822_949_466 TG340_AEG.book Seite 1 Freitag, 8. Mai 2009 7:22 19
Mai 2009 6:47 18
Mai 2009 6:47 18
Mai 2009 7:22 19
• Dit apparaat is niet bedoeld voor
gebruik door personen (inclusief
ng
Travail sur le grill de
e du
kinderen) met verminderde fysieke,
0
deze
si elle
sensorische of verstandelijke
table
en.
• Never leave the appliance unattended.
e bac
vermogens of met een gebrek aan
• Children should be supervised to
Connectez le cordon d'alimenta-
ervaring en kennis, tenzij onder
ruc-
ensure that they do not play with the
sage à
toezicht of met instructies
tion (3) dans la prise.
p it for
appliance.
betreffende het gebruik van het
Positionnez le thermostat (3) sur le
apparaat van iemand die
• Caution, the temperature of accessible
ez
réglage voulu (1 à 5).
verantwoordelijk is voor hun
surfaces may be high when the appli-
ts de
1 = température minimale
veiligheid.
ance is operating. Always lift only with
e sont
5 = température maximale
the thermally insulated handles.
• Laat het apparaat nooit onbeheerd
L'indicateur lumineux de fonctionne-
3
achter.
• The mains cable must not come into
ten-
ment (3/a) du thermostat est
contact with any hot parts of the
nchée
• Houd toezicht op kinderen om te
allumé pendant que le grill chauffe.
appliance. Never place the appliance
voorkomen dat ze met het
yage
Une fois la température réglée
over or near a naked flame, hot plate
apparaat spelen.
envi-
atteinte, le chauffage est intermit-
or hot oven.
• Voorzichtig: de temperatuur van
ponsa-
tent afin d'entretenir une tempéra-
• The mains cable with thermostat must
ssibles
bereikbare oppervlakken kan hoog
ture constante.
never become wet. Never clean under
incor-
zijn wanneer het apparaat in
Pour mettre l'appareil hors tension,
running water or even in rinsing water.
gebruik is. Altijd uitsluitend bij de
positionnez le thermostat sur
thermisch geïsoleerde handvatten
• The appliance must only be connected
"OFF" (Arrêt).
optillen.
to an earthed socket. If necessary an
extension cable suitable for 10 A can
• Het netsnoer mag niet in contact
Conseils pratiques
ten
be used.
komen met de hete onderdelen van
z
het apparaat. Plaats het apparaat
• Place the appliance only on an abso-
sent
• Le grill (4/c) est idéal pour prépa-
nooit boven of nabij een open vlam,
lutely flat, stable surface and not on
soi-
ol
rer viandes, poissons et volailles.
hete plaat of hete oven.
sensitive surfaces.
e et
Graisses et jus sont recueillis dans le
• Het netsnoer met thermostaat mag
• Observe the necessary safe distances
bac collecteur, sous le grill. Le gage
niet heet worden. Nooit onder
from walls and curtains and do not
étalli-
d'une préparation saine et sans
stromend water of spoelwater
bring any easily inflammable material
n
graisses.
reinigen.
(e.g. plastic film, etc.) near the appli-
vête-
• La surface de friture (4/b) est
ance.
• Het apparaat mag uitsluitend op
idéale par exemple pour la prépa-
een geaard stopcontact worden
• The grill plate must only be put into
d
ration des œufs, du jambon, des
aangesloten. Indien nodig kan een
operation on the base frame and with
de
champignons, des tomates, des
voor 10 A geschikte verlengsnoer
the drip tray fitted.
nected
oignons, etc. Elle est également
worden gebruikt.
• Appliance is for indoor use only.
e and
bien adaptée pour maintenir la
• Plaats het apparaat uitsluitend op
ifica-
• Please make sure before use that the
dans le
température des aliments.
een geheel vlak, stabiel oppervlak
plug contacts on the heater plate are
en niet op gevoelige oppervlakken.
dry.
nce if
(4)
Nettoyage et
• Neem de noodzakelijke
0
• The appliance must be switched off
en pak
veiligheidsafstanden ten opzichte
and the mains plug withdrawn each
entretien
pliquez
van muren en gordijnen in acht.
time before cleaning and maintenance.
ord is
s,
de la
Houd licht ontvlambaar materiaal
• The manufacturer cannot accept any
Débranchez le cordon d'alimenta-
y the
un
araat
(bijv. plastic folie, etc.) uit de buurt
liability for possible damage caused by
tion de la prise.
or simi-
miser
van het apparaat.
improper or incorrect use.
Laissez l'appareil refroidir.
o avoid
.
aat of
• De grillplaat mag uitsluitend op het
Démontez l'appareil. La plaque
e cor-
een
onderstel en met gemonteerde
Operation
or use
chauffante peut être retirée du
d dans
opvangbak worden gebruikt.
ELX12837_Tina_tablegrill_AEG.indd 1
with
cadre uniquement après le retrait du
mostat
on
• Het apparaat is uitsluitend
Before using for the first time remove
ntal
All manuals and user guides at all-guides.com
TG 340
TG 340
TG 340
822_949_466 TG340_AEG.book Seite 2 Freitag, 8. Mai 2009 7:22 19
Tischgrill
Tischgrill
d
d
Gebrauchanweisung
Table grill
Table grill
Tischgrill
g
d
d
g
Επιτραπέζιο γκριλ
Επιτραπέζιο γκριλ
Table grill
r
r
g
Sehr geehrte Kundin,
d
Επιτραπέζιο γκριλ
Tafelgrill
sehr geehrter Kunde,
l
r
Grill de table
lesen Sie bitte diese Gebrauchsanwei-
f
sung sorgfältig durch und bewahren Sie
Table grill
sie zum späteren Nachschlagen auf.
g
Warnung
1
0 Anleitung zur Bedienung
3
Information
2
Hinweise zum wirtschaftlichen und
umweltschonenden Einsatz des Gerätes
Gerätebeschreibung
1
Grundrahmen
Gebrauchsanweisung
Gebrauchsanweisung
2
Auffangwanne
Gebrauchanweisung
3
Thermostat mit Netzkabel
Operating instructions
Gebrauchsanweisung
Operating instructions
a
Betriebsanzeige
4
Heizplatte (antihaftbeschichtet) mit
Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης
Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης
Operating instructions
„cool touch" Griffen und
a
Grillrost
Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης
Gebruiksaanwijzing
b
Flächengrill
Mode d'emploi
Operating instructions
1
Sicherheitshinweise
• Das Gerät darf nur an ein Stromnetz
angeschlossen werden, dessen Span-
nung und Frequenz mit der Angabe auf
dem Typschild übereinstimmt!
• Heben Sie das Gerät niemals an und
benutzen Sie es nicht, wenn
– das Netzkabel beschädigt ist,
– das Gehäuse beschädigt ist.
• Wenn das Gerät oder das Netzkabel
beschädigt ist, muss es durch den Her-
steller, seinen Kundendienst oder eine
gleichwertig qualifizierte Person
ersetzt werden, um Gefährdungen zu
vermeiden.
• Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt,
von Personen (einschließlich Kinder),
die aufgrund Ihrer Unerfahrenheit oder
Unkenntnis nicht in der Lage sind es
sicher zu bedienen oder von Personen
(einschließlich Kinder) mit einge-
2
schränkten physischen, sensor
oder geistigen Fähigkeiten, be
oder betrieben zu werden, es
sie wurden durch eine für sie
wortliche Person angewiesen
Gerät sicher zu benutzen ist u
anfänglich von ihr beaufsicht
• Lassen Sie das Gerät nicht unb
sichtigt.
• Kinder müssen beaufsichtigt w
um sicherzustellen, dass sie ni
dem Gerät spielen.
• Vorsicht, zugängliche Oberfläc
Gerätes können während des
heiß sein. Fassen Sie es immer
den wärmeisolierten Griffen a
• Das Netzkabel darf mit keinen
Geräteteilen in Berührung kom
Stellen Sie das Gerät niemals
in die Nähe einer offenen Flam
einer Koch-/Heizplatte oder e
beheizten Ofens.
• Das Netzkabel mit dem Therm
darf nicht nass werden. Niema
fließendem Wasser oder gar im
wasser reinigen.
• Schließen Sie das Gerät nur an
Schutzkontakt-Steckdose an.
Bedarf ein Verlängerungskabe
10 Ampere geeignet ist, benut
• Stellen Sie das Gerät nur auf e
absolut ebenen, festen Unterl
nicht auf empfindlichen Ober
auf.
• Halten Sie den notwendigen S
heitsabstand von Wänden und
gen ein und bringen Sie kein l
entflammbares Material (wie z
tikfolien, usw.) in die Nähe de
• Die Grillplatte nur in den Grun
eingesetzt und mit eingelegte
fangwanne in Betrieb nehmen
• Gerät nur in Innenräumen ben
• Bitte vor jedem Gebrauch sich
dass die Steckkontakte an der
platte trocken sind.
• Vor allen Reinigungs- und Pfle
ten ist das Gerät auszuschalten
Netzstecker zu ziehen.
Deutsch
2009-08-25 16:10:25