Download Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 29
This manual MUST be given to the user of the product.
BEFORE using this product, this manual MUST be read and saved for
future reference.
All manuals and user guides at all-guides.com
5 A Charger
en Lead Acid Battery Charger
User Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
de Ladegerät für Blei-Säure-Batterien
Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
fr
Chargeur de batterie plomb-acide
Manuel d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
es
Cargador de batería de plomo-ácido
Manual del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
it
Caricabatteria al piombo-acido
Manuale d'uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
nl
Loodzuuracculader
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
pt
Carregador de bateria de chumbo-ácido
Manual de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
loading

Samenvatting van Inhoud voor Invacare 5 A Charger

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com 5 A Charger en Lead Acid Battery Charger User Manual ....... 3 de Ladegerät für Blei-Säure-Batterien...
  • Pagina 2 All rights reserved. Republication, duplication or modification in whole or in part is prohibited without prior written permission from Invacare. Trademarks are identified by ™ and ®. All trademarks are owned by or licensed to Invacare Corporation or its subsidiaries unless otherwise noted.
  • Pagina 3 All manuals and user guides at all-guides.com Contents This manual MUST be given to the user of the product. BEFORE using this product, this manual MUST be read and saved for future reference. 1 5 A battery charger ....... . 4 1.1 Symbols on Product .
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com 5 A Charger 1.2 Features 1 5 A battery charger 1.1 Symbols on Product Indicates a hazardous situation that could result in serious injury or death if it is not avoided. Read the user manual.
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com 5 A battery charger 1.4 Caution • Before each use of the charger, check that there is no sign of damage to the case, cables and socket. Contact Before using the battery charger, read all instructions and your provider in the event of any damage.
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com 5 A Charger 1.7 Technical Specifications • Power Cord EU version: A certified power cord must be used with this equipment. The relevant national Item Battery charger installation and/or equipment regulations shall be considered.
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Diese Gebrauchsanweisung MUSS dem Benutzer des Produkts ausgehändigt werden. VOR der Verwendung dieses Produkts MUSS die Gebrauchsanweisung gelesen werden. Bewahren Sie sie auf, um später darin nachschlagen zu können. 1 5 A–Batterieladegerät ......8 1.1 Symbole auf dem Produkt .
  • Pagina 8 All manuals and user guides at all-guides.com 5 A Charger 1 5 A–Batterieladegerät Wechselstrom Gleichstrom 1.1 Symbole auf dem Produkt Dieses Produkt trägt die CE-Kennzeichnung. Weist auf eine gefährliche Situation hin, die Der Markteinführungszeitpunkt für dieses bei Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen Produkt ist in der CE-Konformitätserklärung...
  • Pagina 9 All manuals and user guides at all-guides.com 5 A–Batterieladegerät 1.3 Anzeige-LEDs WARNUNG! Explosive Gase! LED „NETZSPANNUNG“ – Flammen und Funken meiden. – Während des Ladevorgangs für ausreichende Gelb Netzspannung liegt an Belüftung sorgen. LED „AUFLADEN“ • Nichtbefolgung der Warnungen und Anweisungen Schnelles Blinken (Rot) Störung kann Stromschlag, Brand und/oder schwere Verletzung...
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com 5 A Charger • Das Ladegerät nur für Gel- oder AGM-Akkus (16 – Das Akkuladegerät mit der Ladebuchse des 60 Ah) verwenden. Elektrofahrzeugs verbinden. • Vor dem Herstellen oder Trennen der Verbindung Das Netzkabel einstecken. Die gelbe LED zwischen Ladegerät und Akku das Ladegerät vom...
  • Pagina 11 All manuals and user guides at all-guides.com 5 A–Batterieladegerät Betriebstemperatur 0 °C – 40 °C Akkutyp 24-V-Gel- oder -AGM-Akkus (16 – 60 Ah) 160 mm x 100 mm x 55.5 mm Abmessungen (L x B x H) 500 g Gewicht 1664032-A...
  • Pagina 12 All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Ce manuel DOIT être remis à l'utilisateur du produit. AVANT d’utiliser ce produit, vous DEVEZ lire ce manuel et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. 1 Chargeur de batteries 5 A ......14 1.1 Symboles apposés sur le produit .
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com 5 A Charger 1 Chargeur de batteries 5 A Courant alternatif. Courant continu. 1.1 Symboles apposés sur le produit Ce produit porte le marquage de la Indique une situation dangereuse qui, si elle déclaration de conformité...
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com Chargeur de batteries 5 A 1.3 Écran LED AVERTISSEMENT ! Gaz explosifs ! LED DE MISE SOUS TENSION – Évitez les flammes et les étincelles. – Assurez une ventilation adéquate pendant la Jaune Niveau charge.
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com 5 A Charger • Débranchez à la fois la sortie CC et le cordon Connectez le chargeur de batterie à la prise de charge d'alimentation d'entrée CA du chargeur lorsque les du véhicule électrique.
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com Chargeur de batteries 5 A 0 °C – 40 °C Température de fonctionnement Application de batterie Batteries gel 24 V ou AGM (16 Ah – 60 Ah) Dimensions L x l x h 160 mm x 100 mm x 55.5 mm 500 g Poids...
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Este manual DEBE ser entregado al usuario final. ANTES de usar este producto lea este manual y guárdelo para futuras referencias. 1 Cargador de baterías 5 A ......20 1.1 Símbolos del producto.
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com 5 A Charger 1 Cargador de baterías 5 A Corriente alterna. Corriente directa. 1.1 Símbolos del producto Este producto lleva la declaración de Indica una situación peligrosa que, si no se conformidad CE. La fecha de lanzamiento de evita, puede tener como consecuencia la este producto figura en la declaración de...
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com Cargador de baterías 5 A 1.3 Pantalla LED ¡ADVERTENCIA! Gases explosivos LED POWER – Evite las llamas y las chispas. – Proporcione una ventilación adecuada durante Potencia Amarillo la carga. LED DE CARGA •...
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com 5 A Charger • Desenchufe la salida de CC y el cable de alimentación Para obtener más información sobre el estado de carga, de CA del cargador cuando las baterías estén consulte 1.3 Pantalla LED, página 21.
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com Sommario Il presente manuale deve essere fornito all'utilizzatore del prodotto. PRIMA di utilizzare il prodotto, È NECESSARIO leggere il presente manuale e conservarlo per poterlo consultare in futuro. 1 5 A caricabatteria........24 1.1 Simboli sul prodotto .
  • Pagina 24 All manuals and user guides at all-guides.com 5 A Charger 1 5 A caricabatteria Corrente alternata. Corrente continua. 1.1 Simboli sul prodotto Questo prodotto riporta la dichiarazione di Indica una situazione pericolosa che, se non conformità CE. La data di lancio del prodotto evitata, potrebbe essere causa di morte o è...
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com 5 A caricabatteria 1.3 Display LED ATTENZIONE! Gas esplosivi. LED DI ALIMENTAZIONE – Prevenire fiamme e scintille. – Fornire una ventilazione adeguata durante la Potenza Gialla carica. LED DI CARICA • Il mancato rispetto delle avvertenze e delle istruzioni Guasto Rosso lampeggiante può...
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com 5 A Charger • Scollegare sia l'uscita c.c. sia il cavo di alimentazione Collegare il caricabatteria alla presa di ricarica del a c.a. del caricabatteria quando le batterie sono veicolo elettrico. completamente cariche.
  • Pagina 27 All manuals and user guides at all-guides.com 5 A caricabatteria Temperatura di esercizio 0 °C - 40 °C Tipo di batteria Batterie da 24 V a gel o AGM (16 Ah - 60 Ah) Dimensioni L x P x A 160 mm x 100 mm x 55.5 mm Peso 500 g...
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com Inhoudsopgave Deze handleiding dient te worden overhandigd aan de gebruiker van het product. Lees deze handleiding VÓÓR u het product gebruikt en bewaar hem voor eventuele raadplegingen in de toekomst. 1 5 A acculader........30 1.1 Symbolen op het product .
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com 5 A Charger 1 5 A acculader Wisselstroom Gelijkstroom 1.1 Symbolen op het product Dit product is voorzien van een Duidt op een gevaarlijke situatie die kan CE-conformiteitsverklaring. leiden tot ernstig letsel of overlijden als de introductiedatum van dit product staat situatie niet wordt vermeden.
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com 5 A acculader 1.3 LED-scherm WAARSCHUWING! Explosieve gassen! AAN/UIT-LAMPJE – Voorkom vlammen en vonken. – Zorg voor voldoende ventilatie tijdens het Geel Ingeschakeld opladen. LAADLAMPJE • Als de waarschuwingen en instructies niet Knippert snel rood Storing worden opgevolgd, kan dit leiden tot elektrische Knippert rood...
  • Pagina 32 All manuals and user guides at all-guides.com 5 A Charger • Haal de stekkers uit zowel de DC-uitgang als de Sluit de acculader aan op de oplaadbus van het AC-ingang (netsnoer) van de lader wanneer de accu's mobiliteitshulpmiddel. volledig zijn opgeladen.
  • Pagina 33 All manuals and user guides at all-guides.com 5 A acculader Bedieningstemperatuur 0 °C–40 °C Accutoepassing 24 V gel- of AGM-accu´s (16 Ah–60 Ah) 160 mm x 100 mm x 55.5 mm Afmetingen L x B x H 500 g Gewicht 1664032-A...
  • Pagina 34 All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
  • Pagina 35 All manuals and user guides at all-guides.com Índice Este manual TEM de ser fornecido ao utilizador do produto. ANTES de utilizar este produto, este manual DEVE ser lido e guardado para referência futura. 1 Carregador de baterias 5 A ......36 1.1 Símbolos no produto .
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com 5 A Charger 1 Carregador de baterias 5 A Corrente alternada. Corrente contínua. 1.1 Símbolos no produto Este produto apresenta a declaração de Indica uma situação perigosa que, se não for conformidade CE. A data de lançamento evitada, poderá...
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com Carregador de baterias 5 A 1.3 Ecrã de LED ADVERTÊNCIA! Gases explosivos! LED DE ENERGIA – Evite chamas e faíscas. Amarelo Potência – Providencie ventilação adequada durante o carregamento. LED DE CARGA Vermelho a piscar Falha •...
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com 5 A Charger • Desligue a saída CC e o cabo de alimentação de Conecte o carregador da bateria à ligação para entrada CA do carregador quando as baterias estiverem carregamento do veículo elétrico.
  • Pagina 39 All manuals and user guides at all-guides.com Carregador de baterias 5 A Temperatura de 0 ° C – 40 ° C funcionamento Aplicação da bateria Baterias AGM ou gel 24 V (16 Ah – 60 Ah) Dimensões C x L x A 160 mm x 100 mm x 55.5 mm Peso 500 g...
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com 1664032-A 2021-09-29 Making Life’s Experiences Possible® *1664032A*...