poniéndose en contacto con nosotros por el telé- Vous pouvez aussi nous contacter pour toute fono que aparece al final de este manual.
  • Pagina 64 Μπορείτε επίσης να ζητήσετε πληροφορίες, επικοινωνώντας μαζί μας. Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http://taurus- Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο home.com/ το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/ Nederlands Русский...
  • Pagina 65 ‫عليك م ر اجعة أي‬ оторизирани сервизи. Най-близкия до Вас сервиз можете да .‫مركز من م ر اكزنا لخدمات املساعدة التقنية الرسمية‬ откриете на следния линк: http://taurus-home. ‫ميكنك العثور عىل األقرب عن طريق الدخول إىل ر ابط‬ com/ :‫املوقع التال‬...
  • Pagina 66 All manuals and user guides at all-guides.com Gibraltar 11 Horse Barrack Lane, 54000, Gibraltar 00350 200 75397 / 00350 200 41023 Greece Sapfous 7-9, 10553, Athens +30 21 0373 7000 Guinea BP 206, GN, Conakry (224) 622204545 Hong Kong Unit H,13/F., World Tech Centre, Hong kong (852) 2448 0116 / 9197 3519 Hungary Késmárk utca 11-13, 1158, Budapest...
  • Pagina 67 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Pagina 68 All manuals and user guides at all-guides.com Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain Rev. 25/02/19...

Inhoudsopgave