Pagina 3
Troubleshooting ............. 18 Turn Radio-Controlled Clock ON / OFF ....12 Specifications ............18 Set Clock ............. 12 About Oregon Scientific ........20 Switch Clock Display ........... 12 EC-Declaration of Conformity ....... 20 Alarms ..............13 Set Daily Alarm ............ 13...
Pagina 4
All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCTION Thank you for selecting the Oregon Scientific Wireless Weather Station (BAR826HG). This powerful device bundles time keeping, weather monitoring, indoor and outdoor temperature and humidity readings, barometric pressure trends and altitude adjustment, into a single tool you can use from the convenience of your home.
Pagina 5
All manuals and user guides at all-guides.com PRODUCT OVERVIEW FRONT VIEW 1. SNOOZE / LIGHT: Activate 8-minute snooze or backlight 2. LCD display 3. Weather Forecast Area: Animated weather forecast 4. Temperature / Humidity Area: Readings and trend lines; sensor channel number 5.
Pagina 6
All manuals and user guides at all-guides.com BACK VIEW 1. Wall mount 2. Ventilation holes 3. Table stand 4. °C / °F switch 5. RESET button 6. mb / inHg switch 7. Battery compartment (cover off) P/N:086-003808-011 REV1 5/162 BAR826HG_UM_EN.P65 2005.3.8, 11:20 AM...
Pagina 7
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE STAND AND WALL MOUNT Weather Forecast Area To fix the table stand on to the base of the main unit: To mount the unit on the wall: 1. Low battery icon for main unit 2.
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com Temperature / Humidity Area Barometer Area 1. Barometric pressure trend 2. Barometric pressure reading 3. Barometric pressure history e.g., -1 means barometric pressure value one hour ago, 1. Selected Area icon -2 means 2 hours ago etc 2.
Pagina 10
All manuals and user guides at all-guides.com REMOTE SENSOR (RTGR328N) 1. Signal reception 2. Channel number 3. Low battery icon 4. Time 5. Temp (°C or °F) 1. LCD display 6. Humidity % 2. LED status indicator 7. Temp / Humidity 3.
Pagina 11
All manuals and user guides at all-guides.com GETTING STARTED BATTERIES Batteries are supplied with this product: • Main unit 3 x UM-3 (AA) 1.5V • Remote unit 2 x UM-3 (AA) 1.5V Insert batteries before first use, matching the polarity as shown in the battery compartment.
Pagina 12
All manuals and user guides at all-guides.com NOTE It is recommended that you use alkaline REMOTE SENSOR batteries with this product for longer performance. This product is shipped with the RTGR328N Thermo / Hygro Sensor. The main unit can collect data from up to UNIT LOCATION 5 Thermo / Hygro Sensors.
Pagina 13
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Press RESET. Then set the temperature unit. • Position the sensor close to the main unit during cold winter months as below-freezing temperatures may SWITCH OPTION affect battery performance and signal transmission. Temp °C / °F 5.
Pagina 15
All manuals and user guides at all-guides.com Initial reception takes 2-10 minutes, and is initiated when SEARCH FOR SENSOR you first set up the unit, and whenever you press RESET. To search for a Thermo / Hygro sensor, press MODE to Once complete, the reception icon will stop blinking.
Pagina 16
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Press MODE to navigate to the Clock Area. will NOTE To force a manual search for RF clock show next to the Area. reception, press and hold SEARCH on the sensor (RTGR328N) for 2 seconds. 2.
Pagina 17
All manuals and user guides at all-guides.com SET PRE-ALARM ALARMS The Pre-Alarm can be set to sound 15, 30, 45, or 60 This product has 2 alarms: The Daily Alarm and a Pre- minutes before the Daily Alarm. It will sound whenever Alarm for snowy weather.
Pagina 18
All manuals and user guides at all-guides.com ACTIVATE ALARM SELECT MEASUREMENT UNIT Navigate to the Clock Area, then press to switch Slide the mb / inHg switch (in the clock battery to Daily Alarm or Pre-Alarm view. To activate or compartment), to change the display unit.
Pagina 19
All manuals and user guides at all-guides.com WEATHER FORECAST ICON DESCRIPTION This product forecasts the next 12 to 24 hours of weather Rainy within a 30-50 km (19-31 mile) radius. The forecast is based on barometric pressure trend readings. Snowy The top area shows an animated icon indicating the NOTE The night time icon displays from 6 PM to 6 AM.
Pagina 21
All manuals and user guides at all-guides.com • To end auto-scan, press CH or MEM with the VIEW TEMPERATURE AND HUMIDITY AREA Temperature / Humidity Area selected. Press MODE to navigate to the Temperature and Humidity Areas. NOTE If you select a sensor that collects only temperature data, the humidity will not be shown.
Pagina 22
>70% This product is designed to give you years of service if 20-25°C 40-70% handled properly. Oregon Scientific will not be (68-77°F) responsible for any deviations in the usage of the device <40% from those specified in the user instructions or any unapproved alterations or repairs of the product.
Pagina 23
All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING SPECIFICATIONS Main Unit Dimensions PROBLEM SYMPTOM REMEDY L x W x H 120 x 67 x 205 mm Barometer Strange Set altitude / unit (4.7 x 2.6 x 8.1 inches) readings Weight 364 grams (12.8 ounces) Calendar Strange...
Pagina 24
All manuals and user guides at all-guides.com Barometer Alarm Daily & Pre-Alarm; 2-minute crescendo Unit mb / hPa or inHg Snooze 8-minute snooze Resolution 1 mb (0.03 inHg) Altitude -100 to 2500 metres Power (-328 to 8202 feet) Display Sunny (day / night), Main Unit partly cloudy (day / night), cloudy, rainy,...
Pagina 25
ABOUT OREGON SCIENTIFIC Hereby, Oregon Scientific, declares that this Wireless Visit our website (www.oregonscientific.com) to learn Weather Station (BAR826HG) is in compliance with the more about Oregon Scientific products such as digital essential requirements and other relevant provisions of cameras; MP3 players; children's electronic learning Directive 1999/5/EC.
Pagina 27
Attivazione/disattivazione della funzione di radiocontrollo . 12 Risoluzione dei Problemi ........18 Impostazione dell’orologio ........12 Specifiche ............... 18 Attivazione del display dell’orologio ..... 12 Informazioni su Oregon Scientific ......20 Allarmi ..............13 Dichiarazione di conformità ........20 P/N:086-003808-011 REV1 22/162 BAR826HG_UM_IT.p65...
Pagina 28
INTRODUZIONE Grazie per aver scelto la Stazione Meteorologica Senza Fili Oregon Scientific (BAR826HG). Questo dispositivo multifunzione è in grado di fornire l’ora precisa, le previsioni del tempo e di monitorare la temperatura e l’umidità interna ed esterna, la tendenza della pressione barometrica e la regolazione dell’altitudine.
Pagina 29
All manuals and user guides at all-guides.com CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO VISTA ANTERIORE 1. SNOOZE / LIGHT: Per attivare lo snooze o la retroilluminazione per 8 minuti. 2. Display LCD 3. Sezione delle Previsioni del tempo: Previsioni del tempo animate 4. Sezione Temperatura / Umidità: Valori e linee di tendenza;...
Pagina 30
All manuals and user guides at all-guides.com VISTA POSTERIORE 1. Foro per attacco al muro 2. Fori per la ventilazione 3. Supporto da tavolo 4. Interruttore °C / °F 5. Pulsante RESET 6. Interruttore mb / inHg 7. Vano batterie (senza coperchio) P/N:086-003808-011 REV1 25/162 BAR826HG_UM_IT.p65...
Pagina 31
All manuals and user guides at all-guides.com Sezione delle Previsioni del Tempo SUPPORTO DA TAVOLO E DA PARETE Per fissare il supporto da tavolo sulla base dell’unità principale: Per fissare l’unità al muro: 1. Icona indicante il basso stato di cariche delle batterie dell’unità...
Pagina 33
All manuals and user guides at all-guides.com Sezione Temperatura / Umidità Sezione Barometro 1. Tendenza della pressione barometrica 2. Valori della pressione barometrica 3. i valori della pressione barometrica nelle ultime 24 ore es., -1 indica il valore della pressione barometrica un’ora fa, -2 indica 2 ore fa ecc 1.
Pagina 34
All manuals and user guides at all-guides.com SENSORE REMOTO (RTGR328N) 1. Ricezione del segnale 2. Numero di canale 3. Icona indicante il basso stato di carica della batteria 4. Ora 5. Temperatura (°C o °F) 6. % di umidità 1. Display LCD 7.
Pagina 35
All manuals and user guides at all-guides.com OPERAZIONI PRELIMINARI BATTERIE Le batterie sono in dotazione al presente prodotto: • Unità principale: 3 batterie di tipo UM-3 (AA) da 1,5V • Sensore remoto: 2 batterie di tipo UM-3 (AA) da 1,5V Inserire le batterie prima di utilizzare l’unità...
Pagina 36
All manuals and user guides at all-guides.com NOTA Non utilizzare batterie ricaricabili. SENSORE REMOTO appare quando le batterie sono scariche. In dotazione a questo prodotto, viene fornito un Sensore Termoigrometro RTGR328N. L’unità principale è in grado di rilevare i dati da un massimo di 5 sensori termoigrometri. UNITÀ...
Pagina 37
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Premere il pulsante RESET. Quindi impostare l’unità • Collocare il sensore più vicino all’unità principale di misura della temperatura. durante i mesi invernali, poiché temperature rigide sotto lo zero possono influire negativamente sulla INTERRUTTORE OPZIONE durata della batteria e sulla trasmissione del segnale.
Pagina 39
All manuals and user guides at all-guides.com L’icona che indica lo stato della ricezione iniziale RICERCA DEL SENSORE comincia a lampeggiare quando si imposta per la prima Per cercare un sensore termoigrometro, premere il pulsante volta l’unità e ogni volta che si preme il pulsante RESET MODE per selezionare la Sezione Temperatura / Umidità.
Pagina 40
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Premere il pulsante MODE per selezionare la Per effettuare una ricerca manuale per la ricezione NOTA Sezione Orologio. apparirà vicino alla sezione. a radiofrequenze dell’orologio, tenere premuto il pulsante SEARCH sul sensore remoto (RTGR328N) per 2 secondi. 2.
Pagina 41
All manuals and user guides at all-guides.com IMPOSTAZIONE DEL PREALLARME ALLARMI È possibile impostare il preallarme affinché suoni 15, L’unità dispone di due allarmi: un allarme giornaliero e un 30, 45 o 60 minuti prima dell’allarme giornaliero. Il preallarme in caso di previsione di precipitazioni nevose. preallarme suonerà...
Pagina 42
All manuals and user guides at all-guides.com ATTIVAZIONE DELL'ALLARME SELEZIONARE L’UNITÀ DI MISURA Per modificare l’unità di visualizzazione sul display, Accedere alla sezione dell’orologio, quindi premere impostare il selettore posto nel vano batterie dell’orologio attivare la visualizzazione dell’allarme giornaliero o del su mb / inHg.
Pagina 43
All manuals and user guides at all-guides.com PREVISIONI DEL TEMPO ICONA DESCRIZIONE L’unità è in grado di prevedere le condizioni Pioggia meteorologiche delle successive 12 - 24 ore entro un raggio di 30-50 km (19-31 miglia). Tali previsioni si basano sulle misurazioni delle oscillazioni della pressione barometrica.
Pagina 45
All manuals and user guides at all-guides.com visualizzati per 3 secondi. VISUALIZZARE LA SEZIONE DELLA TEMPERATURA E UMIDITÀ • Per interrompere la visualizzazione automatica rotazione, premere Premere MODE per accedere alle sezioni della attivando la sezione temperatura / umidità. temperatura e dell’umidità. I dati della temperatura vengono visualizzati nella parte NOTA Se si seleziona un sensore che raccoglie solo i...
Pagina 46
Il presente prodotto è progettato per offrire un funzionamento soddisfacente e duraturo a condizione che venga Qualsiasi SECCO <40% maneggiato con cura. Oregon Scientific declina ogni responsabilità per danni derivanti da un utilizzo NOTA Queste informazioni vengono mostrate nella dell’apparecchio diverso da quello specificato nel presente sezione dell’umidità...
Pagina 47
All manuals and user guides at all-guides.com RISOLUZIONE DEI PROBLEMI SPECIFICHE Dimensioni dell’Unità Principale PROBLEMA MANIFES- SOLUZIONE B x P x A 120 x 67 x 205 mm TAZIONE (4,7 x 2,6 x 8,1 pollici) Misurazioni Impostare Barometro Peso 364 grammi (12,8 once) l’altitudine / l’unità...
Pagina 48
All manuals and user guides at all-guides.com Memoria Minima / massima Calendario GG / MM o MM / GG; Barometro Giorni della settimana in Unità di misura mb / hPa o inHg 5 lingue (E, G, F, I, S) Risoluzione 1 mb (0,03 inHg) Allarme Giornaliero e Preallarme;...
Pagina 49
INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti Con la presente Oregon Scientific dichiara che questo Stazione Meteorologica Senza Fili (BAR826HG) è Oregon Scientific, come le fotocamere digitali, i lettori MP3, i computer didattici per ragazzi, gli orologi con conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni proiezione dell’ora, le stazioni barometriche, gli orologi...
Pagina 51
Activer / Désactiver l’Heure Radio-Pilotée ... 12 Résolution des Problèmes ........18 Régler l’Heure ............12 Spécifications ............18 Alterner entre les Différents Affichages de l’Heure ..12 À propos d’Oregon Scientific ....... 20 Alarmes ..............13 Déclaration de Conformité Européenne ....20 P/N:086-003808-011 REV1 42/162 BAR826HG_UM_FR.p65...
Pagina 52
All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir choisi la Station Météo Sans Fil d’Oregon Scientific™ (BAR826HG). Cet appareil sophistiqué vous offre l’heure avec précision ainsi que des prévisions météo, des relevés de température et d’humidité...
Pagina 53
All manuals and user guides at all-guides.com VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT FACE AVANT 1. SNOOZE / LIGHT: Permet d’activer la fonction de répétition 8 minutes ou le rétro-éclairage 2. Affichage à cristaux liquides 3. Zone d’affichage des Prévisions Météo: Prévisions Météo Animées 4.
Pagina 54
All manuals and user guides at all-guides.com FACE ARRIÈRE 1. Fixation murale 2. Fenêtre de ventilation 3. Pied 4. Sélecteur °C / °F 5. Bouton RESET 6. Sélecteur mb / inHg 7. Logement des piles (sous la trappe) P/N:086-003808-011 REV1 45/162 BAR826HG_UM_FR.p65 2005.3.8, 11:26 AM...
Pagina 55
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION SUR PIED ET FIXATION MURALE Zone d’Affichage des Prévisions Météo Pour fixer le pied sur le socle de l’appareil principal: Pour fixer l’appareil sur un mur: 1. Icône indiquant des piles faibles sur l’appareil principal 2.
Pagina 57
All manuals and user guides at all-guides.com Zone d’affichage de la Température / de l’Humidité Zone d’affichage du Baromètre 1. Tendance de la pression atmosphérique 2. Relevé de la pression atmosphérique 3. Historique de la pression atmosphérique Ex : -1 signifie qu’il y a 1 heure que la valeur a été relevée, -2 signifie 2 heures, etc.
Pagina 58
All manuals and user guides at all-guides.com SONDE SANS FIL (RTGR328N) 1. Réception du signal 2. Numéro du canal 3. Icône de piles faibles 4. Heure 5. Temp. (°C ou °F) 1. Affichage à cristaux liquides 6. Humidité % 2. Témoin lumineux indicateur d’état 7.
Pagina 59
All manuals and user guides at all-guides.com AVANT DE COMMENCER PILES Les piles sont fournies avec le produit : • Appareil principal 3 piles UM-3 (AA) 1,5 V • Sonde 2 piles UM-3 (AA) 1,5 V Insérer les piles avant la première utilisation, en respectant la polarité...
Pagina 60
All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE Il est recommandé d’utiliser des piles SONDE SANS FIL alcalines ; celles-ci étant plus performantes que d’autres Ce produit est vendu avec une sonde Thermo / Hygro types de piles avec ce produit. RTGR328N.
Pagina 61
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Appuyer sur RESET. Puis, sélectionner une unité • Pendant les mois les plus froids de l’hiver, rapprocher la sonde de l’appareil principal; les températures de température. inférieures à zéro peuvent perturber les performances SÉLECTEUR OPTION des piles ainsi que la transmission du signal.
Pagina 63
All manuals and user guides at all-guides.com EFFECTUER UNE RECHERCHE DE SONDE La première réception prend de 2 à 10 minutes et a lieu lors de la première mise en service de l’appareil, puis si Pour rechercher une sonde Thermo / Hygro: appuyer sur RESET est appuyé.
Pagina 64
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Appuyer sur MODE pour accéder à la Zone REMARQUE Pour forcer une recherche manuelle de la d’affichage de l’Heure. apparaît à côté de la Zone réception de l’heure radio-pilotée, appuyer sur SEARCH (sur la sonde RTGR328N) sans relâcher pendant 2 d’affichage.
Pagina 65
All manuals and user guides at all-guides.com RÉGLER LA PRÉ-ALARME ALARMES La Pré-Alarme peut être réglée pour sonner 15, 30, 45, Cet appareil a deux alarmes: L'Alarme Journalière et une ou 60 minutes avant l'Alarme Journalière. Elle sonnera Pré - Alarme pour temps neigeux. L'alarme Journalière à...
Pagina 66
All manuals and user guides at all-guides.com ACTIVER L' ALARME SÉLECTIONNER UNE UNITÉ DE MESURE Aller dans la zone Horloge, ensuite appuyer sur pour Abaisser la commande mb / inHg (dans le logement visionner l'Alarme Journalière ou Pré - Alarme. Pour activer des piles de la station), pour changer l'unité...
Pagina 67
All manuals and user guides at all-guides.com PRÉVISIONS MÉTÉO ICONE DESCRIPTION Cet appareil prévoit la météo des prochaines 12 à Pluvieux 24 heures dans un rayon de 30-50 km (19-31 mile). Les prévisions sont basées sur les relevés de tendance de la pression atmosphérique.
Pagina 69
All manuals and user guides at all-guides.com s'affichent pendant 3 secondes. AFFICHER LA TEMPÉRATURE ET L’HUMIDITÉ • Pour mettre fin au balayage automatique, appuyer Appuyer sur MODE pour aller dans la zone Température sur CH ou MEM. et Humidité. Les données de température sont indiquées en haut; REMARQUE Si vous choisissez une sonde qui ne celles de l'humidité...
Pagina 70
>70% Cet appareil a été conçu pour vous donner des années de COMFORTABLE 20-25°C 40-70% service si l'on en prend soin. Oregon Scientific se dégage (68-77°F) de toutes responsabilités pour les écarts d'utilisation de toute <40% l'appareil en dehors de celle spécifiée dans dans le livret d'instructions ou altérations ou réparations non approuvées...
Pagina 71
All manuals and user guides at all-guides.com RÉSOLUTION DES PROBLÈMES SPÉCIFICATIONS Dimensions de l’Appareil Principal PROBLEME SYMPTOME REMEDE Relevés Régler l'altitude / l x L x H 120 x 67 x 205 mm étranges unité (4,7 x 2,6 x 8,1 pouces) Calendrier Date / mois Vérifier la langue...
Pagina 72
All manuals and user guides at all-guides.com Résolution Format Horaire 12 h AM / PM (Format MSF) Mémoire Min / Max 24 h (Format DCF) Date JJ / MM ou MM / JJ ; Baromètre Jours de la semaine dans l'une des 5 langues Unité...
Pagina 73
Par la présente, Oregon Scientific déclare que ce Station (www.oregonscientific.fr), vous pourrez obtenir des Météo Sans Fil (BAR 826HG) est conforme aux informations sur les produits Oregon Scientific: photo exigences essentielles et aux autres dispositions de la numérique;...
Pagina 75
Funkuhr ............... 11 Fehlersuche und Abhilfe ........18 Ein- und Ausschalten der Funkuhr ...... 12 Technische Angaben ..........18 Stellen der Uhr ............. 12 Über Oregon Scientific .......... 20 Umstellen der Zeitanzeige ........12 EG-Konformitätserklärung ........20 Weckalarmfunktionen ..........13 P/N:086-003808-011 REV1 62/162 BAR826HG_UM_DE.p65...
Pagina 76
All manuals and user guides at all-guides.com EINFÜHRUNG Danke, dass Sie sich für die funkgesteuerte Wetterstation BAR826HG von Oregon Scientific entschieden haben. Dieses leistungsfähige Gerät vereint Zeitmessungsfunktionen mit der Beobachtung des Wetters, der Messung von Innen- und Außentemperatur, Luftfeuchtigkeit sowie Luftdrucktrends mit Höhenanpassung in einem einzigen Gerät, das Sie bequem...
Pagina 77
All manuals and user guides at all-guides.com PRODUKTÜBERSICHT VORDERANSICHT 1. SNOOZE/LIGHT: Aktivierung der achtminütigen Schlummerfunktion oder der Hintergrundbeleuchtung 2. LCD-Display 3. Wettervorhersagebereich: Animierte Wettervorhersage 4. Temperatur-/Luftfeuchtigkeitsbereich: Messwerte und Trends, Kanalnummer der Funksendeeinheit 5. Barometerbereich: Luftdruckmesswerte und -trends 6. U h r e n - / W e c k a l a r m - / K a l e n d e r b e r e i c h : Funkgesteuerte Uhr, Weckfunktionen, Kalender 7.
Pagina 78
All manuals and user guides at all-guides.com RÜCKANSICHT 1. Wandbefestigung 2. Belüftungsschlitze 3. Tischaufsteller 4. °C/°F-Schalter 5. RESET-Taste 6. mb/inHg-Schalter 7. Batteriefach (ohne Deckel) P/N:086-003808-011 REV1 65/162 BAR826HG_UM_DE.p65 2005.3.9, 9:19 AM...
Pagina 79
All manuals and user guides at all-guides.com TISCHAUFSTELLER UND WANDBEFESTIGUNG Wettervorhersagebereich So fixieren Sie den Tischaufsteller am Boden der Empfangseinheit: So montieren Sie das Gerät an der Wand: 1. Batteriewechselanzeige für Empfangseinheit 2. Wettervorhersage P/N:086-003808-011 REV1 66/162 BAR826HG_UM_DE.p65 2005.3.9, 9:19 AM...
Pagina 81
All manuals and user guides at all-guides.com Barometerbereich Temperatur-/Feuchtigkeitsbereich 1. Luftdrucktrend 2. Luftdruckmesswert 3. Luftdruckentwicklung Beispiel: -1 bedeutet Luftdruckmesswert von vor einer Stunde, 1. Symbol für Bereichsauswahl -2 bedeutet von vor 2 Stunden usw. 2. Temperaturtrend 4. Luftdruckeinheit 3. Kanalnummer (1-5)/Empfangsstatus 4.
Pagina 82
All manuals and user guides at all-guides.com FUNKSENDEEINHEIT (RTGR328N) 1. Signalempfang 2. Kanalnummer 3. Batteriewechselanzeige 4. Uhrzeit 5. Temperatur (in °C oder °F) 1. LCD-Display 6. Luftfeuchtigkeit in % 2. LED-Statusanzeige 7. Temperatur/Luftfeuchtigkeit 3. Lüftungsschlitze P/N:086-003808-011 REV1 68/162 BAR826HG_UM_DE.p65 2005.3.9, 9:20 AM...
Pagina 83
All manuals and user guides at all-guides.com ERSTE SCHRITTE BATTERIEN • Empfangseinheit: 3 x UM-3 (AA) 1,5V • Funksendeeinheit: 2 x UM-3 (AA) 1,5V Legen Sie die Batterien vor der ersten Verwendung ein, und beachten Sie dabei die innen im Batteriefach angezeigte Polarität (+ und -).
Pagina 84
All manuals and user guides at all-guides.com HINWEIS Um eine längere Batterielebensdauer zu FUNKSENDEEINHEIT gewährleisten, wird für dieses Produkt die Verwendung Dieses Produkt wird mit einem Temperatur-/ von Alkali-Batterien empfohlen. Luftfeuchtigkeitssensor des Typs RTGR328N ausgeliefert. Die Empfangseinheit kann Daten von bis EINHEIT zu 5 Temperatur-/Luftfeuchtigkeitssensoren sammeln.
Pagina 85
All manuals and user guides at all-guides.com von metallischen oder elektronischen Gegenständen auf. 4. Betätigen Sie die RESET-Taste. Legen Sie dann die Temperatureinheit fest. • Stellen Sie die Funksendeeinheit in den kalten Wintermonaten in der Nähe der Empfangseinheit auf, da SCHALTER OPTION sich Temperaturen unter Null negativ auf Batterieleistung...
Pagina 87
All manuals and user guides at all-guides.com Der Erstempfang nimmt 2-10 Minuten in Anspruch und SUCHE NACH FUNKSENDEEINHEIT wird beim ersten Einrichten der Einheit oder nach jedem Um nach einem Temperatur-/Luftfeuchtigkeitssensor zu Betätigen von RESET initiiert. Ist der Empfang suchen, betätigen Sie MODE, um zum Temperatur-/ abgeschlossen, blinkt der Zeitsignal-Empfangsindikator Luftfeuchtigkeitsbereich zu wechseln.
Pagina 88
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Betätigen Sie MODE, um den Uhrenbereich zu Um eine manuelle Suche nach dem HINWEIS wählen. Funkzeitsignal zu initiieren, müssen Sie SEARCH an der Funksendeeinheit (RTGR328N) betätigen und zwei wird neben dem Bereich angezeigt. Sekunden gedrückt halten.
Pagina 89
All manuals and user guides at all-guides.com EINSTELLEN DES FROSTWARNERS WECKALARMFUNKTIONEN Der Frostwarner kann darauf eingestellt werden, 15, 30, 45 Dieses Produkt weist zwei Weckalarmfunktionen auf: oder 60 Minuten vor dem normalen Weckalarm ausgelöst zu Eine normale Weckalarmfunktion und einen Frostwarner werden.
Pagina 90
All manuals and user guides at all-guides.com AKTIVIEREN DER WECKALARMFUNKTION AUSWAHL DER MAßEINHEIT Wechseln Sie zum Uhrenbereich und betätigen Sie dann Schieben Sie den Schalter mb / inHg (im Batteriefach um die Anzeige des Weckalarms oder des der Uhr) auf die gewünschte Maßeinheit. Frostwarners einzublenden.
Pagina 91
All manuals and user guides at all-guides.com WETTERVORHERSAGE SYMBOL BESCHREIBUNG Dieses Produkt führt eine Wettervorhersage für die nächsten Regnerisch 12 bis 24 Stunden im Umkreis von 30 - 50 km durch. Die Vorhersage basiert auf Luftdruck-Trendmessungen. Schnee Das Nachtsymbol wird von 18.00 Uhr bis 06.00 HINWEIS Im oberen Bereich wird das vorhergesagte Wetter durch Uhr angezeigt.
Pagina 93
All manuals and user guides at all-guides.com • Um die automatische Abfrage zu beenden, ANZEIGEBEREICH FÜR TEMPERATUR- UND d r ü c k e n S i e i m g e w ä h l t e n Te m p e r a t u r - / LUFTFEUCHTIGKEIT Luftfeuchtigkeitsbereich CH oder MEM.
Pagina 94
20-25°C 40-70% (68-77°F) WARNUNGEN Bei ordnungsgemäßer Handhabung wird Ihnen dieses Beliebig <40% Gerät jahrelang gute Dienste leisten. Oregon Scientific HINWEIS Diese Informationen werden ist nicht verantwortlich für den Gebrauch dieses Geräts Luftfeuchtigkeitsbereich zusammen mit dem aktuellen anders als in der vorliegenden Bedienungsanleitung Messwert angezeigt.
Pagina 95
All manuals and user guides at all-guides.com • Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät PROBLEM SYMPTOM ABHILFE über einen längeren Zeitraum lagern und nicht Temp Anzeige: Temperatur außerhalb verwenden. „LLL" oder des anzeigbaren • Verkratzen Sie das LCD-Display nicht. „HHH"...
Pagina 96
All manuals and user guides at all-guides.com Relative Luftfeuchtigkeit 24-stündig (DCF- Format) Messbereich 25 % bis 95 % Kalender TT/MM oder MM/TT; Messschritte Wochentag in einer von Speicher Min/Max 5 Sprachen (E, D, F, I, S) Weckalarm Normal- & Voralarm; zweiminütiges Crescendo Barometer Schlummerfunktion...
Pagina 97
ÜBER OREGON SCIENTIFIC EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Besuchen Sie unsere Website (www.oregonscientific.de) Hiermit erklärt Oregon Scientific, dass die funkgesteuerte und erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientific- Wetterstation Modell BAR826HG mit den grundlegenden Produkte wie zum Beispiel Wetterstationen, Projektions- Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Funkuhren, Produkte für Gesundheit und Fitness,...
Pagina 99
Solución de problemas ......... 18 Encender / Apagar el Reloj controlado por radio ..12 Ficha técnica ............18 Ajuste del reloj ............. 12 Acerca de Oregon Scientific ......... 20 Cambiar pantalla del reloj ........12 Declaración de conformidad CE ......20 P/N:086-003808-011 REV1 82/162 BAR826HG_UM_ES.p65...
Pagina 100
INTRODUCCIÓN Gracias por elegir la Estación Meteorológica Inalámbrica de Oregon Scientific (BAR826HG). Este potente dispositivo combina un reloj con seguimiento meteorológico, lecturas de temperatura y humedad interior y exterior, tendencias de presión barométrica y ajuste de altura en una única herramienta que puede utilizar desde la comodidad de su hogar.
Pagina 101
All manuals and user guides at all-guides.com PANORÁMICA GENERAL DEL PRODUCTO VISTA FRONTAL 1. REPETICIÓN DE ALARMA / LUZ: Activa una función de repetición de alarma a los 8 minutos o la luz de la pantalla 2. Pantalla LCD 3. Área de predicción meteorológica: Predicción meteorológica animada 4.
Pagina 102
All manuals and user guides at all-guides.com VISTA TRASERA 1. Montaje en pared 2. Conductos de ventilación 3. Soporte de mesa 4. Interruptor °C / °F 5. Botón de REINICIO 6. Interruptor mb / inHg 7. Compartimiento de las pilas (tapa abierta) P/N:086-003808-011 REV1 85/162 BAR826HG_UM_ES.p65...
Pagina 103
All manuals and user guides at all-guides.com SOPORTE DE MESA O MONTAJE EN PARED Área de predicción meteorológica Para fijar el soporte de mesa a la base de la unidad principal: Para montar la unidad en la pared: 1. Icono de pila gastada para la unidad principal 2.
Pagina 105
All manuals and user guides at all-guides.com Área de Temperatura / Humedad Área del barómetro 1. Tendencia de presión barométrica 2. Lectura de presión barométrica 3. Historial de presión barométrica por ejemplo, -1 significa el valor de la presión barométrica de hace una hora, 1.
Pagina 106
All manuals and user guides at all-guides.com SENSOR REMOTO (RTGR328N) 1. Recepción de señal 2. Número de canal 3. Icono de pila gastada 4. Hora 1. Pantalla LCD 5. Temperatura (°C / °F) 2. Indicador LED de estado 6. Humedad % 3.
Pagina 107
All manuals and user guides at all-guides.com PARA EMPEZAR PILAS Las pilas se suministran con este producto: • Unidad principal 3 pilas UM-3 (AA) 1,5V • Unidad remota 2 pilas UM-3 (AA) 1,5V Antes de utilizar el dispositivo por primera vez, introduzca las pilas hacienda coincidir la polaridad de las mismas con las indicaciones que hay en el compartimiento de pilas.
Pagina 108
All manuals and user guides at all-guides.com NOTA Recomendamos utilizar pilas alcalinas con este SENSOR REMOTO producto para que funcione durante más tiempo. Este producto se suministra con el Sensor Termo / Higro (temperatura y humedad) RTGR328N. La unidad UNIDAD UBICACIÓN principal puede recoger datos de hasta 5 sensores Principal...
Pagina 109
All manuals and user guides at all-guides.com • Coloque el sensor cerca de la unida central durante 4. Pulse REINICIO y a continuación configure la unidad los fríos meses del invierno, ya que las temperaturas de temperatura. bajo cero podrían afectar el rendimiento de las pilas INTERRUPTOR OPCIÓN y la transmisión de la señal.
Pagina 111
All manuals and user guides at all-guides.com de REINICIO. Cuando esté completa, el icono de recepción BÚSQUEDA DEL SENSOR dejará de parpadear. Para buscar un sensor Termo / Higro, pulse MODE y acceda al área de Temperatura / Humedad. mostrará al lado del Área. A continuación, pulse y El icono que se muestra en el Área de Reloj indica mantenga pulsados durante 2 segundos MEM y CH.
Pagina 112
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Pulse MODE y acceda al área de Reloj. NOTA Para forzar una búsqueda manual de recepción RF Se mostrará al lado del Área. del reloj, pulse el botón SEARCH (Búsqueda) del sensor (RTGR328N) y manténgalo pulsado durante 2 segundos.
Pagina 113
All manuals and user guides at all-guides.com ALARMAS AJUSTE DE LA ALARMA PREVIA La Alarma previa puede configurarse para que suene Este producto tiene 2 alarmas: La Alarma diaria y una 15, 30, 45, o 60 minutos antes que la Alarma diaria, y Alarma previa para nieve.
Pagina 114
All manuals and user guides at all-guides.com ACTIVACIÓN DE LA ALARMA SELECCIÓN DE UNIDAD DE MEDICIÓN Acceda al Área del reloj, y a continuación pulse Deslice el interruptor mb / inHg (situado en el para pasar a vista de Alarma diaria o Alarma previa. compartimiento de las pilas del reloj) para cambiar la Pulse para activar o desactivar la alarma.
Pagina 115
All manuals and user guides at all-guides.com PREDICCIÓN METEOROLÓGICA ICONO DESCRIPCIÓN Este producto predice el tiempo de las próximas 12 a Lluvia 24 horas en un radio de 30 a 50 km. La previsión se basa en las lecturas de la tendencia de la presión barométrica.
Pagina 117
All manuals and user guides at all-guides.com • Para finalizar el escaneo automático, pulse CH o MEM VER ÁREA DE TEMPERATURA Y HUMEDAD con el Área de Temperatura / Humedad seleccionada. Pulse MODO para acceder a las Áreas de Temperatura y Humedad.
Pagina 118
Este producto está diseñado para funcionar durante SECO Cualquiera <40% muchos años, si se usa correctamente. Oregon Scientific no será responsable de ningún incumplimiento de la NOTA Esta información se muestra en el Área de utilización de este dispositivo de modo distinto al indicado Humedad cuando se muestra la medición actual.
Pagina 119
All manuals and user guides at all-guides.com NOTA La ficha técnica de este producto y los contenidos FICHA TÉCNICA de este manual de usuario pueden cambiarse sin aviso. Tamaño de la unidad principal Las imágenes no están dibujadas a escala. L X A X A 120 x 67 x 205 mm Peso...
Pagina 120
All manuals and user guides at all-guides.com Resolución 1 mb (0.03 inHg) Alarma Alarma diaria & Alarma previa Crescendo de 2 minutos Altura Entre -100 y 2500 metros Repetición de alarma Repetición de alarma al Pantalla Soleado (día / noche), cabo de 8 minutos parcialmente nublado (día /Noche) parcialmente...
Pagina 121
All manuals and user guides at all-guides.com DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE SOBRE OREGON SCIENTIFIC Por medio de la presente Oregon Scientific declara que Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com) el Estación meteorológica inalámbrica (BAR826HG) para conocer más sobre los productos de Oregon...
Pagina 123
Ligar / Desligar a Função do Relógio Rádio- Solução de problemas ........... 18 Controlado ............12 Especificações ............18 Ajuste do Relógio ..........12 Sobre a Oregon Scientific ........20 Mudança da Tela do Relógio ....... 12 Declaração de Conformidade – CE ...... 20 P/N:086-003808-011 REV1 102/162 BAR826HG_UM_POR.p65...
Pagina 124
All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUÇÃO Agradecemos sua preferência pela Estação Meteorológica Sem Fio (Modelo BAR826HG) da Oregon Scientific™. Este potente dispositivo traz: informação da hora, monitorização meteorológica, leituras de temperatura e umidade interior / exterior, tendências da pressão barométrica e ajuste da altitude.
Pagina 125
All manuals and user guides at all-guides.com VISÃO GERAL DO PRODUTO VISTA FRONTAL 1. SNOOZE / LIGHT: Ativar a função Snooze de 8 minutos ou a luz de fundo 2. Tela LCD 3. Weather Forecast Area: Área da previsão do tempo com ícones animados 4.
Pagina 126
All manuals and user guides at all-guides.com VISTA TRASEIRA 1. Orifício para montagem em parede 2. Orifícios de ventilação 3. Apoio para mesa 4. Botão ºC / ºF 5. Botão RESET 6. Botão mb / inHg 7. Compartimento de pilha (sem tampa) P/N:086-003808-011 REV1 105/162 BAR826HG_UM_POR.p65...
Pagina 127
All manuals and user guides at all-guides.com APOIO PARA MESA E MONTAGEM EM PAREDE Área de Previsão do Tempo Para fixar o apoio de mesa na base da unidade principal: 1. Indicador de pilha fraca da unidade principal Para fixar a unidade na parede: 2.
Pagina 129
All manuals and user guides at all-guides.com Área de Temperatura / Umidade Área do Barômetro 1. Tendência da pressão barométrica 2. Leitura da pressão barométrica 3. Histórico da pressão barométrica Exemplo: -1 significa o valor da pressão barométrica a 1 hora atrás, 1.
Pagina 130
All manuals and user guides at all-guides.com SENSOR REMOTO (RTGR328N) 1. Recepção de sinal 2. Número do canal 3. Ícone de pilha fraca 4. Hora 1. Tela de cristal líquido 5. Temperatura (ºC ou ºF) 2. Indicador de estado LED 6.
Pagina 131
All manuals and user guides at all-guides.com PARA COMEÇAR PILHAS As pilhas são fornecidas com este produto: • Unidade principal 3 x UM-3 (AA) de 1,5V • Unidade remota 2 x UM-3 (AA) de 1,5V Insira as pilhas antes da primeira utilização, observando a polaridade indicada no compartimento de pilhas.
Pagina 132
All manuals and user guides at all-guides.com OBSERVAÇÃO Recomenda-se a utilização de pilhas SENSOR REMOTO alcalinas para um melhor desempenho do produto. Este produto vem com o Sensor Termo / Higro RTGR328N. A unidade principal é capaz de recolher UNIDADE LOCALIZAÇÃO dados de até...
Pagina 133
All manuals and user guides at all-guides.com • Nos meses de inverno, coloque o sensor próximo à 4. Pressione RESET. A seguir, ajuste a unidade de unidade principal, pois temperaturas abaixo de 0 podem temperatura. afetar o desempenho das pilhas e a transmissão do sinal. HAVE OPÇÃO Temp...
Pagina 135
All manuals and user guides at all-guides.com A recepção inicial leva de 2 a 10 minutos e tem início BUSCA DO SENSOR quando se configura a unidade pela primeira vez, ou Para fazer a busca de um sensor Termo / Higro, sempre que o botão RESET é...
Pagina 136
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Pressione MODE para navegar até a Área do Para forçar uma busca manual do sinal OBSERVAÇÃO Relógio. aparecerá próximo à área em questão. RF, pressione e mantenha pressionado SEARCH no sensor (RTGR328N) por 2 segundos. 2.
Pagina 137
All manuals and user guides at all-guides.com AJUSTE DO PRÉ-ALARME ALARMES O Pré-alarme pode ser ajustado para despertar 15, 30, Este produto tem dois alarmes: O Alarme Diário e um 45 ou 60 minutos antes do Alarme Diário. Ele será Pré-alarme para tempo com neve.
Pagina 138
All manuals and user guides at all-guides.com ATIVAÇÃO DO ALARME SELEÇÃO DA UNIDADE DE MEDIÇÃO Navegue até a Área do Relógio e pressione para Deslize a chave mb / inHg (localizada no compartimento alternar para a exibição do Alarme Diário ou do Pré-alarme. de pilhas do relógio) para alterar a unidade de exibição.
Pagina 139
All manuals and user guides at all-guides.com PREVISÃO DO TEMPO ÍCONE DESCRIÇÃO Este produto informa previsões meteorológicas do Chuvoso intervalo seguinte de 12 a 24 horas em um raio de 30 a 50 km (19 a 31 milhas). As previsões baseiam-se em leituras de tendências da pressão barométrica.
Pagina 141
All manuals and user guides at all-guides.com durante 2 segundos. Os dados de cada sensor EXIBIÇÃO DA ÁREA DE TEMPERATURA E UMIDADE serão exibidos durante 3 segundos. Pressione MODE para navegar até as Áreas de • Para encerrar a procura automática, pressione Temperatura e Umidade.
Pagina 142
Este produto foi projetado para oferecer muitos anos de funcionamento correto, desde que manuseado Qualquer uma SECO <40% adequadamente. A Oregon Scientific não se responsabiliza por utilizações do aparelho divergentes OBSERVAÇÃO Estas informações são mostradas na do especificado nas instruções do usuário, nem por Área de Umidade quando a medição atual é...
Pagina 143
All manuals and user guides at all-guides.com OBSERVAÇÃO As especificações técnicas deste Sensor Não é Verifique as pilhas produto e o conteúdo deste Manual do Usuário estão remoto possível Verifique os sujeitos a alterações sem a obrigação de notificação localizar o sensores.
Pagina 144
All manuals and user guides at all-guides.com Resolução 0,1 ºC (0,2 ºF) Relógio Rádio-Controlado Memória Mín / Máx Sincronização Auto ou desativada Formato do relógio HH:MM:SS Umidade Relativa Formato da hora 12h AM/PM (formato MSF) Variação 25% a 95% 24h (formato DCF) Resolução Calendário DD / MM ou MM / DD;...
Pagina 145
All manuals and user guides at all-guides.com DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE – CE SOBRE A OREGON SCIENTIFIC Por meio da presente declaração, a Oregon Scientific Visite nosso site (www.oregonscientific.com.br) para declara que esta Estação Meteorológica Sem Fio, aprender mais sobre nossos outros produtos, tais Modelo BAR826HG, está...
Pagina 147
Problemen Oplossen ..........18 Zet Radiogestuurde Klok AAN / UIT ....12 Specificaties ............18 Klok Instellen ............12 Over Oregon Scientific .......... 20 Klok Weergave Wisselen ........12 EC-Declaratie Van Conformiteit ......20 Alarmen ..............13 Dagelijks Alarm Instellen ........13...
Pagina 148
All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCTIE Dank u dat u gekozen hebt voor het Oregon Scientific Draadloze Weerstation (BAR826HG). Dit krachtige product houdt voor u de tijd, het weer, de temperatuur en vochtigheid binnen en buiten, en luchtdruktrends op verschillende hoogtes bij, en dat allemaal in één...
Pagina 149
All manuals and user guides at all-guides.com PRODUCT OVERZICHT VOORKANT 1. SNOOZE / LICHT: Activeer 8-minuten snoozefunctie, of backlight 2. LCD-Scherm 3. Weersvoorspellingsscherm: Geanimeerde Weersvoorspelling 4. Temperatuur- / Vochtigheidsscherm: Metingen en trendlijnen; kanaalnummer van de sensor 5. Barometerscherm: Luchtdrukmetingen en trendlijnen 6.
Pagina 150
All manuals and user guides at all-guides.com ACHTERKANT 1. Muurbevestiging 2. Ventilatie gaten 3. Tafelstandaard 4. °C / °F schakelaar 5. RESET knop 6. mb / inHg schakelaar 7. Batterijvak (klep open) P/N:086-003808-011 REV1 125/162 BAR826HG_UM_NL.p65 2005.3.8, 11:41 AM...
Pagina 151
All manuals and user guides at all-guides.com TAFELSTANDAARD EN MUURBEVESTIGING Weersvoorspellingsscherm Om de tafelstandaard aan de onderkant van het apparaat te bevestigen: Om het apparaat aan de muur te bevestigen: 1. Batterijwisselicoon voor apparaat 2. Weergave Weer P/N:086-003808-011 REV1 126/162 BAR826HG_UM_NL.p65 2005.3.8, 11:42 AM...
Pagina 153
All manuals and user guides at all-guides.com Temperatuur- / Vochtigheidsscherm Barometerscherm 1. Luchtdruktrend 2. Luchtdruk meting 3. Luchtdrukhistorie Bijv, -1 betekent de luchtdrukwaarde van één uur geleden, 1. Geselecteerde scherm icoon -2 betekent 1 uur geleden etc. 2. Temperatuurtrend 4. Barometrische eenheid 3.
Pagina 154
All manuals and user guides at all-guides.com BUITENSENSOR (RTGR328N) 1. Signaal receptie 2. Kanaalnummer 3. Batterijwisselicoon 4. Tijd 5. Temperatuur (°C of °F) 1. LCD-Scherm 6. Vochtigheid % 2. StatusindicatorLED 7. Temperatuur / Vochtigheid 3. Ventilatie gat P/N:086-003808-011 REV1 128/162 BAR826HG_UM_NL.p65 2005.3.8, 11:42 AM...
Pagina 155
All manuals and user guides at all-guides.com STARTEN BATTERIJEN Meegeleverde batterijen: • Apparaat 3 x UM-3 (AA) 1,5V • Buitensensor 2 x UM-3 (AA) 1,5V Plaats batterijen voor het eerste gebruik met de polariteit als weergegeven in het batterijvak. Voor het beste resultaat plaatst u de batterijen eerst in de buitensensor en daarna in het apparaat.
Pagina 156
All manuals and user guides at all-guides.com NB U wordt aangeraden alkalinebatterijen in dit BUITENSENSOR product te gebruiken voor langere prestaties. Bij dit product wordt de RTGR328N Thermo / Hygro Sensor meegeleverd. Het apparaat kan gegevens APPARAAT LOCATIE verzamelen van tot 5 Thermo- / Hygrosensoren. Het Weerstation Weersvoorspellingsscherm ondersteunt de volgende sensoren:...
Pagina 157
All manuals and user guides at all-guides.com in de buurt van het apparaat, aangezien 4. Druk RESET. Stel vervolgens de temperatuureenheid in. temperaturen onder het vriespunt de levensduur van SCHAKELAAR OPTIE de batterijen en het zendbereik kunnen beïnvloeden. Temperatuur °C / °F Het zendbereik kan variëren en is afhankelijk van 5.
Pagina 159
All manuals and user guides at all-guides.com apparaat voor het eerst instelt, of wanneer u op RESET DE SENSOR DETECTEREN drukt. Zodra de gegevens ontvangen zijn zal het Om een Thermo- / Hygrosensor te detecteren, drukt u op receptieicoon stoppen met knipperen. MODE om naar het Temperatuur / Vochtigheidsscherm te gaan.
Pagina 160
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Druk MODE om naar het Klokscherm te gaan. Om handmatig zoeken naar de RF klokreceptie te wordt getoond naast het scherm. forceren, drukt u op SEARCH op de sensor en houdt deze gedurende 2 seconden ingedrukt. 2.
Pagina 161
All manuals and user guides at all-guides.com VOORALARM INSTELLEN ALARM EN Het Vooralarm kan ingesteld worden om 15, 30, 45 of Dit product heeft 2 alarmen: Het Dagelijkse Alarm en 60 minuten voor het Dagelijkse Alarm af te gaan . Het een Vooralarm voor winters weer..
Pagina 162
All manuals and user guides at all-guides.com ALARM ACTIVEREN MEETEENHEID SELECTEREN Ga naar het klokscherm, en druk daar om naar Schuif de mb / inHg schakelaar (in het batterijvak van het Dagelijks Alarm of Vooralarm te schakelen. Om het de klok), om de schermeenheid te wijzigen alarm te activeren of te deactiveren drukt u BAROMETERHISTORIE BEKIJKEN Wanneer de alarmtijd is bereikt, gaat het backlight aan...
Pagina 163
All manuals and user guides at all-guides.com WEERSVOORSPELLING ICOON BESCHRIJVING Dit product voorspelt de volgende 12 tot 24 uur weer in Regenachtig een straal van 30-50 km (19-31 mijl). De voorspelling is gebaseerd op metingen van de luchtdruktrend. Het bovenste deel toont een geanimeerd icoon dat de weersvoorspelling uitbeeldt.
Pagina 165
All manuals and user guides at all-guides.com • Om automatisch wisselen te beëindigen, drukt u CH TEMPERATUURS- EN VOCHTIGHEIDSSCHERM BEKIJKEN of MEM in het Temperatuur- / Vochtigheidsscherm. Druk MODE om naar het Temperatuur- en Vochtigheidsscherm te gaan. Als u een sensor selecteert die alleen temperatuurgegevens verzamelt, wordt de vochtigheid De temperatuurgegevens worden bovenaan het scherm niet weergegeven.
Pagina 166
Dit product is ontworpen om u vele jaren plezier te geven, DROOG Elke <40% mits goed behandeld. Oregon Scientific is niet verantwoordelijk voor enigerlei afwijking in het gebruik van wat in de handleiding beschreven staat of voor enige Deze informatie wordt weergegeven in het...
Pagina 167
All manuals and user guides at all-guides.com De technische specificaties van dit product en de SPECIFICATIES inhoud van de handleiding zijn zonder voorafgaande Afmetingen van het Apparaat waarschuwing aan veranderingen onderhevig. Plaatjes zijn niet op schaal. L x B x H 120 x 67 x 205 mm (4,7 x 2,6 x 8,1 inches) Gewicht:...
Pagina 168
All manuals and user guides at all-guides.com Dag van de week in 1 van Barometer 5 talen (E, D, F, I, S) Apparaat mb / hPa of inHg Alarm Dagelijks & Vooralarm; Resolutie 1 mb (0,03 inHg) 2-minuten oplopend volume Hoogte -100 tot 2500 meter Snooze...
Pagina 169
All manuals and user guides at all-guides.com EC-DECLARATIE VAN CONFORMITEIT OVER OREGON SCIENTIFIC Hierbij verklaart Oregon Scientific dat het toestel Bezoek onze website (www.oregonscientific.com) om Draadloos Weerstation (BAR826HG) meer te weten over uw nieuwe product en andere Oregon Scientific producten zoals digitale fototoestellen, overeenstemming is met de essentiële eisen en de...
Pagina 171
Felsökning .............. 18 Slå TILL / FRÅN den Radiokontrollerade Klockan ..12 Specifikationer ............18 Ställ In Klockan ............ 12 Om Oregon Scientific ..........20 Ändra Klockans Display ........12 Försäkran Om Överensstämmelse ....... 20 Alarm ............... 13 P/N:086-003808-011 REV1 142/162 BAR826HG_UM_SWE.p65...
Pagina 172
All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUKTION Tack för ditt val av en Oregon Scientific Trådlös Väderstation (BAR826HG). Denna kraftfulla utrustning knyter samman tidtagning, väderrapportering, inomhus- och utomhustemperatur, luftfuktighetsmätning, barometertrend och höjdjusteringar till ett komplett verktyg som lämpar sig till hemmet.
Pagina 173
All manuals and user guides at all-guides.com PRODUKTÖVERSIKT VY FRAMSIDA 1. SNOOZE / LIGHT: Aktiverar 8-minuters snooze eller bakgrundsbelysning 2. LCD display 3. Väderprognosområde: Animerad väderprognos 4. Temperaturs- / Luftfuktighetsområdet: Värden och trendlinjer; Kanalnummer för sensor 5. Barometerområde: Lufttryck och trendlinjer 6.
Pagina 174
All manuals and user guides at all-guides.com VY BAKSIDA 1. Väggmontering 2. Ventilationskanal 3. Bordsstativ 4. °C/°F omkopplare 5. RESET-knapp 6. mb / inHg omkopplare 7. Batterifack (Lock av) P/N:086-003808-011 REV1 145/162 BAR826HG_UM_SWE.p65 2005.3.8, 11:44 AM...
Pagina 175
All manuals and user guides at all-guides.com FÖR VÄGG OCH BORDSPLACERING Väderprognosområde För att fixera stativet på undersidan av produkten: För väggmontering av enheten: 1. Ikon för låg batterinivå i huvudenheten 2. Väderdisplay P/N:086-003808-011 REV1 146/162 BAR826HG_UM_SWE.p65 2005.3.8, 11:44 AM...
Pagina 177
All manuals and user guides at all-guides.com Temperaturs- / Luftfuktighetsområdet Barometerområde 1. Visning av barometertrycktrend 2. Barometertrycket 3. Barometerhistorik t ex, -1 betyder barometertrycket för en timme sedan, -2 betyder 2 timmar sedan osv 1. Ikon för valt område 4. Lufttrycksenhet 2.
Pagina 178
All manuals and user guides at all-guides.com TRÅDLÖS FJÄRRENHET (RTGR328N) 1. Signalmottagning 2. Kanalnummer 3. Ikon för låg batterinivå 4. Tid 5. Temp (°C eller °F) 1. LCD display 6. Luftfuktighet % 2. LED indikator 7. Temp / Luftfuktighet 3. Ventilationskanal P/N:086-003808-011 REV1 148/162 BAR826HG_UM_SWE.p65...
Pagina 179
All manuals and user guides at all-guides.com ATT KOMMA IGÅNG BATTERIER Batterier medföljer produkten: • Huvudenhet 3 x UM-3 (AA) 1.5V • Fjärrenhet 2 x UM-3 (AA) 1.5V Se till att batterierna sätts in enligt figuren i batterifacket. För bästa resultat, installera batterierna i fjärrenheten före huvudenheten.
Pagina 180
All manuals and user guides at all-guides.com NOTERING Det rekommenderas att använda Alkaline TRÅDLÖS FJÄRRENHET batterier till denna produkt för maximal drifttid. Denna produkt levereras med en RTGR328N Termo- / Hygro-sensor. Huvudenheten kan ta emot data från upp ENHET PLATS till 5 sensorer (5 Termo / Hygrosensorer).
Pagina 181
All manuals and user guides at all-guides.com • Placera fjärrenheten nära huvudenheten under 4. Tryck på RESET. Ställ därefter in temperatursenheten. vintermånaderna då temperaturer under nollpunkten kan påverka batterilivslängd och signalstyrka. OMKOPPLARE Temp °C / °F NOTERING Överföringsräckvidden kan variera och är beroende av huvudenhetens mottagningsräckvidd.
Pagina 183
All manuals and user guides at all-guides.com Den initiala mottagningen tar 2-10 minuter och är initierad SÖKNING AV FJÄRRENHETER så fort du ställt in enheten och även när RESET tryckts För att leta efter en Termo / Hygrosensor, tryck MODE in.
Pagina 184
All manuals and user guides at all-guides.com NOTERING 1. Tryck MODE för att gå till Klockläget. kommer att För att göra en manuell sökning av visas bredvid Området. klocksignal, tryck och håll inne SEARCH på sensorn (RTGR328N) i 2 sekunder. 2.
Pagina 185
All manuals and user guides at all-guides.com INSTÄLLNING AV FÖRALARM ALARM Föralarmet kan ställas in så att det ljuder 15, 30, 45 Denna produkt har 2 alarm: Det dagliga alarmet och ett eller 60 minuter före det Dagliga Alarmet. Det kommer föralarm.
Pagina 186
All manuals and user guides at all-guides.com AKTIVERA ALARM VÄLJ MÄTENHET Gå till Klockområdet, tryck därefter för att växla till Skjut mb / inHg omkopplaren till önskat läge (i dagligt eller för-alarm. Tryck eller för att aktivera batterifacket), för att ändra mätenheten. eller avaktivera alarmet.
Pagina 187
All manuals and user guides at all-guides.com VÄDERPROGNOS IKON BESKRIVNING Denna produkt förutspår vädret för de kommande 12 till Regnigt 24 timmarna inom en 30—50 km (19 –-31 miles) radie. Väderprognosen baseras på trenden för lufttrycket. Snöigt NOTERING Nattetidsikonen visas från 18.00 till 06.00. Det övre området visar en animerad ikon som indikerar När sensorn på...
Pagina 189
All manuals and user guides at all-guides.com • För att avsluta automatisk växling, tryck CH eller VISA TEMPERATUR OCH LUFTFUKTIGHETS- MEM med temperatur och luftfuktighetsområdet valt. OMRÅDET Tryck MODE för att gå till Temperatur och Luftfuktighetsområdet. Om du använder en sensor som endast NOTERING mäter temperatur kommer inte luftfuktigheten att visas.
Pagina 190
All manuals and user guides at all-guides.com KOMFORTZON SÄKERHET OCH UNDERHÅLL Komfortzonen, som baseras på temperatur och Rengör produkten med en lätt fuktad trasa och milt alkoholfritt luftfuktighetsdata, indikerar hur behagligt klimatet är. tvättmedel. Undvik att tappa produkten eller att placera den i ett högtrafikerat område (signalmässigt).
Pagina 191
All manuals and user guides at all-guides.com FELSÖKNING SPECIFIKATIONER Dimensioner för huvudenheten L x B x H 120 x 67 x 205 mm PROBLEM SYMTOM ÅTGÄRD (4.7 x 2.6 x 8.1 tum) Barometer Konstig Ställ in höjd / enhet Vikt 364 g (12.8 ounces) avläsning utan batteri...
Pagina 192
All manuals and user guides at all-guides.com Barometer Alarm Dagligt och föralarm: Enhet mb/hPa eller inHg 2 minuters stigande i ljudstyrka Upplösning 1 mb (0.03 inHg) Snooze 8 minuters snooze Höjd -100 till 2500 meter (-328 till 8202 fot) Display Soligt (dag / natt), Strömförsörjning halvklart (dag / natt),...
Pagina 193
All manuals and user guides at all-guides.com OM OREGON SCIENTIFIC FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Besök vår hemsida (www.oregonscientific.se) för att se Härmed intygar Oregon Scientific att denna BAR826HG mer av våra produkter såsom digitalkameror; MP3 står I överensstämmelse med de väsentliga spelare;...