Samenvatting van Inhoud voor GBC THERMALBINDER400T
Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com THERMALBINDER400T Instruction Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Manuale d’istruzioni Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Instrução de manejo Bruksanvisning Instrukcja obsługi Návod k obsluze Használati útmutató Руководство по ксплуaтaции...
Pagina 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 3
All manuals and user guides at all-guides.com THERMALBINDER400T The cooling rack Selection of the right sized cover Spine size No. of sheets • Assemble the cooling rack by placing each panel into the slots 80gsm approx. provided in the separate base-plate.
Pagina 4
Proof of date of purchase will be required. Repairs or alterations made determination of what is ‘normal use’ and whether or not a product is by persons not authorised by GBC will invalidate the guarantee. It is our judged to be faulty, either through normal wear and tear or by being aim to ensure that our products perform to the specifications stated.
Pagina 5
All manuals and user guides at all-guides.com THERMALBINDER400T Le Compartiments de refroidissement Sélection des couvertures Largeur dos Capacité en feuilles • Monter les Compartiments de refroidissement en plaçant les deux éléments dans les encoches des deux petits socles constituant la base de cet accessoire.
Pagina 6
GBC invalideront la garantie. Notre d’utilisation. Durant la période de garantie, GBC choisira de réparer objectif est de nous assurer que nos produits réalisent les ou remplacer gratuitement la machine. Les défauts dus à une performances déclarées.
Pagina 7
All manuals and user guides at all-guides.com THERMALBINDER400T Der Kühlständer So wählen Sie die richtige Mappe Rückenbreite Max. Anzahl • Stecker Sie die vier Kunststoffelemente in die Grundplatte. Blatt 80g/m Gerät in Betrieb nehmen • Gerät anschliessen. Folientastatur «on/off» drücken. Nach dem Aufheizzyklus ertönt ein akustisches Signal (grünes Licht leuchtet...
Pagina 8
400mm Garantie Wir übernehmen die Garantie für die Funktionsfähigkeit dieser die nicht von GBC autorisierten Personen durchgeführt werden, heben Maschine bei normaler Nutzung für ein Jahr ab Kaufdatum. Innerhalb die Garantie auf. Wir wollen sicherstellen, dass unsere Produkte die in des Garantiezeitraums repariert oder ersetzt GBC die schadhafte den Spezifikationen angegebenen Leistungen erbringen.
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com THERMALBINDER400T Settore di raffreddamento Selezione dell'esatto spessore della copertina Spessore Dorso Nr. di fogli • Montare il settore di raffreddamento inserendo ogni pannello nelle 80 gsm appross. corrispondenti scanalature del piatto-base separatamente fornito.
Pagina 10
Garanzia Il funzionamento di questa macchina è garantito per un anno dalla data autorizzate da GBC rendono nulla la garanzia. È nostro obiettivo di acquisto, soggetto ad un uso normale. Durante il periodo di garanzia assicurare il funzionamento dei nostri prodotti nelle specifiche GBC, a proprio giudizio, potrà...
Pagina 11
All manuals and user guides at all-guides.com THERMALBINDER400T Koelrek De juiste thermische map kiezen Afmeting van de rug Aantal pagina’s • Zet het koelrek in elkaar door elk paneel in de voorziene plaats te (80g.) steken op de aparte basisplaat.
Pagina 12
Binnen de geautoriseerde personen zullen de garantie ongeldig maken. Wij garantieperiode zal GBC ter eigen beoordeling de defectieve machine streven ernaar te verzekeren dat onze producten voldoen aan de gratis repareren of vervangen. Defecten als een gevolg van verkeerd vastgelegde specificaties.
Pagina 13
All manuals and user guides at all-guides.com THERMALBINDER400T Soporte de enfriamiento Selección adecuada de la carpeta Ancho del lomo No. de hojas • Monte el soporte colocando los paneles en las ranuras de la base. 80 grs aprox Puesta en marcha •...
Pagina 14
Durante el invalidarán la garantía. Nuestro objetivo es que nuestros productos período de garantía, GBC reparará o sustituirá a su criterio la máquina funcionen según las especificaciones indicadas. Esta garantía no afecta defectuosa sin coste alguno.
Pagina 15
All manuals and user guides at all-guides.com THERMALBINDER400T A estante de arrefecimento Como escolher a capa do tamanho certo Tamanho da lombada N.° de folhas aprox. • Para montar a estante de arrefecimento, coloque cada um dos em mm de 80 gsm painéis nos respectivos encaixes da placa base separada.
Pagina 16
Garantia O funcionamento desta máquina é garantido um ano, a partir da data realizadas por pessoal não autorizado pela GBC anulam a garantia. de compra, em condições normais de utilização. Durante o prazo de É nosso objectivo assegurar que os nossos produtos funcionem em garantia, a GBC poderá, ao seu critério, reparar gratuitamente ou...
Pagina 17
All manuals and user guides at all-guides.com THERMALBINDER400T Nedkylningsställning Välja rätt pärmstorlek Bokrygg storl. Antal blad • Sätt ihop nedkylningsställningen genom att sätta in alla paneler i 80 g/m öppningarna på den separata bottenplattan. Komma igång • Koppla in enheten och tryck på knappen ”on/off” (av/på). När driftstemperatur har uppnåtts tänds det gröna ljuset och en hörbar...
Pagina 18
Garantin gäller inte om apparaten har reparerats eller modifierats av används normalt. GBC reparerar eller ersätter felaktiga apparater, efter personer som inte är auktoriserade av GBC. Det är vårt mål att egen bedömning, utan kostnad inom garantiperioden. Garantin utesluter garantera att våra produkter fungerar enligt de specifikationer som fel som uppstått till följd av felaktig användning eller användning i...
Pagina 19
All manuals and user guides at all-guides.com THERMALBINDER400T Stojak do ochładzania Wybór właściwego rozmiaru oprawy Wielkość grzbietu Liczba arkuszy o • Zmontuj stojak, umieszczając każdy z paneli w odpowiednich (mm) gramaturze ok. 80 g/m szczelinach w oddzielnej płycie podstawowej. Uruchamianie •...
Pagina 20
˝e urzàdzenie b´dzie eksploatowane w sposób dokonane przez osoby nieupowa˝nione przez GBC powodujà utrat´ okreÊlony w instrukcji. W okresie obj´tym gwarancjà GBC naprawi lub gwarancji. Dà˝ymy do tego, by nasze produkty spe∏nia∏y podane wymieni wadliwe urzàdzenie wed∏ug swojego uznania, nie pobierajàc specyfikacje.
Pagina 21
All manuals and user guides at all-guides.com THERMALBINDER400T Chladící rošt Volba krytu správného rozměru Rozměr hřbetu Přibl. počet listů • Sestavte chladící rošt zasazením jednotlivých panelů do otvorů v 80 gsm základové desce. Spuštění • Zapojte do sítě a stiskněte tlačítko „on/off“. Po dosažení provozní...
Pagina 22
Opravy nebo úpravy provedené osobami, zaruãen po dobu jednoho roku od data zakoupení. V prÛbûhu záruãní které k tomu nebyly GBC oprávnûny, budou mít za následek ztrátu doby bude spoleãnost GBC bezplatnû provádût opravy stroje nebo platnosti záruky.
Pagina 23
All manuals and user guides at all-guides.com THERMALBINDER400T A hűtőpolc A megfelelő méretű fedél kiválasztása Gerincméret Lapok száma kb. • Állítsa össze a hűtőpolcot úgy, hogy az egyes paneleket a külön 80 g/m alaplapban található nyílásokba helyezi. Előkészület • Csatlakoztassa a gépet a hálózathoz, és nyomja meg az „on/off”...
Pagina 24
Ezen berendezésre rendeltetésszerı használat mellett egy év jótállást vagy változtatások, amelyeket a GBC által nem jóváhagyott személy vállalunk. A jótállási idŒszak alatt a GBC a saját mérlegelése után végzett, érvénytelenítik a jótállást. Célunk, hogy a termékeink a díjtalanul megjavítja vagy kicseréli a meghibásodott berendezést. A megadott körülmények között megfelelŒen mıködjenek.
Pagina 25
All manuals and user guides at all-guides.com THERMALBINDER400T Стенд для охлаждения В бор правил ного размера обложки Ширина корешка, Количество листов, • Соберите стенд охлаждения, установив каждую панел в паз , мм вес около 80 г/м предусмотренн е для того в отдел ной пластине основания.
Pagina 26
покупки. Ремонт или изменения, произведенн е лицами, с дат покупки при условии нормал ного испол зования. B течение не уполномоченн ми на то GBC, сделают гарантию гарантийного срока GBC по своему собственному усмотрению недействител ной. М стремимся обеспечит , чтоб наши...
Pagina 27
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 28
All manuals and user guides at all-guides.com GBC Office Products 5700 Old Orchard Road Skokie, IL 60077 www.gbc.com...