Download Print deze pagina
Céliane™
673 23 / 24 / 25
Manuel d'utilisation
Gebruikershandleiding
User guide
.
A u x
All manuals and user guides at all-guides.com
Bedienungsanleitung
Manual de utilización
Manual de utilização
.
A u x
δηγίες ρήσεως
Руководство по эксплуатации
Kullanma kılavuzu
.
A u x
loading

Samenvatting van Inhoud voor LEGRAND Celiane 673 23

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com Céliane™ 673 23 / 24 / 25 • Manuel d’utilisation • Bedienungsanleitung • δηγίες ρήσεως • Gebruikershandleiding • Manual de utilización • Руководство по эксплуатации Kullanma kılavuzu • User guide • Manual de utilização •...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com 673 23 673 23 + 673 25 • Fonctions principales pour une prise en main rapide • Belangrijkste functies voor een snelle start • Main functions for rapid take-on • Hauptfunktionen für den Schnellstart •...
  • Pagina 3 673 23 All manuals and user guides at all-guides.com • Utilisation d’une commande locale seule • Utilización de un mando local solo • Gebruik van één enkele plaatselijke bedieningsin- • Utilização de um único comando local richting • ρήση τπικύ ειριστηρίυ �ν •...
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com • Fonctions principales pour une prise en main • Funções principais para uma familiarização rápida rapide • Κύριες λειτυργίες για γρήγρ ειρισ • Belangrijkste functies voor een snelle start • Основные функции с быстрым доступом •...
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com • Réaliser un appel général • Efectuar uma chamada geral • Een algemene oproep doen • Κάνετε γενική κλήση • Make a general call • Выполнение общего вызова Genel çağrı yapma • Allgemeinen Ruf tätigen •...
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com • Présentation du menu déroulant • Apresentação do menu pendente (Commande locale éteinte) (Comando local apagado) • Voorstelling van het rolmenu • Παρυσίαση τυ εκτυλισσ�ενυ �ενύ (Plaatselijke bedieningsinrichting uitgeschakeld) (Τπικ ειριστήι σηστ) • Presentation of the drop-down menu •...
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com • Choix de l’heure de réveil • Escolha da hora de despertar • Keuze van het tijdstip van ontwaken • Επιλγή ώρας υπνή�ατς • Set the alarm clock • Выбор времени подъема Uyandırma saati seçimi •...
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com • Présentation du menu déroulant (Commande • Apresentação do menu pendente (Comando locale en fonctionnement) local em funcionamento) • Voorstelling van het rolmenu (Plaatselijke bedie- • Παρυσίση τυ εκτυλισσ�ενύ �ενύ (Τπικ ningsinrichting in werking) ειριστήρι...
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com • Réglage du volume • Ajuste do volume • Instelling van het volume • Ρύθ�ιση της έντασης • Setting the volume • Регулировка громкости Ses ayarı • Lautstärkeregelung • • Ajuste del volumen •...
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com • Balance • Εισρρπηση • Balans • Balance • Balance control • Баланс Balans • Balance • • Balança...
  • Pagina 11 673 23 + 673 25 All manuals and user guides at all-guides.com • Utilisation d’une commande locale avec tuner • Utilização de um comando local com sintonizador • Gebruik van een plaatselijke bedieningsinrichting met • ρήση τπικύ ειριστηρίυ �ε συντνιστή tuner •...
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com • Fonctions principales pour une prise en main • Funções principais para uma familiarização rápida rapide • Κύριες λειτυργίες για γρήγρ ειρισ • Belangrijkste functies voor een snelle start • Основные функции с быстрым доступом •...
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com • Ne pas déranger • Não incomodar • Niet storen • Μην ενλείτε • Do not disturb • Не беспокоить Rahatsız etmeyin • Nicht stören • • No molestar • Activer / désactiver la surveillance bébé •...
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com • Réaliser un appel de zone (pièce) • Efectuar uma chamada de zona • Een oproep naar een zone (vertrek) doen • Κάνετε κλήση περιής • Make an area call (room call) • Зональный...
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com • Présentation du menu déroulant • Apresentação do menu pendente (Commande locale éteinte ou en fonctionnement) (Comando local apagado ou em funcionamento) • Voorstelling van het rolmenu (Plaatselijke bedie- • Παρυσίαση τυ εκτυλισσ�ενυ �ενύ ningsinrichting uitgeschakeld of in werking) (Τπικ...
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com • Réglage de l’alarme • Ajuste do alarme • Instelling van het alarm • Ρύθ�ιση τυ συναγερ�ύ • Setting the alarm • Регулировка сигнала тревоги Alarm ayarı • Alarmeinstellung • • Ajuste de la alarma •...
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com • Choix du type d’alarme (musique ou «bip») • Escolha do tipo de alarme (música ou «bip») • Keuze van het alarmtype (muziek of pieptoon) • Επιλγή τύπυ συναγερ�ύ (�υσική ή "αρακτ. ή") •...
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com • Réglage tuner • Ajustes sintonizador • Instelling tuner • Ρυθ�ίσεις συντνι�ενης • Radio settings • Настройки тюнера Tuner ayarı • Tuner-Einstellung • • Ajustes del sintonizador • Réglage de la sensibilité du tuner •...
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com • Recherche et mise en mémoire automatique des sta- • Búsqueda y puesta en memoria automática de las tions radio disponibles (Opération à réaliser sur tous les emisoras de radio disponibles (Operación que se debe produits) realizar en todos los productos) •...
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com • Réponse automatique «mains-libres» • Resposta automática «mãos livres» • Automatisch "handsfree" antwoord • Αυτ�ατη απάντηση “�ε ανιτή ακραση” • ‘Hands-free’ auto-response • Автоматическое включение громкой связи • Automatische Rufannahme mit Freisprechfunktion • «Hands-free»...
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com • Réglage de la sensibilité de la surveillance bébé • Ajuste da sensibilidade da vigilância bebé • Ρύθ�ιση ευαισθησίας επίλεψης �ωρύ • Instelling van de gevoeligheid van de babybewaking Bebek odası izleme ünitesi hassas ayarı •...
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com • Réglage audio • Audio-Einstellungen • Vigilancia de bebé • Instelling geluid • Ajustes áudio • Настройки аудио Ses ayarı • Audio settings • Ρυθ�ίσεις ήυ • • Réglage du volume • Lautstärkeregelung •...
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com • Amplification des graves • Bassverstärkung • Ενίσυση των �πάσων • Versterking van de lage tonen • Amplificación de los graves • Усиление низких звуков Bas amfisi • Amplifying the bass • Amplificação dos graves •...
  • Pagina 24 Não abrir, desmontar, alterar ou modificar o aparelho salvo especificação em contrário nas instruções Tous les produits Legrand doivent exclusivement être ouverts et réparés par du personnel formé et habilité do produto. Todos os produtos Legrand só devem ser abertos e reparados exclusivamente por pessoal par Legrand.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Celiane 673 24Celiane 673 25